Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Cassie's Reviews (CLOSED FOR CATCH UP)

Ngẫu Nhiên

Đang cập nhật

11-05-2022

Cassie's Reviews (CLOSED FOR CATCH UP)

1,131 lượt đọc / 117 lượt thích

Hello, everyone!
I've judged in many awards and I have a lot of reviewing experience (reviewer in 4 review shops so far). I used to accept review requests at my personal account and I thought that it was time to have everything organized in one book.

I'm not an expert but I'm willing to read your stories and help as much as I can.

I hope I won't disappoint you.

Có thể bạn thích?
[ĐM/NP/H] Bia đỡ đạn dẫn đường bị nhóm kẻ điên nhòm ngó

[ĐM/NP/H] Bia đỡ đạn dẫn đường bị nhóm kẻ điên nhòm ngó

1,082,361 102,493 90

Tên truyện: Bia đỡ đạn dẫn đường bị nhóm kẻ điên nhòm ngó.Thể loại: Đam mỹ, NP, truyện H, Vả mặt, Tương lai, Lính gác dẫn đường, Xuyên không.Tác giả: Bách Mộc.Tình trạng: Lết lết...Edit: Peach Luku."Ha, muốn làm dẫn đường của chúng tôi phải không?""Vậy chờ đi! Đến lúc đó tôi sẽ chịch cậu chết ở trên giường!!"…

[CaoH - Edit] Nữ Phụ Pháo Hôi Muốn Độc Sủng - Hoảng Nhiên Nhược Mộng

[CaoH - Edit] Nữ Phụ Pháo Hôi Muốn Độc Sủng - Hoảng Nhiên Nhược Mộng

4,896,300 124,064 40

KHÔNG CHUYỂN VER DỰA TRÊN BẢN EDIT CỦA MÌNHTên truyện: Nữ Phụ Pháo Hôi Muốn Độc SủngTác giả: Hoảng Nhiên Nhược MộngThể loại: Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE , Tình cảm, H văn, Ngọt sủng, Song khiết, Xuyên sách, Hào môn thế gia, Nhẹ nhàng, Đô thị tình duyên, Trâu già gặm cỏ non, 1v1, Nữ chủSố chương: 38 chương Tình trạng bản gốc: Đã hoàn thành Tình trạng edit: Hoàn thành. Lưu ý: Truyện được edit với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.❦Văn ánNghiêm Vi xuyên vào một quyển sách, trở thành nữ phụ ác độc trùng họ trùng tên với cô trong truyện tổng tài bá đạo. Nữ phụ ác độc đã làm rất nhiều chuyện xấu, khiến Nghiêm gia phá sản, cửa nát nhà tan, cuối cùng thì bị luân gian* đến chết. Nghiêm Vi tỏ vẻ, ôi chao cái vận mệnh này, cô không chấp nhận được.Vì thế, đêm bị xuyên sách, Nghiêm Vi húp trọn chú út của nam chính. Từ đó về sau, Nghiêm Vi bắt đầu nếm trải cảm giác được độc sủng, trừ việc eo đau chân mỏi, không xuống được giường ra, thật sự không còn gì đáng phàn nàn nữa.Tại tiệc rượu.Nam chính ôm nữ chính đang khóc sướt mướt đứng trước mặt Nghiêm Vi, cường thế tỏ vẻ rằng nữ chính yêu hắn ta thật lòng, bảo cô đừng lãng phí tâm tư nữa. Chú út của nam chính ôm lấy eo nhỏ của Nghiêm Vi một cách đầy chiếm hữu: "Đây là vợ tôi, gọi thím."/*luân gian: bị nhiều người thay n…

[Tokyo Revengers] [Hoàn] Khi Não Tàn Cứu Vớt Thế Giới

[Tokyo Revengers] [Hoàn] Khi Não Tàn Cứu Vớt Thế Giới

628,192 97,259 184

[Tên khác] Não Tàn Cũng Biết Cứu Vớt Thế Giới…

O day chi co trich bon lanh [SONG TÍNH, THÔ TỤC]

O day chi co trich bon lanh [SONG TÍNH, THÔ TỤC]

