C98 : Nguồn gốc của sự cấm kỵ
Một chiếc máy bay nhanh chóng xuất hiện, lập tức đưa tất cả mọi người rời khỏi Ai Cập trở về nước Mỹ.
Vài ngày sau, tại đại bản doanh của Park gia, Eun Na đi dạo bộ tới một ngôi biệt thự nằm ở góc hẻo lánh nhất. Cô thấy Gong Wi đang chậm rãi giơ hai tay tập thể dục trong vườn hoa. Eun Na đưa mắt quan sát, sau khi tắm rửa sạch sẽ, Gong Wi cũng đã trở lại bộ dạng con người. Ông ta có gương mặt trẻ trung, lại mặc đồ thể thao nên nhìn không ra ông ta đã ngoài bốn mươi mà giống một người đàn ông tràn ngập ánh mặt trời.
"Hi, Eun Na". Gong Wi đang bận tập thể dục, ông ta tươi cười chào hỏi khi thấy Eun Na tiến lại gần.
Eun Na lườm Gong Wi, không biết nói với ông ta bao nhiêu lần rồi, chỉ cần gọi tên cô là được. Tuy nhiên, nhìn bộ dạng vui vẻ và thân thiện của Gong Wi, Eun Na không nỡ tạt gáo nước lạnh, cô chỉ nói lạnh lùng: "Ông vẫn chưa chết?"
Gong Wi mỉm cười ra hiệu Eun Na đi đến ngồi xuống bên cạnh ông ta: "Diêm vương không chịu thu nhận chú thì chú còn cách nào khác?". Ngừng lại một lúc, Gong Wi mỉm cười dịu dàng với Eun Na: "Cháu ngoan, mau gọi một tiếng chú đi".
Eun Na lập tức dừng bước, cô nghi ngờ hôm nay đến thăm Gong Wi có phải là một hành động sai lầm. Gong Wi hình như tiên liệu được phản ứng của Eun Na, ông ta thân thiện vỗ vai Eun Na rồi kéo cô đi, đúng thái độ của bậc trưởng bối đối với hậu bối.
"Không ngờ Eun Na lại đến thăm chú, chú rất vui". Gong Wi đi tập tễnh kéo Eun Na vào trong ngôi biệt thự. Đợi đến khi cô ngồi xuống ghế, ông ta lại tươi cười nhìn cô.
Thấy Gong Wi xưng hô rất tự nhiên, Eun Na cau mày nói: "Lúc đó là tôi tùy cơ ứng biến, ông có biết không? Ông đừng hễ mở miệng là chú này chú nọ, cứ như thân thiết lắm ấy?".
Gong Wi chớp mắt nhìn Eun Na: "Cháu muốn nói gì? Chú không phải là người Hàn Quốc nên không hiểu ý cháu".
Eun Na hết nói nổi, cô sử dụng thành ngữ với một người Anh quốc, ông ta hiểu được mới lạ. Cô liền hít một hơi rồi lên tiếng giải thích: "Tôi không có ý định nhận ông làm chú, do tình hình lúc đó khẩn cấp nên tôi mới nói như vậy. Tôi không hề có hứng thú với chuyện tự nhiên xuất hiện một bậc trưởng bối xen vào cuộc sống của tôi". Cô làm trẻ mồ côi bao nhiêu năm nay, đã sớm quen một thân một mình. Eun Na cũng không có nhu cầu tìm người thân, vì vậy khi nghe Gong Wi xưng hô "chú" với cô, cô cảm thấy rất kỳ quặc.
Gong Wi liền thay đổi sắc mặt, nhìn Eun Na bằng ánh mắt ai oán: "Có câu "Quân tử nhất ngôn, tứ mã nan truy".
(Quân tử nhất ngôn, tứ mã nan truy có nghĩa là một lời nói của người quân tử, bốn con ngựa khó đuổi (ở thời cổ đại một xe ngựa có bốn con ngựa kéo nên chạy rất nhanh).
Eun Na tức giận trừng mắt với Gong Wi. Vừa rồi ông ta còn tỏ ra không hiểu, bây giờ lại đáp trả cô bằng một câu thành ngữ kinh điển. Đối diện với gương mặt giả bộ oán trách của Gong Wi, Eun Na không thèm mở miệng. Cô thấy không ai đi thăm ông ta nên mới có lòng tốt đến đây, nào ngờ bị ông ta đùa giỡn, cô chẳng có hơi sức theo hầu mấy trò của ông ta.
