Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

celluloid

Source: http://www.animelyrics.com/doujin/vocaloid/celluloid.htm

itsumademo  tooi kako demo 

kimi ga ite  boku ga ite 

michi no hate  mienai fuan mo 

chiisana koe  oshikoroshite

Even if the past is always distant 

You are here, I am here 

Although I'm worried not seeing, the end of the road 

My tiny voice, I keep it low

tsumetai kuuki mo  yamanai ame mo 

omoi kokoro mo  kotoba mo 

hikari ga sashikonde  arukidaseru no wa 

itsu darou

Even the cold air, and the endless rain 

Even my weighted heart, and words 

The light shines on me, and I believe someday 

I'll be able to move on

iroaseta kono iro mo  kimi ni tsutaetai 

nanno imi mo nai keredo 

yoake wa konai yo to  kikoenai furishite 

itsunohini ka  waratteirareru ka na

Though this color already faded, I want to convey to you 

Even if it holds no meaning at all 

If you say "dawn won't come", I'll pretend I can't hear 

I wonder if, I'll be able to laugh someday

sawagidasu  kasuka na yokan o 

afuredasu  kitai o 

sukoshizutsu  sagashitsuzukete mo 

munashii dake  iranai 

A faint premonition, is making a stir 

The anticipation, is overflowing 

Even if I continue to search for it, little by little 

There's just nothing, I don't need it

tsumaranai ichinichi ga owari 

nagai yoru wa kowakute 

mata asa ga kuru kedo  nanimo mienai no wa 

naze darou

A gloomy day ends 

I'm afraid of the long night 

Though morning will come again, seeing nothing but emptiness 

Why is that so?

nanihitotsu kawaranai  machitsuzuketete mo 

daremo sukuwarenai keredo 

kibou nante nakute mo  boku wa ikiteku kara 

sonna tsuyogari  munashiku hibiiteita

One thing that won't change is, I'll even go on waiting 

Though no one will help me out 

Even if there's no such thing as "hope", I am still living 

That show of courage, was echoing lifelessly

kokyuu sae  obotsukazu 

subete boku no sei dakedo 

kikitai oto ga aru yo  shiritai koto mo aru yo 

mae dake mitsumeteiru yo

Even breathing, I'm uncertain of it 

Although everything was my fault 

There's a sound I want to listen to, even stuff that I want to know 

I'm just staring at the past

iroaseta kono iro mo  kimi ni tsutaetai 

nanno imi mo nai keredo 

yoake wa konai yo to  kikoenai furishite 

itsunohini ka  waratteirareru ka na

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com

Tags: