bo gia2
còn xinh đẹp... -Ông chủ xe đòn run rẩy, những mảng đỏ dị hình
nổi lên trên đôi má nâu xỉn của lão. Là một người Mĩ lương thiện,
tôi đi thưa cảnh sát, thế là bọn khốn nạn bị bắt ngay.
Sau đó chúng bị đưa ra xét xử. Bằng chứng rành rành ra đấy
nên cả hai thằng phải cúi đầu nhận tội. Quan tòa quyết mỗi đứa
ba năm, nhưng lại là tù treo. Ngay hôm ấy hai thằng liền được
thả. Tôi chỉ còn biết đứng đần mặt ra giữa tòa, còn mấy thằng
khốn nạn kia thì được dịp cười vào mũi tôi. Thế là tôi mới bảo nhà
tôi: "Muốn có công lý chỉ đến tìm đằng ông trùm Côrleône mới
xong".
Ông Trùm cúi đầu nghe, tỏ ra tôn trọng nỗi đau khổ của
người khác. Nhưng lúc lên tiếng thì trong câu nói lạnh lùng của
ông toát ra lòng tự trọng bi xúc phạm:
- Vậy ông đi thưa cảnh sát làm gì? Tại sao ngay từ đầu ông
không đến tôi luôn?
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
23
Bônaxêra lẩm bẩm rất khẽ:
- Tôi phải mất gì cho ông? Xin ông cho biết ông cần gì. Có
điều xin ông hãy làm cái mà tôi nhờ ông cho đến nơi đến chốn. -
Giọng lão nghe rất khó chịu gần như là thách thức.
- Nhưng ông nhờ cái gì chứ - ông Trùm nghiêm giọng hỏi
Bônaxêra liếc nhìn Haghen và Xônni rồi lắc đầu. Ông Trùm
không đứng dậy, chồm hẳn người tới và Bônaxêra, sau lúc chần
chừ, ghé mồm vào cái tai lông lá của ông. Ông trùm Côrleône vừa
nghe vừa nhìn đi đâu, trơ trơ vô tình như thầy tu nghe xưng tội
Một lúc lâu Bônaxêra nói nốt câu cuối cùng rồi ngồi thẳng dậy.
Ông Trùm nhìn lão một cách nghiêm khắc. Bônaxêra đỏ mặt
nhưng không nhìn đi chỗ khác.
Cuối cùng ông Trùm lên tiếng:
- Cái đó không được. Cái gì cũng phải có mức độ chứ?
Bônaxêra nói thật to, thật rành rọt:
- Tôi không cò kè đâu. Bao nhiêu?
Nghe vậy Haghen giật thót, ngẩng phắt lên. Xônni mãi bây
giờ mới quay đầu lại, nhếch miệng cười giễu và khoanh tay lên
ngực.
Ông Trùm đứng lên. Mặt ông vẫn dửng dưng như không
nhưng giọng nói nghe mà rợn cả gáy
- Tôi với ông biết nhau lâu rồi - ông nói- nhưng chưa bao giờ
ông đến nhờ tôi giúp đỡ - hay khuyên bảo gì. Lần này chẳng thấy
ông mời tôi lại chơi uống nước, thế mà con gái độc nhất của ông lại
do nhà tôi đặt tên cơ đấy: Ta nói thẳng với nhau thế này. Ông đã
coi khinh tình bạn của tôi. Ông ngại phải mang ơn tôi.
Bôfnaxêra nói lạc giọng
- Tôi không muốn lại chuốc những chuyện khó chịu vào thân.
Ông Trùm giơ tay ngăn lại:
- Không, khoan đã, ông cứ để tôi nói. Với ông nước Mĩ là
thiên đường. Ông đã mở mang một doanh nghiệp đàng hoàng, ông
kiếm được nhiều tiền, ông nghĩ rằng nơi này là một chốn yên vui,
cứ gọi là tha hồ sung sướng. Ông không lo đến chuyện giao hảo kết
bạn, những người bạn đáng tin cậy. Với lại bạn bè mà làm gì? Ông
đã có cảnh sát trông nom. Quyền lợi của ông đã có luật pháp bảo
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
24
vệ - thế thì còn tai họa gì đe dọa nổi ông và người thân ông nữa?
Mà ông cần đến Don Côrleôxle làm quái gì cơ chứ. Thế đấy: Tôi rất
đau lòng, song tôi không có thói quen gán ghép tình bạn của mình
cho những ai không biết coi trọng nó - những người coi tôi không
ra gì. Ông ngừng lại nhìn lão chủ xe đòn với một nụ cười lịch sự
pha chút chế nhạo. - thế rồi bây giờ ông đến tìm tôi và bảo: Don
Côrieône, xin ông ra tay thực thi công lí giúp cho! Hơn thế, ông còn
nói với tôi bằng giọng thiếu lễ độ nữa. Ông không lấy lòng thành
đãi tôi. Ông đến nhà tôi hôm tôi gả con và đề nghị tôi giết người,
sau đó ông còn đá thêm... Ông Trùm giễu cợt nhại: "Ông đòi bao
nhiêu cũng dược". Không, không, tôi không tự ái nhưng vì cớ gì
ông lại coi thường tôi đến thế?
Từ đáy tâm hồn đang bị dằn vặt bởi đau khổ và khiếp sợ của
ông chủ xe đòn vọt lên một tiếng rống:
- Nước Mỹ đã cưu mang tôi, đã bú mớm tôi. Tôi muốn là một
công dân gương mẫu. Tôi muốn con tôi trở thành người con của
nước Mĩ.
Ông Trùm vỗ tay hai phát tán thưởng:
- Hùng biện lắm. Tuyệt lắm. Đã thế ông còn kêu cái nỗi gì?
Quan tòa đã quyết án rồi. Nước Mĩ đã lên tiếng rồi. Ông hãy vào
nhà thương mà thăm con gái, đem cho cháu ít hoa và kẹo bánh cho
nó mừng mà bản thân ông cũng đỡ áy náy. Nói cho cùng thì cũng
chẳng có gì ghê gớm lắm, mấy cậu kia trẻ người non dạ, một cậu
lại còn là con ông to. Phải, ông luôn luôn là một người trung thực
ông Amêrigô thân mến. Nên tuy ông có coi thường tình bạn của tôi
thật, tôi phải công nhận rằng một lời Amêrígôra Bônaxê đã nói là
một lời đáng tin, không phải lo ngại gì cả. Vì vậy xin ông hãy hứa
với tôi rằng từ nay về sau sẽ không ăn nói bậy bạ nữa. Nói thế tôi
e không được Mĩ lắm đâu. Ông hãy tha thứ đi. Hãy quên đi. Đời
thiếu gì lúc vận bĩ, hả ông?
Từ những lời ấy toát ra một sự giễu cợt độc địa, cay cú nhưng
giọng ông Trùm chỉ tỏ ra giận dữ kìm nén, đến nỗi trong người lão
chủ xe đòn xúi quẩy chỉ còn độc một búi những sợ hãi lạnh người.
Tuy vậy, lần này lão nói rất cứng cỏi:
- Tôi yêu cầu công lí phải được thực hiện.
Don Côrleône nói dứt khoát:
- Công lí đã được thực hiện ở tòa rồi.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
25
Bônaxêra ngang ngạnh lắc đầu:
- Không. Ở tòa là công lí cho bọn khốn nạn kia chứ không
phải cho tôi.
Ông Trùm cúi đầu ra cái điều mình cũng hiểu được chỗ tinh
tế trong cách phân loại đó.
- Vậy công lí cho ông là thế nào? - ông hỏi.
- Mạng đổi mạng.
- Ông đòi nhiều quá đấy, - ông Trùm nói. - Chẳng phải con
gái ông còn sống đó sao?
Bônaxêra đành cố vớt vát:
- Phải bắt chúng chịu những đau đớn mà con tôi đã chịu.
Ông Trùm chờ xem lão nói gì nữa, Bônaxêra thu hết can đảm
nói nốt:
- Ông tính bao nhiêu, xin cho biết!
Quả là một tiếng rống tuyệt vọng.
Don Côrleône quay lưng đi chứng tỏ ông không thèm nói
nữa. Bônaxêra vẫn đứng ngây như phỗng.
Rồi thở dài một tràng như thể lòng nhân từ không cho phép
tuyệt tình một người quen đang lâm nạn, ông Trùm quay lại lão
chủ xe đòn mặt mày lúc đó đem so với các tử thi của lão cũng một
hơn một kém. Bây giờ giọng ông Trùm đã nhẫn nhịn dịu dàng:
- Tại sao ông không dám bảo tôi che chở cho từ trước? Ông
hỏi. - ông đến thưa tòa và chờ hàng tháng trời mới đến lượt . Ông
tốn tiền cho bọn luật sư mà bọn kia thì đã biết chắc rằng thể nào
người ta cũng xỏ ông. Ông coi trọng bản án của quan tòa, nhưng
tên quan tòa đó đã bán đứt lương tâm như đĩ bán trôn. Những
năm qua mỗi lần cần tiền, ông lại đến nhà băng và bị bọn kia lột
đến nơi đến chốn,- ông chìa tay ra như đứa ăn mày trong khi một
thằng nào đó đánh hơi xem ông có trả được tiền không, xem trong
nồi ông còn gì ăn không, rình mò nhìn trộm qua khe cửa để theo
dõi ông nữa.
Ông Trùm ngừng một lát, sau đó nói tiếp, giọng đã nghiêm
khắc hơn:
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
26
- Còn nếu ông đến tôi thì chính tôi đã chìa túi tiền ra cho ông
trước. Nếu ông đến tôi thì hai thằng giòi bọ kia đã nếm mùi khốn
nạn nhớ đời rồi. Nếu số phận trớ trêu có xỏ lá ông, một người đứng
đắn như ông,- khiến ông có những kẻ thù thì chúng sẽ là kẻ thù
của chính tôi và khi đó ông Trùm giơ tay trỏ vào Bônaxêra, -
chúng phải sợ ông một phép, ông cứ tin tôi.
Bônaxêra gục đầu, nghẹn ngào nói khẽ:.
- Xin ông hãy coi tôi như bạn. Tôi xin chấp nhận điều kiện
của ông.
Don côrieône đặt tay lên vai lão.
- Được - ông nói. Công lí phải được thực hiện. Có lẽ sẽ đến
một ngày - nhưng cũng chưa chắc đã có ngày ấy, tôi phải nhờ ông
giúp lại cũng nên Còn bây giờ xin ông hãy coi việc này như một
món quà mọn của vợ tôi, mẹ đỡ đầu của con gái ông.
Khi ông chủ xe đòn lắp bắp mấy câu cảm ơn rồi bước ra
ngoài và đóng cửa lại, ông Trùm quay sang Haghen:
- Mày giao việc này cho Clemenxa, bảo hắn chọn lấy mấy đứa
tỉnh tỉnh một tí để khỏi ngửi thảy máu là say. Nói cho cùng, mình
có phải là bọn giết người đâu, mặc xác lão thương góp khóc thuê
kia muốn nhồi cái gì vào đầu lão thì nhồi.
Ông Trùm trông thấy cậu cả quí tử, niềm hy vọng ấp ủ trong
tim người cha kia, đang ngó qua cửa sổ xem cảnh hội hè đám cưới.
Nước đổ đầu vịt, don Côrleône nghĩ. Một khi Xantinô không chịu
học thì làm sao hắn chủ trì nổi việc nhà, làm sao trở thành don
được? Phải tìm đứa nào đó vậy. Mà phải tìm ngay. Rốt cuộc mình
có sống đời mãi đâu.
Dưới vườn đột nhiên có tiếng huyên náo. Cả ba người dỏng
tai nghe. Xônni áp mặt vào kính cửa. Hắn nhìn ra, mặt tươi hẳn
và vội bổ ra cửa.
- Giônni đến. Con đã bảo thế nào nó cũng đến dự cưới mà!
Haghen bước lại cửa sổ:
- Đúng cậu con đỡ đầu của bác thật, - y báo ông Trùm. Đưa
nó lên dây chứ ạ?
- Thôi ông Trùm lắc đầu: - Để nó vui chơi với bà con tí đã,
đến tao lúc nào chả được. - ông mỉm cườì vớì Tôm. Mày thấy thằng
con đỡ đầu của tao cũng khá đấy chứ,
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
27
Haghen ghen tị đến nhói cả tim. Y nói tỉnh khô:
- Hai năm nay mới thấy ló mặt một lần. Hẳn cu cậu lại có
chuyện gì đến cầu cứu đây.
- Thế chứ lúc khó khăn nó không cầu cứu Bố Già nó thì còn
biết cầu cứu ai,- ông Trùm đáp.
Nhìn thấy Giônni vào vườn đầu tiên là cô dâu Cônni. Ngay
lập tức cô mất hết cái vẻ long trọng ngoài mặt.
- Giô-ni-ni? - Cô ré lên, ba chân bốn cẳng chạy đến đeo ngay
lên cổ hắn.
Giônni Phôntein kéo cô vào lòng, hôn lên môi cô, rồi một tay
ôm Côny, đứng chờ mọi người chạy oà tới. Ở đây tất cả đều là bạn
quen của hắn, hắn đã lớn lên với họ trên các đường phố mạn West
Si de. Cônni kéo hắn đến trước mặt chồng. Giônni thấy buồn cười:
chú rể tóc nhạt cáu vì anh chàng không còn là nhân vật chính nữa.
Giônni chẳng mất gì mà không đi mấy đường lấy lòng, bắt tay chú
rể thật lâu, uống cạn một cốc rượu chúc phúc cặp vợ chồng trẻ.
Từ sàn nhạc vọng xuống một giọng nói thân thuộc:
- Ê Giônni, làm một bài chơi mày!
Giônni ngẩng lên: Ninh Valenti từ trên cao nhếch mồm cười
nhìn hắn. Giônni nhảy lên sàn nhạc ôm chầm lầy Ninô. Trước kia
hai đứa đi đâu cũng có nhau,- cùng hát hỏng, cùng bắt gái, - sau
đó Giônni nhảy ra hát trên đài và trở nên nổi tiếng. Lúc đến
Hôliút đóng phim hắn có gọi điện thoại cho Ninô mấy lần, - chỉ
hươu vượn với nhau tí thôi, - và hứa thu xếp để Ninô hát thử trong
một club ở đó. Hứa như vậy nhưng chưa làm. Bây giờ lại nghe
tiếng Ninô, trông thấy nó nhăn nhở, ngang tàng - chuếnh choáng
nom đểu đểu, tình bạn gắn bó ngày xưa lại dâng lên trong lòng
Giônni với một sức mạnh mới.
Ninô dạo một đường manđôlin. Gíônni đặt tay lên vai gã.
- Mừng cô dâu nhá, - hắn nói lớn rồi vừa dậm chân vừa hát
những khúc tình ca Xixili tục tĩu. Ninô họa theo bằng những điệu
bộ đầy ý nghĩa. Cô dâu khoái chí đỏ bừng mặt, đám đông khách
khứa hò hét ầm ầm tán thưởng. Dần dần tất cả cùng dậm chân, ồn
ào hòa theo những câu ỡm ờ tinh quái ở cuối mỗi đoạn. Dứt bài họ
cứ vỗ tay ào ào mãi trong lức Giônni lấy giọng chuẩn bị bắt qua
bài khác.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
28
Ở đây ai cũng tự hào về hắn. Hắn là máu là thịt của họ, thế
mà bây giờ đã là một danh ca khét tiếng, một ngôi sao màn bạc;
các giai nhân mê li nhất đời tranh nhau cặp kè với hắn. Vậy mà
trông này, - hắn không tỏ vẻ ta đây, hắn vẫn tỏ lòng kính trọng Bố
Già của mình đến nơi đến chốn, lặn lội ba ngàn dặm đến dự dám
cưới con em. Hắn vẫn yêu thương đám bạn cũ như Ninô Valenti.
Ai mà chẳng nhớ hai thằng Giônni và Ninô đã đàn đúm hát hỏng
với nhau từ lúc mồm còn hơi sữa, khi mà không ai dám nghĩ rằng
sau này Giôny Phôntein vơ một cái được cả năm chục triệu trái
tim đàn bà.
Giônni từ giàn nhạc cúi xuống bế bổng cô dâu lên và đặt nó
đứng giữa hắn và Ninô. Hai ca sĩ lom khom quay mặt vào nhau.
