Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Nhất Cảnh

Song Ngư
宇宙クリエイタ | Vũ Trụ Lập Thần Amenominakanushi no Ūchufukuyū
Tên gọi: Fukuyū [冨久有]

Ūchu có nghĩa là vũ trụ, Fukuyū nghĩa là có trong tay sự dào dạt, giàu có lâu dài. Kết tên nguyên bằng tên gọi của Thiên Chi Ngự Trung Chủ Thần Amenominakanushi [天御中主]. Tên của Fukuyū có nghĩa người chính là hiện thân của Amenominakanushi, cai quản Vũ Trụ và là khởi nguồn của sự dồi dào sức sống cho con cháu trên vùng đất mặt trời mộc, Yamato.

Theo Cổ Sự Ký (Kojiki 古事記) và Nhật Bản Thư Kỷ (Nihon Shoki 日本書紀) - đều là hai sử sách có ghi sử liệu về Nhật Bản cổ đại - Amenominakanushi là một trong ba vị thần nguyên thuỷ zōka sanshin đã tạo ra vũ trụ và là một trong năm thiên chi ngự thần (kotoamatsukami). Sau một khoảng thời gian, khi thế hệ những vị thần mới dần nắm lấy quyền cai quản, Amenominakanushi cùng anh em mình về ở ẩn (còn được gọi là thần hirogami). Dù vậy, Amenominakanushi vẫn mong muốn được trà trộn và theo dõi loài người, thế nên người đã tạo ra một nhân bản với thân hình và giọng nói y đúc với chính bản thân người, gọi tên là Fukuyū. Fukuyū kể từ đấy sống trà trộn với loài người, dùng chính đôi mắt mình làm mắt của Amenominakanushi. Người có thể sử dụng được pháp thuật của Thiên Chi Ngự Trung Chủ Thần khi cần thiết.

Song T
死神 | T Thần
Izanami no Yomiginchō
Tên gọi: Ginchō [銀蝶]

Yomi có nghĩa là Cõi Âm, Ginchō là con bướm bạc. Kết tên nguyên bằng tên gọi của Nhất Tử Thần Y Tà Na My Izanami [伊邪那美]. Nguyên tên của y cho y chính là con bướm bạc nổi bật của Cõi Âm. Y chính là kẻ cai quản Cõi Âm ở nhân gian dưới sự chỉ đạo của Izanami, sỡ hữu quyền quản giáo những tiểu tử thần khác. Nói cách khác, y chính là người là Nhị Tử Thần.

Theo Cổ Sự Ký, khi Izanami [伊弉冉尊] mất trong lúc sinh Kagutsuchi (người sau này bị giết bởi chính cha mình, Y Tà Na Kỳ Izanagi [伊邪那岐]), và lạc vào Yomi . Izanagi, chồng người, không cam tâm bỏ mặt người ở chốn âm u lạnh lẽo nên đã cố tìm xuống Yomi và mong ước đem người về. Thế nhưng Izanami bảo rằng người đã nếm những món ăn của Yomi vì vậy người đã trở thành một với nó và không thể rời đi được. Không tin lời của người nói, Izanagi chờ người ngủ say rồi dùng chiếc lược của mình thắp sáng trong đêm tối. Xem mặt Inazami, Izanagi kinh hãi khi nhìn thấy bộ dạng mục rữa xấu tợn của người. Izanagi bỏ chạy và ném một hòn đá chặn cổng nối giữa Yomi và trần gian, nhốt Izanami ở cõi âm mãi mãi. Hận chồng bỏ mặc mình ở Cõi Âm, Izanami thề sẽ đoạt đi một ngàn sinh mệnh mỗi ngày. Bù lại, Izanagi sẽ ban sự sống cho một ngàn năm trăm sinh mệnh.

Tuy vậy, trước khi toàn bộ thân thể và linh hồn bị nhốt ở Yomi, Izanami đã gửi một phần linh hồn vào thể xác của một người trần. Kẻ đó chính là y, Ginchō. Y biến thành hiện thân của Izanami ở trần gian và trở thành Nhị Tử Thần.