Thấy Eun Na đứng dậy chuẩn bị ra về, Gong Wi vội kéo tay cô, mỉm cười nói nghiêm túc: "Ở lại đây nói chuyện với tôi một lúc đi. Người của Park gia bị Jiminie huấn luyện, ai nấy đều mặt mày lạnh lùng kiệm lời, một mình tôi ở đây chán quá".
Eun Na im lặng nhìn Gong Wi, ông ta chỉ tay xuống ghế: "Ngồi đi, tôi buồn chán thật đấy".
Gương mặt Gong Wi lộ vẻ chân thành. Buồn chán, ông ta dùng từ này rất đúng, sống ở Park gia quả thật vô cùng tẻ nhạt. Không phải trước kia mà ngay cả bây giờ Eun Na cũng công nhận Park gia buồn chán, chỉ có điều cô đã quen nên không mấy bận tâm về chuyện đó. Phát hiện tay chân Gong Wi vẫn chưa linh hoạt lắm, Eun Na liền quay lại ngồi xuống.
"Vết thương của ông đã đỡ chưa?". Eun Na đề cập thẳng vào mục đích chủ yếu của cuộc viếng thăm ngày hôm nay.
Gong Wi mỉm cười gật đầu: "Đỡ nhiều rồi, nhưng do không kịp thời chữa trị, cánh tay không còn linh hoạt như trước".
Viên đạn trúng vào đầu vai của ông ta, không được xử lý ngay, sau ba ngày xuất hiện tình trạng da thịt ở xung quanh vết thương bị hủy hoại nghiêm trọng. Nếu không nhờ có bác sỹ hàng đầu như Ho Bin và thiết bị y tế tiên tiến nhất của Park gia, chỉ e là cánh tay bị thương của Gong Wi sẽ bị phế bỏ.
Trong khi đó, chân ông ta chỉ bị trật khớp chứ không phải gãy, do đó vài ngày sau Gong Wi có thể xuống giường đi lại. Tuy nhiên, do cơ thể vẫn còn suy yếu nên ông ta di chuyển tương đối chậm chạp.
Eun Na cũng gật đầu: "Ông hãy thường xuyên tập luyện, sau này chắc không sao đâu. Tôi nghe Ho Bin nói vậy đấy".
Gong Wi cười cười: "Cháu không cần an ủi tôi, tôi không để ý đến vết thương nhỏ này đâu, tôi cũng không chỉ dựa vào đôi bàn tay kiếm cơm. À đúng rồi, cháu đến thăm tôi, còn Jiminie...?". Dù Gong Wi không nói hết câu nhưng Eun Na hiểu ý ông ta.
Bắt gặp ánh mắt chờ đợi của Gong Wi, Eun Na vừa sờ mũi vừa trả lời: "Sau khi về đây, lão đại lại đi Italy ngay, chắc bây giờ anh ấy đang thương lượng với Jiaowen chuyện gì đó, tôi đoán có lẽ là vấn đề liên quan đến ALB, vì vậy hiện tại anh ấy không có mặt ở Park gia".
Ánh mắt Gong Wi hơi tối lại, nhưng ông ta lập tức trở lại bình thường: "Sao cháu không đi? Cháu không phải là thuộc hạ của Jiminie sao?". Vừa nói ông ta vừa đưa mắt nhìn chiếc nhẫn trên tay Eun Na.
Eun Na nhíu mày: "Không chỉ có ông bị thương đâu, tôi cũng là bệnh nhân. Bây giờ đi bộ bụng vẫn còn hơi đau, tôi đi theo anh ấy làm gì, tôi cần nghỉ ngơi tĩnh dưỡng". Lúc ở trong Kim tự tháp bị kéo đi kéo lại, vùng bụng của Eun Na cuối cùng chảy nhiều máu, vô cùng đau rát. Hiếm có dịp Jimin không đưa cô đi theo mà để cô ở lại nghỉ ngơi.
Gong Wi cất giọng đầy lo lắng: "Cháu bị thương ở đâu, bây giờ thế nào rồi? Tuổi còn trẻ phải cố gắng giữ gìn sức khỏe, cháu là phụ nữ càng phải chú ý hơn". Lúc tỉnh lại từ trong cơn hôn mê, Gong Wi phát hiện ông ta đang ở đại bản doanh của Park gia. Ngôi biệt thự ông ta tĩnh dưỡng ngoài Ho Bin và một người hầu không thấy bóng dáng một ai khác. Nghe Ho Bin kể chuyện đám Jimin thoát khỏi nguy hiểm như thế nào, Gong Wi cảm thấy rất khâm phục Eun Na.
