HỒI 1. THIÊN KHỞI
Thiên Phủ.
Tháp Phụng Đình, Bãi đáp trực thăng.
"Liễu Túc Băng vô cùng cảm kích trước chuyến viếng thăm không quản ngại đường xa của các vị về với trưởng bối đáng kính của chúng tôi lần cuối. Giữa lúc tang gia bối rối khó có thể tránh khỏi những nhầm lẫn sơ suất, kính mong các vị lượng thứ."
Thủ hạ Bokufuu được dặn dò hết sức cẩn trọng, nhận lệnh phái người tới nghênh đón chu đáo vừa kịp lúc những bậc yếu nhân của giới giang hồ Boudai đặt chân xuống địa phận Cánh Đông Azuma. Toà Phụng Đình nằm nơi chính giữa trung tâm thành phố, trấn giữ "Long Mạch" của Thanh Long bang, rất gần với gia trang Tachibana nơi diễn ra lễ đại tang.
Bước xuống chiếc AW101 đắt đỏ của hơn nửa thế kỷ trước là một lão già râu tóc bạc phơ, thân hình mảnh khảnh như ngọn tre vin vào một cây ba-toong được khảm ngọc thạch anh trạm trổ tinh xảo. Y chậm chạp bước xuống giữa rừng người nghiêng mình cúi rạp, mà không một ai dám ra điều vội vã. Ông trùm Trúc Lâm Bang - Lão Hà Bá của lưu vực mười hai con sông lớn Nishi xuất hiện trong tang phục truyền thống của người Boudai, lưng áo mang theo gia huy có biểu tượng hoa trúc đào của cánh Tây Nokka. Theo sau lão Hà Bá là ái nữ duy nhất trong gia tộc - Sagittarius Qyi, con gái của y cùng người vợ quá cố.
"Thủ Phủ của Đông Liễu Túc vẫn luôn náo nhiệt và phồn thịnh như ngày nào." Y cười khà khà, chất giọng khàn đục như chính cái dải đất khô cằn đã làm nên tên tuổi Zhulin Qyi. "Ta không đến muộn chứ...?"
Tầng thứ một trăm chín mươi hai chỉ còn tiếng gió xéo ngùn ngụt, chiếc trực thăng quân dụng đặc chế của phương Bắc vừa đáp đất cách đó không lâu, tháp tùng vị khách hiếm hoi xuất hiện trong những buổi họp thường niên của Tứ Gia - Ông trùm Cánh Bắc Huyền Vũ băng. Sự nể trọng nhất định dành cho ngài Tachibana khiến cho Kronshtadt Romanov không thể không góp mặt trong tang sự ngày hôm nay. Thân hình bệ vệ của lão Đao Phủ vùng Lãnh nguyên hung dữ và sừng sỏ như đá. Những vết sẹo dài cắt xẻ gương mặt hộ pháp lầm lì, phục y xám trắng làm từ da bạch hồ cùng với một ánh nhìn đục ngầu nơi hố mắt sâu hoắm tựa đôi mắt của người quá cố. Lão bước xuống với nét mặt trầm ngâm tựa núi đổ, theo sau là cặp song sinh mang gương mặt giống nhau như tạc, Libra cùng Leo Romanov.
Bọn chúng không nói nửa lời, giữa bãi đáp khổng lồ của tòa Phụng Đình chỉ có gió xoáy thổi bạt đi khói thuốc tẩu và tiếng lộp cộp của giày đế cứng nện trên nền đá. Cùng lúc đó, chiếc phi cơ cuối cùng tháp tùng ông trùm cánh Nam vừa kịp đáp xuống sân bay. Capricorn Rouge cùng Nhất phu nhân Tước Gia bước xuống khỏi chiếc S-70B Seahawk trở về từ vịnh Rhode, mặt không hề biến sắc. Quận Azuma giờ đây đã tề tựu đầy đủ bố già của bốn vùng Boudai, kế đó là Tatsu Tachibana - người được cho rằng sẽ kế nghiệm ông trùm băng Liễu Túc sau khi ngài "Phong Vân Fusui" tạ thế, đích thân y tới nghênh đón.
Bầu trời Azuma đổ xuống một màn mưa. Đoàn tháp tùng trong buổi sáng ngày hôm ấy mở đường tới gia trang Đông Thái Miếu, nơi đặt bài vị Fusui.
Thiên Phủ.
Khánh Điện.
Mưa đổ xuống tấm bia đá nhẵn lạnh những tiếng róc rách, cỏ hoa nhất loạt đắm chìm dưới làn khói hương ngột ngạt của Đông Thái Miếu, hiện hữu một vẻ uy nghiêm thần thánh bao trùm. Dòng người đổ về nơi đây giữa lúc bình minh còn chưa kịp bừng tỉnh. Mưa gõ lùng bùng trên đầu ô, những tán ô đen lụp xụp, leo lắt giữa trang viên tĩnh lặng như nước. Tang lễ của ngài Tachibana diễn ra nội trong ba tuần trăng, chẳng mấy chốc thông cáo về cái chết của Phong Vân Fusui đã lan ra toàn Lãnh Nguyên, gây nên một cơn chấn động không hề nhỏ dọc khắp Boudai.
Bọn chúng nói rằng quyền lực của một ông trùm lúc sinh thời là bóng tối vô diện của thế giới ngầm, thứ mà hiếm ai có thể mường tượng ra được một cách toàn vẹn nhất. Chỉ khi người đó nhắm mắt xuôi tay, sự phô trương cuối cùng được phơi bày trong đại tang mới cho ta cái nhìn toàn thể về thứ quyền lực đáng sợ mà kẻ đó nắm trong tay bấy lâu. Tang lễ của Fusui nội trong ba ngày đầu tiên không dưới tám ngàn người đổ về quận trung tâm khiến cho giao thông của chín quận thuộc địa phận Azuma ngưng trệ nặng nề. Theo như cánh báo giới đưa tin, quy mô của tang lễ đã sớm vượt qua cả quốc tang Okyu.
Dưới màn mưa bụi lất phất, khuôn viên phía Nam tiến vào sáu chiếc AMG One được nghênh đón nơi cổng chính của Thiên Phủ. Khói thuốc lẫn vào với hương nhang mù mịt. Những kẻ được cho là gián tiếp vận hành thế cục của Lãnh Nguyên điềm tĩnh bước ra trước con mắt hiếu kỳ của cánh báo giới, dần tiến vào thủ phủ Liễu Túc băng.
Một cơn gió mạnh quét qua. Cơn mưa mỗi lúc một nặng hạt hơn.
Biệt khu gia trang Liễu Túc văng vẳng tiếng kinh cầu, một vẻ tĩnh mịch bao trùm lấy Khánh điện nơi đặt bài vị Phong Vân. Trái với vẻ thanh tịnh tựa tiên cảnh của Đông Thái Miếu, phía ngoại vi Thiên Phủ dành cho khách tới viếng thăm và phúng điếu Fusui đã kéo về dòng người đông như nước chảy. Dàn xe hơi hào nhoáng dần tiến vào sân trong. Đám tang của ông trùm Liễu Túc có đủ mặt các "bố già" của Tứ Gia cùng trọn những vây cánh Caporegime dưới quyền. Thủ hạ cánh Đông nhận lệnh trở về Azuma không thiếu một chân, túc trực vòng ngoài ngăn cho lũ báo lá cải cùng phóng viên tới ghi hình.
Tiếng chuông từ một chốn nào vọng lại thánh khiết. Trên tòa tháp Tây của Khánh điện ẩn hiện một quả phụ với mái tóc như sương, hai tay ôm bó hoa tang vàng ruộm. Đôi mắt trầm dán vào hư vô không có định hướng. Người đàn bà đó lẳng lặng dõi theo dòng người lạnh lẽo tiến vào Đông Thái Miếu, chỉ như một đóa trà hoa rầu rĩ sững lại bên thềm gia trang. Theo như anh em giới giang hồ Boudai, người đó được coi là bí mật trong suốt của Ông trùm: Cửu Nương Nara. Mấy ai biết rõ liệu Nara đã uống rượu chứng thề cùng cả thảy anh em Liễu Túc hay chưa, nhưng những ai đã tận mắt chứng kiến hình xăm mẫu đơn thắm đỏ phía sau tấm lưng ngọc của y đều có thể ngấm ngầm chắc chắn điều ấy.
Một vẻ sầu muộn trĩu nặng trong đáy mắt Cửu Nương như sóng nước. Người phụ nữ đó chưa ngoài bốn mươi, nhưng mái tóc đã phủ tuyết hoa trắng xóa chỉ sau một đêm nhận được tin dữ. Danh tiếng của y từng nổi lên khắp kinh thành, giờ đây xuân sắc cố nhiên chỉ còn lại chân mày khẽ rủ và đôi môi mỏng nhợt nhạt mím chặt. Không còn 'Nara Hozumi' khét tiếng của giới giang hồ Boudai một thời, trước mặt bọn họ chỉ còn một goá phụ kiệt quệ như cành mai héo rũ và chết khô trước cả khi đông về, y cũng chẳng còn thiết tha sửa soạn gì nữa.
"Taurus Rouge", một gương mặt đáng gờm và cũng là cái tên được nhắc đến nhiều nhất trong tám năm trở lại đây đã tới viếng thăm từ rất sớm. Y bước xuống từ chiếc Pagani 'Tempesta' thu hút phần lớn ánh nhìn, theo sau một gương mặt hiếm thấy hơn, Nhị thiếu Aquarius Roige của Tước Gia. Capricorn Rouge của Xích Thành, Ông Trùm cánh Bắc Kronstadt và người đại diện của Trúc Lâm Zhulin cũng đã sớm tề tựu. Mang theo Libra và Leo, Bắc Kikori lần đầu lộ diện cặp song sinh màu trắng được cho là hậu duệ tiếp theo của gia tộc Romanov. Giữa sắc đen truyền thống của tang phục Boudai, chỉ riêng thủ hạ băng Huyền Vũ khoác trên mình tà áo choàng khổng lồ đặc trưng của vùng lãnh nguyên băng giá làm từ lông cáo tuyết xám. Giống như những con sói cô độc của thảo nguyên, "Băng Hà Kỳ" Kikori chỉ xuất hiện trong những cuộc họp tối quan trọng mỗi năm năm của Tứ Gia.
"Một mùi hắc đặc trưng của Bạch hoa xà len giữa bầu không gian ảm đạm của Khánh điện... rõ rệt tới mức dù sống mũi cay nồng bởi nhang hương, vẫn có thể nheo mày nhận ra. Thật khiến người ta phải tự hỏi liệu chốn ảo não này đã thu hút sự hiếu kỳ của con rắn nào thế nhỉ..."
Nhị thiếu Aquarius khẽ nhíu mày. Hắn ta tiến về phía Taurus Rouge mang theo ly trà đã nguội ngắt, nheo mắt cười trước biển người lễ bái dưới Vân Lâu. Giữa dòng người không thiếu bất cứ một cái tên lớn nào, Aquarius dường như đã mường tượng tới sự góp mặt của một vài vị khách không mời.
"Kẻ tự coi mình là cao quý đó sẽ không xuất hiện giữa một nơi nồng nặc mùi thuốc súng như thế này." Taurus thở vào không gian ảm đạm một làn khói xám. Giọng trấn tĩnh, âm sắc không cao do một chất khàn đặc trưng của người hút rất nhiều thuốc.