Kim Ngưu
太陽の神 | Dương Thần
Amaterasu no Taiyōtamazuru
Tên gọi: Tamazuru [玉鶴]

Taiyō là Dương, là Mặt Trời, Tamazuru là con sếu quý. Kết tên nguyên là tên của mẹ, Thiên Chiếu Đại Ngự Thần Phụ Mẫu Amaterasu [天照]. Nguyên tên của ngài ví ngài là con sếu quý của mặt trời. Ngài chính là con trai của Amaterasu và sẽ là người tiếp tục thay mẹ bảo hộ Yamato khi mẹ về ở ẩn. Tamazuru có tính tình khá cứng đầu và đôi lúc rất thực dụng, nhưng ngài lại là một kẻ nhân từ với sự thông minh đáng nể phục. Vì biết mình là con trai của Amaterasu, thế nên ngài cũng nhiều lúc rất tự hào với ngôi vị và nguyền lực của mình. Đặc điểm nhận dạng của Tamazuru chính là mái tóc bạch kim hiếm có và lấp lánh sáng cùng gương mặt thanh tú vạn người mê. Thế nhưng loài người không biết được hình dạng này của ngài cho nên ngài không kéo nhiều sự chú ý cho dù ngài có ra giữa chợ đi chăng nữa.

Theo Cổ Sự Ký và Nhật Bản Thư Kỷ, sau khi Izanagi bỏ chạy khỏi Yomi, ngài đã tắm suối sạch người và ngay tại lúc đó, từ mắt phải của ngài Amaterasu được sinh ra. Nói cách khác, Tamazuru cũng là hậu duệ của vị thần sáng lập ra Yamato và những hòn đảo lân cận. Tamazuru, có một bí mật ngài không muốn ai biết cả vì nó vô cùng cấm kị. Người yêu một người ngài không nên yêu.

C Giải
月の神 | Nguyệt Thần
Tsukuyomi no Tsukikanoaki
Tên gọi: Kanoaki [叶明]

Tsuki là Nguyệt, là Mặt Trăng, Kanoaki là ban tặng cho ánh sáng và khai mở tâm trí. Kết tên nguyên bằng tên của cha, Nguyệt Độc Chi Mệnh Nhạc Phụ Tsukuyomi [月読]. Là con gái của Tsukiyomi, Kanaoki chính là vị thần kế nhiệm chức vụ soi sáng đường cho những kẻ lạc lõng trong bóng tối khi anh họ nàng, Tamazuru hoàn thành soi sáng những khắc giờ của anh ta. Kanaoki có tính tình rất hài hoà và im lặng. Nàng nhẹ nhàng và nhu mì, thường chỉ thầm quan sát loài người rồi giúp đỡ bọn họ trong bóng tối. Khác với anh họ mình, Kanaoki còn được biết nhiều với mặt tối của trần gian vì ban đêm là khắc giờ của quỷ giới. Và bọn họ chính là muốn cướp lấy ánh sáng của nàng.

Theo tiếp câu chuyện của Izanagi, Tsukiyomi, cha nàng được sinh ra từ mắt trái của ngài, cũng vì thế mà cả hai Kanaoki và Tamazuru cùng là hào quang của thế giới. Một là Mặt Trời, hai là Mặt Trăng. Tuy nhiên, như ghi chép trong Cổ Sự Ký và Nhật Bản Thư Kỷ, Amaterasu và Tsukiyomi có xích mích với nhau nên đã tách thời gian ra làm hai để không phải nhìn thấy mặt nhau. Tamazuru và Kanaoki cũng vì thế mà chưa bao giờ gặp mặt nhau dù biết được sự tồn tại của đối phương. Họ không mắc mớ gì phải giữ xô xát của cha và mẹ họ mà hận nhau, không có lí. Nhưng rồi, một ngày định mệnh, Tamazuru sẽ cùng Arata tìm đến nàng.

Bạch Dương
皇帝 | Thiên Hoàng
Mikoto no Ōyamatoarata
Niên hiệu: Chính Vương | Shinji [慎]
Tên gọi: Arata [新]

Ōyamato là Yamato, là vùng đất mà Arata cai trị. Arata là ý chỉ Arata chính là hơi thở mới trong vai trò Đương Kim Thiên Hoàng. Hắn cho ra nhiều luật sách mới và giúp đỡ con dân hạnh phúc cùng tài của dồi dào. Không một ai có thể ghét hắn cả. Kết tên bằng tên lưu truyền của tổ tiên Thiên Hoàng Thần Vũ, Mikoto [尊]. Niên hiệu lấy Shinji, Chính Vương với ý cho người dân hiểu rằng hắn là vị vương chính gốc của Yamato - niên hiệu sẽ được áp dụng khi hắn tuyệt trần.

