Chương 7-1
7
Khởi đầu cho vụ giết người hàng loạt: Józefów Mas
xương sống
CHỈ CÒN LẠI VÀO NGÀY 11 THÁNG 7 RẰNG GLOBOCNIK HOẶC MỘT SỐ NHÂN VIÊN trong nhân viên
của anh ta đã liên lạc với Thiếu tá Trapp và thông báo với anh ta rằng Tiểu đoàn Cảnh sát Dự bị 101 có nhiệm vụ vây bắt 1.800 người Do Thái ở Józefów, một ngôi làng cách Biłgoraj khoảng 30 km về phía Nam và Đông. Tuy nhiên, lần này, hầu hết những người Do Thái không được di dời. Chỉ những người Do Thái nam trong độ tuổi lao động mới được gửi đến một trong những trại của Globoc nik ở Lublin. Phụ nữ, trẻ em và người già chỉ đơn giản là bị
bắn ngay tại chỗ.
Trapp nhớ lại các đơn vị đóng quân ở các thị trấn gần đó. Tiểu đoàn tập hợp lại tại Biłgoraj vào ngày 12 tháng 7, với hai trường hợp ngoại lệ: Trung đội 3 của Đại đội Ba, bao gồm Đại úy Hoffmann, đóng tại Zakrzów, cũng như một số người của Đại đội Một đã đóng ở Józefów. Trapp đã gặp chỉ huy Đại đội 1 và Đại đội 2, Đại úy Wohlauf và Trung úy Gnade, và thông báo cho họ về nhiệm vụ ngày hôm sau. 1 Phụ tá
của Trapp, Thiếu úy
Hagen, chắc hẳn đã thông báo cho các sĩ quan khác của tiểu đoàn, vì Trung úy Heinz Buchmann đã biết được từ anh ta những chi tiết chính xác về hành động đang chờ xử lý vào tối hôm đó.
Buchmann, khi đó ba mươi tám tuổi, là người đứng đầu một doanh nghiệp gỗ gia
đình ở Hamburg. Ông gia nhập Đảng Quốc xã vào tháng 5 năm 1937. Được gia nhập lực lượng Cảnh sát Trật tự năm 1939, ông đã phục vụ như một tài xế ở Ba Lan. Vào mùa hè năm 1940, ông nộp đơn xin giải ngũ. Thay vào đó, ông được gửi đi đào tạo sĩ quan
và được phong quân hàm trung úy dự bị vào tháng 11 năm 1941. Ông được trao nhiệm vụ chỉ huy Trung đội 1 của Đại đội 1 vào năm 1942.
Khi biết về vụ thảm sát sắp xảy ra, Buchmann đã nói rõ với Hagen rằng với tư cách là một doanh nhân và trung úy dự bị của Hamburg, anh ta trong mọi trường hợp sẽ không tham gia vào một hành động như vậy, trong đó phụ nữ và trẻ em không được bảo vệ bị bắn. Anh ta yêu cầu một nhiệm vụ khác. Hagen đã sắp xếp để Buchmann phụ trách việc hộ tống cho nam "người Do Thái làm việc" sẽ được chọn ra và đưa đến
Lublin.2 Đội trưởng đại đội của anh ta, Wohlauf, đã được thông báo về nhiệm vụ của
Buch mann nhưng không phải là lý do. Những người đàn ông không được thông báo chính thức, ngoài việc họ sẽ được đánh thức vào sáng sớm cho một hành động lớn
liên quan đến toàn tiểu đoàn. Nhưng một số ít nhất đã có một gợi ý về những gì sẽ đến. Thuyền trưởng Wohlauf nói với một nhóm
Người đàn ông của anh ta rằng một "nhiệm vụ cực kỳ thú vị" đang chờ họ vào ngày hôm sau.4 Một người đàn ông khác, người phàn nàn rằng anh ta bị bỏ lại phía sau để canh gác quầy bar, được phụ tá công ty của anh ta nói, "Hãy vui mừng vì bạn
không có để đến. Bạn sẽ thấy những gì sẽ xảy ra. 5 Trung sĩ Heinrich Steinmetz * cảnh báo
Machine Translated by Google
những người đàn ông của Trung đội Ba, Đại đội Hai, rằng anh ta không muốn nhìn thấy bất kỳ trang trại bò nào. 6 Đạn bổ sung đã được đưa ra.7 Một cảnh sát báo cáo rằng đơn
vị của anh ta đã bị đánh roi, dẫn đến tin đồn về một Judenaktion.8 Không một người khác, tuy nhiên, ghi nhớ những đòn roi.