Ninh gảy manđôlin nghe rời rạc, choe chóe. Đó là trò nghịch ngày
xưa của hai đứa, một cuộc đấu khẩu khôi hài tranh hơn thua trong
dũng lực và trong tình yêu; giọng hai đứa đối đáp nhau chan chát
như hai lưỡi gươm, đoạn diệp khúc lúc đứa này, lúc đứa kia, luân
phiên nhau gào. Ra dáng phong lưu lịch sự, Giônni nhường nhịn
để Ninô hát át giọng hát lừng danh của mình và chiếm được bàn
tay của cô dâu, - để mặc Ninô đắc thắng hát nốt đến cuối, còn
mình thì bẽn lẽn nín bặt. Cả ba đứa ôm nhau trong tiếng hò hét và
tiếng vỗ tay điên cuồng. Mọi người gào lên đòi nghe nữa.
Và chỉ có một người cảm thấy bất tiện. Đứng trước cửa nhà,
ông Trùm Côrleône lên tiếng,- có hơi săng chát nhưng không gắt
gỏng dể khách khứa khỏi mếch lòng:
- Bà con mình tệ quá? Ai lại thằng con đỡ đầu tôi từ đẩu từ
đâu về thế mà không ai biết mời nó một cốc thấm giọng cả!
Lập tức có cả chục ly rượu đầy chìa ra cho Giônni.
Hắn hớp mỗi li một ít rồi chạy bổ vế phía Bố Già. Hai người
ôm hôn nhau. Giônni thì thầm gì đó vào tai ông Trùm thế là ông
lôi tuột hắn vào trong nhà.
Giônni bước vào văn phòng. Tôm Haghen chìa tay cho hắn.
Giônni bắt tay y và hỏi:
- Khỏe chứ, Tôm? - Tuy vậy nghe không có cái vẻ chân tình
vốn là bí quyết chính khiến hắn được mọi người yêu mến. Haghen
hơi động lòng bởi sự lạnh nhạt đó. Nhưng mà chẳng làm thế nào
được: y là lưỡi tầm sét của ông trùm Côrleône thành thử hay bị
oán.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
29
Giônni Phôntein quay sang ông Trùm:
- Nhận được thiếp mời một cái là con biết ngay bố hết giận
con rồi. Từ dạo bỏ vợ đến giờ năm lần bẩy lượt con gọi điện cho bố,
nhưng lần nào Tôm cũng bảo bố đi vắng hay bố bận, thế chẳng
phải bố ghét con là gì.
Ông Trùm tự tay rót thứ rượu vàng óng cho cả bọn:
- Nhắc chuyện cũ mà làm gì... Sao nào, bố vẫn còn được việc
cho mày hả? Hay tiếng tăm và hầu bao bạc triệu đã đưa mày lên
cao đến nỗi muốn giúp cũng không với tay tới được?
Giônni dốc tuột vào mồm thứ nước nóng bỏng màu vàng và
đặt cái cốc không trước mặt ông Trùm: Hắn cố nói thật tự nhiên và
phớt đời:
- Bạc triệu đâu mà bạc triệu, bố! Con đang xuống dốc đây
này. Chán, bố nói thế mà thánh gớm. Đáng lẽ con không nên bỏ vợ
bỏ con chạy theo con đĩ mới phải. Bố giận con đáng lắm.
Ông Trùm nhún vai
- Tao lo cho mày, thế thôi, dù sao mày cũng là con đỡ đầu của
tao cơ mà.
Giônni đi đi lại lại trong phòng:
- Con đã mê mẩn cái con đĩ ấy đến phát điên phát rồ lên.
Minh tinh số một của Hôliút nhé, lại đẹp như tiên nữa. Thế mà bố
biết nó làm gì mỗi lần quay phim xong không? Thằng hóa trang vẽ
cho nó cái mặt coi được là nó cho ngủ. Thằng quay phim lấy hình
nó đạt là nó kéo vào phòng thay đồ mời anh xơi liền. Nằm với ai nó
cũng chạp hết. Thân nó nó cho văng mạng như cho tiền trà thuốc
ấy. Đúng là con phù thủy - chỗ của nó phải là chỗ quỉ sứ ma vương
tụ tập với nhau mới đúng...
Don Côrleône ngắt lời hắn:
- Thế con vợ mày sống thế nào?
Giông thở dài:
- Thì con đã lo đầy đủ rồi. Lúc li dị con đã chu cấp cho ba mẹ
con nhiều hơn là tòa đòi nữa. Tuần nào con cũng tới thăm Giuni
với mấy đứa nhỏ. Không có bọn nhỏ con buồn lắm. Nhiều khi chán
nẫu ra tưởng phát điên lên được. - Hắn lại nốc cạn cốc rượu nữa.-
Còn con vợ sau nó cứ nhạo báng con. Nó không hiểu cớ làm sao con
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
30
lại ghen. Nào là con cổ lỗ sĩ, nào là con bán rao cái tính khí Italia,
còn các bài hát của con thì rặt những thứ ngớ ngẩn. Trước lúc đi
con vừa nện cho nó một trận đấy,- chỉ chừa có mỗi cái mặt, chả là
nó đang đóng phim mà. Con cứ sườn nó mà giã, đánh thâm tím cả
chân tay, - như còn bé ấy - thế mà nó vẫn toác mồm ra cười con.
Giônni châm thuốc. - Thế đấy, bố ạ, bởi vậy nên con chán
quá, chẳng thiết sống nữa đấy.
Ông Trùm nói giản dị:
- Đó là những tai họa mà không ai giúp mày được. - ông
ngừng lại một lát, sau đó hỏi: - Còn giọng mày thì làm sao thế?
Chỉ trong chớp mắt cái vẻ nhạo đời nhâng nháo của hắn đã
biến mất không còn thấy đâu, Giônni Phôntein gục hẳn.
- Bố ạ, con không hát được nữa, họng con nó làm sao ấy các
bác sĩ cũng chẳng biết đâu mà lần.
Haghen và ông trùm nhìn hắn sửng sốt. Ai chứ Giônni xưa
nay máu lắm, chết đến đít còn hăng cơ mà.
Hắn tiếp:
- Hai bộ phim con cũng kiếm khá. Có dạo con là loại số dách
cơ dấy. Bây giờ thì chúng nó định đuổi con. Thằng chủ hãng phim
căm con lâu rồi, bây giờ mới có dịp chơi lại con đây.
Ông Trùm Córleône quay sang thằng con đỡ đầu lẩm bẩm
hỏi:
- Nhưng tại sao nó lại căm mày?
- Tại con theo mấy đám mít tinh của cánh tả, diễn thuyết hò
hét vung vít lên,- trò ấy bố chẳng thích rồi. Cả tiếng Giốc Uônt nó
cũng không ưa. Nó gọi con là sách động, nó làm đủ kiểu nhưng
không chụp mũ được con. Sau đó con nẫng mất con bé mà nó đang
dấm,- sự tình nó thế đấy. Con chỉ dắt đi có một đêm, đúng hơn là
con nhỏ dắt con. Con còn biết làm thế nào được nữa. Bây giờ cái đồ
sâu bọ lộn giống mà con lấy làm vợ kia lại đuổi con ra khỏi nhà
nữa chứ, Ginni với bọn trẻ thì không chấp nhận con trở lại rồi,-
họa chăng có lạy nó. Và hát con cũng không hát được nữa. Con
phải làm gì nữa bố, con phải làm gì bây giờ?
Mặt ông Trùm lạnh lùng khinh bỉ, không một mảy may
thương xót.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
31
- Trước hết mày phải tỏ ra đáng mặt đàn ông cái đã, - ông
nói...
Mặt ông bỗng méo xệch đi vì giận dữ.
- Cho đáng mặt đàn ông, nghe chưa? - ông quát lên. Ông
chồm qua bàn túm tóc Giônni bằng một cử chỉ vừa hung dữ, vừa
yêu thương. - Trời đất ơi, mày sống cạnh tao bao nhiêu lâu mà vẫn
cứ là cái đồ giẻ rách! Thế nào, cái thằng nộm Hôliút dở đực dở cái
kia, việc gì mày lại bày cái trò khóc lóc van xin ấy thế? Lại giở cái
thói đàn bà ra nữa - "Phải làm gì? Con phải làm gì bây giờ?"
Ông Trùm nhại rất giống và bất ngờ khiến Glônni và
Haghen bò ra mà cười. Don Côrleôae hài lòng. Sao mà cái thằng
con đỡ đầu này lại thân thiết với trái tim ông đến thế. Ông chợt
nghĩ không biết mấy đứa con ruột của ông sẽ đáp lại thế nào với
cái kiểu mắng nhiếc như vậy. Thằng Xantinô sẽ bậm bực rồi còn là
ngùng ngoằng chán chê. Thằng Prêđo chắc sẽ cúp đuôi như chó
phải đòn. Thằng Maicơn sẽ cười nhạt quay lưng đi rồi trốn khỏi
nhà mất mặt vài tháng. Còn Giônni - thằng bé mới dễ thương làm
sao! - Nó nhăn răng ra cười gom góp sức để đoán xem Bố Già nó
muốn cái gì ở nó trước khi ông nói hết câu.
- Ông Trùm nói tiếp:
- Mày quyến rũ con đàn bà của ông chủ mày, - của một người
mạnh hơn mày, sau đó lại kêu ca rằng ông ta đuổi mày. Mày phải
biết điều chứ! Mày bỏ vợ bỏ con để mặc bọn trẻ bơ vơ không cha
mà đi lấy một con điếm rồi lại khóc lóc rằng người ta không rộng
lòng đón mày trở lại. Mày thương hại không đánh vào mặt con đó
vì nó đang đóng phim rồi mày còn lấy làm lạ thay nó cười vào mặt
mày. Trước nay mày sống như thằng ngu nên bây giờ vẫn cứ là
thằng ngu, có gì lạ đâu.
Ông dừng lại lấy hơi và ôn tồn hỏi:
- Mày có muốn nghe lời khuyên của bố dù chỉ một lần này
không?
Giônni nhún vai chặn trước:
- Con không cưới Ginm lần nữa đâu đấy - ít nhất là theo điều
kiện nó đưa ra. Con thì cứ phải rượu chè, cờ bạc, đàng điếm, thiếu
các thứ ấy con không biết sống thế nào. Gái đẹp cứ xáp vào, sức
đâu con nhịn mãi được. Đi lang chạ về nhìn thấy Ginm là con xấu
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
32
hổ không biết chui đầu vào đâu nữa. Đừng hòng con lại đeo cái
mặt mo ấy mãi, không bao giờ.
Sự nhẫn nại của ông Trùm tưởng sắp nổ tung đến nơi - thật
là một chuyện hiếm có:
- Nào ai dã bắt mày cưới nó? Mày thích làm gì cứ làm. Mày
muốn giữ quyền làm bố mấy đứa con mày - cái đó đáng khen lắm.
Nếu thằng đàn ông không là bố của mấy đứa con mình - mà bố cho
ra bố ấy thì còn chó gì là đàn ông. Đã vậy mày phải biết buộc mẹ
chúng theo những điều kiện của mày chứ. Có đâu nói rằng mày
không được sống cùng nhà với ba mẹ con nó không? Có ở đâu nói
rằng mày không được quyền sống theo sở thích riêng của mày
không?
Giônni nhếch mép cười:
- Không đâu bố, bây giờ đâu có còn các bà vợ như kiểu Italia
ngày xưa. Ginni không chịu thế đâu.
Ông Trùm ném thêm cay độc vào bài thuyết lí của mình:
- Bởi vì mày cư xử như một thằng ấm đầu đấy mà. Một con
vợ thì mày cho tiền hơn tòa xử, con vợ khác mày không dám làm
xây xát mặt mày vì nó đang đóng phim. Việc gì mày cũng chịu luỵ
đàn bà mà đàn bà trên đời này chỉ giỏi nhiễu sự thôi, mặc dù sang
thế giới bên kia bọn ấy đều ra thánh cả, còn cánh đàn ông mình
thì bị thiêu trên lửa hỏa ngục. Còn thế nào nữa. Suốt mấy năm tao
để mắt đến mày, mày biết không. - Đến đây giọng ông nghiêm lại-
Mày là thằng con đỡ đầu tốt nết, chưa bao giờ mày tỏ ra bất kính
với tao. Nhưng còn bạn bè mày thì sao? Hôm nay mày đi với đứa
này, ngày mai lại thấy với đứa khác. Mày còn nhớ gì thằng người
Italia đóng các vai nhộn nhộn dạo nọ không - nó bị gẫy một phát là
cấm có thấy mày cặp kè với nó nữa. Mày là danh nhân cơ mà? Hay
đứa khác - thằng bạn nối khố của mày, học cùng, hát cùng mày:
thằng Ninô. Rượu nó uống như hũ chìm vì đời nó không may,
nhưng không ai nghe thấy nó kêu ca điều gì. Nó xoay trần ra chở
sỏi, thứ bẩy đi hát kiếm thêm chút đỉnh - Mà nó không một lời nói
xấu mày. Mày không giúp nó chút được sao? Thế nào? Tao thấy nó
hát hay đấy chứ..
Giônni phân trần, giọng nhẫn nhịn nhưng có phần hơi chán
ngán:
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
33
- Bố ạ, chẳng qua nó không đủ sức thôi. Nó hát chỉ hơi được
thôi đâu phải xuất sắc gì.
Ông Trùm lim dim con mắt:
- Thế còn mày, thằng con đỡ đầu kia, thì bây giờ mày cũng
đâu có xuất sắc với xuất xiếc nữa. Mày có muốn tao thu xếp cho
mày đi lái xe chở sỏi với thằng Ninô không?
Giônni không đáp. Ông Trùm lên tiếng:
- Ăn nhau ở chỗ tình bạn: Tình bạn cao hơn tài năng, mạnh
hơn mọi chính thể. Nó chỉ có thua tình máu mủ một chút thôi,
mày chớ có quên. Chỉ cần mày bao bọc quanh mày một bức tường
bằng hữu thì hôm nay đâu đến nỗi phải về kêu cứu tao? Còn bây
giờ mày thử nói xem vì sao mày không hát được? Lúc nãy ngoài
vườn mày hát khá lắm mà, đâu có thua gì thằng Ninô.
Tôm và Giônni tủm tỉm đáp lại câu nói móc quá đáng đó Bây
giờ đến lượt Giônni ra vẻ giảng giải:
- CổÍ họng con nó yếu mất rồi. Hát hai ba bài là con mất giọng
suốt mấy tiếng, có khi đến mấy ngày liền. Hát tập hay thu đĩa con
không kéo nổi đến cùng. Giọng con xuống quá, trong họng không
biết có cái gì ấy.
- Thế đấy. Đàn bà cũng hỏng đằng đàn bà, giọng cũng vứt
đằng giọng. Bây giờ mày nói tao nghe xem thực chất cái vụ lôi thôi
với thằng cha Pezzonovante - tay tổ Hôliút của Mày là thế nào
nào? Nó không cho mày làm ở đâu? Không cho ra sao? Nãy giờ chỉ
nói qua nói lại thế thôi, bây giờ mới vào việc đây
- Hắn đúng là tay tổ đáng gờm lắm, - Giônni nói. - Chủ hãng
phim, cố vấn tổng thống về phim tâm lý chiến cơ mà. Tháng trước
hắn vừa mua bản quyền dựng phim theo một cuốn tiểu thuyết ầm
ĩ nhất trong năm. Sách bán chạy như tôm tươi, in không kịp.
Nhân vật chính cứ như nhìn con mà vẽ vậy, giống hệt. Thậm chí
con chẳng cần nhập vai nhập viếc gì cho mệt - cứ sống sao lên
phim vậy là xong. Ngay cả hát cũng miễn nốt. Chưa biết chừng
con còn vớ giải Hàn lâm viện nữa là khác.
Ai cũng rõ vai ấy giành cho con, nghĩa là con lại vào cầu. Lần
này thì với tư cách là diễn viên điện ảnh. Thế mà thằng chó đẻ
Uônt chơi con, không chịu giao cho con vai đó. Con xin đóng với số
thù lao tượng trưng thôi, thế mà hắn cứ lắc. Hắn nói phao lên rằng
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
34
nếu con đến xưởng phim hôn đít hắn trước mặt mọi người thì may
ra hắn còn cho.
