Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,978 Truyện
(TRANS ES!!) SHUFFLE × The Fallen Angels' Banquet

(TRANS ES!!) SHUFFLE × The Fallen Angels' Banquet

134 1 13

*Buổi dạ tiệc của những Thiên thần sa ngã* - Ha/Lo"Với tư cách khách mời, Shinobu và những người khác sẽ biểu diễn dưới hình thức một Shuffle Unit để làm sôi động buổi tiệc do Tsukasa tổ chức. Dự án sẽ mang chủ đề 'Hidden Sides' (Mặt Khuất/ Mặt bị che giấu), nhưng cảm xúc của các thành viên dường như đang rất hỗn loạn..."Trans ENG: 310mcTrans VIE: NochuBản dịch đã có sự cho phép của tác giả 310mc, vui lòng không mang đi đâu dưới bất kì hình thức nào.Vì mình trans từ bản tiếng Anh qua và có sự tham khảo của story JP in-game nên sẽ không tránh khỏi sự nhầm lẫn hoặc sai nghĩa, mong mọi người có thể chỉ ra cho mình nếu phát hiện sai sót nhé.*Lưu ý:- Có những note translator note trong suốt story nên mình sẽ để ngay bên cạnh chỗ cần note, đặt trong dấu < ... >- Những từ Tsukasa nói bằng tiếng Anh mình sẽ để nguyên tiếng Anh và chú thích nghĩa tiếng Việt trong ngoặc đơnHope you enjoy it <3…

[XuyênNgư][One-shot] công chúa, lãnh chúa

[XuyênNgư][One-shot] công chúa, lãnh chúa

40 6 1

Author: bookwormtiff (https://archiveofourown.org/users/bookwormtiff/pseuds/bookwormtiff)Translator: LesliePairing: Hoang Xuyên chi chủ/Kim Ngư Cơ (có thể ship hoặc không)Rating: GGenre: Angst, Hurt/Comfort, Nghiên cứu nhân vật (Character Study)Permission: đã có. Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang khỏi acc.T/N: ?????????? netease kim ngư cơ sp when ĐỂ TUI CÒN CHO CON BÉ ĐOÀN TỤ VỚI XUYÊN SP Ở NHÀ ĐÂY NÀYLink tác phẩm gốc: a princess, a lord (https://archiveofourown.org/works/20266138)…

vtrans | SeungSeok | Let's Watch a Movie

vtrans | SeungSeok | Let's Watch a Movie

1,541 140 2

Tên truyện: Let's Watch a MovieTác giả: lovesikNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-bạn cùng nhà, nhẹ nhàng, có nội dung người lớn, thầm mến, tình bạn thành tình yêu, có nhắc đến phim kinh dị, ôm nhau buổi sángTình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/21047183Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Seungyoun và Wooseok cùng xem một bộ phim kinh dị.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

vtrans | SeungSeok | Better Dates With You

vtrans | SeungSeok | Better Dates With You

391 38 1

Tên truyện: Better Dates With YouTác giả: lovesikNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: tình bạn thành tình yêu, bạn cùng phòng, nhận ra cảm giác, ngọt ngàoTình trạng: HoànNguồn: https://archiveofourown.org/works/21813367/chapters/52054603Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Sau khi Wooseok bị cho leo cây, anh bạn thân cũng như bạn cùng phòng xuất hiện dắt cậu đi hẹn hò để bù đắp, cậu nhận ra anh thích cậu. Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[BNIOR][TRANSFIC][TWO-SHOT] MELTED

[BNIOR][TRANSFIC][TWO-SHOT] MELTED

955 65 2

Author: AmerithaikongTranslator: DuEditor: Rùa Rating: PG-15 Link fic: Part 1: http://amerithaikong.livejournal.com/1764.htmlPart 2: http://amerithaikong.livejournal.com/1806.html#cutid1Note.1. Fic dịch đã được sự đồng ý của tác giả. 2. Warning: character death3. Nếu có thể thì vừa đọc vừa nghe bài Melted của Akdong Musician nhé, hợp fic và thấm vô cùng.

vtrans | SeungSeok | warmer

vtrans | SeungSeok | warmer

1,661 177 1

Tên truyện: warmerTác giả: catpenguinNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-Modern Setting, nhẹ nhàng, bạn cùng phòngTình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/20220412Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Wooseok nhỏ nhắn và Seungyoun liên tục để ý điều đó.Translation and artwork posted with permission. Please do not repost. Bản dịch và ảnh bìa được đăng với sự cho phép của tác giả và hoạ sĩ. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[Trans] [KookMin] Trành quỷ

