Vô ĐềUntitledHisaismTranslate by Sứa---Tóm tắt: Chỉ có Dejun, những ngôi sao lấp lánh cao cao trên đầu, quản lý Kun và một lời hứa sau này gặp lại---Fic dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bê đi linh tinh…
Turn Back Timethesunflowerchild---Tóm tắt:Đèn cảnh báo vụt tắt. Chuông báo động cũng ngừng.Mọi thứ dường như trở lại bình thườngChỉ có nó là không.---Chú ý:Có nhân vật chính chếtSát nhân giấu mặtCó nhắc đến máu me và súng---Truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin đừng bế của em đi…
Nhật Kí mình tôirussianroulette @ lofterKể theo ngôi của Hoàng Quán Hanh---Trích đoạn:Từ sau khi em nhuộm lại tóc về màu trắng, tôi thường xuyên hoảng hốt giật mình, nhớ đến một năm trước lúc trở lại Seoul, em gầy gò nhỏ bé đứng ngay trước mặt tôi giữa sân bay rộng lớn. Và cho dù được hàng ngàn hàng vạn người vây quanh, tôi vẫn cứ cảm thấy em sẽ sớm biến thành lông trắng mà bay đi mất. Nhưng giờ đây cục lông trắng này vẫn nằm trong lòng tôi, dưới lớp chăn bông ấm áp. Em ngủ thật ngon lành, hơi thở chậm dãi. Tôi không kìm nổi lòng đặt lên tóc em một nụ hôn, hạnh phúc vì lông trắng nhỏ vẫn còn ở bên.…
warning:- ooc, không áp lên người thật- ngôn từ nhạy cảm- thiết lập nhân vật nhạy cảmCÂN NHẮC KỸ TRƯỚC KHI ĐỌCtaedo social media auauth: judopingutrans: sweetpotato…
Cuốn sách này được tổng hợp từ 3 cuốn sách khác nhau của nhà ngoạicảm Sal Rachele, gồm:_ THE FOUNDERS_ EARTH CHANGES AND 2012_ EARTH AWAKENS: PROPHECY 2012-2030Người chuyển dịch: Minh_Minh và một số người khácBiên tập & chỉnh sửa: Nhóm Lightworker-vietnamCHÌA KHÓA TIẾN VÀO THỜI ĐẠI MỚI…
"Chúng ta sẽ luôn ở bên nhau, dù có là NCT Taeyong và NCT Doyoung hay chỉ là những người bình thường Lee Taeyong và Kim Dongyoung. Có những cảm xúc nói ra hay những cảm xúc khó mà thành lời, chúng ta được định sẵn sẽ ở bên nhau, một mối quan hệ được gắn kết, kể cả khi muốn rời xa nhau cũng không thể rời xa. Hy vọng sẽ mãi như vậy."…
KunXiao | An Draw Tác giả: 宇先生 - Vũ tiên sinhEdit & Beta: Sứa---Chuyển ngữ đã có sự đồng ý của tác giảVui lòng không bế đi lung tung---Trích đoạn:Lần đầu tiên Tiền Côn gặp em là ở hành lang công ty, chỉ là bước ngang qua, cũng đủ để dấy lên trong lòng y suy nghĩ, trên đời này, thực sự có thiên thần sao?--Link gốc: https://hareading.com/chapters?chapterId=91795…
a sigh-clonenewct127*Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bê ra ngoài*-Tóm tắt:as•tra•pho•bi•a (as′trə fō′bē ə)n.Hội chứng sợ sấm sét. Là một nỗi sợ bất thường về sấm sét.Tiêu Tuấn nhận ra mình đã dành rất nhiều thời gian với Dương Dương trong mùa mưa bão.…
Candles that smell like the seaNhững ngọn nến mùi đại dươngPinkfire*Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bê ra ngoài*Tóm tắt:Có lẽ cậu ấy muốn tự kéo mình ra khỏi thủy triều, ngừng bị cảm xúc lôi kéo, nhấn chìm, rồi chết ngạt trong đó. Thực sự rất mệt mỏi.Vì thế cậu ấy chọn chia tay.----NOTE:- Có H- Tiêu Tuấn Công- Có ngược có ngọt HE…
BROKEN- Pinkfire*Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài*---Tóm tắt:Các bác sĩ đều nói Hendery hỏng rồi. Ổ cứng bên trong cậu nói rằng "hỏng" có nghĩa là không hoạt động. Nhưng là một thực thể, cậu vẫn hoạt động cực kì tốt. Có lẽ, cậu đang hoạt động không theo cách mà họ mong muốn.---Vốn là định dịch 1 chiếc deryxiao vampire nữa.,nhưng sợ mọi người kêu mình lậm,nên mình chuyển qua android robot nhé :>…
Đây là một vài đoản nhỏ của Song Vũ Điện ĐàiĐược sản xuất bởi bé TúcVới sự góp vui của:•Cp chính: Duẫn Hạo Vũ × Châu Kha Vũ•Và các thành phần phụ lướt qua lướt lại khácTruyện được ra đời khi một con FA chưa có kinh nghiệm yêu đương đang hight quá độ…
you are my faraway, other half universeAnh là miền xa thẳm, là nửa vũ trụ của emAuthor: borntovixxTrans by Sứa-Tóm tắt:Tiêu Tuấn luôn mơ về việc du hành khắp vũ trụ, háo hức đến thăm các hành tinh khác, tận mắt nhìn thấy người ngoài hành tinh. Cậu cứ đợi chờ về cơ hội được rời khỏi trái đất - nơi mà chưa bao giờ thấy mình thuộc về, để tìm một nơi thực sự là nhà. Cậu chưa bao giờ nghĩ rằng nhà mà mình vẫn luôn tìm kiếm lại là một cậu trai tên Hoàng Quán Hanh.…
Lee Taeyong x Kim Doyoung- "Khi nào bạn cảm thấy hạnh phúc nhất?"- "Khi được yêu."--------------------------Tác giả: 滴Người dịch: HanaNguồn: lofter Truyện được dịch với mục đích phi lợi nhuận, đã được sự cho phép của tác giả.Truyện được đăng tải ở wattpad (https://www.wattpad.com/user/hana_hhp) và wordpress (https://khoaitayxautinh.wordpress.com/favorite-vuon-trong-ca-rot-cua-than-meo/)Vui lòng không re-up, không chuyển ver!…