Ông Trùm sốt ruột phẩy tay bảo dẹp cái khoản trữ tình ủy
mị ấy đi. Người khôn ngoan thì việc làm ăn bí mấy cũng tìm được
lối thoát. Ông vỗ vai thằng con nuôi:
- Tao thấy mày mất tinh thần quá. Mày tưởng mày chẳng
cần cho ai nên mọi người quay lưng lại với mày hết chứ gì? Mà dạo
này mày gầy nhiều đấy. Chắc rượu chè lấn vào hả? Ngủ không
được phải uống thuốc suốt hả?- Ông lắc đầu chê trách.
- Còn bây giờ mày nghe đầy mà làm, - ông tiếp. -Mày làm ơn
ở lại đáy một tháng tao nhờ. Ăn uống, ngủ nghê lấy lại sức đi. Mày
cứ đi theo tao - có mày là tao vui, còn mày chắc cũng học được ít
nhiều việc đời ở Bố Già mày - biết đâu lại được việc ở chốn thiên
đường Hôìiút của mày cũng nên. Và không hát hỏng, rượu chè, gái
gỏng gì hết. Sau một tháng mày cứ việc về, còn tay tổ kia, thằng
cha Pezzonovante của mày ấy, nó sẽ giao việc cho như mày mơ
ước. Chịu chưa?
Giônni không tin ông Trùm thần thế đến mức ấy.
Nhưng chưa bao giờ có chuyện Bố Già hứa làm gì rồi bỏ bê
cả.
- Thằng này là bạn thân của Edga. Huơ đấy, bố ạ, - Giônni
nói. - Hắn chẳng chịu nghe bố đâu.
- Hắn là thằng làm ăn, - ông Trùm đáp.- Tao đem lợi ra nhử
nó, nó bỏ qua mà được à?
- Nhưng muộn quá rồi, bố ơi, - Giônni thở ra. - Hợp đồng ký
kết đâu đấy rồi, một tuần nữa sẽ bắt đầu quay. Chẳng ăn thua
quái gì đâu.
Don Côrleône chậm rãi:
- Thôi đi đi, mày ra với khách đi: Bạn bè mày mong mày lắm
đấy. Mọi việc cứ để tao lo.
Ông đẩy Giônni ra cửa. Haghen kéo ghế lại gần bàn y ghi
chép gì đó vào sổ tay.
Ông Trùm khẽ thở dài não nề:
- Còn gì nữa không
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
35
- Chuyện Xôlôđô không thể lần lữa được nữa. Tuần này bác
phải tiếp hắn thôi. - Haghen ngồi trước cuốn lịch cứng người chờ.
Ông Trùm hất vai.
- Đám cưới xong rồi, bao giờ mày cứ bảo tao.
Nghe câu đó Haghen rút ra hai điều. Cái chính là Virgin
Xôlôđô sẽ bị từ chối. Thứ nữa - một khi ông Trùm chần chừ chưa
trả lời ngay mà phải đợi xong đám cưới có nghĩa là ông cho rằng
lời từ chối đó sẽ dẫn đến những chuyện lôi thôi.
Haghen thận trọng góp:
- Có sai Clemenxa cho mấy đứa đến nằm đây không bác?
Ông Trùm sốt ruột nhăn mặt:
Để làm gì? Tao không trả lời trước đám cưới. vì đó là một
ngày vui, không nên để cái gì làm bận trí dù chỉ xa xa thôi. Ngoài
ra tao còn muốn biết trước hắn định bàn chuyện gì. Bây giờ tao
biết rồi. Cái mà hắn định đề nghị mình là infamita. Bẩn không
ngửi được.
Haghen nói:
- Vậy là bác từ chối?
Ông Trùm gật.
- Cháu cho rằng việc này phải đưa ra bàn trong hội nghị gia
đình đã rồi hẵng trả lời.
Ông Trùm cười khẩy:
- Mày cho là thế hả? Được, bàn thì bàn. Nhưng mày phải đi
Califomia trước đã. Mai đi mà thu xếp việc đó luôn đi. Mày cứ gặp
thằng cha tay tổ chớp bóng trước, còn Xôlôđô thì hãy báo nó tao
đồng ý tiếp nó lúc nào mày ở California về. Gì nữa?
Haghen báo cáo bằng giọng dửng dưng, rõ ràng:
- Có điện thoại bệnh viện gọi đến. Tính mạng của consigliori
Abbandanđo chỉ còn tính từng giờ, sợ không kéo nổi đến sáng mai
được. Người ta đã cho thân nhân vào gặp lần cuối.
Giencô Abbandanđo mới chính thức là consiglion nhà
Côrleône. Lão bị ung thư nặng, nằm liệt gần năm nay trong bệnh
viện nên Haghen mới được cử tạm thay.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
36
Leo được đến chức consiglion đâu có dễ, mà máu Xixili trong
người Haghen không có lấy một giọt thì còn nước non gì. Tuy ở
nhà ông Trùm từ năm mười hai tuổi đến giờ gần như là con cháu
trong nhà rồi thế mà mới tạm thay chức quân sư, nhiều đứa không
phục. Vả lại mới ba nhăm tuổi mà làm consigliori thì non quá?
- Thế lúc nào rước dâu? - ông Trùm hỏi.
- Tí nữa cắt bánh cưới, khoảng nửa giờ nữa thì rước dâu. -
Chợt nhớ đến chú rể Carlô, Haghen rụt rè đề nghị: - Có nên giao
cho chồng Cônni một việc gì kha khá trong gia đình không, thưa
bác?
Nghe đến đó ông Trùm bỗng đập bàn đánh chát một liếng
làm Haghen giật nảy mình.
- Không - bao giờ? - ông Trùm giận dữ gằn từng tiếng. -
Không được, mày nhớ đấy. Cho nó một việc gì kiếm sống thôi. Còn
mọi việc trong nhà cấm không được hở cho nó biết, nghe chưa?
Phải dặn mấy thằng con tao, cả bọn Clemenxa nữa. - ông ngừng
lại một lát. - Bây giờ mày gọi cả ba đứa con tao vào nhà thương
nhìn mặt ông bạn thân của tao lần chót. Để Phrêđo lái xe và dặn
Côlônni là tao muốn cả nó cùng đi luôn. Còn mày thì sửa soạn đêm
nay đi Los Angeles. Mày cứ ở nhà chuẩn bị, vào nhà thương không
kịp đâu. Tao về là đi luôn.
- Vâng. Lúc nào khách về hết Phrêđô sẽ đưa xe đến.
- Có ông thượng nghị sĩ gọi điện tới, - Haghen báo cáo tiếp -
ông ta xin lỗi không thể thân đến được, bảo là bác sẽ hiểu. Có lẽ
ông ta muốn nói tới mấy tay chơi FBI láng cháng trước nhà ghi số
xe lúc nãy. Ông ta gửi thông tin cẩn đưa quà lại cho bác.
Ông Trùm gật gù. Chẳng cần phải để lộ rằng chính ông đã
gàn tay kia đừng đến làm gì.
- Quà có đáng giá không?
Những đường nét Đức lai Irland của Haghen thoắt trở nên
rất Italia cho thấy y khoái lắm:
- Hàng bạc cổ, quí lắm bác ạ. Bán đi ít nhất phải một ngàn.
Tay thượng nghị sĩ bảo lùng mãi mới kiếm được một thứ vừa mắt
Loại này chỗ đó mới là quí chứ giá cả không thành vấn đề.
Ông Trùm Côrleône nghe Haghen một cách thích thú không
giấu giếm, - một nhân vật cỡ thượng nghị sĩ mà làm thế kể cũng
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
37
nặng tình. Giống như Luca Bradi, ông thượng nghị sĩ cũng là một
hòn đá tảng làm chỗ dựa cho sức mạnh của ông Trùm Côrleône, và
cũng như Luca Bradi, ông ta một lần nữa bày tỏ lòng thần phục
không đổi thay của mình bằng một món quà quí.
Vừa nhác thấy Giônni xuất hiện trong vườn là Kêi nhận ra
liền. Cô ngạc nhiên lắm:
- Gia đình anh quen cả Giônni Phôntein cơ đấy! Sao chẳng
thấy anh khoe gì cả? Điệu này em lấy anh là cái chắc rồi, khỏi
phải lo.
- Hay anh đưa em ra mắt nhé? - Maicơn hỏi. -
- Để lúc khá -c Kêi thở dài. - Suốt ba năm trời em tương tư
anh ta. Anh ta hát ở Niu York em đi xem không sót lần nào, lần
nào cũng gào đến khản cổ. Giônni hát chúa không chịu được.
- Từ từ thế nào em cũng được làm quen. - Hát hết bài thứ
hai, Giônni theo Bố Già vào khuất trong nhà, Kêi nói kháy:
- Đừng có bốc phét với em rằng một ngôi sao cỡ Giônni
Phôntein còn phải cầu xin ông già anh cái gì đấy nhé:
- Glônni là con đỡ đầu của ông già, - Maicơn đáp. Không có
ông già thì đố ông tướng dám mơ trở thành ngôi sao ngôi xiếc gì.
Kêi cười hớn hở:
- Ai chà, chắc chuyện hay lắm, kể đi anh.
Maicơn lắc đầu:
- Chuyện này anh không kể cho em được.
- Anh cứ tin em.
Cực chẳng đã anh phải kể. Kể mà không khôi hài bỡn cợt,
vừa kể vừa khó chịu. Không giải thích gì hết, anh chỉ nói sơ sơ
rằng tám năm trước ông già còn hăng hơn bây giờ nhiều, vả lại vì
Giônni là con đỡ đầu nên ông coi dàn xếp công việc của nó là vấn
đề danh dự.
Chuyện này có thể tóm tắt như sau: Tám năm trước Giônni
hát trong một ban nhạc nổi tiếng và hắn thành công ào ạt. Hắn trở
thành một miếng mồi béo câu các thính giả nghe đài. Rủi cái
thằng bầu của ban nhạc là Les Hali - một tay có tiếng trong làng
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
38
nhạc nhẹ - đã trói chân trói tay Giônni bàng một hợp đồng bắt chẹt
năm năm. Đám xướng ca mới vào nghề anh nào cũng bị chơi thế
cả. Lúc ấy Les Hali có quyền đem Giônni cho thuê được bao nhiêu
tiền, hắn bỏ túi hết.
Don Côrleône đích thân thương lượng với tay kia. Ông đề
nghị bồi thường Hali hai chục ngàn đô la để hắn xé hợp đồng. Hali
đồng ý, nhưng với điều kiện hắn vẫn phải được hưởng một nửa số
tiền Giônni kiếm được. Thấy hay hay, ông Trùm xén luôn hai chục
ngàn tiền chuộc chỉ còn một nửa. Tay bầu xem ra không thông
thạo lắm những chuyện không dính dáng đến món nhạc nhẹ dễ
thương của hắn nên hoàn toàn không hiểu được ý nghĩa của mánh
ấy. Hắn cự tuyệt đề nghị của ông Trùm.
Hôm sau ông Trùm thân hành đến thăm xã giao Hali. Theo
ông còn có hai người bạn. Giencô Abbandanđo, lúc đó là cố vấn của
ông, và Luca Brađi. Ngoài ra, không còn ai làm chứng cả: ông
Trùm đã thuyết phục được Hali kí vào tờ giấy viết sẵn rằng sau
khi nhận tấm séc mười ngàn đô la, người có tên là Hali sẽ không
có bất kỳ một đòi hỏi nào liên quan đến công việc của Giônni
Phôntein. Lí lẽ ông Trùm đưa ra thật xác đáng: Ông kê vào thái
dương tay chơi kia một họng súng và trang trọng hứa rằng trong
vòng một phút nữa trên tờ giấy sẽ có hoặc chữ kí của mister Hali
hoặc một ít huyết của ông ta. Les Hali kí. Ông Trùm đút súng vào
túi và trao cho ông bầu ban nhạc tờ séc mười ngàn.
Sau đó thế nào thì công chúng đông đảo biết cả rồi. Giônni
Phôntein và các bài hát trở thành sự kiện giật gân nhất nước Mĩ.
Hai bộ phim ca nhạc hài hước có Giônni tham gia mang lại cho
xưởng phim Hôliút không biết bao nhiêu tiền. Nhờ các bài hát của
hắn, người ta kiếm lời hàng triệu bạc. Sau đó hắn li dị vợ mặc dù
đã biết và yêu cô ta ngay từ ngày bé, bỏ hai đứa con gái mà chạy
theo một minh tinh tóc vàng chúa nhất Hôliút.
Nào ngờ ả này quen bán mình, không chút xấu hổ, không
chút áy náy. Hắn bắt đầu uống rượu, ném tiền vào các sòng bạc,
bắt gái tùm lum. Hắn mất giọng, đĩa hát của hắn bán hết chạy,
hãng phim thôi kí hợp đồng với hắn. Hắn chỉ còn một cách là quay
lại với Bố Già của mình. Và thế là hắn có mặt tại đây.
Kêi trầm ngâm:
- Thế anh không ghen tị với ông già à? Qua những chuyện
anh kể về cụ, thấy rõ rằng cụ đã giúp mọi người rất nhiều việc.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
39
Chắc cụ phải là người nhân hậu hiếm có - Cô nhăn mũi.- Tuy quả
thực cách làm của cụ không được hợp hiến cho lắm.
Maicơn thở dài:
- Bên ngoài nhìn vào có thể thế thật, nhưng để anh nói cho
mà nghe. Em biết những người thám hiểm Bắc cực có cái lệ là cứ
qua một quãng nhất định họ lại vùi một ít dự trữ thực phẩm để
nhỡ có lúc nào cần đến. Thì những việc phúc đức của ông già cũng
vậy. Mấy người được giúp có ngày người ta sẽ đến tận nhà gõ cửa,-
lúc ấy thì chịu khó cởi hầu bao ra.
Nhập nhoạng tối chiếc bánh cưới mới được khênh ra, mọi
người thán phục và xúm vào chén bay. Chiếc bánh do Nadorin tự
tay trình bày nhân dịp này được trang điểm những miếng vỏ sò
bằng kem trông thật ngon mắt, nên cô dâu trước lúc lên xe hoa còn
thòm thèm cố cắn thêm mấy miếng. Ông Trùm bước ra lễ phép
tiễn khách, đồng thời còn kịp để ý thấy chiếc xe đen chở các nhân
viên FBI đã không còn đấy nữa.
Rốt cuộc trước nhà chỉ còn một chiếc xe duy nhất - một chiếc
Cadillac đen dài ngoằng Phrêđô ngồi sau tay lái ông Trùm bước ra
một cách nhanh nhẹn và mềm mại không ngờ so với tuổi tác và
thân hình ông. Ông ngồi vào ghế trước, Xônni, Maicơn và Giông
Phôntein ngồi ghế sau. Ông Trùm ngoái lại bảo Maicơn:
- Cô bạn mày về một mình hay có ai đưa?
- Tôm bảo anh ấy sẽ đưa về.
Ông Trùm Côrleône hài lòng quay đi. Thằng Haghen khá
đây, kịp lo liệu mọi chuyện rồi.
Thời đó xăng còn phải mua theo phiếu nên con lộ vành đai
qua Manhattan vắng tanh. Chưa đầy một tiếng sau chiếc Cadillac
đã rẽ sang đường trước bệnh viện Pháp. Trên đường đi, ông Trùm
hỏi chuyện thằng con út học hành ra sao, Maicơn bảo rằng thường
thôi. Xônni nhoài lên ghế trước, bảo:
- Giônni nói bố nhận thu xếp những chuyện lôi thôi của nó ở
Hôliút. Hay để con đến giúp nó một tay, bố nhé?
Ông Trùm trả lời vắn tắt:
- Tối nay Tôm sẽ đến đó. Chẳng cần giúp gì đâu, chuyện dễ
không ấy mà.
Xônni cười:
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
40
- Giônni nó sợ không xong nên con mới nghĩ để con làm vụ
đó.
Don Côrleône quay lại Giônni Phôntein:
- Mày không tin hả? Chẳng nhẽ Bố Già mày có lần nào sai lời
hứa? Mày bảo tao nói dóc chứ gì?
Giônni lúng túng chống chế:
- Đâu có. Xin bố hiểu cho, nắm quyền sinh sát ở hãng phim
là một thằng to đầu, một pezzonovante chính cống. Không có gì
đốn nổi nó đâu, ở đây cả tiền bạc cũng thua hết. Hắn quen nhiều
lắm. Con không biết bố có cách nào mà chọi được với hắn.
Ông Trùm nói khẽ khàng, vui vẻ:
- Còn tao thì tao bảo mày sẽ nhận vai ấy. - ông lấy khuỷu tay
huých Maicơn. Thế nào, Maicơn, mình không bịp thằng con đỡ đầu
của tao chứ.
Maicơn lắc đầu:
- Bố đã nói thì có bao giờ sai.
Khi mấy bố con đi vào cổng bệnh viện, don Côrleône nắm tay
thằng con út và hai bố con đi tụt lại sau.
- Tốt nghiệp xong mày về đây bố con mình nói chuyện, - ông
Trùm nói. - Bố đã nhắm cho mày một việc, bố tin là mày sẽ không
phải hối đâu.
Maicơn không nói không rằng. Ông Trùm nổi cáu vặc:
- Mày tưởng tao không biết mày nhìn đời thế nào hẳn. Tao
không đề nghị mày điều gì khuất tất đâu. Đây là một việc đặc biệt.
Bây giờ mày cứ đường mày mày đi - chẳng gì mày cũng là thằng
đàn ông mà. Nhưng học xong mày phải đến tao ngay mới phải đạo
làm con chứ.
Bên trong bệnh viện gạch men trắng muốt. Vợ con Giencô đủ
mặt - bà mẹ và ba cô gái lớn mặc tuyền đồ đen, ai trông cũng mũm
mĩm béo tốt:
Vừa thấy ông Trùm ra khỏi thang máy là mấy mẹ con chạy
ùa cả lại. Bà mẹ mếu máo:
- Ối giời quí hóa quá, hôm nay đám cưới mà ông Trùm cũng
chiếu cố đến thăm bố cháu...
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
41
Ông Trùm gạt đi:
- Thôi nào, Giencô với tôi tình nghĩa anh em hai chục năm
chứ ít gì.
Xem ra bà ta chưa biết ông chồng trở bệnh khó qua khỏi đêm
nay. Giencô Abbandanđo ung thư, nằm đây đã ngót năm, vợ con đi
thăm nuôi thành quen, nên không ngờ vực gì hết. Bà vợ lau nước
mắt ấp úng:
- Mời ông Trùm vào trong này. Khốn nạn, bố cháu cứ một hai
đòi đi ăn cưới, bác sĩ ngăn mãi đấy ạ. Đi không được, bố cháu bảo
thể nào bác cũng đến, thế mà bác đến thật. Đàn bà chúng tôi đâu
hiểu được chỗ thân tình của các ông. Có bác đến thăm chắc bố
cháu mừng lắm.
Một bác sĩ và một y tá đi ra. Bác sĩ trông còn trẻ, nhưng
chững chạc, đàng hoàng, kiểu cách xem quen sai phái, rõ ra con
nhà giàu. Một cô gái Giencô chạy lại hỏi xem có được vào thăm
không, ông bác sĩ nhìn cả bọn.
- Thăm nom gì mà đông thế này?
Con bệnh sắp chết một cách đau khổ, thương tâm, tốt hơn là
không nên để người nhà chứng kiến. Nhưng rồi không nỡ, ông bác
sĩ đành phải cho vào một tý.
Bác sĩ không hiểu sao vợ con bệnh nhân hôm nay lại dành
quyền quyết định cho một ông già thấp lùn bệ vệ, ăn mặc rất
chững. Ông già thong thả lên tiếng, giọng hơi đá giọng Italia, nghe
kĩ mới thấy.
- Xin bác sĩ cho biết, có phải là hoàn toàn hết hi vọng rồi,
bệnh nhân chắc sẽ không qua khỏi hôm nay phải không ạ? Nếu
như vậy có lẽ khỏi phiền bác sĩ nữa. Giờ đến phần chúng tôi lo.
Chúng tôi sẽ ở luôn bên an ủi ông ấy, sẽ lo liệu tang ma chôn cất
người chết, và trông nom người sống.
Nghe ông Trùm nói sát sạt thế, bà vợ Giencô thảng thốt bật
khóc. Bác sĩ nhún vai. Ông già nói vậy mà có lí, đến nước này thầy
thuốc còn làm gì được nữa, tốt hơn hết là để họ thu xếp lấy với
nhau. Bác sĩ gật đầu:
- Thôi được, đợi ý tá dọn qua một tí đã. Trách nhiệm của tôi
đến đây là hết.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
42
Lát sau cô y tá trở ra, mở cửa cho cả đám kéo vào và dặn
khẽ:
- Người bệnh vẫn mê sảng, không nên kinh động.
- Trừ bà vợ, còn các ông với các cô thì không nên ngồi quá lâu
Lúc quay lại trông thấy thần tượng Giônni Phôntein, cô ta cứ
há mồm ngạc nhiên. Giônni mỉm cười tình tứ rồi lẳng lặng theo Bố
Già vào thăm bệnh nhân.
Giencô Abbandanđo đã trải qua một chặng đường dài vật vã
chạy trốn cái chết, nhưng bây giờ lão biết rằng nó đã sắp tóm được
lão trên giường bệnh. Lão gầy xọp đi chỉ còn da bọc xương, mái tóc
đen ngỗ ngược của lão chỉ còn sót lại vài túm lưa thưa bơ phờ. Don
Corleône nói vui:
- Anh bạn Giencô, tôi đem mấy thằng con đến chào anh đây -
mà anh thử nhìn xem này, có cả khách quí từ mãi Hôliút sang nữa
nhé. Anh nhận ra Giônni không?
Kẻ hấp hối cảm kích nhìn ông Trùm, mắt rừng rực.
Những bàn tay trẻ trung chắc lẳn lắc bàn tay những xương
cùng xẩu của lão. Vợ lão cùng mấy đứa con gái đứng dọc bên kia
giường hôn lên má lão, vuốt ve cánh tay lão.
Ông Trùm để tay lên tay bạn . Ông nói thân tình:
- Liệu mà chóng khỏe rồi hai thằng mình về Italia, về quê
cha đất tổ chơi một chuyến. Hai thằng lại sẽ chơi cầu dưới cửa sổ
quán rượu như cha ông bọn mình ngày xưa vẫn chơi ấy mà.
Kẻ hấp hối lắc đầu. Lão ra hiệu mọi người tránh xa, rồi bấu
chặt những ngón tay xương xẩu vào tay áo ông Trùm. Lão cố gắng
gì đó. Don Côrìeône kéo ghế đến gần; cúi đầu nghe. Gienco
abbandanđo phều phào gì đó không đầu không đũa về thời thơ ấu
của hai người...
Bỗng đôi mắt đen như than của lão trở nên lấm lét! Lão hạ
giọng thầm thì. Ông Trùm kéo ghế lại gần hơn. Ông lúc lắc đầu và
mọi người trong phòng sững sờ thấy nước mắt lăn trên gò má don
Côrleône. Tiếng thì thầm đứt quãng to dần, tràn ngập cả gian
phòng. Bằng một cố gắng vượt sức con người, Abbandanđo nhấc
hẳn đầu lên khỏi gối, cặp mắt thất thần đảo quanh, lão giơ ngón
tay xương xấu chỉ vào ông Trùm:
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
43
- Bố Già, - lão gọi hốt hoảng. - Bố Già, tôi van anh cứu tôi
với! Xương đang cháy tàn trong thịt, tôi nghe rõ tiếng dòi đục
trong óc tôi. Cứu tôi với, Bố Già, việc gì anh cũng làm được mà,
đừng để bà vợ tội nghiệp của tôi phải khóc đi anh. Lúc bé chúng
mình chơi đùa với nhau ở Côrleône, lẽ nào anh lại để mặc tôi chết
trong giờ phút này, trong lúc tôi đang khiếp sợ, sợ phải xuống địa
ngục vì những tội lỗi của mình.
Ông Trùm im lặng, Abbandando nói tiếp:
- Hôm nay là ngày anh gả con, anh không thể từ chối tôi
được
Bố Già lên tiếng, chậm rãi, chí lí, sao cho mỗi lời nói ra
xuyên qua màn sương mù hôn mê hấp hối mà tới được đích.
- Bạn già của tôi, - ông nói. - Cái đó thì tôi chịu. Nếu tôi toàn
năng thì xin anh hãy tin rằng tôi còn nhân từ hơn cả Chúa trời
kia. Nhưng anh đừng sợ chết, đừng sợ phải xuống địa ngục. Mỗi
sáng mỗi tối các nhà thờ sẽ làm lễ cầu kinh cứu rỗi linh hồn anh.
Vợ con anh sẽ cầu nguyện cho anh. Làm sao Chúa trừng phạt anh
cho đành khi mà từ khắp nơi bay đến tai Người những lời cầu xin
tha thứ?
Vẻ lấm lét hiện rõ hơn trên bộ mặt quắt queo, đôi môi người
chết nhếch thành một cái cười trơ tráo:
- A anh với lão ta đã ăn giá rồi chứ gì?
Câu trả lời nghe cứng rắn, khô lạnh:
- Đừng có báng bổ nữa. Hãy cam chịu đi.
Abbandanndo đổ vật xuống gối. Tia hi vọng cuồng dại trong
mắt lão đã tắt ngấm. Cô y tá bước vào và đuổi tất cả như mọi bận.
Ông Trùm đứng lên nhưng Abbanđando vươn tay ra giữa lại:
- Cứ ngồi đây, Bố Già, - lão nói. - Ngồi lại đây giúp tôi một
tay tiếp tử thần nào. May ra thấy anh ngồi bên tôi hắn hoảng mà
buông tha tôi chăng? Nếu không thì anh nói giúp tôi một tiếng,
hay nháy ai đó một cái cũng được. Sao? - Kẻ hấp hối nháy mắt, bây
giờ rõ ràng là lão đùa tếu, chọc ghẹo ông Trùm.
- Dù sao nó với anh cũng cùng máu mủ cả mà. - Rồi sợ ông
Trùm giận, lão vội nắm tay. - Cứ ngồi đây, đưa tay cho tôi nào. Hai
thằng mình sẽ chơi hắn một phen như bao nhiêu lần mình chơi
bọn khác ấy. Bố Già, anh đừng bỏ tôi một mình.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
44
Ông Trùm ra hiệu để hai người ngồi lại với nhau.
Mọi người ra hết, don Côrleône cầm bàn tay xương xẩu của
Giencô Abbandanđồ trong hay bàn tay to bản của mình. Dịu dàng,
rắn rỏi, ông nói mấy lời an ủi người bạn già trong lúc chờ thần
chết đón, cứ như ông đủ sức giành giật cuộc sống của Giencô
Abbandanđo từ bàn tay kẻ thù xảo quyệt và hèn hạ nhất trong tất
cả các kẻ thù của loàn người ấy không bằng.
Với Cônni Côrleône thì ngày cưới như thế là suôn sẻ. Carlô
Ritdi làm chức trách đều đặn và có bài bản, được vậy là nhờ mối
quan tâm của hắn đối với túi tiền hơn hai chục ngàn đô của cô vợ.
Tuy thế tân nương nhà ta lại tỏ ra sẵn sàng chịu mất trinh hơn là
mất tiền. Tân lang phải cho ái thê xơi một quả ổi dưới mắt rồi mới
thỏa được ước mong.
Luxi Manchium về nhà ngồi chờ Xônni gọi điện - thể nào
chàng chẳng hò hẹn với nàng. Chờ không được, đành phải gọi lấy
vậy. Nghe giọng đàn bà đáp lại, cô vội vàng gác máy. Luxi đâu biết
trong nửa giờ sấm sét lúc cô đang cùng Xônni lánh ra chỗ vắng thì
mọi người đã bàn tán lung tung cả và người ta đã rỉ tai nhau rằng
Xônni vừa săn được con thịt mới, dùng luôn cô bạn của con em
ruột.
Loay hoay thế nào mãi tới chủ nhật Tôm Haghen mới từ biệt
vợ con và ra sân bay.
Hôm đó là một ngày vất vả nhưng rất may mắn với Tôm.
Gìencô Abbandanđo chết lúc ba giờ sáng. Từ bệnh viện trở về, don
Côrlêône liền thông báo rằng ông chính thức chỉ định Haghen là
consigliori của mình. Như vậy có nghĩa là ngoài những cái khác ra
từ nay Haghen sẽ giàu - chuyện y quyền lực ngang trời thì đã hẳn,
không phải nói nữa.
Ông Trùm đã phá cái luật lệ lâu đời được tất cả tôn trọng.
Xưa nay chỉ có dân Xixili gốc mới có thể ngồi ghế consigliori. Việc
Haghen được nuôi nấng dạy dỗ trong nhà ông Trùm chưa là cái gì
cả. Chỗ này huyết thống mới là quyết định. Chỉ có dân Xixili nòi,
ngay từ lúc còn bú tí đã thầm nhuần luật omerta mới có thể giao
phó chức quân sư, một địa vị then chốt trong vương quốc của bất
kì ông Trùm nào.
Đứng đầu gia đình Côrleône là Bố Già, ông lãnh đạo toàn bộ
mọi hoạt động của cả cánh. Ba cấp là ba lớp đệm tránh và ngăn
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
45
cách ông Trùm với những kẻ thực hiện ý chí của ông, trực tiếp thi
hành các mệnh lệnh của ông. Do vậy không một dấu vết nào lên
được tới thượng đỉnh hết. Nhưng chỉ với điều kiện là congliori
không phản bội.
Ngay sáng chủ nhật đó don Côrleône ra chỉ thị tỉ mỉ về việc
trị hai thằng ranh đã đánh đập tàn tệ con gái lão Bônaxêra.
Nhưng các chỉ thị đó ông nói qua Tôm Haghen - chỉ một mình,
không có ai chứng kiến. Đến trưa Tôm lại giao các chỉ thị đó cho
Clemenxa - cũng một mình, không người chứng kiến. Đến lượt
Clemenxa lại sai Pôli Gattô thực hiện mệnh lệnh. Pôli Gattô lúc ấy
mới chọn người và thi hành chính xác điều người ta giao cho hắn.
Cả Pôli lẫn người của hắn sẽ không biết lệnh kia từ cấp cao nào
đưa xuống và để làm gì. Việc của chúng là chỉ đâu đánh đấy, chỉ
mức nào đánh mức ấy. Tất cả các lớp đệm có rách hết thì mới đến
lượt ông Trùm - cái đó không bao giờ xảy ra, song lấy gì bảo đảm
chuyện đố không xảy ra? Tuy nhiên, cả trường hợp đó cũng đã
được tính toán đâu đấy cả rồi. Một khâu, khâu then chốt nhất,
phải biết vai trò consigliori vô cùng phức tạp. Danh nghĩa là cố
vấn kiêm phụ tá. Ngoài ra còn là bạn đồng hành của ông Trùm,
suy nghĩ thay ông Trùm. Đi xe thì làm tài xế, đi họp thì chuẩn bị
tài liệu, vừa là điếu đóm bưng cơm đốt thuốc. Ông Trùm biết cái gì
consiglion biết cái ấy nên chỉ một mình hắn phá nổi. Ông Trùm và
cả băng - nhưng chuyện đó thì không thể có rồi. Cứ trung thành
thì consiglori sẽ có hết.
Có những vụ mà quân sư thay mặt ông Trùm ra mặt lộ liễu
hơn, nhưng vẫn phải để riêng ông Trùm không xuất đầu lộ diện.
Việc Haghen đi Los Angeleb lần này cũng là một vụ như vậy. Y ý
thức được rằng danh phận consigliori của mình sau này tùy thuộc
rất nhiều ở chỗ có thu xếp được vụ này không. Về mặt làm ăn mà
nói thì chuyện Giônni Phôntein có được giao cái vai hắn đang
thêm trong bộ phim sắp đến hay không chỉ là chuyện vặt. Quan
trọng hơn là những vấn đề chẳng hạn như cuộc gặp gỡ với Xôlốdô
mà Haghen đã hẹn vào thứ sáu này. Nhưng Haghen biết rằng với
ông Trùm, việc kia đều quan trọng ngang nhau, và một consigliori
cừ thì chỉ cần thế thôi là đủ rõ rồi.
Thân máy bay rung nhè nhẹ, lan cả sang Tôm mặc dù không
thế y cũng đang sốt vó lên đây. Tôm bảo cô tiếp viên lấy cho một
cốc martini uống để dịu thần kinh.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
46
Trước khi lên đường, y đã được ông Trùm và Giônni thông
báo tỉ mỉ về tay chủ hãng phim Giec Uônt. Theo lời Giônni thì
Tôm đừng hòng thuyết phục nổi Giec Uônt. Mặt khác, ông Trùm
sẽ thực hiện bằng được lời hứa với Giônni - cái đó Tôm không mảy
may nghì ngờ.
Vì vậy việc của hắn là tiếp xúc với Uônt và bắt đầu thương
lượng
Haghen ngửa lưng ghế và cố tập trung mổ xẻ sự kiện. Xem
hắn đã biết gì về Giec Uônt nào: Đó là một trong ba chủ hãng lớn
nhất của Hôliút, có trường quay riêng, hàng chục tài tử hàng đầu
kí hợp đồng với hắn. Hắn là thành viên Hội đồng cố vấn về thông
tin quân sự bên cạnh Tổng tổng Hợp chủng quốc Hoa kỳ, đứng đầu
ban điện ảnh, nói nôm na là hắn sẽ nặn ra những bộ phim tán
dương chiến tranh. Mấy lần được mời dự tiệc trong nhà Trắng. Đã
từng tiếp Eđga Huơ tại nhà. Nghe thì ghê gớm lắm, nhưng xem lại
thì thế nào? Chẳng qua chỉ là chuyện xã giao bề ngoài thôi, có gì
đâu. Uônt không có uy tín cá nhân trong chính giới, chủ yếu là vì
hắn chủ trương các chính kiến phản động cực đoan - một phần còn
vì hắn bị bệnh vĩ cuồng, thích Bè phái, cứ đòi làm bố người ta nên
địch thủ tha hồ lợi dụng.
Haghen thở dài. Không nói lí với thằng này là không xong
rồi. Y mở cặp - cái trò viết lách đằng nào cũng làm thì làm bây giờ
luôn - nhưng y mệt quá rồi. Haghen gọi một cốc rượu nữa và ngầm
nghĩ về mình, về cuộc đời mình. Y không hối tiếc gì hết - ngược lại,
số y may không chịu được, bất luận mười năm trước lí do gì đã
khiến y chọn con đường này. Cái chính là Tôm đã chọn con đường
đúng đắn. Y đã thành đạt, y sung sướng trong giới hạn vừa phải
đối với một người lớn. Kể đời y cũng thú ra phết: Ba nhăm tuổi,
Tôm Haghen cao nhàng nhẵng, tóc cắt ngắn - tóm lại không có gì
nổi bật. Y học luật, nhận bằng xong theo nghề ba năm, nhưng bây
giờ công việc của y chẳng còn dính dáng gì đến nghề nhập khẩu
dầu ô-liu, nghề nhà của gia đình Côrleône trên danh nghĩa.
Năm mười một tuổi, Tôm đánh bạn với một thằng cùng lứa -
Xônni Côrleône. Mẹ Haghen bị mù, rồi lúc nó lên mười một thì bà
chết, Vốn nghiên ngập sẵn, từ đấy bố nó uống không còn biết trời
đất gì nữa. Ông là thợ mộc, hay lam hay làm, suốt đời không biết
tới một việc gì bất lương. Nhưng tật nghiện rượu đã làm tàn hại
gia đình ông và sau đó cả chính ông nữa. Tôm Haghen thành mồ
côi lang thang ngoài phố, ăn đường ngủ chợ: Con em nó được giao
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
47
cho người lạ nuôi - còn loại phất phờ vô ơn vô phước như nó chỉ
một hai trốn các bà xơ làm phúc thì xã hội Mĩ năm 1920 đâu có
thèm lo. Hơn nữa, Haghen lại bắt đầu toét mắt. Lối xóm bảo nhau
không khéo thằng bé bị lây bệnh mẹ, coi chừng nó lại lây cho
người khác. Mọi người tránh nó như tránh tà Xônni lúc đó còn
chưa chai cứng nên đâm thương bạn, đưa Tôm về khăng khăng
bắt người nhà phải chăm sóc Tôm được ăn spahetti nóng rưới nước
sốt cà chua thật đậm - vị nước sốt hắn nhớ suốt đời - và được ngủ
trên giường xếp.
Không gạn hỏi, không giảng giải nhiều lời, ông Trùm
Côrleône cho thằng bé bụi đời ở lại gia cảnh mình như là một việc
tự nhiên. Ông thân chinh đưa thằng bé đi bác sĩ và mắt Tôm đã
được chữa lành. Ông gửi Tôm đi học, sau đó cho học tiếp lên khoa
luật Ơù đại học. Nhưng với thằng con nuôi ông đối xử như một
người đỡ đầu hơn là một người cha. Không bao giờ ông tỏ ra âu
yếm với nó, nhưng rất lạ là ông coi Tôm còn hơn cả con đẻ và
không bao giờ ép buộc nó điều gì. Chẳng hạn, việc theo đuổi nghề
luật là do Tôm tự ý lựa chọn. Một lần nó nghe ông Trùm nói:
- Một luật gia xách cặp làm ăn còn mạnh hơn một trăm
thằng dốt nát cầm súng.
Xônni và Phrêđô học hết trung học là đòi theo chân bố, khiến
ông Trùm buồn lắm. Chỉ có Maicơn vào đại học, nhưng vừa chiến
tranh với Nhật hôm trước hôm sau anh đã đăng thủy quân lục
chiến đi đánh nhau luôn.
Đoạt bằng luật sư, Haghen cưới một cô gái Italia, gia đình ở
bên Niu Giilan và ra ở riêng. Vợ y cũng tốt nghiệp đại học, thời đó
được như thế là hiếm lắm. Sau đám cưới - mà đám cưới dĩ nhiên là
tổ chức ở nhà ông Trùm Côrìeône - ông Trùm tỏ ý sẵn sàng giúp
Tôm mở nghiệp dù y có ý định làm gì - tậu cho y một văn phòng
luật sư và đưa khách hàng đến hoặc dựng cho y một doanh nghiệp
chuyên buôn bán bất động sản.
Đáp lại Haghen cúi đầu cung kính:
- Cháu muốn làm cho bác.
Ông Trùm ngớ ra, nhưng rõ ràng ông khoái:
- Vậy mày đã biết tao làm gì chưa
Hagben gật. Không, lúc ấy Tôm còn chưa rõ đến nơi đến chốn
sức mạnh của ông Trùm lớn tới đâu. Suốt mười năm trời trước khi
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
48
tạm thay Giencô Apbanđanđo bị bệnh làm consigliori Tôm vẫn
chưa rõ hết. Thế nhưng lúc đó y vẫn gật đầu bừa và cứng cỏi nhìn
vào mặt ông Trùm.
- Cháu muốn làm chỗ bác như các con bác đang làm, -
Haghen đáp.
Nghĩa là trung thành hết mình, cùng nhân nghĩa phụ tử đối
với ông Trùm. Và lần đầu tiên kể từ ngày Tôm bước chân tới đây,
ông Trùm bày tỏ tình cha con với đứa con nuôi - không phải vô cớ
mà người ta đồn đại những chuyện phi phàm về tài nhìn người của
ông. Ông kéo thốc Tôm vào lòng, và từ đó coi Tôm như con đẻ, tuy
lâu lâu ông vẫn nhắc y - mà cũng có thể là nhắc mình:
- Tôm, không bao giờ mày được quên bố mẹ đẻ ra mày đấy.
Lẽ nào Tôm có thể quên được... Năm này sang năm khác
đêm đêm y thường bị ám ảnh bởi một giấc mộng khủng khiếp -
Tôm mù lòa như bà mẹ y, lớn lên và lang thang ăn xin ngoài
đường, một tay chìa tới, một tay dò dẫm khua gậy lọc cọc, và sau
lưng là những đứa con mù lòa của y - mấy cha con cùng đi xin ăn,
mỗi người một gậy gõ lốp cốp xuống đường, xuống vỉa hè. Tôm
chồm dậy, và ngay trong khoảng khắc nửa mê nửa tỉnh đó khuôn
mặt ông Trùm Côrleône hiện ra trước mắt y - và thế là lòng y liền
thấy thanh thản.
Ông Trùm yêu cầu Tôm ba năm đầu không chỉ làm việc nhà
mà còn hành nghề tư như mọi luật sư. Sau này cái kinh nghiệm đó
trở thành thực sự vô giá, hơn nữa những băn khoăn cuối cùng về
chuyện y có nên làm cho ông Trùm Cồrleồne hay không đã biến
mất hoàn toàn.
Sau đó y còn tu nghiệp hai năm trong một hãng luật nổi
tiếng mà ông Trùm có quen, chuyên về các vấn đế hình pháp Tôm
đã tỏ ra nổi bật trong lĩnh vực hình sự.
Điều đó ai cũng phải công nhận, và khi chuyển hẳn sang làm
cho nhà Côrleône, liền trong sáu năm trời, chưa một lần ông Trùm
có lí do gì mà bắt bẻ y.
Từ khi Haghen nhận trách nhiệm Consigliori, các băng Xixili
lớn khác bắt đầu xách mé gọi cánh Côrleône là "bọn Irlan".
Haghen nghe. thấy cũng hay hay. Nhưng như vậy có nghĩa là y
chẳng hi vọng gì sau này sẽ thay ông Trùm cầm đầu công ty của
gia đình. Song thế thì đã sao? Haghen không bao giờ đặt cho mình
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
49
mục tiêu đó - làm vậy thì ra y muối mặt quên ơn ân nhân mình và
dòng họ của ông sao?
Lúc máy bay hạ cánh xuốngtlos Angeles thì trời vẫn còn tối.
Tôm về khách sạn lấy chìa khóa, tắm rửa, cạo mặt đàng hoàng rồi
ra cửa sổ đứng nhìn bình minh đang lên trên thành phố. Y gọi
đem bữa sáng lên buồng cùng với các số báo mới và nghỉ ngơi một
chút đến mười giờ thì gặp Giec Uônt như đã hẹn. Tôm tưởng khó
hẹn tên kia lắm, ai dè dễ thế.
Chả là trước khi đi Haghen đã gọi điện cho tay thủ lĩnh đầy
thần thế của nghiệp đoàn điện ảnh Billi Gôph.
Theo lời dặn của ông Trùm, y yêu cầu Gôph thu xếp để y gặp
Giec Uônt hôm sau và nói bóng gió để Uônt biết rằng nếu Tôm
không hài lòng với kết quả cuộc gặp gỡ thì rất có khả năng sẽ xảy
ra đình công trong hãng phim. Một giờ sau Goph trả lời. Buổi gặp
mặt được hẹn vào lúc mười giờ sáng. Lời đe dọa bóng gió về
chuyện đình công Uộnt đã hiểu, nhưng hình như nó chẳng gây ấn
tượng gì cho thằng cha này cả.
- Trong trường hợp có chuyện gì thì tôi phải liên lạc thẳng
với ông Trùm đấy, - Gôph nói thêm.
- Nếu có gì thì chính cụ sẽ nói chuyện với anh trước, Haghen
đáp.
Về việc Gôph sốt sắng thỏa mãn ý muốn của ông Trùm
Haghen chẳng thảy có gì lạ cả: Nói cho ngay, sào huyệt của nhà
Côrleône phải kể là Niu york nhưng ngày trước don Côrieởne đã
tích tụ công lực là nhờ ông giúp đỡ các thủ lĩnh công đoàn - không
phải là chuyện vô ích. Nhiều tay trong số đó đến giờ vẫn vướng với
ông một món nợ ân nghĩa.
Còn việc cuộc gặp gỡ được hẹn mười giờ thì là điềm dở rồi.
Nghĩa là Haghen đứng đầu sổ những người được tiếp và sẽ không
được mời dự bữa trưa. Rõ ràng Uônt coi y là loại tép riu. Chắc
Goph chưa làm việc với thằng kia đến nơi đến chốn - có lẽ ông thủ
lĩnh cũng ăn hối lộ của cả Uônt nữa. Thói quen giấu kín tung tích
của ông Trùm nhiều khi gây thiệt thòi trong công việc làm ăn của
gia đình bởi lẽ người ngoài ít ai biết đến tên tuổi ông, - Tôm nghĩ.
Tôm đoán không sai. Uônt để y ngồi chờ cả nửa tiếng ngoài
phòng đợi. ừ, chờ thì chờ. Phòng đợi trông rất thoáng rất tiện nghi
thêm nữa, ngồi đốỉ diện với Haghen trên chiếc đi văng màu tím là
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
50
một cô bé cực xinh, xưa nay y chưa thấy có ai xinh thế. Tuổi cô bé
chỉ chừng mười hai là cùng, tóc vàng óng, óng không tưởng được?
đôi mắt to xanh sẫm, sâu thăm thẳm như đáy biển, cái miệng xinh
xinh tươi tắn, thắm hồng. Mụ đàn bà ngồi cạnh có lẽ là mẹ nó, hễ
Tôm nhìn sang là mụ liền chằm chằm chiếu tướng bắt y phải quay
đi ánh mắt mụ lạnh lẽo khinh khỉnh, khiến Tôm chỉ muốn vả cho
mụ một vả... Bà mẹ dạ xoa canh cô con tiên nữ, Haghen nghĩ bụng
khi bắt gặp cái nhìn không chớp của mụ.
Cuối cùng một bà trung niên phốp pháp ăn mặc rất chơi đưa
y qua một dãy phòng để đến văn phòng ông chủ hãng phim. Mọi
thứ xung quanh đều vuốt ve con mắt - cả cách bày biện, cả vẻ
ngoài của những người đang làm việc. Haghen cười nhạt. Chắc
hẳn toàn các cô các cậu hăng máu đua đòi nhảy vào điện ảnh nên
mới đến làm thuê nhưng kết cuộc là phần lớn lại bị kẹt ở đây cả
đời, tay nào khôn thì đã cắp đít dông về cái xó xỉnh nhà quê của
mình cho sớm rồi.
Giốc Uônt là một gã đàn ông cao to vạm vỡ, bụng phệ nhưng
đã dược bộ đồ cắt khéo giấu đi rất kín. Đời hắn haghen biết rồi.
Mười tuổi đi lăn thùng bia bên mạn East Si de và bưng khay bán
dạo khắp đầu đường xó chợ. Hai mươi tuổi giúp bố hút máu hút
mủ chị em thợ may trong xưởng. Ba mươi tuổi bỏ Niu York sang
miền Tây, mở một rạp chiếu bóng rẻ tiền và bắt đầu thử góp tiền
làm phim. Bốn tám tuổi trở thành ông vua số một ở Hôlihút,
nhưng vẫn ngổ ngáo. như thời còn trẻ, máu gái khủng khiếp đúng
là con sói dữ giữa bầy nai tơ các em đào non lọt vào tay lão thả sức
cắn xé. Đến năm mươi tuổi lão sửa tính sửa nết, bắt đầu học nói
đúng văn phạm, học cách ăn mặc ở gã hầu phòng người Anh, học
cách cư xử ở một tay hầu khách cũng người Anh. Sau khi góa vợ,
lão lấy luôn một minh tinh tầm cỡ thế giới, xinh đẹp có thừa
nhưng chẳng thiết tha gì nghệ thuật: Nay lão đã ngoại lục tuần, là
thành viên Hội đồng cố vấn của Tổng thống và bỏ nhiều triệu ra
lập một quĩ bảo trợ nghệ thuật trong điện ảnh mang tên mình.
Con gái lão lấy một hầu tước Anh, con trai cưới công chúa Italia.
Các đam mê cuối cùng của lão, như các nhà báo tán tụng rùm
beng khắp nước Mĩ, là một trại ngựa riêng mà nội năm ngoái lão
đã tốn vào đó hẳn mười triệu.
Lão còn chơi ngông bỏ ra sáu trăm ngàn đô la mua con ngựa
đua Ănglê khét tiếng tên là Khartum rồi lớn tiếng tuyên bố rằng
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
51
con ngựa đua vô địch đó sẽ nghỉ đua hẳn, từ nay nó chỉ còn mỗi
việc là săn sóc các chị ngựa cái riêng lò J.U. của lão mà thôi.