Eun Na lắc đầu: "Không sao đâu". Hiếm có người thật lòng quan tâm đến cô, Eun Na bất giác nở nụ cười.
Nhìn lên nhìn xuống thấy Eun Na đúng là không bị làm sao, Gong Wi gật đầu: "Không sao thì tốt rồi, nhưng khi nào cùng Jiminie đi ra ngoài cháu nhất định phải chú ý an toàn. Thân thế và địa vị của Jiminie khiến những người ở xung quanh nó dễ lâm vào hoàn cảnh nguy hiểm, cháu hãy học cách tự bảo vệ bản thân".
Câu nói của Gong Wi đi thẳng vào lòng Eun Na. Ở bên cạnh Jimin đúng là rất nguy hiểm, mạng sống của cô đã đi mất tám chín phần. Lần này Jimin đột nhiên đi Italy, chắc chắn là đi gặp thủ lĩnh Mafia Jiaowen. Nhưng tại sao hắn lại gấp gáp như vậy, hay là hắn không muốn ở cùng một chỗ với Gong Wi. Có lẽ khả năng này không lớn, Jimin không phải loại người nhỏ nhen, nếu vậy thì khả năng lớn nhất là hai bên thương lượng biện pháp đối phó ALB, một trận phong ba bão táp lại sắp nổi lên, tính mạng của cô lại bắt đầu bị đe dọa.
Gong Wi không rời mắt khỏi Eun Na, ông ta chống cằm nhìn Eun Na rồi cất giọng đầy nghi hoặc: "Eun Na, tôi cảm thấy rất kỳ lạ, từ trước đến nay Jiminie luôn căm ghét phụ nữ, tại sao cháu lại là ngoại lệ. Cháu hãy nói cho tôi biết đi, tôi thật sự muốn biết".
Jimin lườm Gong Wi: "Tôi cũng muốn biết tại sao tôi là trường hợp ngoại lệ. Đồng thời tôi cũng rất hiếu kỳ tại sao lão đại ghét phụ nữ đến như vậy?"
Về những phương diện khác của Jimin, Eun Na hoàn toàn không quan tâm. Jimin tại sao là con ngoài giá thú, làm thế nào để ngồi lên vị trí lão đại, trong quá trình đó hắn trải qua những khó khăn gì, Eun Na không hề cảm thấy hiếu kỳ. Dù sao Jimin đạt đến vị trí ngày hôm nay cũng do bản lĩnh của hắn. Chỉ riêng tính cách đặc biệt không gần gũi phụ nữ là cô tò mò từ lâu.
Gong Wi thấy Eun Na nhìn ông ta bằng ánh mắt đầy vẻ hiếu kỳ, sắc mặt ông ta trầm lại, ánh mắt lóe lên một tia thương xót. Eun Na mở miệng: "Nếu không tiện, coi như tôi chưa hỏi". Mặc dù muốn biết nhưng cô không phải là người thích chạm vào nỗi đau của kẻ khác.
Gong Wi lắc đầu: "Cũng chẳng có gì không tiện, nếu cháu muốn biết, tôi sẽ kể với cháu".
Trầm mặc một lúc, Gong Wi thở dài: "Trong xã hội, hai giới bạch đạo và hắc đạo luôn vạch ranh giới rất rõ ràng. Mặc dù đôi lúc thế lực và hành vi có hỗn tạp nhưng giữa gia tộc hào môn của hai bên, tuyệt đối không có chuyện liên kết hôn nhân. Đây là quy tắc được hai bên mặc nhận từ lâu.
Park gia là nhà sản xuất vũ khí, đồng thời là thế lực đứng đầu được giới hắc đạo công nhận. Han gia chúng tôi tuy không phải là gia tộc hàng đầu bạch đạo, nhưng cũng là hào môn xuất thân từ giới quý tộc Anh Quốc.
Chuyện chị gái tôi sao lại dính dáng đến bố Jimin vì quá xa xôi rồi nên tôi không nhắc đến nữa. Tuy nhiên, đến lúc sinh Jimin, chị gái tôi cũng không thể bước vào cửa Park gia. Trong khi đó bố Jimin vì thủ đoạn của lão đại Park gia năm đó buộc phải cưới một người phụ nữ của một danh gia vọng tộc khác thuộc giới hắc đạo". Ân oán hào môn là tình tiết vô cùng cũ kỹ nhưng vẫn liên tục diễn ra và thời nào cũng có người lao đầu vào, chỉ một chữ "Tình" hại không ít người. Nghe đến đây, Eun Na bất giác lắc đầu.
Thấy Eun Na lắc đầu, Gong Wi không hiểu sao cũng lắc đầu theo cô. Ông ta nhớ lại năm đó trong gia tộc có rất nhiều người khuyên giải, nhưng chị gái ông ta vẫn cứ lao ra ngoài mà không hề quay đầu. Ánh mắt chị gái ông ta lúc đó rất kiên trì, không cho người khác cơ hội ngăn cản, cũng không cho bản thân một con đường rút lui, khiến cuộc đời kết thúc trong bi thảm.
Ngừng một lát, Gong Wi nói tiếp: "Chị gái tôi là một người ngoan cường, chị ấy không đi tìm Park gia cũng không quay về Han gia mà sống một mình ở bên ngoài cùng Jimin. Chị ấy chịu nhiều khổ cực do áp lực từ Park gia và sự quấy rối của những người cho rằng chị ấy làm mất mặt Han gia. Do đó năm Jimin ba tuổi, chị ấy qua đời vì bạo bệnh.
Chị gái tôi ngoài tôi ra không còn một người thân hay người bạn nào nguyện gần gũi chị ấy. Chị ấy không có người quan tâm, Jimin càng không có người chăm sóc. Tôi lại ở quá xa, không thể ngày ngày ngồi máy bay đi chăm sóc chị ấy. Bố tôi thấy tôi còn quan hệ qua lại với chị ấy liền cắt nguồn tài chính của tôi. Tôi không có tiền, nhưng không yên tâm để chị ấy ở bên ngoài, vì vậy tôi đã mất hai ngày cầu xin chị ấy cùng tôi trở về Han gia. Nhưng tôi không ngờ chính tôi đã đẩy chị tôi vào chỗ chết". Nói đến đây, Gong Wi hơi nghẹn ngào, ông ta dừng lại trong giây lát.
Eun Na im lặng lắng nghe, từ trước đến nay cô không hề biết, hai giới hắc bạch lại có quy tắc như vậy. Cô không biết hắc bạch thuần túy lại coi nhau như kẻ thù. Có lẽ do mỗi bên đều có niềm kiêu hãnh riêng, vì vậy họ mới tuân thủ quy tắc một cách nghiêm ngặt. Không may là câu chuyện của Jimin lại rơi đúng vào gia tộc có lịch sử cả trăm năm như Park gia và gia tộc hoàng thân quốc thích như Han gia, thảo nào hai bên không ai nhân nhượng ai.
Gong Wi tiếp tục mở miệng: "Những chuyện khác tôi không nói nhiều, nhưng cháu có thể tưởng tượng, người làm mất thể diện của cả gia tộc, khi quay về nhà sẽ bị đối xử như thế nào. Phỉ nhổ, chửi rủa, cô lập, gây thị phi...chuyện gì người nhà tôi cũng có thể làm ra. Tôi không hề biết hóa ra người cùng một nhà có thể đối xử với nhau như vậy, chỉ vì thể diện mà có kẻ ra tay bóp chết người cùng huyết thống với mình.
Chị gái tôi ốm nặng, nhưng Han gia mặc kệ, đến bố mẹ ruột cũng không hề đả động tới. Buồn cười thật, hóa ra thể diện còn quan trọng hơn cả con gái. Lúc đó tôi mới mười mấy tuổi, vừa chăm sóc Jiminie vừa chăm sóc chị gái tôi, còn phải đối phó với thủ đoạn của người nhà. Tôi cố gắng làm tất cả mọi việc nhưng cuối cùng đến một việc cũng chẳng làm tốt". Nói đến đây, Gong Wi đột nhiên đấm mạnh tay xuống bàn.
Eun Na nhíu mày, cô có thể tưởng tượng ra cảnh tượng đó, vì vậy cô mới cảm thấy người thân chẳng có gì tốt. Như cô là trẻ mồ côi lại hay, người nhà như vậy thà không có còn hơn.
Gong Wi nghiến răng nói: "Khi tôi không ở nhà Jiminie chịu khổ như thế nào tôi không biết. Tôi chỉ nhớ có một lần, tôi để quên đồ nên đột ngột từ trường trở về nhà, bắt gặp cảnh Jiminie trần truồng bị trói trên ban công ở tháp chuông giữa mùa đông giá lạnh, một đám phụ nữ đứng quanh người nó cười ha hả. Tuyết tan chảy trên người nó hòa lẫn máu tươi, trông rất đáng sợ.
