| HoonJake || SungJake | Chìa Khóa Vàng
Tác giả: 森林火堆Tên fic gốc: 金钥匙Chuyển ngữ: chengshizailunChuyển ngữ ĐÃ ĐƯỢC sự cho phép của tác giả, vui lòng KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG MANG ĐI nơi khác.…
Tác giả: 森林火堆Tên fic gốc: 金钥匙Chuyển ngữ: chengshizailunChuyển ngữ ĐÃ ĐƯỢC sự cho phép của tác giả, vui lòng KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG MANG ĐI nơi khác.…
Thanh xuân ấy, có một người lặng lẽ bước vào tim - và im lặng rời đi."Có những người không thuộc về ta, dù cả thanh xuân ta chỉ thuộc về họ."Năm mười bảy tuổi, Nut gặp Hong - cậu học sinh mới chuyển từ Bangkok, luôn ngồi cuối lớp với ánh mắt buồn nhìn ra cửa sổ. Không ai thật sự thân thiết với Hong, ngoài Nut - người duy nhất mang cho cậu hộp sữa chua không đường, và một tình cảm không tên.Giữa những buổi tan học cùng nghe nhạc, những chiều mưa mắc kẹt lại lớp học, Nut và Hong dần trở thành hai đường thẳng song song - không cần tỏ tình, không cần nắm tay, chỉ cần ở bên nhau là đủ. Nhưng rồi, như bao câu chuyện tuổi trẻ, một người buộc phải ra đi. Hong chọn Nhật Bản, còn Nut ở lại với Chiang Mai, cùng lời hứa chưa kịp thốt.Nhiều năm sau, Nut là một biên kịch nổi tiếng với những kịch bản buồn về những người đã lỡ. Trong một buổi ký sách ở Kyoto, anh không ngờ lại gặp lại người từng là cả bầu trời của thanh xuân mình - với ánh mắt một mí xưa cũ, và một lời chưa kịp nói ngày ấy:"Anh còn đợi em không?"…
sau drama tui có một ý tưởng này nên tui muốn viết >
Chuyện tình thầm kín giữa ngôi sao trẻ và người yêu bé nhỏ đứng sau sân khấu rực rỡ. Một chuyện tình đẹp nhưng chẳng thể công khai...Thể loại: showbiz, BL, HE…
cver; cre : Cẩn Dư ; chuyển ver với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.…
Truyện dịch Shatou.…
Truyện dịch fanfic Shatou…
Shotaro rất thích nói về Sungchan bằng tiếng Nhật và Sungchan lại hiểu những gì anh nói không thừa chữ nào. author: neverlands (ao3), nvrlndsss (wattpad).translator: seize.bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không mang fic ra khỏi acc mình.…
Quân y x Bộ đội Lực lượng gìn giữ hòa bìnhName: 无烟区(AU向,已完结)Writer: 杀青747_讨厌催更版…
Fanfic Shatou, bản dịch không chuẩn, up để lưu trữ đọc lại.…
Jung Sungchan và Osaki Shotaro.…
Fanfic Shatou. Đói truyện tự dịch, bản dịch có thể không chuẩn.…
Sawadee krub.Tác giả: 𝘬𝘢𝘯𝘪𝘯.Bắt đầu: 27/03/2025.Kết thức: 27/04/2025.William khẽ mỉm cười, nụ cười ấy như một chiếc bẫy. "Em sẽ biết thôi. Nhưng trước tiên, em phải học cách sống trong thế giới này. Và khi em đã thuộc về tôi, em sẽ không thể thoát ra được."Đón chờ bộ truyện "Cậu Chủ Nhỏ Của Riêng Tôi."❗Truyện hoàn toàn dựa trên sức tưởng tượng và không có thật, yêu cầu không áp dụng vào thực tế.❗Vui lòng không reup khi không có sự cho phép từ tác giả.…
Nói về nhóm học sinh lớp 2-3 của trường cấp ba Sungjin phải cầm súng chiến đấu với bọn quả cầu để bảo vệ mạng sống của bản thân và bạn bè của mình…
Tên gốc: 恰似万树繁花Tác giả: STiguana- Mô tả: Một mẩu truyện ngắn học đường - ooc auXin đừng gán ghép lên người thật!!!Nếu có trùng lặp, hoàn toàn là trùng hợp- Lời tựa: Khi Tôn Dĩnh Sa lần đầu tiên nghiêm túc hồi tưởng lại tuổi thanh xuân của mình, trước mắt hiện ra là một tờ giấy trắng-không phải là trống rỗng, mà là bị vô số vết tích che lấp, được những người khác nhau dùng bút vẽ sặc sỡ vẩy lên những gam màu nhiệt huyết nhất của cuộc đời.Và ở trung tâm của bức tranh đó, có một câu nói được viết ngay ngắn bằng bút lông mềm màu xanh lam, "Hẹn gặp ở Bắc Kinh."*Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
Những màn đối đáp đáng yêu pha chút ghen tuông trước khi đi ngủ của Đầu To "Đại Vương Dấm Chua" và Xiaodoubao lém lỉnh, người luôn thích trêu chọc "Cún Ye Ye" của mình…
Tên gốc: 一纸情"冤" Tác giả: yezi_hazeNguồn: asianfanficsMô tảAUHội đồng quản trị đài truyền hình x Át chủ bài dẫn chương trình*Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
Tên gốc: 《多歧路》Tác giả: 被游戏逼疯的shi…