Ông chủ đón Haghen cũng nhã nhặn, nhăn nhó bộ mặt nhẵn
nhụi rám nắng đều đặn để đẩy ra một nụ cười. Nhưng có đốt bao
nhiêu tiền của, có dùng bao nhiêu chuyên viên thẩm mĩ cũng
tránh sao được tuổi trời - bộ mặt đó trông cứ như lớp đèn xếp làm
bằng da thuộc vá víu vậy. Song cử động của lão thì nhanh nhẹn
sung sức cũng như Don Côrleône, từ con người lão toát ra cái cảm
giác như lão có toàn quyền sinh sát trong thế giới mà lão đang
sống vậy...
Haghen đi thẳng vào việc ngay. Y đến đây là do ủy thác của
thân chủ, một người bạn của Giônni Phônteni.
Người bạn này là một người thân thế và nếu ông chủ ra ơn
cho lần này thì chắc chắn về sau sẽ được đền đáp.
Ông thân thế chỉ muốn xin cho Giônni Phôntein được đóng
vai chính trong bộ phim chiến tranh mà hãng sắp quay trong tuần
tới thôi, việc tuy nhỏ nhưng ơn nhớ đời.
Bộ mặt da thuộc vẫn một mực lễ phép.
- Vậy ông bạn thần thế đó định đền đáp tôi thế nào? - Uônt
hỏi. Giọng lão nghe có vẻ hơi ngạo mạn.
Haghen bỏ qua cái ngạo mạn ấy, đáp:
- Quí hãng sắp có chuyện lôi thôi với bên nghiệp đoàn: Thân
chủ tôi bảo đảm chắc chắn với ông rằng ông khỏi phải lo chuyện
đó. Còn nữa. Chỗ ông có một nghệ sĩ thượng thặng giúp quí hãng
kiếm được nhiều tiền, nhưng không may ông nghệ sĩ này lại
nghiện ma túy, mới từ cần sa nhảy qua bạch phiến. Bạn tôi dám
cam đoan rằng ông nghệ sĩ kia không tài nào có được bạch phiến
nữa. Còn sau này hễ có chuyện gì lớn nhỏ mà ông chủ không vừa
lòng xin cứ việc gọi điện cho tôi là xong.
Giec Uônt ngồi nghe Tôm như nghe bọn ranh con huênh
hoang khoác lác, sau đó lão hỏi độp, cố tình dùng lối nói giang hồ:
- Ông bạn ép thằng già này quá đấy.
Haghen đáp tỉnh bơ:
- Chẳng dám, tôi chỉ đến xin ông chủ gia ân cho thôi. Mà sự
thực thì ông chủ đâu có mất gì.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
52
Trong chớp mắt, bộ mặt Giec Uônt đột ngột biến thành cái
mặt nạ hung tợn như theo một hiệu lệnh.
Mồm lão méo xệch, cặp lông mày chổi xể nhuộm thuốc dịch
sát vào nhau thành một dải dài bên trên hai con mắt lóe lửa. Lão
chồm qua bàn nhìn vào mặt Haghen:
- Này cái thằng bợ đít thối thây, về nhà bảo với thằng chủ
mày - ông đếch cần biết nó là thằng nào - ngắn gọn thế này: thằng
Giônni Phôntein không có phim phọt gì ở đây hết. Mấy thằng cướp
mafia có bâu đến như ruồi ông cũng chấp hết. - Lão ngả người ra
lưng ghế. - Còn anh bạn thì tớ khuyên thật, anh bạn có biết Giên
Eđga Huơ là bố nào không - Uônt cười khẩy. - Bố ấy là bạn thân
của tớ đấy. Tớ chỉ cần rỉ tai với bố ấy một câu rằng các cậu tính o
ép tớ thì các cậu chỉ có chết không kịp chôn.
Haghen nhẫn nhịn nghe. Hắn tưởng tay tổ Uônt phải thế
nào kia chứ. Một đứa không biết cách xử thế sơ đẳng như lão mà
cũng đòi cầm đầu một công ty có hàng trăm triệu bạc ư? Điều này
phải tính xem sao - ông Trùm đang nhắm đầu tư vốn liếng vào địa
hạt mới, mà nếu ở Hôliút chỉ rặt bọn bò đực tầm này thì nhẩy vào
đây là ngon quá rồi. Chửi ai chứ chửi Haghen này thì tha hồ chửi
mỏi mồm. Tài ăn nói hắn học ngay ở chính ông Trùm. Ông Trùm
dạy là không dược nóng giận, không bao giờ dược dọa nạt, phải bắt
người ta suy tính cho ra nhẽ. Nói "suy tính" thì phải dùng từ
"rajunah" của Xixili mới đắt - cân nhắc phải quấy. Cái nghệ thuật
đó ăn nhau là ở chỗ bỏ ngoài tai những lời mạt sát, dọa dẫm, người
ta đánh má phải thì chìa nốt má trái ra.
Một lần Haghen đã chứng kiến cảnh ông Trùm ngồi tám
tiếng liền nuốt hận cố gắng khuyên giải một tay ác ôn khét tiếng
đang bốc đồng làm om sòm cả lên ngồi liền tù tì tám tiếng - sau đó
ông Trùm đành chán nản giơ tay lên trời bảo mọi người ngồi đó:
- Ông bạn này không làm sao nói chuyện phải quấy được
thật rồi. - Đoạn ông chậm rãi ra khỏi phòng.
Tay ác ôn xanh mặt. Dân tình chạy theo níu kéo ông Trùm
ngồi lại. Dĩ nhiên công việc hôm ấy đã được thỏa thuận đâu vào
đấy, nhưng hai tháng sau tay ác ôn xơi no chì ngay trên ghế trong
tiệm cắt tóc quen.
Nghĩ đoạn Haghen bèn lên tiếng - bình tĩnh như không:
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
53
- Xin ông chủ nhìn xem, đây là danh thiếp của tôi. Tôi là luật
sư, ai lại đi rước vạ vào thân bao giờ. Nào tôi có doạ dẫm gì ông
chủ đâu? Tôi chỉ đơn giản bảo rằng tôi sẵn sàng chấp nhận mọi
điều kiện của ông chủ, miễn là Giônni Phôntein được đóng bộ
phim kia thôi. Cái ơn nhỏ ấy mà thiết tưởng tôi đền đáp như vậy
kể đã là nhiều rồi. Hơn nữa, tôi nghĩ việc đó chỉ có lợi cho ông.
Giônni nói rằng chính ông cũng công nhận là anh ta hợp với cái
vai kia nhất. Biết vậy tôi mới dám đến đây quấy quả ông chủ chứ.
Hơn nữa, nếu ông còn áy náy điều gì về mặt tiền nong thì bạn tôi
sẽ nhận đứng ra tài trợ để dựng bộ phim này. Có điều xin ông hiểu
tôi cho đúng, ông nói không là không, có ai bức ép gì ông đâu. Mà
ai dám ép chứ. Xin phép được nói thêm rằng thân chủ của tôi có
biết ông là chỗ quen biết với mister Huơ, thành thử ông ấy càng
thêm vị nể. Vị nể hết sức đấy ạ.
Uônt nguệch ngoạc trên giấy cây bút đỏ lồng trong cái lông
ngỗng. Nghe đá đến tiền, lão liền ngẩng lên và có vẻ như đã xăm
soi.
- Chi phí cho bộ phim dự tính chừng năm triệu đấy, - lão nói
vênh váo.
Haghen xuýt xoa ra về thán phục. Sau đó y mới hờ hững thả
một câu:
- Thân chủ tôi có nhiều bạn bè sẵn lòng giúp ông ấy trong bất
kì việc gì.
Hình như đến đó Uônt mới bất đầu lưu tâm tới Tôm. Lão đọc
lướt qua tám danh thiếp của y.
- Ông là luật sư, sao tôi chưa nghe tiếng bao giờ nhỉ? - lão
nói. - Các luật sư lớn ở Niu York tôi hầu như quen hết. Xin hỏi vậy
chứ ông là ai?
- Tôi đại diện cho một hãng đứng đắn, - Haghen đáp khô
khan. - Tôi chỉ làm riêng cho hãng thôi. - Y đứng lên. - Thôi vậy,
không dám làm mất thì giờ vàng ngọc của ông nữa. Chào ông.
Tôm chìa tay, Uônt đón bắt. Bước mấy bước ra phía cửa,
Haghen lại ngoái lại:
- Tôi nghĩ rằng ông hay gặp những kẻ mạnh mồm nhưng
không có thực lực. Lần này thì ngược lại. Giá ông hỏi tỉ mỉ hơn về
tôi ở ông bạn chung của chúng ta thì hay lắm. Nếu ông có ý kiến gì
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
54
mới, xin cứ gọi điện thoại tới khách sạn cho tôi hay. - Y ngừng lại
một chút.
- Nói ra chắc ông không tin chứ thân chủ tôi còn dám mó vào
cả những việc mà ngay cả quý hữu Huơ cũng chịu bó tay kia. Y
thấy mắt lão chủ hãng phim nheo lại.
Rốt cuộc thì Uônt đã hiểu ra. - Xin tiết lộ là tôi hết sức hâm
mộ những bộ phim của ông. Haghen nịnh vớt một câu - Hi vọng
rằng không có gì cản trở ông tiếp tục sự nghiệp cao đẹp đó. TổÍ quốc
sẽ ghi công ông.
Xế chiều bà thư kí của lão chủ phim gọi điện thoại cho
Haghen và thông báo rằng khoảng một giờ nữa sẽ có xe lại đón y
đến chỗ Uônt ngoài ngoại thành ăn chiều. Xe đi mất ba tiếng,
nhưng trên xe có tủ lạnh đựng đồ uống và thức nhắm. Haghen
được biết Uônt về nhà riêng bằng máy bay riêng. Tại sao lão
không mời y đi cùng? Giọng nói nhũn nhặn của bà thư kí thông
báo tiếp:
- Mister Uônt đề nghị ông mang luôn hành lí theo sáng mai
người ta sẽ đưa ông ra thẳng sân bay.
- Được rồi, - Haghen đáp.
Cũng một cái lạ nữa. Làm sao Uônt biết sáng mai y bay về
Niu York? Haghen nghĩ ngợi một lát. Chắc thằng cha này cho
thám tử theo y rồi. Nếu vậy hẳn Uônt phải biết Haghen hành
động nhân danh ông Trùm, vốn không lạ gì tên tuổi ông Trùm nên
bây giờ lão có vẻ mặn mà hơn. Chưa biết chừng cũng được việc
đấy. - Haghen nghĩ bụng. Có lẽ thằng cha Uônt cũng có đầu óc chứ
không như sáng nay y tưởng.
Nhà của chủ hăng phim có khác, trông cứ như phông màn
trong phim kiếm hiệp thần thoại vậy. Ngôi nhà giống như lâu đài
chủ đồn điền nô lệ, vườn rộng, có đường dạo ngựa trên mặt đất đen
màu mỡ, có trại ngựa, bãi thả đủ sức chứa nguyên một đàn ngựa
lớn. Nào rào cây, nào bồn hoa, bãi cỏ phẳng lì xén tía cẩn thận như
đầu tóc các minh tinh..
Uônt đón Haghen trước hàng hiên lợp kính có máy điều hòa
nhiệt độ. Lão chủ hãng phim mặc theo lối ở nhà áo lụa cổ bẻ, quần
màu cứt ngựa, dép da mềm.
Vải quí màu nến càng làm nổi bát bộ mặt da thuộc nhăn
nheo. Lão vớ trên khay hai cốc bố martini và đưa Haghen một cốc.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
55
Thái độ Uônt niềm nở hơn hẳn sáng nay. Lão choàng tay qua vai
Haghen.
- Còn chưa đến bữa mà, - lão nói. - Ra xem tàu ngựa của tôi
cho biết.
Vừa đi lão vừa kể:
- Tôi đã hỏi thăm về anh rồi đấy, Tôm. Lẽ ra anh phải nói rõ
thân chủ của anh là Côrleône mới phải. Tôi cứ tưởng Giônni mướn
một thằng vớ vẩn ở đâu đến ra oai với tôi chứ. Thằng này sợ chó gì
ai đâu. Không phải tôi muốn mua thù chuốc oán, tính tôi không có
thế. A mà nói chuyện đó ra đây làm gì cho mất ngon, lát nữa cơm
xong đâu đấy, ta hẵng bàn sau.
Cũng lạ, Uônt hóa ra cũng mến khách. Lão tỉ mỉ kể các
khoản đầu tư, tính đè đầu hết các trại ngựa nước Mĩ. Tàu ngựa
làm hoàn toàn bầng vật liệu chống cháy, sạch như lau như li và có
hẳn một nhóm thám tử chuyên lo bảo vệ. Cuối cùng lão dắt
Haghen đến ngăn chuồng đặc biệt gắn tấm bảng đồng nặng đề chữ
"Khartum".
Haghen chẳng hiểu gì chuyện ngựa nghẽo, nhưng nhìn qua y
cũng thấy ngay con ngựa trong chuồng tuyệt đẹp. Ngựa lông đen
bóng như than, trừ một đốm sao trắng trên trán. Con mắt nó dài
chớp chớp như hai quả táo vàng, cái lưng chắc nịch đen tưyền ánh
lên như sa tanh. Uônt cứ nấc nỏm như trẻ con.
- Ngựa đua vô địch đấy. Tôi mua năm ngoái mãi bên Anh hết
sáu trăm thiền. Cam đoan là ngay cả vua Nga cũng không dám bỏ
ra ngần ấy tiền để tậu một con ngựa. Nhưng về đây thì không có
đua gì hết, anh cu này tôi để chuyên đúc giống. Tôi sẽ cho ra lò
những con ngựa đua chiến nhất nước cho mà xem, - Lão vỗ vỗ bờm
con ngựa gọi khẽ: - Khartum, Khartum.
Giọng lão nghe âu yếm thấy rõ và con ngựa hình như cũng
nhận thấy như Vậy: Lão nói tiếp:
- Tôi cưỡi ngựa khá lắm đấy, mặc dù năm mươi tuổi mới trèo
lên yên lần đầu. - Lão cười ha hả. - không chừng bà cụ tổ tôi bên
Nga có đi lại với ông Côdăc nào chăng mà máu tôi cũng Côdăc ra
phết - Lão gãi gãi bụng con ngựa và nói thêm, vừa ghen tị vừa
thán phục.
- Anh xem này, trời cho nó cái đồ nghề có chiến không? Mình
mà có một cái như thế thì chết cũng sướng...
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
56
Hai người trở vào nhà: Hai người bồi đừng hầu, tay quản gia
xem chừng bữa, khăn bàn thêu kim tuyến, dao dĩa bằng bạc hết -
nhưng đồ ăn thì Haghen thấy xoàng. Lão già có một mình nên có
lẽ chẳng thiết gì ăn uống. Haghen ngồi chờ, không đả động gì đến
công việc, chỉ đến khi y và Uôni châm những điếu xì gà gộc
Havana y mới hỏi:
- Liệu ông có giao vai đó cho Giônni không.
- Không được, - Uônt nói. - Dù tôi có muốn thuê Giônni cũng
không kịp nữa rồi. Giao kèo đã kí xong đâu đấy tuần tới là bắt đầu
quay luôn. Bây giờ tôi chịu không sao xoay xở được nữa.
Haghen sốt ruột nói:
- Mister Uônt, tôi tưởng làm việc với một người không phải
phục tùng ai chắc dễ hơn nhiều bởi vì đỡ phải nghe những lý lẽ
như vậy chứ. Toàn quyền là ở nơi ông, ông muốn làm gì chẳng
dược? - Tôm rít một hơi thuốc. - ông không tin rằng thân chủ tôi
biết giữ lời sao?
Uônt đáp khô khan:
- Tôi đã lường trước chuyện xảy ra xích mích với nghiệp
đoàn. Gôph đã báo tôi trước thằng chó đẻ, nó nói cứ nhơn nhơn
như không ăn của tôi mỗi năm một trăm ngàn đô phong kín không
bằng. Tôi cũng biết người anh em thừa sức cắt nguồn bạch phiến
của thằng kép đàn bà đóng bộ đàn ông nọ. Nhưng những chuyện
đó tôi không ngại lắm. Còn đầu tư cho cuốn phim thì túi tôi còn đủ
tiền. Vấn đề là ở chỗ tôi căm cái thằng chó dái Phôntein kia lắm.
Nhờ người anh em nhắn lại với ông chủ động nhà ông đó là cái duy
nhất tôi không thể chiều ý cụ được. Ngoài ra cái gì tôi cũng sẵn
lòng, bất kì cái gì tôi cũng chịu hết.
Thế thì mày lôi tao đến đây làm quái gì, đồ chết dấp, -
Haghen rủa thầm. Xem ra tay chủ phim còn có gì muốn nói nữa
đây.
Haghen lạnh giọng nói:..
- Tôi e. Ông không đánh giá hết vấn đề rồi. Mister Côrieône
là cha đỡ đầu của Giônni Phônteni. Hai người có những mối ràng
buộc thiêng liêng thuộc về tín ngưỡng. - Nghe tới đó, Uônt lịch sự
cúi đầu. Haghen tiếp: - Dân Italia người ta có câu: đời chông gai
phải có hai ông bố - do đó họ mới có tục đỡ đầu. Mà bố Giônni đã
qua đời nên mister - Côrleôe càng thấy mình phải có trách nhiệm.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
57
Còn chuyện đến nhờ ông việc gì khác nữa thì sẽ không có đâu.
Mister Côrleône là người kĩ tính, ông ấy không bao giờ nhờ đến
một người đã một lần từ chối.
- Tiếc thật. Tuy nhiên tôi vẫn phải từ chối thôi. Nhưng tiện
có người anh em ở đây, xin phép được hỏi luôn - phải mất bao
nhiêu để thu xếp cái chuyện lôi thôi với nghiệp đoàn vậy. Tôi sẽ
trả tiền mặt. Ngay bây giờ.
Haghen đã hiểu ra ít nhiều. Y đã có thể không phải đau đầu
về chuyện làm sao Uônt còn mất thì giờ với y như thế một khi lão
đã nhất quyết loại Giônni ra rìa. Và lần gặp này cũng không thay
đổi được gì hết. Uônt cảm thấy an toàn, thế lực của ông Trùm
Côrleône lão không ngán: Mà làm sao lại ngán chứ? Nắm trong
tay bao nhiêu mối ngay trong giới chính khách to đầu - những con
át chủ bài như sự quen biết với trùm FBI, tiền nhiều, thế mạnh...
Bất cứ một kẻ khôn ngoan nào - kể cả Haghen - sẽ cho là Uônt
đánh giá tình thế đúng đắn. Nếu ông chủ phim chịu gánh thiệt hại
do cuộc bãi công gây ra thì ông Trùm chẳng còn cách nào nắn bóp
được lão nữa. Và còn có mỗi một chỗ yếu trong các tính toán đó.
Don Côrleône đã hứa với thằng con đỡ đầu rằng nó sẽ được nhận
vai, mà Haghen chưa một lần nào thấy ông sai lời hứa.
Haghen bình thản nói:
- Ông lại cố tình hiểu sai lời tôi mất rồi. Ông cứ thích biến tôi
thành một tên đồng lõa của một vụ tống tiền cơ, Mister Côrleône
hứa sẽ đứng về phía ông trong cuộc va chạm với bên nghiệp đoàn -
hoàn toàn là chuyện tình nghĩa. Xuất phát từ lòng biết ơn nếu ông
giúp cho con đỡ đầu của ông ấy. Ông đưa ảnh hưởng của ông ra,
ông ấy cũng thế, một cuộc trao đổi ơn nghĩa bạn bè thôi chứ có gì
đâu. Nhưng tôi thấy ông không thành tâm trong việc này. Tôi
thiết nghĩ ông đã tính nhầm rồi đấy.
Dường như Uônt chỉ chờ có thế để hét ầm lên:
- Thế thì người anh em nghe đây, - lão nói. - Tôi còn lạ gì cái
bọn mafia, bề ngoài sơn sớt ngọt nhạt, nhưng bên trong kì thực là
dọa dẫm. Hai trong mình tôi nói thẳng: Giônni Phôntein đừng
hòng nhận vai ấy mặc dù đúng là nó dành cho hắn thật đấy. Sắm
xong vai này là hắn đủ leo vào hàng các đại minh tinh màn bạc
liền. Nhưng hắn chớ hòng mó vào, bởi vì tôi căm cái thằng ăn cháo
đái bát, cái thằng sách động nhũng nhiễu đó - không đá đít hắn ra
khỏi nghề điện ảnh thì tôi chớ kể.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
58
Và còn thế này nữa. Hắn thui mất của tôi một mầm non
nhiều triển vọng nhất. Năm năm trời tôi bỏ bao công chăm bẵm
nào dạy hát, dạy múa, nào dạy đóng phim tốn cả hàng trăm ngàn
vào đấy. Tôi tính lăng xê nó thành đào nhất. Nói trắng ra để người
anh em thấy rằng tôi không phải là cái chỗ gỗ đá - tiền nong chưa
phải là tất cả. Con bé này ngon mắt lắm, còn cái khoản biết chiều
chuộng trên giường thì suốt đời tôi chưa từng được nếm - mà cái
thằng tôi thì còn gì mà chưa biết nữa chứ.
Ấy thế rồi thằng chó Giônni ở đâu mới lân la đến, giở cái
giọng kép hát đường mật và điệu bộ phường tuồng của hắn ra mồi
chài con bé để tôi trơ mắt ếch luôn. Nó đánh đổi hết các thứ để
theo thằng chó mà đem tôi ra làm trò cười. Một thằng như tôi mà
bị lôi ra làm trò cười thì còn ra cái thể thống gì, anh bạn. Tôi phải
tính sổ với thằng này mới nghe.
Giờ thì Haghen mới thực sự sững sờ. Một người có tuổi từng
trải, thần thế, giàu có thế kia mà lại để bụng những chuyện tẹp
nhẹp như vậy lúc làm ăn - mà làm ăn là làm ăn sống chết chứ đâu
có đùa. Đến chịu thật!
Trong thế giới của Haghen - thế giới của Côrleône dù đẹp đẽ
tình tứ đến đâu cũng chẳng có kí lô nào trong chuyện làm ăn hết.
Cái đó coi như chuyện riêng tư vặt vãnh - tất nhiên nghĩa vợ
chồng hay danh dự gia đình thì không kể. Haghen quyết định thử
thêm lần chót.
- Ông nói vậy chí phải, thưa ông Uônt, - y nói. - Nhưng
những nỗi bực mình của ông có đáng để bụng đến mức ấy không
Tôi nghĩ ràng ông dã rõ cái ân huệ cỏn con kia đối với thân chủ tôi
có ý nghĩa quan trọng đến mức nào. Mister Côrleône đã bế Giônni
từ lúc anh ta còn ẵm ngửa trong lễ rửa tội. Khi bố Giônni mất đi,
mister Côrleône lại gánh trọn chức phận làm cha, và xin ông lưu ý
cho: rất nhiều người gọi ông là Bố Già để tỏ lòng tôn kính và biết
ơn sự nhân đức của ông ấy. Mister Côrleône không bao giờ lại bỏ
mặc bạn bè trong lúc khốn quẫn.
Uônt đứng phắt dậy:
- Thôi, không nhiều lời nữa. Chỉ còn thiếu điều một thằng vớ
vẩn chưa ráo máu đầu lại dám ra điều kiện cho lão già này. Tôi
đây có ra điều kiện thì ra chứ. Cho người anh em hay, tôi chi cần
nhấc máy lên một cái là đêm nay anh ngủ nhà mát đấy, anh bạn
quí ạ. Còn nếu cái ông ba bị nhà anh tính dụng võ thì ông ta sẽ
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
59
thấy tôi không phải anh bầu gánh hát đâu. Phải, tôi biết chuyện
ấy quá đi chứ. Báo cho anh biết, cái mister Côrleône của anh kia
sẽ tha hồ ê mình nhức mẩy. Kể cả mấy mồi của tôi trong Nhà
Trắng nếu cần tôi cũng chơi.
ĐồÌ ngu, đồ nói khoác! Làm sao mà lão cũng làm được đến cỡ
Pezzonorante thế không biết, Haghen nghĩ thầm. CôË vấn tổng
thống, chủ hãng phim lớn nhất thế giới RÕ ràng ông Trùm mà bỏ
tiền vào kinh doanh điện ảnh là phải quá. Mà thằng cha này có
mắt như mù nữa, nhìn gì biết nấy, chừng hiểu đàng sau có gì...
- Đa tạ ông chủ có lòng tiếp, - Haghen nói. - ông giúp cho tôi
ra luôn sân bay một chút được không ạ? Có lẽ tôi không nán lại
quý xá được. - y nhìn Uônt với một nụ cười lành lẽo. - Tính mister
Côrleône là có tin gì không hay cứ phải được biết ngay kia.
Lúc đứng đợi xe ở dãy cột sáng rực ánh đèn pha trước nhà,
Haghen thoáng thấy hai bóng đàn bà chui vào chiếc limousin dài
ngoằng đậu ngoại lối vào. Đó chính là hai người hắn thấy ban sáng
ở phòng khách của Uônt: bà mẹ và cô bé thiên tiên mười hai tuổi
có những món tóc vàng óng ả. Có điều cái miệng xinh xắn của con
bé bây giờ sưng vều thành một cục dị dạng. Đôi mắt xanh thẫm
trở nên lờ đờ, đôi chân thon dài cứ khuỵu xuống đá vào nhau như
con ngựa què lúc nó bước xuống chỗ chiếc xe đang mở sẵn cửa
đứng chờ. Mẹ nó đỡ nó ngồi vào ghế xe, ra vẻ bề trên ghé vào tai
nó rít lên một câu gì đó. Sau đấy mụ quay lại nhìn xéo qua mặt
Haghen một cái rất nhanh; cặp mắt ác điểu của mụ lóe lên đắc
thắng. Một chớp mắt sau mụ cũng mất hút luôn trong xe.
Hóa ra y không được mời đi máy bay là vì thế đấy, Haghen
nghĩ. Hai mẹ con mụ này cùng đi với lão chủ hãng phim mà. Để
thằng khốn Uônt kia có đủ thời gian nghỉ ngơi và làm thịt con bé
con. Hay ho cái nỗi gì mà Giônni lại ham chốn này chứ. Biết làm
sao được, đành phải chúc hắn may mắn vậy - mà cũng chúc cả
thằng Uônt luôn.
Pôni Gattô ghét cái kiểu làm ăn ào ào được chăng hay chớ,
nhất là khi phải dùng đến nắm đấm. Hắn thích làm cái gì cũng
phải nhắm trước kĩ càng đâu đấy. Hơn nữa lại một việc như việc
hôm nay - thực ra gọi là việc cũng không đáng, chỉ là dạy cho hai
thằng càn quấy thôi nếu lơ là hư hỏng thì chưa biết chừng chết dở.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
60
Vừa nhấm nháp bia, hắn vừa liếc mắt xem chừng hai thằng
chó con tán tỉnh mấy con bán ba. Pôni Gattô đã nắm rành rẽ mọi
điều về hai thằng chó nhách - một thằng là Giêri Vagnơ, thằng kia
là Kevin Munan, hai cậu ấm con nhà, hai mươi tuổi, to con, đẹp
trai. Bọn này đang nghỉ hè, khoảng nửa tháng nữa mới vào lại
trường. Nhờ quen biết thần thế nên được đút vào đại học để trốn
lính chứ học hành gì hai thằng này. Cứ chơi đi, chẳng còn được
mấy nỗi nữa đâu.
Pôni Gattô chúa ghét bọn con ông cháu cha trốn quân dịch,
tuy chính gã cũng là dân trốn lính. Hai mươi sáu tuổi khỏe như
trâu, không vợ con, không học hành gì hết mà được hoãn dịch vì
kém sức khỏe mới hay. Có giấy chứng nhận y tế bị bệnh thần kinh,
có bác sĩ nhà nước kí tên đóng dấu thì còn lính tráng gì nữa . Bệnh
thì bịa, nhưng giấy thì thật, do xếp Clemenxa thửa cho.
Nói là cho, nhưng phải đổi bằng một mạng chứ ít ỏi gì.
Clemenxa dặn phải làm việc hai thằng này ngay trước khi
chúng tựu trường. Thế quái nào mà lại phải tẩn chúng giữa Niu
York nhỉ. Cái lão Clemenxa này có hơi một tẹo cũng dặn đi dặn lại
từng li từng tí - cứ ra lệnh rồi để người ta làm thế nào thì làm có
phải hơn không. Đấy, bây giờ mà hai thằng ranh khênh được mấy
con chọi con kia cùng tẩu đi thì có phải mất đứt buổi tối của người
ta không?
Vừa hay gã nghe một con bé cười the thé:
- Đùa! Lên xe với anh ấy à? Thôi xin anh đi, lại phải đi nhà
thương như con bé gì hôm nọ thì hư người chứ còn?
Giọng con bé đanh đá, bắc bậc kiêu kì.
Pôni Gattô chỉ cần có thế. Gã uống nốt bia và bước ra đường.
Mười hai giờ hơn rồi. Hiện trường cứ như đặt sẵn không bằng. Chỉ
mỗi một quán bar còn đèn, các tiệm rượu khác đều đã đóng cửa
sạch. Xe tuần cảnh đã có Clemenxa lo. Chừng nào chưa có tín hiệu
qua máy bộ đàm thì chừng đó còn chưa có xe đến, mà có đến nó
cũng còn đủng đinh chán.
Pôli đứng tựa lưng vào cửa chiếc Chevrolet đậu bên vỉa hè.
Ghế sau chồm chỗm hai thằng, to như hai con voi mà ngồi kín thế,
chẳng trông thấy đâu cả. Pôli dặn:
Hễ bọn nó ra là làm liền.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
61
- Liền chứ chả liền, đang ngứa ngáy tay chân đây.
Clemenxa đưa cho gã hai tấm ảnh lấy trong hồ sơ của cảnh
sát bảo hai thằng kia hay vật vờ ở quán này bắt gái. Pôli lựa trong
nhóm một cặp ưng khuyển, bảo cho chúng biết mặt "mặt hàng",
đồng thời dặn "sửa chỗ nào, chỗ nào chừa ra. Không đánh vào đầu,
vào gáy- tóm lại là cấm đi quá đà. Còn thì không việc gì phải
khách khí cả.
- Nhưng có một điều kiện, - Gattô dặn vớt.- Nếu các cậu ấm
nằm viện dưới một tháng thì xin hai chú lại về ôm vôlăng xe tải.
Hai chú chui ra khỏi xe. Nghề nghiệp hiện tại là chuyên viên
đấm đá. Trước đây cả hai đều là võ sĩ, nhưng tiếng tăm rốt cuộc
vẫn không vượt ra ngoài phạm vi các câu lạc bộ vét đĩa của mình,
vừa may được Xônni giúp cho làm chút đỉnh kiếm ăn. Bây giờ
chúng sống khá rồi. Lẽ dĩ nhiên cả hai đều hăng hái chứng tỏ
mình không phải hạng vô ơn.
Lúc Giêry Vagnơ và Kevin Munan hiện ra ở cái khung cửa
quán bar thì cả hai cậu ấm đã vừa vặn đúng độ Pôli đang mong. Bị
con chọi con cho một cú ê mặt, hai cậu ấm nổi cục nổi hòn. Pôli
Gattô uể oải dựa cửa xe xì một tiếng cho luôn một câu:
- Ê tay chơi, bị xơi guốc hả?
Hai cậu ấm bèn xổ đến luôn. Thằng này mà đem xả xui thì
nhất. Thấp bé, còm nhom như con cầy hương, đã thế lại còn láo
kiếm chuyện trước. Hai cậu chạy xầm xầm đến ra tay luôn, bất
thình lình có hai thằng phía sau túm tay rồi cứ thế mà vặn. Đàn
anh Pôli thành thạo nhanh nhẹn xỏ vào tay phải nắm đấm chì đặt
làm riêng có mấy hàng gai sắt. Pôli làm ăn rất bài bản, mỗi tuần
ba lần gã đi tập đều đặn mà. Chỉ một phát là Vagnơ dập mũi. Cậu
ấm rũ xuống như tàu dưa héo. Trước sau vừa vặn năm giây. Bây
giờ đến lượt Kevin Munan, cậu này cũng phải sửa ngay kẻo lại kêu
ca ganh tị. Một võ sĩ giải nghệ tay to như lưỡi cào giữ chặt cu cậu,
tay kia gập lại xiết ngang cổ làm cậu chàng không kêu nổi lấy một
tiếng.
Pôli Gattô chui tọt luôn vào xe và mở máy. Trong lúc đó hai
thằng ưng khuyển đang làm tái lăn chú Mưnan.