[Trans] [KookMin] Trành quỷ

129 13 6

🐾Tác giả: 퀼로 🐾Translator: Măng cụt ngủ đông (tteokguk)"Sống ở nơi rừng rú này chắc không có thú vui gì đâu nhỉ?""Anh nói đúng." "Hẳn rồi. Vậy những câu chuyện cậu nghe được khi đi ra ngoài thì sao. Quăng đại cho tôi một thứ gì đó đi, tôi sẽ dùng nó để tiêu khiển. Mấy cái chuyện xưa xửa xừa xưa mà cậu nghe được từ mấy ông cụ hay lui tới hiệu thuốc cũng được." "...Nếu là chuyện ngày xưa thì tôi biết một câu chuyện này." Tôi thích thú ngồi bật dậy: "Cậu kể đi!""....Câu chuyện này dài lắm đấy." "Đêm còn dài, chúng ta còn trẻ. Ở đây lại còn có rượu và âm nhạc nữa." "Anh... có từng nghe về trành quỷ chưa?" ‼️Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

vtrans | SeungSeok | His Catboy Boyfriend

vtrans | SeungSeok | His Catboy Boyfriend

457 81 1

Tên truyện: His Catboy BoyfriendTác giả: lovesikNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU, nhân miêu wooseok, nhẹ nhàng, đang yêu, ngắn và ngọt, tác giả viết truyện khi đang bị sốtTình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/21447016Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Em người yêu nhân miêu của Seungyoun đôi lúc khiến cuộc sống thật khó khăn, nhưng dù sao anh vẫn yêu em ấy.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[DỊCH] Năm Mươi Phần Trăm Các Cuộc Hôn Nhân Đều Đổ Vỡ Trong Thảm Hoạ

[DỊCH] Năm Mươi Phần Trăm Các Cuộc Hôn Nhân Đều Đổ Vỡ Trong Thảm Hoạ

1,568 117 1

Tác giả: girly tomboy Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/11516006/1/Fifty-Percent-of-All-Marriages-End-in-Disaster Người dịch: Tui (a.k.a I own nothing but the translation) Giới thiệu của tác giả: Người ta nói rằng sự đứng đắn của một người phụ nữ được đo đếm bằng độ rộng của miệng khi cô ta ngấu nghiến tảo biển muối trong lúc đồng thời phun ra những lời xúc phạm đầy tế nhị. Cũng có thể điều này chỉ đúng với Kagura.Giới thiệu kiểu ngôn lù: Tình tay ba, ngược tâm ngược thân, SEGiới thiệu khác: "Ahihi đùa đấy."…

Full • [Trans] AeYaka | Kamisato Ayaka Cũng Muốn Được Ích Kỉ

Full • [Trans] AeYaka | Kamisato Ayaka Cũng Muốn Được Ích Kỉ

59 5 1

• Original title: ayaka kamisato wants to be selfish• Author: poeticgrimoire (on AO3)• Summary: Mặc dù điều này hoàn toàn trái ngược với bản chất của nàng, nhưng Ayaka vẫn muốn được ích kỉ một lần.-----• Credit: https://archiveofourown.org/works/32996800BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.Hãy vào link gốc để lại kudos/cmt để ủng hộ tác giả gốc nha!-----[19.3.25] • translated into Vietnamese by @yurim_129…

(TouAki translated) do you want to know a secret?

(TouAki translated) do you want to know a secret?

296 20 1

Tác giả: rashomvn (AO3)Artist illust: シイタk(twitter)Summary: "cậu có thể...nhắc lại to hơn được không?" "không có gì đâu.." touya thoáng có chút bối rối, khiến akito thắc mắc liệu em đã làm gì sai khiến anh không thoải mái.WARNING: maybe OOC, lowercase (theo nguyên tác)BẢN DỊCH VÀ ILLUST CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/333915335-touaki-do-you-want-to-know-a-secret…

[Stony Transfic] - I'm here, Sweetheart

[Stony Transfic] - I'm here, Sweetheart

934 103 1

Dịch từ fanfiction "I'm here, Sweetheart" của DaftPunk_DeLoreanLink gốc: https://archiveofourown.org/works/7131182Translator: OceanbluemoonBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin đừng đem bản dịch đi nơi khác.Tóm tắt: Khi Tony bị thương nặng trong một cuộc họp báo, Steve đã phát điên lên vì lo lắng. Và không chỉ vì họ là bạn thân, hay đồng đội, hay đồng nghiệp. Chẳng ai có thể trách Steve vì phản ứng của anh nếu họ biết rằng anh và Tony đã kết hôn. Nhưng vấn đề là, không một ai biết về chuyện đó cả.…

| 𝕞𝕛𝕙.𝕜𝕨𝕙 | 𝒋𝙚𝒂𝙡𝒐𝙪𝒔 (𝑡𝑟𝑎𝑛𝑠)

| 𝕞𝕛𝕙.𝕜𝕨𝕙 | 𝒋𝙚𝒂𝙡𝒐𝙪𝒔 (𝑡𝑟𝑎𝑛𝑠)