Khởi hành từ Biłgoraj vào khoảng 2 giờ sáng, đoàn xe tải đến Józefów đúng lúc trời bắt đầu hửng sáng. Trapp tập hợp những người đàn ông lại thành một nửa vòng tròn và nói chuyện với họ. Sau khi giải thích sự giết người của tiểu đoàn như một dấu hiệu, anh ta đưa ra đề nghị phi thường của mình: bất kỳ người đàn ông lớn tuổi nào không cảm thấy nhiệm vụ trước khi họ có thể bước ra. Trapp dừng lại, và một lúc sau, một người từ Đại đội Ba, Otto-Julius Schimke, * bước tới. Đại úy Hoffmann, người đã đến Józefów trực tiếp từ Zakrzów cùng với Trung đội Ba của Đại đội Ba và không tham gia các cuộc họp của các sĩ quan ở Biłgoraj một ngày trước đó, đã rất tức giận khi một trong những người của mình là người đầu tiên phá bỏ hàng ngũ. Hoffmann bắt đầu mắng mỏ Schimke, nhưng Trapp đã cắt lời anh ta. Sau khi anh ta đưa Schimke dưới sự bảo vệ của mình, khoảng mười hoặc mười hai người đàn ông khác cũng bước lên phía trước. Họ đã nộp súng trường và được yêu cầu chờ đợi sự phân công bổ sung từ thiếu tá.9
Trapp sau đó triệu tập các chỉ huy đại đội và giao cho họ nhiệm vụ chính thức. Các mệnh lệnh được chuyển tiếp bởi trung sĩ thứ nhất, Kammer, * cho Đại đội Một, và bởi Gnade và Hoffmann cho Đại đội Hai và Ba. Hai trung đội của Đại đội Ba đã bao vây ngôi
làng . Những người còn lại phải vây bắt những người Do Thái và đưa họ đến chợ. Những người quá ốm yếu hoặc ốm yếu không thể đi bộ đến chợ, cũng như trẻ sơ sinh và bất kỳ ai đưa ra phản kháng hoặc cố gắng trốn, sẽ bị bắn ngay tại chỗ. Sau đó, một vài người của Đại đội Nhất hộ tống những người Do Thái làm việc đã được chọn ở chợ, trong khi những người còn lại của Đại đội Nhất sẽ tiến vào rừng để thành lập đội xử bắn. Những người Do Thái được Đại đội Hai và Trung đội Ba của Đại đội Ba đưa lên xe tải của tiểu đoàn và đưa từ chợ vào rừng.11 Sau khi thực hiện các nhiệm vụ, Trapp dành phần lớn thời gian trong ngày ở thị trấn, hoặc trong một phòng học được chuyển thành trụ sở chính, tại nhà của người Ba Lan
thị trưởng và linh mục địa phương, ở chợ, hoặc trên đường vào rừng.12 Nhưng ông không tự mình vào rừng hoặc chứng kiến các vụ hành quyết; sự vắng mặt của anh ấy ở đó là dễ thấy. Như một cảnh sát đã nhận xét một cách cay đắng, Thiếu tá Trapp chưa bao giờ ở đó. Thay vào đó, anh ta ở lại Józefów vì anh ta bị cho là không thể chịu đựng được cảnh tượng. Đàn ông chúng tôi rất buồn vì điều đó và nói rằng chúng tôi cũng không thể chịu
đựng được. 13 Thật vậy, nỗi đau khổ của Trapp là một bí mật không ai biết. Tại khu
chợ, một người chăn ngựa nhớ lại mình đã nghe Trapp nói: Ôi, Chúa ơi, tại sao tôi phải nhận những mệnh lệnh này, khi anh ta đặt tay lên trái tim mình.14 Một cảnh sát
khác chứng kiến
Machine Translated by Google
anh ấy ở nhà trường. Hôm nay tôi vẫn có thể nhìn thấy chính xác trước mắt mình, Thiếu tá Trapp ở đó trong phòng đi đi lại lại với hai tay sau lưng.