Nơi ngưỡng cửa, ánh đèn flash nháy lên như chớp trong tay lũ phóng viên sáng rực. Biết rằng từ sớm cánh báo giới không hẹn mà cùng tới chen lấn giữa lối vào gây ra một vài vụ lộn xộn không đáng có, nhằm săn tìm tựa đề giật gân nhất cho nhật báo ngày mai. Giống như lũ kền kền khát máu kéo đến từng bầy, chúng sẽ không buông bỏ miếng mồi béo bở này với hy vọng phanh phui ra được một phi vụ động trời nào đó có sự nhúng tay phi pháp của giới giang hồ Boudai. Mặc dù kết lại, những gì chúng nhận được chỉ là những phỏng đoán mơ hồ, làm thỏa mãn công chúng bằng những kịch bản bậc thầy được vẽ ra chỉ qua một hay hai tấm hình...
Sau ngày hôm nay, quyết định về người thừa kế cuối cùng đã được công bố sau di chúc của Fusui Tachibana. Những cuộc họp liên miên rồi sẽ đi tới hồi kết khi Rồng Ngọc - Thánh thú được đánh giá là mạnh mẽ nhất trong Tứ thú tìm thấy cho mình chủ nhân tiếp theo.
"Taurus à, Cửu nương tuy đã trạc tứ tuần, nhưng đoá mẫu đơn dẫu sầu muộn vẫn chất chứa một ánh đỏ đượm tình. Nếu bọn họ không ngại trao vị trí thừa kế cho ngoại tộc thì..." Aquarius rón rén cười. Giọng gã nhẹ và sắc lạnh như bóng liễu, hơi thở phủ xuống như thì thào, lại như bỡn cợt.
"Chú ý miệng lưỡi!" Taurus trừng mắt.
Taurus thở vào màn mưa một làn khói xám, điếu thuốc được vùi tắt dưới chiếc gạt tàn bằng đá trắng trên mặt bàn. Một đám tang mà phân nửa cảm thấy nôn nao ngạt thở, một số vui mừng tơ tưởng đến chỗ tài sản thừa kế và ít nhiều những con mắt soi xét của người ngoài dòm ngó, trực chờ sự sụp đổ của đại gia đình Tachibana. Tuổi thọ của những kẻ giao kèo với Linh giới thường ngắn ngủi hơn người thường, nhưng những ông trùm hưởng sự đãi ngộ đặc biệt thì không như vậy. Đã rằng Fusui nhắm mắt xuôi tay, nhất định là bởi một hay nhiều giới hạn đã bị phá vỡ.
Nhất tỷ của Xích Thành cau có trước mùi hoa Bạch xà nhan nhản. Giống như một điềm gở giữa gia trang.
Mặt trời vừa lên, những nhân vật lớn dần dà xuất đầu lộ diện trong chính khuôn viên Đông Thái miếu. Không thể nhầm lẫn, Taurus chỉ vừa thoáng qua đã nhận ra hai nhân vật đáng gờm ngay nơi sảnh tiếp khách của Liễu Túc băng. Là Libra cùng Leo phương Bắc. Nhất tỷ nhướn mày dõi theo cặp song sinh Romanov, vừa nén xuống một nụ cười nhạt. Hai con báo tuyết lầm lũi theo sau bậc phụ mẫu học theo cốt cách của kẻ săn. Lũ người phương Bắc mang theo một thứ mùi đặc trưng của gỗ cây bạch dương. Mặc dù y chẳng có ác cảm gì với chúng, vây cánh Huyền Vũ vẫn luôn khiến Taurus phải chau mày mỗi khi đụng mặt.
