2.

Sáng nay Mike dậy trễ, uể oải ra khỏi giường thì nắng đã lên cao. Cứ trần truồng như nhộng, chàng đi xuống bếp. Hôm nay con Foxy khác hơn mọi ngày, không quấn quýt mừng rỡ như mọi ngày mà tiu ngỉu chui dưới gầm bàn, lại trông có vẻ bồn chồn. Mike để ý thấy con chó cái chứ loay hoay liếm láp cái âm hộ của nó, nhưng hôm nay đã sưng to bằng trái chanh , lại cứ tiết dịch màu nâu, ươn ướt. Chàng biết rằng con Foxy đã "dậy thì", nó đang có kinh nguyệt lần đầu tiên. Thì ra con Foxy cũng giống như con gái vậy, đó là dấu hiệu đầu tiên biểu hiện rằng nó có khả năng làm mẹ. Và sắp tới, sẽ có nhiều con chó đực đến của nhà chàng để giành phần, con Foxy sẽ chọn một anh chó đực và dính lẹo như chàng vẫn biết lúc còn đi học về mùa giao phối của động vật. Nghĩ đến đó, Mike bỗng thấy người nóng lên, máu chảy rần rần. Chàng lấy bịch sữa tươi đổ vào cái tô để xuống gầm bàn cho con Foxy, con chó cái vẫy đuôi chạy đến nhưng không thèm nhìn đến bát sữa mà quấn lấy người chàng, hết liếm dương vật, lại cong đuôi lên cọ cọ âm hộ đang sưng mọng và rỉ nước vào chân chàng.
Mike lấy khăn giấy lau và bỗng nhiên tay chàng chạm vào âm hộ của con chó, con Foxy bỗng đứng im như bị chạm đúng điểm yếu, không động đậy, mắt lim dim. Bản nămg giốmg cái của con chó đã trỗi dậy, Mike vuốt ve Foxy cho con chó nằm im rồi chàng lật ngửa con chó ra để nhìn cho rõ bộ phận sinh dục của một con chó cái. bây giờ con Foxy nằm ngửa, bốn chân đưa lên trời, miệng rên khe khẽ.
Mùi của giống cái làm một thằng đàn ông như Mike bỗng thấy nứng nứng, tò mò. Mike cúi người vào cái khe hồng hồng của con chó Foxy, không còn mùi ngai ngái nữa, mà là một cái mùi gì đó khiến Mike thấy mê mẩn, chàng rê lưỡi liếm chút dịch chảy từ đó ra, rồi hôn chùn chụt vào cái âm hộ của Foxy, cảm giác đc mút cái lỗ tiểu lún phún lông này của Foxy khiến Mike nứng muốn mờ mắt.
Một suy nghĩ thoáng qua trong đầu Mike: Cái l ồ n bé bỏng này có vừa với cái dương vật của chàng không? Cơn hồi hộp làm cho chành run run. Một tay chàng giữ con Foxy không cho nhúc nhíc, một tay chàng cầm dương vật dí sát vào cửa mình con chó. Mike di di đầu khấc vào cái lỗ xinh xinh rồi một chút do dự, ấn mạnh vào. Con Foxy khẽ rướn người lên để tránh bị khúc gân của chàng chui vào người. Thật bất ngờ, toàn bộ cái dương vật khổng lồ của Mike đã nằm gọn trong người con chó cái. Một cảm giác là lạ xâm chiếm nó. Rất ấm và bót, bót quá, bót hơn chơi gái trinh. Mike thấy bụng con chó cái hằn rõ lên một đoạn do dương vật của chàng độn lên. Để một lúc cho quen với cái l ồ n mới, chàng bắt đầu rút dương vật ra một đoạn rồi lại đâm vào đến lút cán. Chàng đang chơi một con chó cái phải không? Có phải nằm mơ không? Bao nhiêu câu hỏi lại hiện lên trong đầu Mike quay cuồng. Nhưng chàng vẫn nắc dồn dập, liên hồi. Nắc như sợ một chút nữa chàng giật mình tỉnh giấc và biết đó chỉ là giấc mơ. Chàng cho rằng đó là một giấc mơ đẹp. Mike chống hai tay xuống đất để nằm hẳn lên người con Foxy và tiếp tục rút dv ra, lại đâm vào. Con chó vẫn nằm im rên ư ử, cam chịu. Bỗng nhiên Mike thấy con chó cái như người tình bé nhỏ đáng yêu của chàng, chỉ biết dâng hiến mà không đòi hỏi, rất cam chịu, rất nữ tính. Hay là chàng yêu con chó mất rồi? Hay là con chó chỉ là công cụ tình dục của chàng thôi? Mike bỗng thấy người tê rần, ku căng cứng.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com