Anh ấy đã gây ấn tượng không tốt và nói chuyện với tôi. Anh ấy nói điều gì đó như,
'Người đàn ông, . . . những công việc như vậy không phù hợp với tôi. Nhưng mệnh lệnh là mệnh lệnh. "
chua chát. Những giọt nước mắt thực sự đã chảy. 16 Một người khác cũng chứng kiến Trapp tại khu đầu của anh ta. Thiếu tá Trapp chạy xung quanh đầy phấn khích và sau đó đột ngột dừng lại ở trước mặt tôi, nhìn chằm chằm và hỏi tôi có đồng ý với điều này không. Tôi đã nhìn thẳng vào anh ấy trong mắt và nói, 'Không, Ngài Thiếu tá!' Sau đó anh ấy bắt đầu chạy lại và khóc
như một đứa trẻ. 17 Người phụ tá của bác sĩ bắt gặp Trapp đang khóc trên con đường từ thị trường đến khu rừng và hỏi xem anh ta có thể giúp gì không. Anh ấy đã trả lời tôi
chỉ với kết quả là mọi thứ sau đó rất diễn ra, Trappkhủng khiếp. "18 Liên quan đến Józefów,
đã tâm sự với người lái xe của mình, "Nếu doanh nghiệp Do Thái này bị báo thù
trái đất, hãy thương xót những người Đức chúng tôi. 19
Trong khi Trapp phàn nàn về mệnh lệnh của anh ta và khóc, người của anh ta tiến hành mang
ra nhiệm vụ của tiểu đoàn. Các hạ sĩ quan đã chia một số
những người đàn ông thành các đội tìm kiếm gồm hai, ba hoặc bốn, và gửi họ vào đội Do Thái
phần của Józefów. Những người đàn ông khác được chỉ định làm lính canh dọc theo các con phố dẫn đến chợ hoặc tại chính chợ. Khi người Do Thái bị đuổi ra ngoài
nhà của họ và những người bất động bị bắn, không khí tràn ngập tiếng la hét và
tiếng súng. Như một cảnh sát đã lưu ý, đó là một thị trấn nhỏ và họ có thể nghe thấy mọi thứ.20 Nhiều cảnh sát thừa nhận đã nhìn thấy xác chết của những người đã từng
bị bắn trong quá trình khám xét, nhưng chỉ có hai người thừa nhận đã bắn. 21 Một lần nữa, một số
bác sĩ thú y thừa nhận đã nghe nói rằng tất cả các bệnh nhân trong "bệnh viện" của người Do Thái hoặc
"Nhà của người già" đã bị bắn chết tại chỗ, mặc dù không ai thừa nhận rằng họ đã thực sự nhìn
thấy vụ nổ súng hoặc thực hiện một phần.22
Các nhân chứng ít đồng ý nhất về câu hỏi ban đầu những người đàn ông đã hành động như thế nào đối với vấn đề bắn trẻ sơ sinh. Một số người cho rằng cùng với cơn sốt và bệnh tật, trẻ sơ sinh nằm trong số những người bị bắn và bị bỏ lại nằm trong nhà,
Các ô cửa và đường phố của thị trấn.23 Tuy nhiên, những người khác lại nhấn mạnh khá rõ ràng
rằng trong hành động ban đầu này, những người đàn ông vẫn né tránh việc bắn trẻ sơ sinh trong khi hoạt động tìm kiếm và thanh toán bù trừ. Một cảnh sát đã nhấn mạnh "rằng trong số
Những người Do Thái bị bắn trong khu vực thị trấn của chúng tôi không có trẻ sơ sinh hoặc trẻ nhỏ. Tôi