Không chỉ có vậy. Thủ túc Cánh Tây Bạch Hổ từ thiền điện Trúc Lâm mang theo bảy mươi chín lẵng hoa tang ung dung bước vào Đông Thái Miếu, thu hút sự chú ý của phần lớn dòng người tới phúng viếng tại gia trang. Bọn chúng vẫn đạo mạo như ngày nào, che giấu một nội tâm hả hê muốn phá lên cười, những giọt nước mắt mặn chát vẫn được nặn ra đều đặn, như thể mạng sống của chúng phụ thuộc vào đó vậy.
"Ồ, một con sẻ lạc. Này Taurus, liệu đó có phải là thiếp thê thứ mười sáu của Hà Bá chăng?" Aquarius che giấu khoé môi vừa khẽ vén lên dưới lá quạt trúc.
Taurus đưa mắt theo ánh nhìn của gã. Bóng hồng duy nhất dẫn đường phụ trách lễ nghi giữa bầy hổ dữ đó không ai khác chính là Sagittarius Qyi, ái nữ của Zhulin Qyi Trúc Lâm bang. Taurus không dám chắc lý do một người như cô ta có can dự gì đến chuyện làm ăn của thế giới ngầm, nhưng một kẻ gian hùng như Zhulin sẽ chẳng bao giờ đưa ra bất cứ quyết định nào vô nghĩa. Việc y - một tu nữ chẳng mấy liên quan tới chuyện làm ăn của gia tộc lại được cử đi thay đích tử đã là một nước cờ mở màn của bầy hổ trắng. Càng lấn sâu vào những suy đoán, Taurus càng muốn vùi xuống một tiếng thở dài.
"Sao vậy? Nán lại Thái Miếu ít lâu mà đã mệt mỏi rồi ư?"
Thoáng thấy bóng người đàn bà với đôi mắt cáo, Taurus giật mình rũ bỏ những toan tính trong đáy mắt, Aquarius mỉm cười rảo bước tới, đỡ lấy y cẩn trọng như đỡ một nhành mai.
Phu nhân điềm nhiên ngồi xuống bên chiếc trường kỷ gỗ.
"Người đã nói sẽ không góp mặt trong tang sự ngày hôm nay."
"Còn có thể không tới sao?" Virgo mỉm cười, châm lửa cho tẩu thuốc nóng đỏ. Giọng y thật khác với vẻ ngoài khô khốc và lãnh đạm, âm sắc mảnh và nhẹ nhàng như tiếng gió kéo qua khe cửa giữa cơn giông. Nếu không lắng tai nghe sẽ khó có thể nắm bắt được.
Sự hiện diện của Phu nhân ở đây như muốn nói y đã chán ngấy buổi gặp mặt này rồi. Taurus nhìn theo đám người mới tới, rồi lại thêm, lại thêm nữa. Thủ hạ cánh Đông và những người từng chịu ơn Ông trùm nhiều không kể xiết. Y xem chừng như choáng ngợp, nửa muốn biết bọn họ nhọc lòng tới đây phúng viếng mang trong mình những tâm tư và tính toán gì.
Taurus mở ra trong lòng bàn tay dòng tin nhắn dặn dò của Ông trùm được gửi tới từ hai đêm trước, đại ý muốn căn dặn anh em Tước Gia không được phép làm càn giữa lúc tang lễ đang cử hành. Gọi là liên minh Tứ đại Gia tộc Boudai, nhưng chúng đều đã thận trọng nằm lòng đường đi nước bước của đối phương không sai lấy một li. Thứ bản chất ngông nghênh khát máu muốn ngấu nghiến xâu xé lẫn nhau được che giấu bởi sự cẩn trọng và đạo mạo đến phát ngấy. Dám tin vào tình người của lũ đầu trộm đuôi cướp chẳng khác nào muốn một con hổ phải tu tập ăn chay ba ngày cữ.
"Taurus,... Này! Taurus!"
Y chợt bừng tỉnh.
"Phu nhân muốn biết tung tích của Gemini. Thằng nhóc đó bặt tăm cũng gần một năm rồi. ."
"Gemini...?"