Hai đứa làm việc hay đến phát sợ, như thể chẳng đi đâu mà
vội cả. Sau mỗi đòn, tiếng xương lọi thịt rách nghe mà phát ớn.
Gattô thoáng trông thấy mặt Munan. Mặt thế bố ai biết được ai.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
62
Hai thằng bỏ Munan nằm còng queo trên hè phố và bắt tay vào
Vagnơ. Đúng lúc ấy thì Vagllơ lồm cồm dậy được và bắt đầu kêu
cứu. Nghe tiếng kêu có ai đó trong bar thò đầu ra. Phải lẹ tay lên
mới được Vagnơ ăn một đòn quị xuống. Một chàng vặn tay cu cậu
và cho một gối vào lưng. Có gì đó kêu đánh cắc một phát và tiếng
rống thất thanh của Vagnơ khiến cho các cửa sổ dọc phố theo nhau
mở ra. Bây giờ thì hai thằng làm rất nhanh. Một thằng kẹp đầu cu
cậu giữa hai bàn tay và nâng cậu chàng hẫng chân khỏi mặt đất
thằng kia giã giò liên hồi vào cái bia bất động. Người từ trong bar
ùa ra nhưng không ai dám dây vào. Pôli Gattô giục:
- Thôi đủ, chuồn đi!
Hai thằng ưng khuyển phóng tọt lên xe; Pôli nhắn hết ga:
Sau này sẽ có ai đó tả lại hình dạng chiếc xe, một người khác sẽ
nhớ cả số xe nữa, nhưng sự việc chỉ đến đó là hết. Biển số là gỡ
trộm của một chiếc xe khác ở Califorma lên, còn Chevrolet đen ở
Niu York này ít nhất phải mười vạn chiếc.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
63
CHƯƠNG 2
Sáng thứ năm, Haghen vào Văn phòng luật sư của mình
trong thành phố. Y tính làm bù, sắp xếp giấy má cho trật tự, làm
rõ toàn bộ sự vụ để chuẩn bị ngày mai hội đàm với Xôlôđô. Đây là
việc sinh tử nên y xin ông Trùm dành hắn buổi chiều để thảo'luận
cái đề nghị làm ăn Xôlôđô sẽ đưa ra cho gia đình Côrleône mà bên
ông Trùm đã nắm được. Đúng, phải biết rõ tận chân tơ kẽ tóc để
không còn gì ngoài lề quấy rầy y trong cuộc hội ý sơ bộ với ông
Trùm. Ông Trùm không hề tỏ ra ngạc nhiên lúc Haghen từ Los
Angeles trở về vào tối thứ ba và thuật lại kết quả cuộc hội đàm
giữa y với Uônt. Ông thốt lên:
"Infamita"- đó là tiếng ông hay dùng thể hiện sự ghê tởm tột
độ. Cuối cùng, ông hỏi Haghen một câu:
- Mày thấy thằng cha đó có cứng thật không?
Haghen im lặng, cố nắm bắt ý nghĩ của câu hỏi.
Suốt mấy năm qua y đã kịp thấy ra rằng ông Trùm khác xa
phần lớn mọi người, trong cách ăn nói của ông cũng khác nữa.
Uônt có gai ngạnh không y Có sức mạnh ý chí không? Cái đó thì
có, nhưng không phải ông Trùm hỏi thế. Thằng cha chủ hãng
phim có đủ gan không? có ngán người ta bắt nạt không? Có đủ
quyết tâm gồng mình gánh chịu những thiệt hại do sự đình đốn
ngoài trường quay và vụ bê bối với tay kép nhất nghiện ngập của
lão gây ra nếu bị vạch mặt không ư? Khoản này có lẽ cũng đủ.
Nhưng vẫn không phải là cái ý ông Trùm muốn nói. Cuối cùng
Haghen đã tìm được cách giải mã đúng đắn: Giốc Uônt có đủ cứng
để dám đem tất cả đặt lên chiếu bạc, đánh liều tất cả để báo thù -
vì ngoan cố, vì danh dự không?
Haghen mỉm cười. Rất hiếm khi y cho phép mình đáp lại ông
Trùm bằng một câu đùa, nhưng lần này thì không nhịn được:
- Bác muốn hỏi hắn có phải là dân Xixili không chứ gì? - ông
Trùm hài lòng gật gù chứng tỏ đã biết ý định của câu đùa và tán
thành cách hiểu của y. - Không! Vậy thì không, - Haghen nói.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
64
Chỉ có thế ông Trùm ngẫm nghĩ không lâu. Chiều thứ tư ông
đã gọi Haghen lên và ra mệnh lệnh cần thiết.
Haghen nhảy cỡn như con nghé con chạy đi thực hiện mệnh
lệnh. Y hoàn toàn tin rằng ông Trùm đã phá giải được vấn đề hóc
búa và sáng mai thế nào lão Uônt cũng phải gọi điện đến mà
thông báo rằng vai chính trong bộ phim của lão sẽ về tay Giônni...
Có điện thoại thật nhưng hóa ra là giọng Amêrigô
Bônaxêrôt. Giọng lão nghẹn ngào vì biết ơn. Xin mister Haghen
thưa lại với ông Trùm rằng lão đến chết vẫn không hết ơn ông.
Ông Trùm có cần gì cứ bảo thằng Amêrigô này một tiếng, hắn sẽ
làm hết. Lão sẵn sàng hiến cả tính mạng cho Bố Già, cầu chúa ban
phước cho ông. Haghen hứa sẽ thưa lại.
Tờ Wailynews dành hẳn hai trang giữa đăng ảnh Giêri
Vagnơ và Kevm Munan sau trận đòn thù. Tay phó nháy sành điệu
và cố gắng ra trò nhìn hai đống bầy nhầy trên vỉa hè chẳng còn
thấy bộ phận gì cho ra con người cả. Tờ báo đưa tin rằng không
hiểu làm sao hai cậu ấm lại thoát chết nhưng chưa rõ còn phải
nằm viện mấy tháng và phải cần đến bao nhiêu ca giải phẫu chỉnh
hình. Haghen ghi lại để nhớ phải nhắc Clemenxa tìm cách gì để
tuyên dương Pôli Gattô. Thằng này xem ra biết việc đây.
Công việc túi bụi suốt ba giờ liền Haghen cắm đầu thanh
toán đống giấy má, nhắp hết các con số kế toán và lời lãi của việc
buôn bán bất động sản, của việc nhập khẩu dầu ăn, của hãng thầu
xây dựng thuộc về ông Trùm. Hiện nay chưa được phắn phát lắm,
nhưng chiến tranh đã kết thúc rồi, kể từ nay mỗi cơ sở trong số đó
sẽ phải là nguồn thu nhập dồi dào mới được. Haghen đã quên béng
mất Giônni Phôntein và những chuyện đau đầu của hắn thì cô thư
kí báo rằng có điện thoại từ Califomia gọi đến. Hồi hộp đến lạnh
lưng, Haghen cầm ống nghe:
- Haghen đây!
Giọng bên đầu dây đằng kia toang toác chối tai đến không
nhận ra nổi:
- ĐồÌ giòi bọ hôi thối, Uônt hét the thé: - Bố mày nhốt hết
chúng mày vào nhà đá bây giờ. Mất bao nhiêu bố mày cũng chơi,
phen này chúng mày rũ tù cả đám. Cái thằng Giônni Phôntein,
ông cứ phải cho không ngóc đầu lên nổi mới hả, mày nghe ra chưa,
quân Italia đê tiện kia.
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
65
Haghen nói ngọt xớt:
- Thằng em là người Đức lai Irland cơ ạ. Lại ngưng một lúc
lâu, sau đó trong ống nghe có tiếng xoạch một cái - Uônt bỏ máy.
Haghen cười khẩy. Uônt không dám nói lời nào động đến don
Côrleône. Tài năng đã được công nhận.
Giác Uônt quen lệ ngủ một mình từ mười năm nay, từ ngày
vợ trước của lão qua đời. Cái giường mười người nằm lọt, còn
buồng ngủ thì dùng để quay cảnh vũ hội cũng còn rộng chán ấy
thế mà lão vẫn ngủ một mình.
Đâu phải lão chê đàn bà, già khú đế nhưng lão còn hăng máu
lắm. Có điều không chơi cái kiểu áp hơi suốt đêm tổn thọ, một hai
tiếng lúc chập tối là đủ, mà phải là thứ gái non, cỡ chanh cốm ấy,
thì mới gợi hứng nổi.
Sáng thứ năm đó không hiểu sao lão thức giấc sớm. Ngoài
trời đã sáng, nhưng trong phòng ngủ vẫn còn mờ mờ như sương mi
trên nội cỏ. Xa xa mé cuối để tiếp lão. Lão có tất cả những gì mà
tiền bạc và quyền thế đem lại để tô điểm cuộc đời. Có họa là điên
mới đem cuộc sống như vậy ra đặt lên chiếu bạc chơi vì một ham
muốn không đâu. Chà, thằng Côrleône kia, bố mày mà tóm được
mày? Không biết tội giết ngựa thì luật pháp sẽ xử thế nào nhỉ?
Lão phá lên cười sằng sặc, cười điên dại, khiến ông thầy thuốc và
đám đầy tớ cứ trố mắt lên sợ sệt nhìn lão. Sau đó lão chợt nghĩ ra
một điều khác. Vì chuyện một thằng cuồng nào đó chơi lão một cú
điếng người mà từ nay khắp vùng California này người ta sẽ cười
lão thối mũi mất. Đành thôi vậy. Và nữa, có thể chúng sẽ chẳng
giết lão. Biết đâu chúng còn có mưu đồ gì đó tai ác, khủng khiếp
hơn.
Uônt bắt đầu sai phái. Lão cho khởi động guồng máy đám
thân cận của mình. Bọn đầy tớ và ông bác sĩ bị buộc phải thề im
lặng, nếu không muốn lão nổi cơn lôi đình. Giới báo chí được thông
báo rằng con ngựa đua Khartum danh tiếng đã chết vì một chứng
bệnh lạ mà nó nhiễm phải trên đường từ châu Âu về. Xác nó đã
được bí mật chôn trong trang trại AU.
Sáu giờ sau đó ông đạo diễn dàn dựng gọi điện mời Giônni
Phôntein sáng thứ hai đến nhận vai.
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
66
Tối hôm đó Haghen đến ông Trùm để chuẩn bị cho cuộc gặp
Xôlôđô ngày mai, một cuộc gặp gỡ hết sức quan trọng. Don
Côrleône cho gọi luôn cậu cả - Xônni đứng đó, mệt mỏi nhấm nháp
uytxki, bộ mặt nó thiểu não. Lại đi mò con bé phù dâu rồi, Haghen
nghĩ thầm, đẹp mặt chưa?
Ông Trùm ngả người trên ghế hút xì gà. Thứ xì gà Di Nobili
này ghê quá, Haghen đề nghị ông hút Havana, nhưng ông Trùm
chê gắt cổ, chê ho. Đành phải để nguyên hộp Di Nobili đấy vậy.
- Mình đã có hết các chi tiết cần biết chưa - ông Trùm hỏi.
Haghen mở cặp giãy tờ. không có gì đặc biệt hết, chẳng qua
chỉ là mấy dòng sơ sài đánh dấu những chỗ quan trọng cho khỏi
quên.
- Xôlôđô đến nhờ mình, - Haghen nói. - Hắn sẽ đề nghị mình
chung vốn, cỡ một triệu trở lên, cộng với việc che chắn pháp luật.
Như vậy mình sẽ được ăn chia, nhưng bao nhiêu chưa biết. Đứng
sau Xôlôđô là gia đình Tattglia, bọn này cũng có phần. Vụ này là
ma túy.
Xôlôdõ đã có mối lấy bên Thổ Nhĩ kỳ là nơi trồng thuốc phiện
Hắn chuyển từ đó sang Xixili. Việc này không có gì khó. ở xixili
nhựa thuốc phiện sẽ đựơc chế biến thành héroin Nếu cẩn thận thìå
có thể làm morphin thôi cho chắc ăn. Tuy vậy? chế heroin ở Xixili
cũng tuyệt đối an toàn. Cái khó nhất là đưa heroin vào đây và đem
bỏ mối Hơn nữa hắn cũng ngắn vốn, triệu bạc không phải là vỏ
hến dễ nhặt.-Haghen nhận thấy don Côrleône nhăn mặt, - ông
không chịu được cái kiểu văn chương dớ dẩn trong việc làm ăn.
Haghen vội nói tiếp:
Xôlôđô có biệt hiệu là "Thằng Thổ vì hai lí do. Thứ nhất - hắn
sống ở đó nhiều năm và nghe đâu có vợ con bên ấy. Thứ hai - nghe
nói hơi tí hắn lại rút dao, ít ra thì ngày còn trẻ hắn chơi dao rất ác.
Nhưng chỉ để giải quyết công việc và chỉ trong trường hợp hắn bị
bức bách.
Không có tiếng và không chịu lép ai hết. Hắn là đứa có vết
hai lần ngồi, một lần ở Italia một lần ở Mĩ, có tiếng là chân chạy
ma túy. Lỡ có chuyện gì thì đấy là cái lợi của mình. Vì hắn bị coi là
đầu chòm, lại có vết nữa, nên không thể là nhân chứng trước tòa
được. Ở Mĩ hắn cũng có vợ và ba con, ăn ở tử tế. Hắn sẵn sàng ngồi
http://ebooks.vdcmedia.com
BỐ GIÀ
67
bất kể bao lâu nếu biết chắc rằng vợ con được bảo đảm không lo
thiếu thốn.
Don Côrleône bập xì gà và hỏi:
- Mày nghĩ sao, Xantinô?
Haghen biết thừa Xônni nghĩ sao rồi. Hắn đã chán làm chân
chạy vặt. Hắn muốn tự tay sắp xếp công việc kia. Một công việc
đại khái như Xôlôđô đề nghị.
Xônni hớp một ngụm uýtxki.
- Món cơm rang này có ăn lắm, - hắn nói: - Nhưng cũng dễ
gẫy, gẫy là lệnh hai chục năm như chơi. Con nghĩ nếu đừng thò
tay vào mà chỉ chịu bảo đảm che chắn và xuất vốn thôi thì có lẽ
cũng nên làm.
Haghen nhìn hắn tỏ ý khen. Chơi được đấy. Hắn nhắn mạnh
những điểm ăn trông thấy loại như hắn thì đó là cách đúng đắn
nhất.
Ông Trùm lại bập xì gà:
- Mày sao, Tôm?
Haghen định bụng nói thẳng hết. Y đã hiểu rằng ông Trùm
sẽ từ chối Xôlôđô. Và Haghen nghĩ đây là một trong số rất ít lần
ông Trùm tính không hết. Ông không chịu nhìn xa.
- Nào, Tôm, - ông Trùm động viên y.- Ngay cả consigliori
người Xinli chính cống nhiều khi còn không đồng tình với ông chủ
cơ mà.
Cả ba cùng bật cười.
- Cháu nghĩ bác nên nhận lời là hơn,. - Haghen nói.
- Vì sao thì khỏi phải nói nữa. Và cái chính là ma túy rất có
ăn, ăn nhất trong các món. Nếu mình không ăn thì bọn khác ăn,
cánh Tattglia chẳng hạn. Càng ăn nhiều nó càng mạnh sức, sẽ có
cả ảnh hưởng trong chính giới cả đối với cảnh sát. Sau đó sẽ dẫm
chân mình và tỉa dần những thứ mình đang có trong tay. Đại khái
như trên quốc tế cũng vậy, nước này có súng thì nước kia cũng
sắm. Nó mà mạnh về kinh tế rồi thì sẽ trở nên nguy hiểm cho
mình. Mình nắm sòng bạc và nghiệp đoàn, hiện nay đó là chủ lực
của mình. Nhưng sắp tới chủ lực sẽ là ma túy. Cháu cho rằng phải
nhảy vào, nếu không, mình có nguy cơ sẽ mất tất cả những gì đang
http://ebooks.vdcmedia.com
MARIO PUZO
68
có. Không phải ngay bây giờ - nhưng mười năm nữa chắc chắn sẽ
mất.
Xem ra cái đó đây gây được ấn tượng cho ông Trùm.
Ông lại bập thuốc và nói khẽ:
- Đúng. - mà cái đó mới là cái tối quan trọng.
Ông thở dài và đứng dậy.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com