Kết HE. Do coi phim thích qua. Nên từ nhiều bộ phim ra một câu truyện này cho đã cái nư tui á mà. Trong đây sẽ có mấy thứ mọi người thấy quen. Nhưng đừng hỏi sao tui không ghi nguồn vì tui cũng không nhớ hết nó từ đầu ra. Chỉ là tui còn nhớ cái đó và đưa nó vào thôi. Nhưng cũng không nhiều lắm đâu. ~ Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ ~ 😘😘😘😘😘😘😘😘 Bắt đầu : 1-7-2021. End : 23-7-2022.…
Tác giả: Chu NữTruyện 107 chương hoànThân là sủng phi nhất định phải thân kiều thể nhu, giọng nói thánh thót.Thân là sủng phi nhất định phải phòng âm phòng mưu, chống chọi đả kích.Thân là sủng phi nhất định phải kiêu ngạo ương ngạnh, trèo lên Hoàng Đế.Một khi có người trêu chọc sủng phi.Như vậy...Ha ha -[Tinh! Hoàng Đế cùng ngài lần đầu mây mưa, điểm mị lực +30. Đánh giá hữu nghị: thân ái, bạn không thuần khiết nha ~[ beep --]]"Cút!" Cô gái xoa thắt lưng, nghiến răng nghiến lợi.Ps: đây là câu chuyện về một thiếu nữ đáng thương bị ném lên con đường mị hoặc quân chủ.…
Xuyên sách, hệ thống, tiên hiệp tu chân, sư đồ luyến, yêu sâu sắc, hỗ công, HENữ chính: Nguyễn Ly, Lạc Thanh TừBệnh kiều phúc hắc đồ đệ vs cấm dục muộn tao sư tônVăn án:Lạc Thanh Từ là người mà Nguyễn Ly yêu nhất, cũng là người khiến Nguyễn Ly chán ghét nhất. Yêu đến không đành lòng khinh nhờn nàng một phân, ghét đến mức hận không thể xé đi gương mặt lạnh nhạt xa cách của nàng, làm nàng thuần phục dưới thân mình.Sau khi đại chiến Nhân - Long kết thúc, Long tộc lật úp, Tu Chân giới điều thứ nhất thiết luật, gặp rồng liền giết. Nguyễn Ly thân là viên trứng rồng duy nhất do Long Vương lưu lại, nàng lưng đeo huyết hải thâm thù, nằm gai nếm mật bái Tu Chân giới đệ nhất đồ long Lạc Thanh Từ làm vi sư!Nguyễn Ly: Sư tôn, nàng không phải Đệ Nhất Đồ Long sao? Thế nào một mực để lọt ta?Lạc Thanh Từ: Mắt mù.Nguyễn Ly: Sư tôn, dáng vẻ khuất nhục của nàng, ta yêu thích cực kỳ.Lạc Thanh Từ: Mắt mù!Nguyễn Ly: Sư tôn, ta yêu thích nàng, nàng có từng thích qua ta một chút nào không?Lạc Thanh Từ: Mắt mù?Nguyễn Ly: ..... Truyện này còn có tên là 《 Sư tôn khi nào có thể quay ngựa 》《 Ta cùng với sư tôn giải áo choàng 》 "Điểm sáng nhất trong nhân sinh con người, chính là từ biNàng vĩnh viễn là người quan trọng nhất của ta."…
Tên gốc:《我只是看你颜好》(Ta chẳng qua thấy ngươi đẹp mã)Tác giả: Đào Hoa Tửu 桃花酒Người dịch: 酸梅汤Thể loại: Xuyên việt, trùng sinh 3 kiếp, thanh mai trúc mã, 1-1, đế vương ngụy tra công x nhan khống vô tâm ngụy tra thụ, giả thế thân, HE.Bản dịch đã được tác giả thông qua, vui lòng không mang đi nơi khác(This translation is made with the permission of the author. All rights reserved)Văn án:Trải nghiệm khi làm bạn giường của một tên tra hoàng đế.Thiên đạo luân hồi, hôm nay tra bao nhiêu, ngày mai khóc bấy nhiêu. Thụ nhan khống, hiến mặt hiến thận, nhưng muốn hiến tim phải đổi bằng tim.HE, ngọt hậu, không phản công.Đăng trước tại https://huphongtrao.wordpress.com…
Khi toàn bộ tin nhắn về quá trình yêu đương cưa cẩm thần bí của chủ tịch hội học sinh và trưởng ban kỷ luật của đại học LCK bị hacker leak hết ra ngoài....Xong hacker tiện tay leak nốt chuyện tình của hội bạn ra luôn...Tên: Leak ra làm chóThể loại: Textfic, học đường, R18, một chút văn xuôi, ngọt, HE.…