Một chút lơ đễnh bị bắt trọn bởi đôi mắt ngờ vực của Nhị thiếu.
"Mau về nghỉ ngơi đi." Aquarius cau mày. "Trông cô khó coi quá đấy."
Taurus không đáp, điềm tĩnh châm cho mình thêm một điếu thuốc. Khói thuốc xộc lên mũi, tràn vào khoang phổi nóng ran.
Một tiếng chuông lớn ngân từ hướng toà Bảo tháp Tây. Biệt phòng kết thúc họp bàn. Từ phía Khánh điện nhìn lên có thể nhận ra Ông trùm kế nhiệm của Liễu Túc Băng kể từ giờ đã được ấn định cho "Long Ca" Tatsu Tachibana. Từ tháp Tây tiến ra lũ lượt người, Tứ đại gia tộc hoàn tất thương thảo, sau Đại tang sẽ sớm trở về tiếp tục chuyện làm ăn và ổn định lại như trước đây.
Đối với cánh Xích Thành, Taurus cùng Aquarius trước mặt Liễu Túc Băng cố nhiên giữ cho mình một vẻ bình thản đến lạnh lùng, khó để Tứ Gia đoán biết ít nhiều suy tính. Capricorn cùng phụ tá Scorpio Fernandez bước xuống khỏi toà bảo tháp sơn son thếp vàng, theo sau là một toán hộ pháp thân cận. Ông trùm lo liệu chuyện bàn giao di chúc ổn thoả, khó có thể nán lại Thiên Phủ thêm ít lâu. Y trao lại quyền chủ trì tang lễ cho cánh Tây Nokka, lệnh cho tay chân Tước gia sớm quay về quận Nam Minami giải quyết chuyện phải quấy với lũ thương gia ngoại bang. Ông trùm cùng phu nhân cũng rời khỏi Thiên phủ Liễu túc nội trong buổi chiều hôm ấy.
Zhulin Qyi bước ra khỏi Biệt phòng sau đó không lâu, che giấu thâm tâm chỉ với một nụ cười trào phúng. Ông trùm cánh Tây Nokka (Trúc Lâm Băng) căn dặn thủ hạ dưới trướng lo toan chuyện tang sự cho phải phép, lại càng tỏ ra thân thiết lân cận với ông trùm kế nhiệm Tatsu. Ái nữ Sagittarius Qyi nhận lệnh duy trì lễ nghi, thết đãi khách khứa trong những ngày tới thay cho Tước gia.
Lại nói, cánh Bắc Huyền Vũ của ông trùm Kronstaldt tỏ ra không mấy hứng thú với chuyện thương nghị lần này. Cung cách làm việc của chúng nhanh gọn và cô độc. Hơn nữa, càng hiếm thấy đích thân ông trùm lộ diện, duy chỉ những dịp trọng đại như vậy chúng anh em mới dám chiêm ngưỡng vẻ ngoài bệ vệ của kẻ được mệnh danh là "Đao phủ xứ Tuyết" của Huyền Vũ băng. Chưa từng có tiền lệ trước đây, Ông trùm cho phép những đứa con của mình xuất hiện trước truyền thông và Tứ Gia, tưởng như để thị uy, cũng dường như muốn nói cánh Bắc kể từ nay sẽ không còn thờ ơ mà chính thức tham gia vào cuộc chiến phân định cao thấp của giới giang hồ Boudai. Libra cùng Leo tĩnh lặng như mặt sông băng, nhưng sóng trầm cuộn cuộn trào trong đáy mắt.
Kết thúc chuyện thảo bàn, ít nhiều những suy tính cùng âm mưu được vạch định, nhưng mặt hồ vẫn phẳng lặng không lấy một bóng gợn.
Tang sự được Anh em Tứ gia lo liệu ổn thoả, vạn sự liền quay về đúng như quỹ đạo trước đây, khó lòng suy chuyển.
Hết chương i.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com