muốn nói rằng hầu như mọi người ngầm hạn chế bắn trẻ sơ sinh
và trẻ nhỏ. Ở Józefów sau này, anh ấy nhận xét, Ngay cả khi đối mặt với
cái chết của các bà mẹ Do Thái không tách rời khỏi con cái của họ. Vì vậy, chúng tôi thực hiện
chăm sóc các bà mẹ dắt con nhỏ của họ đi chợ ở Józefów. 24 Một cảnh sát khác cũng lưu ý rằng việc bắn trẻ sơ sinh và nhỏ
hầu hết những người đàn ông có liên quan đều tránh trẻ em. Trong suốt buổi sáng Tôi có thể quan sát thấy rằng khi bị bắt đi, nhiều phụ nữ bế trẻ sơ sinh
Machine Translated by Google
trong vòng tay của họ và dắt tay trẻ nhỏ. 25 Theo cả hai thông minh, không một sĩ quan nào can thiệp khi trẻ sơ sinh được đưa đến lò sưởi. Tuy nhiên, một cảnh sát khác nhớ lại rằng sau khi dọn dẹp vở opera, đơn vị của anh ta (Trung đội Ba, Đại đội Ba) đã bị Đại úy Hoff khiển trách.
mann. Chúng tôi đã không tiến hành đủ năng lượng. 26
Khi vòng đấu gần hoàn thành, những người đàn ông của First Company đã rút ra từ cuộc tìm kiếm và đưa ra một bài học nhanh chóng trong nhiệm vụ khủng khiếp đó
đã chờ đợi họ. Họ được bác sĩ tiểu đoàn và đại đội hướng dẫn
trung sĩ đầu tiên. Một cảnh sát có khuynh hướng âm nhạc thường chơi vio lin vào các buổi tối xã hội cùng với bác sĩ, người đã chơi một bài báo cáo tuyệt vời, nhớ lại:
Tôi tin rằng vào thời điểm này tất cả các sĩ quan của tiểu đoàn đều có mặt, đặc biệt là bác sĩ tiểu đoàn của chúng tôi, Tiến sĩ Schoenfelder. Tôi nhớ chính xác điều đó cho cuộc biểu tình này, anh ấy
đã vẽ hoặc phác thảo đường viền của cơ thể người, ít nhất là từ đường viền trở lên, và sau đó chỉ ra chính xác điểm mà trên đó cố định
lưỡi lê đã được đặt làm hướng dẫn ngắm bắn.27
Sau khi First Company nhận được chỉ dẫn và khởi hành vào rừng,
Phụ tá của Trapp, Hagen, chủ trì việc tuyển chọn những người Do Thái làm việc. Các người đứng đầu một xưởng cưa gần đó đã tiếp cận Trapp với danh sách 25 người Do Thái
làm việc cho anh ta, và Trapp đã cho phép họ được thả.28
Thông qua một thông dịch viên, Hagen giờ đã kêu gọi những người thợ thủ công và những người đàn ông có thân hình
người lao động. Đã có tình trạng bất ổn khi khoảng 300 công nhân bị tách khỏi
gia đình.29 Trước khi họ đi bộ hành quân ra khỏi Józefów, người đầu tiên
tiếng bắn từ rừng đã được nghe thấy. Sau đợt cứu hộ đầu tiên, tình trạng bất ổn nghiêm trọng đã tăng lên
trong số những người thợ thủ công này, và một số người đàn ông đã ném mình vào mặt đất khóc. . . . Họ phải trở nên rõ ràng vào thời điểm này rằng
những gia đình họ bỏ lại phía sau đã bị bắn. 30
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com