Tôi không nhớ tôi xông lên ôm Jiminie như thế nào. Nhưng tôi còn nhớ rõ, Jiminie không hề khóc, đôi mắt vốn ngây thơ lanh lợi của nó lạnh đến mức ghê người. Lúc tôi ôm nó quay về phòng, nó thều thào nói với tôi: "Đừng nói cho mami cháu biết".
Sau hôm đó tôi mới biết, đám chị em gái họ của tôi, thậm chí cả chị gái ruột khác của tôi đối xử vô cùng tệ bạc với Jiminie. Chị gái tôi dù sao cũng là người của Han gia, tại sao bọn họ có thể làm chuyện quá đáng như vậy. Bọn họ nói Jiminie là người của Park gia, là nghiệt chủng đến Park gia cũng không thèm nhận. Vì vậy họ cười nhạo, mắng chửi, thậm chí châm kim vào người, giày vò thân thể Jimin. Lúc đó tôi mới phát hiện trên thân hình bé nhỏ của Jimin chỗ nào cũng có vết thương, vết sưng tấy, vết roi đánh, khiến tôi không dám nhìn.
Cháu hãy tưởng tượng một đám phụ nữ vây quanh một đứa trẻ ba tuổi, cười nhạo châm biếm thân thế, cơ thể, thậm chí cả giới tính của nó. Bọn họ đánh đập và ra sức nhục mạ nó. Đàn ông của Han gia vì thể diện nên không ra mặt, chỉ sai khiến đám đàn bà và trẻ nhỏ ra tay, đúng là hài hước thật".
Gong Wi đột nhiên hừm một tiếng, ánh mắt đầy vẻ phẫn nộ và chán ghét: "Đây mà gọi là quý tộc, mà gọi là thục nữ. Có câu "lòng dạ đàn bà hiểm độc nhất", câu này không sai chút nào. Tôi không thể hiểu nổi tại sao bọn họ có thể ra tay và nói những câu tàn nhẫn đến vậy, chẳng khác gì mấy mụ bán cá ngoài chợ. Thế mà họ tự xưng là quý tộc đấy, hahaha. Đây chính là bộ mặt thật của giới quý tộc, bỏ đi lớp áo ngoài đẹp đẽ, bên trong chỉ là thứ dơ bẩn nhất".
Eun Na vô cùng kinh ngạc, cô mở to mắt nhìn Gong Wi. Cô chưa bao giờ nghĩ Jimin trải qua những chuyện này. Lúc đó hắn mới chỉ là một đứa trẻ ba tuổi, bọn họ phải nhẫn tâm đến mức nào mới hành hạ hắn kiểu đó. Eun Na liền trầm mặc hồi lâu.
Gong Wi dừng lại ổn định tâm trạng, ông ta đưa ánh mắt đỏ hoe ra ngoài cửa sổ: "Chị gái tôi là người thông minh, chị ấy nằm trên giường bệnh không thể động đậy nhưng không có nghĩa chị ấy không biết gì. Chị ấy chỉ là không thể phản kháng, chị ấy không có năng lực đó, vì vậy chị ấy mới ngày một yếu đi. Sau những chuyện này, Jiminie từ một đứa trẻ hoạt bát đáng yêu ngày càng trở nên lầm lì ít nói, ánh mắt ngày càng lạnh lẽo. Ngoài tôi ra, nó không nói chuyện với bất cứ người nào khác ở Han gia.
Về phần tôi, sau khi phát hiện ra Jiminie ở nhà bị hành hạ, đi đâu tôi cũng dẫn theo Jiminie, dù đến trường tôi cũng mang nó ở bên mình. Nhưng tôi nghĩ đã quá muộn, Jiminie ghê tởm phụ nữ kể từ lúc đó, nỗi căm hận đã găm đến tận xương tủy, khiến nó không còn muốn động chạm đến phụ nữ".
Eun Na không lên tiếng, chậm rãi tựa người vào thành ghế sofa. Trong lòng cô cảm thấy hơi đau xót, không biết có phải là thương cảm hay là gì, cô chỉ biết trong lòng có cảm giác chua xót. Hóa ra là vì nguyên nhân này, Jimin mới có quy tắc cổ quái như vậy, mới không gần gũi nữ sắc. Jimin, hóa ra anh còn không dễ dàng bằng tôi. Eun Na đặt tay lên ngực, đúng vị trí trái tim. Chua xót quá, đến mức cả người cô không còn chút tinh thần.