Theo Cổ Sự Ký và Nhật Bản Thư Kỷ, tổ tiên của hắn là Thiên Hoàng Thần Vũ (Jimmu [神武天皇]), người khai lập ra Yamato và được cho là hậu duệ của Amaterasu. Theo như thế, Arata cũng chính là hậu duệ của Amaterasu và cũng là hậu duệ của Izanagi, xét cho cùng hắn có cùng máu mủ với Tamazuru và Kanaoki. Gọi hắn là em họ của hai người cũng không đúng, mà là hậu duệ của không đúng chỉ vì Tamazuru và Kanaoki là con của Amaterasu và Tsukiyomi, trong khi hắn đã là trải qua nhiều thế hệ đời Thiên Hoàng. Arata là con trai của Cảnh Hành Thiên Hoàng (Keikō [景行天皇]) - vị thiên hoàng thứ mười hai của Yamato - và là một trong ba anh em thái tử, trong đó có Yamato Takeru [倭建命]. Anh trai mình đã bị đày đi sau khi giết chết anh cả, Arata là người kế vị duy nhất còn lại cho ngôi vương. Về sau, trong niên thứ 43 trị vì của Cảnh Hành Thiên Hoàng, Arata biết được tin Takeru đã chết và hắn chính thức có được ngôi vương mà không lo ngại gặp bất cứ trắc trở nào.

X N
刀の神々 | Kiếm Thần
Susanoo no Tsurugiyoi
Tên gọi: Yoi [宵]

Tsurugi là Kiếm, ý chỉ Yoi là người bảo hộ Kusanagi. Yoi nghĩa là hoàng hôn. Kết tên nguyên bằng tên của Tu Tá Chi Nam Tôn, Susanoo [素戔男尊], vị thần của biển cả và bão tố. Yoi là hậu duệ của Susanoo. Theo tiếp câu chuyện của Izanagi, Susanoo là vị thần thứ ba được sinh ra từ mũi của ngài, thế nên điều đó có nghĩa rằng Yoi có quan hệ máu mủ với Tamazuru, Kanaoki và vị đương kim thiên hoàng Arata. Yoi là một người rất cứng rắn, mạnh mẽ và cô lạnh. Thế nhưng thật sự nàng là một người có trái tim vô cùng nhân hậu và ấm áp mà không phải ai cũng có thể nhìn thấy được. Là một samurai thần, Yoi không thể bộc lộ sự yếu ớt của nàng.

Yoi thường để tâm bảo vệ người dân bằng thanh kiếm Kusanagi-no-Tsuguri [草薙の剣] (lúc đầu được gọi là Ame-no-Murakamo-no-Tsurugi [天叢雲剣]) mà nàng sỡ hữu. Đây là thanh kiếm thần mà tổ tiên của nàng, Susanoo nhặt được khi giết chết Yamata-no-Orochi [八岐大蛇] - một con rồng tám đầu tám đuôi, đang quậy phá dân làng theo lời ghi chép của Cổ Sự Ký. Vào những năm trị vì của Cảnh Hành Thiên Hoàng, Kusanagi được giao phó cho Yamato Takeru bởi dì của y, Yamatohime-no-mikoto [倭比売命] - người xây nên đền thờ Ise, nơi thờ Amaterasu. Về sau khi Yamato Takeru chết vì dính phải lời nguyền của một vị thần, thanh Kusanagi trở về với chính chủ của nó là Susanoo và được giao lại cho các hậu duệ bảo hộ, và trong niên kỷ của Thiên Hoàng Chính Vương, đó chính là Yoi.

Note

Tất cả những tên, nơi chốn và sự kiện xảy ra ở trên đều dựa vào những nguồn thông tin thật ở bên ngoài. Chỉ có một vài chi tiết được làm hư cấu như sự xuất hiện nhân vật của những chòm sao. Kusanagi thực chất được lại thu lại bởi Thiên Hoàng sau khi Yamato Takeru chết và biến thành một phần của Tam Bảo Vật của Yamato, nhưng vì để truyện hợp lý hơn nên tớ đã thay đổi một chút. Chín mươi phần trăm truyện tớ dựa trên thông tin thật.

Cách nhận biết 12 chòm sao

Fukuyū - vì tiếng Nhật không có tên bằng đầu bằng chữ P nên tớ dùng chữ F tạm vì khi phát âm, nó giống như âm Ph (bắt đầu bằng P) = Pisces.

Ginchō - Bắt đầu bằng chữ G = Gemini.

Tamazuru - Bắt đầu bằng chữ Ta = Taurus.

Kanoaki - tiếng Nhật không có tên bắt đầu bằng chữ C nên tớ dùng tên Kanoaki với âm đầu "kan" = "can" = Cancer.

Arata - Bắt đầu bằng Ar = Aries

Yoi - tiếng nhật không có tên bắt đầu bằng chữ V nên tớ chọn Yoi. Một phần vì chữ Y một nửa giống V = Virgo. Phần còn lại các cậu chỉ cần nhớ Xử Nữ có tên ngắn nhất trong truyện.

NAKAMURA RIUJI

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com