976,055 24,040 66

Truyện là tổng hợp những đoản văn, chủ yếu là song tính. Nào mà mình không có ý tưởng cho những truyện khác thì viết truyện này xả xì chét 🥲🥲Đọc không cần não 🎉🫣 Mọi chi tiết trong truyện đều là tưởng tượng, vui lòng không bắt chước làm theo :3333…

[ĐM-Hoàn] Thế thân từ chối chuyển chính thức - Hạng Lục Qua

[ĐM-Hoàn] Thế thân từ chối chuyển chính thức - Hạng Lục Qua

943,871 87,919 67

Tên gốc: Thế thân từ chối chuyển chính thức (替身拒绝转正)Tác giả: Hạng Lục Qua (项绿瓜)Edit + Beta: Rubybaozi***Ruby sẽ không rep mọi yêu cầu xin chuyển ver, re-up dưới mọi hình thức. Xin cảm ơn.…

[ Done - Đam Mỹ/ Thô Tục/ NTR ]  Vụng Trộm Sau Lưng ( Công Ngoại Tình )

[ Done - Đam Mỹ/ Thô Tục/ NTR ] Vụng Trộm Sau Lưng ( Công Ngoại Tình )

2,755,371 20,302 31

Hán Việt: Bối hậu đích cố sự ( công xuất quỹ )Tác giả: Phóng Phi Đích MiêuTình trạng: Hoàn thành Tình trạng edit: Hoàn thànhEditor: Charon & LangchanThể loại: Original, Đam mỹ, Hiện đại, OE, tình cảm, H văn, Liên giới tính, NTR, chính kích, thụ đẹp bá cháy bò chétCông ngoại tình cắm sừng vợ, chịch thụ chỉ vì thụ đẹp, ngon và múpThụ là bồ nhí, người liên giới ngực bự, ai không thích mời đi choo. Vợ của công chỉ là nhân vật phụ. Công mỗi phần đều không khống chế được bản thân bị thụ quyến rũ rồi sau đó là các tình tiết len lút vụng trộm suýt bị vợ phát hiện thích thích như chơi tàu lượn siêu tốc. Công thích dirty talk và dirty talk vô cùng tục. Chỉ có chịch chịch chịch chứ không có tình yêu. Truyện có tình tiết thô tục, giật chồng cướp bồ, cắm sừng NTR, 18 +, liên giới tính ai không thích thì rẽ trái hay rẽ phải đều được, xin đừng report hay re - up mình. Bản edit chỉ đúng 60 -70% so với raw, truyện dịch với mục đich phi thương mại và chưa có sự cho phép của tác giả. Không cho phép chuyển ver. Đây cũng là lần đầu mình edit, nếu có sai sót hay hành văn không được ổn thì mong mọi người góp ý cho mình. Cảm ơn mọi ngườ rất nhiều.LƯU Ý: MÌNH LÀM VỚI MỤC ĐÍCH GIẢI TRÍ VÀ ĐỂ HỎNNY, KHÔNG PHẢI TAM QUAN MÌNH VẶN VẸO HAY NHẬN THỨC MÌNH CÓ VẤN ĐỀ. CŨNG MONG CÁC ĐỘC GIẢ YÊU QUÝ NHÀ MÌNH CŨNG SẼ BIẾT GIỚI HẠN ĐÂU LÀ TRUYỆN ĐÂU LÀ HIỆN THỰC.Đặt gạch: 30/12/2021Ngày hoàn: 17/09/2023__________Bộ này có bốn nhà làm nha. 5 phần đầu: Tên truyện: Giấu Diếm Sau Lưng/ Edit: @Cherryaz Tên truyện: Cố Sự Vụng Trộm -…

TOP comment Weibo [Part1]

TOP comment Weibo [Part1]

951,513 39,848 200

"Look up, laugh loud, talk big, keep the colour in your cheek and the fire in your eye, adorn your person, maintain your health, your beauty and your animal spirits."===Source: weibo/baidu/tianya/360doc/douban/facebookTrans: Yingie (@YunJaeDBSK), Kiem Duong, Diệu Đình, Linh Lung Tháp,...…

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

4,339,632 63,039 51

Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…