Eun Na cất giọng lạnh lùng: "Nếu đổi lại là tôi, e rằng tôi sẽ trả lại bọn họ gấp mười lần".
Gong Wi ngẩng đầu trầm mặc một hồi, rồi cúi đầu lên tiếng: "Mười lần? Cô còn mềm lòng hơn Jiminie. Lúc đó tôi luôn dẫn theo Jiminie, tôi không cho phép nó một mình ở bên cạnh chị gái tôi. Không ngờ một ngày trước thềm năm mới, khi tôi và Jiminie đi mua thuốc cho chị gái tôi trở về nhà, tôi nghe thấy bố tôi nói chuyện với chị ấy. Đó là lần đầu tiên tôi nghe chữ "chết" từ miệng bố tôi, bố tôi nói "sống làm gì, chi bằng chết đi cho rồi". Câu nói này cả đời tôi không thể nào quên, đó là lời một người bố nói với con gái của mình.
Câu nói rất tuyệt tình, rất lạnh lùng, bố tôi còn nói điều gì tôi không nhớ nữa. Tôi chỉ nhớ khi tôi bế Jiminie đi vào, chị gái tôi vừa khóc lại vừa cười, ánh mắt chị ấy nhìn Jiminie rất dịu dàng và hối lỗi. Chị kêu gào "nếu mẹ đi rồi thì con phải làm sao?".
Cháu biết Jiminie trả lời thế nào không? Nó chậm rãi nói từng từ một, ngữ điệu vô cùng lạnh lẽo: "Con sẽ sống tử tế. Hôm nay bọn họ nợ chúng ta, sau này con sẽ bắt bọn họ trả lại gấp trăm lần nghìn lần, con sẽ không để Han gia chừa một mống nào".
Tôi và chị tôi đều sững sờ, sau khi định thần lại, chị tôi nói với Jiminie: "Không, bọn họ là người thân của con, con có thể đối phó bọn họ, nhưng tuyệt đối không thể sát hại bọn họ. Hãy hứa với mẹ, con sẽ không làm như vậy". Jiminie trầm mặc hồi lâu, nhưng cuối cùng vẫn gật đầu".
Gong Wi thở một hơi dài, ổn định lại tinh thần rồi nói tiếp với Eun Na: "Ký ức của năm đó sâu đến mức tôi không quên một từ một chữ. Đây chính là nguyên nhân khiến Jiminie căm ghét phụ nữ và hận đến mức chỉ muốn giết chết hết người của Han gia nhưng buộc phải đè nén".
Đến lúc này, gương mặt Eun Na đầy sự phẫn nộ, cô nghiến răng: "Thảo nào anh ấy căm hận Han gia đến vậy, thảo nào nhắc đến Han gia, tâm trạng anh ấy tồi tệ như vậy. Bị tổn thương càng lớn thì nỗi hận càng sâu, tại sao trước đây tôi không nghĩ tới điều này?". Eun Na quên mất không phải cô không nghĩ tới mà cô hoàn toàn không bận tâm. Tác phong xưa nay của cô là không bao giờ để ý đến những chuyện không liên quan đến bản thân.
Gong Wi gật đầu: "Tính cách bạo ngược và tàn nhẫn của Jiminie bắt đầu từ năm nó ba tuổi. Chị gái tôi bắt Jimin nhận lời, là vì không muốn nó trở nên quá vô tình, một người vô tình không chỉ gây tổn thương cho kẻ khác mà còn khiến bản thân bị thương tổn. Chị gái tôi rất thông minh, đến bây giờ tôi mới hiểu dụng ý của chị ấy. Chỉ có điều, Jimin đã trở thành người hoàn toàn khác, không còn là đứa trẻ đáng yêu năm nào".
Eun Na gõ tay xuống bàn, trong lòng cô xuất hiện một nỗi buồn bực vô cớ, khiến cô bây giờ chỉ muốn đánh một ai đó để giải tỏa. Eun Na biết quá trình ngồi lên vị trí cao nhất của một lão đại hắc đạo chắc chắn không thuận buồm xuôi gió, có thể suy đoán Jimin trong quá khứ cũng không dễ dàng. Nhưng tận tai nghe thấy những chuyện này, Eun Na cảm thấy rất chua xót, rất buồn phiền, rất khó chịu.