127 24 1

jaehyun nổi nóng với woonhak trong buổi tập, nhưng không chỉ vì áp lực - mà vì ghen tuông. cảm giác tội lỗi khiến anh thao thức suốt đêm, và rồi anh thấy mình đứng trước cửa phòng của em, khao khát sửa chữa những gì đã lỡ làm tổn thương. nhưng một lời xin lỗi có thể sẽ không đủ - khi những cảm xúc giữa họ sâu sắc hơn, rối rắm hơn, và phức tạp hơn bất kỳ điều gì họ từng sẵn sàng thừa nhận.🔗 https://archiveofourown.org/works/64803400original work by @LittleFullsun on ao3.translate by @destiny_woonmyungz.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không đem đi đâu khác.《120625》…

[Trans Fic] [One Piece] Tù Nhân

[Trans Fic] [One Piece] Tù Nhân

4,433 251 1

Author: Fraying ThreadsTranslator: GiangCategory: FamilyRatings: TSummary: Một nhiệm vụ đi chệch hướng, Ace rơi vào hôn mê và không ai hiểu lý do tại sao. Mắc kẹt giữa thực tại và quá khứ, Ace trôi dạt giữa những dòng ký ức năm xưa và tự cảm nhận bản thân khát khao được giải thoát. Trong khi đó, Marco dằn vặt, Thatch trở nên nghiêm trọng và tất cả mọi người đều nóng lòng chờ đợi cậu em út của họ tỉnh giấc.Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/10767226/1/PrisonerDisclaimer: Không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch.…

[neuvithesley - transfic] Tính tò mò

[neuvithesley - transfic] Tính tò mò

1,607 165 1

Neuvillette, người vẫn luôn tò mò về con người, đã học được một điều mới. Để xác nhận tìm hiểu của mình, anh ấy đã đi tìm người yêu dấu của anh, Wriothesley.couple: Neuvillette (top) x Wriothesley (bottom) - Neuvithesley source: https://archiveofourown.org/works/49480951translate without permission, please do not repost. support the author by leaving a kudo in the original post. NGHIÊM CẤM ADD TRUYỆN MÌNH VÀO DANH SÁCH ĐỌC CHIỀU NGƯỢC LẠI CỦA CP MÌNH SHIP. MÌNH THẤY LÀ MÌNH BLOCK…

vtrans | SeungSeok | Drink Moderately

vtrans | SeungSeok | Drink Moderately

1,055 140 2

Tên truyện: Drink ModeratelyTác giả: from1996Nhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: nhẹ nhàng, ngọt ngào, hài hước, đang yêu nhauTình trạng: Hoàn | Oneshot 2 chươngNguồn: https://archiveofourown.org/works/20635454/chapters/49001465Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Seungyoun say đến không biết trời trăng mây nước đi hỏi Wooseok - người yêu của anh rằng cậu có đang độc thân không.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

vtrans | SeungSeok | When You're Gone I Miss You

vtrans | SeungSeok | When You're Gone I Miss You

912 105 1

Tên truyện: When You're Gone I Miss YouTác giả: lovesikNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-Modern Setting, đang yêu, wooseok là em bé hay dỗi, seungyoun u mê, nhẹ nhàngTình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/20723729Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Seungyoun bận đi làm, Wooseok nhớ anh.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[TRANS | ONESHOT][GyuHao] No One Said It Would Be Easy

[TRANS | ONESHOT][GyuHao] No One Said It Would Be Easy

899 76 1

Title: No One Said It Would Be EasyAuthor: aprilclashTranslator: Hanee정 | Beta: NiehauntPairing(s): GyuHao (Mingyu x Minghao)Category: ArrangedMarriage!AU, Disgusting fluff (... :v)Summary:Minghao ghét Mingyu, Mingyu lại hết mực yêu thương Minghao, mà cả hai lại đều quá mức cố chấp với bản thân mình.Đó là cuộc chiến ẩn dưới lốt một cuộc hôn nhân. (Và Minghao thì đang thất thủ.)ORIGINAL POST: https://archiveofourown.org/works/6889456FIC DỊCH CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, ĐANG TRONG QUÁ TRÌNH CHỜ HỒI ĐÁP, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.…