Im lặng một lúc, Eun Na ngẩng đầu nhìn Gong Wi: "Sau đó tại sao Jimin lại ở Park gia? Làm thế nào để có ngày hôm nay?". Eun Na hỏi câu này hoàn toàn không phải là sự hiếu kỳ mà xuất phát từ một sự thay đổi lớn trong nội tâm cô.
Bắt gặp tia phức tạp từ đáy mắt Eun Na, Gong Wi nở nụ cười dịu dàng: "Sau khi chị tôi chết, bố tôi ra lệnh trả Jiminie về Park gia. Nó là người của Park gia, không phải là người Han gia nên không có lý do ở lại Han gia. Tôi thân cô thế cô không thể đấu lại bọn họ. Đợi đến khi tôi tới Park gia, Jiminie đã bị ném ở trước cổng Park gia.
Jiminie đứng ở đó suốt một ngày một đêm, nhưng nó không do dự từ chối theo tôi đi về. Nó nói nó nắm vận mệnh của mình ở trong tay. Lúc đó tôi mới phát hiện, trong người Jimin quả nhiên lưu chảy dòng máu của Park gia, dòng máu của một gia tộc máu lạnh ngông cuồng, số mệnh đã định kiếp này nó không đi theo con đường bình thường.
Tôi cùng Jiminie đứng ở trước cổng Park gia thêm một ngày nữa. Cuối cùng, cánh cổng lớn của Park gia cũng mở ra, bố Jimin đưa nó vào bên trong. Đợi đến khi tôi nhận được tin Jimin, nó đã trở thành lão đại Park gia, đã là nhân vật tung hoành hắc đạo rồi.
Tôi còn nhớ rõ năm đó nó mới 19 tuổi, nó giết sạch toàn bộ những người nắm quyền hành ở Park gia, nó dẫm đạp lên máu tươi để leo lên vị trí cao nhất, trở thành nhân vật truyền kỳ trong giới hắc đạo, đưa Park gia đến ngày hôm nay. Jimin tàn nhẫn đến mức không ai dám gây chuyện với nó". Gong Wi than vắn thở dài, không biết là tán thưởng năng lực của Jimin hay phê bình thủ đoạn tàn bạo của hắn.
Thấy Gong Wi dừng lại, Jimin liền truy hỏi: "Sau đó thì sao?"
Gong Wi cười gượng: "Tôi không có tin tức của Jimin kể từ khi nó đặt chân vào Park gia, do đó tôi làm sao biết được nó trải qua những năm tháng như thế nào mới có ngày hôm nay. Bây giờ, tôi còn không gần gũi nó bằng cháu".
Nghe Gong Wi nói vậy, Eun Na liền gật đầu. Có lẽ chỉ Jiaowen mới nắm rõ Jimin làm thế nào để leo lên vị trí lão đại Park gia, đám Namjoon cũng chưa chắc đã biết.
Thấy Eun Na không lên tiếng, Gong Wi cất giọng dịu dàng: "Eun Na, từ nhỏ đến lớn Jimin chưa bao giờ tiếp xúc với phụ nữ, cháu là người duy nhất. Tôi không biết tại sao Jimin lại chọn cháu, nhưng tiểu Eun Na này, cháu hãy hứa với tôi, Jimin không phải là người xấu, cháu vĩnh viễn không được phản bội nó".
Nghe những lời vừa dịu dàng vừa thận trọng của Gong Wi, Eun Na ngây người trong giây lát mới mở miệng: "Tôi không cho rằng Jimin là người xấu". Có thể trong con mắt kẻ khác, Jimin chẳng ra gì nhưng đối với cô, hắn không phải là người xấu. Hắn đánh cược cả mạng sống để cứu cô, hắn không bỏ rơi thuộc hạ, hắn chắc chắn không đến nỗi tệ".
Gong Wi ngẫm nghĩ rồi nói: "Thế thì tốt".
Eun Na hỏi lại: "Tại sao phải hứa với ông không phản bội anh ấy? Tôi có nói tôi sẽ phản bội anh ấy đâu. Anh ấy là lão đại của tôi, nếu phản bội anh ấy tôi sẽ chết chắc. Chuyện này cũng cần phải hứa với ông sao?". Sau khi nghe kể về quá khứ của Jimin, trong lòng Eun Na rất khó chịu, đầu óc cũng không còn linh hoạt, nhất thời không hiểu ý Gong Wi.
Thấy Eun Na ngầm chê câu nói của mình là thừa thãi, Gong Wi muốn cười cũng không cười nổi, ông ta chỉ hơi lắc đầu: "Cháu cứ ghi nhớ lời tôi là được, tôi không cần cháu hiểu vào lúc này, rồi một ngày nào đó cháu sẽ hiểu thôi. Đúng rồi, cháu đừng nói cho Jimin biết những chuyện tôi kể với cháu. Nếu không, có lẽ nó sẽ cho tôi đi đào mộ chim cánh cụt ở Bắc cực mất".
Gong Wi nhìn Eun Na bằng vẻ mặt vô cùng nghiêm túc, Jimin không còn là Jiminie năm nào. Nếu hắn biết ông ta kể lại chuyện quá khứ của hắn với Eun Na, chắc chắn hắn sẽ nổi trận lôi đình, ông ta không có khả năng ứng phó với cơn giận dữ của Jimin.
Eun Na mỉm cười lắc đầu: "Jimin không phải hạng người như ông nghĩ đâu. Nếu biết ông kể chuyện của anh ấy cho tôi nghe, chắc chắn anh ấy không thèm nhíu lông mày nữa. Anh ấy không bao giờ kỵ húy người khác nhắc đến thân thế của anh ấy, đó là vì anh ấy không để tâm đến mấy chuyện đó".
Eun Na hắng giọng một tiếng rồi nói tiếp: "Jimin là người máu lạnh vô tình, nhưng hơn thế anh ấy là người kiêu ngạo. Anh ấy không cần sự thương hại và đồng tình, thứ anh ấy cần là sự kính ngưỡng tuyệt đối và sự tin tưởng vô điều kiện. Trên đời này chẳng có việc gì anh ấy không thể làm nổi, những chuyện quá khứ chẳng là gì cả, anh ấy càng chú trọng hiện tại và tương lai hơn, đó mới là vùng trời của anh ấy".
Thấy Eun Na tuôn ra một tràng dài mà không hề nghĩ ngợi, Gong Wi mở to mắt kinh ngạc. Lý do ông ta kể chuyện quá khứ của Jimin cho Eun Na nghe là muốn lợi dụng sự thương cảm của cô với Jimin. Eun Na biết Jimin đối xử đặc biệt với cô nhưng vì thiếu một sợi dây thần kinh, cô không nhận ra đặc biệt ở chỗ nào. Gong Wi muốn nhân cơ hội để Eun Na hiểu thêm về Jimin nhưng xem ra cách làm của ông ta là thừa, hoặc giả Eun Na không cần ông ta tô vẽ gì thêm.
Gong Wi thở dài: "Bao nhiêu năm xa cách khiến tôi và Jimin trở nên xa lạ, bây giờ tôi còn không hiểu thằng cháu bằng người mới đi theo nó mấy tháng. Có điều, tôi cảm thấy rất may là Jimin có con mắt không tồi. Người ta nói, cuộc đời có một tri kỷ, chết không đáng tiếc, nó có phúc nên mới gặp được hồng nhan tri kỷ như cháu".
Eun Na trừng mắt nhìn Gong Wi tâm trạng đầy cảm xúc bị một câu nói của ông ta phá hủy. Hồng nhan tri kỷ gì chứ, nói đùa, cô có điểm nào giống hồng nhan tri kỷ của Jimin? Eun Na cất giọng lạnh lùng với Gong Wi: "Ông cho rằng Jimin biết hồng nhan tri kỷ là gì? Ông cho rằng tôi và Jimin có thể hình dung bằng từ này? Không biết thì đừng tỏ vẻ là bậc trưởng bối, Jimin có phúc hay không chẳng phải ông nói là xong".
Phản ứng của Eun Na như con gà bị cắt tiết, Gong Wi liền bật cười: "Được rồi, được rồi, không phải thì thôi, coi như tôi sai rồi. Xem ra ở trong cổ mộ lâu quá, tư tưởng của tôi không theo kịp xã hội hiện đại".
Nhìn vẻ mặt tươi cười của Gong Wi, Eun Na liền hết giận, cô lườm ông ta rồi đột nhiên chuyển đề tài: "Đúng rồi, tại sao ông đường đường chính chính là một nhà quý tộc tự nhiên không làm mà đi đào mộ. Tuy nghề này có lợi nhuận cao, nhưng...". Nói chưa hết câu, Eun Na bỗng dừng lại, cô đã hỏi một câu thừa.
Gong Wi mỉm cười trả lời: "Làm người của gia tộc như vậy thật sự không dễ dàng, không thoải mái bằng đi đào trộm mộ. Hơn nữa như cháu nói đấy, nghề này lợi nhuận cao, có thể đủ cho tôi tiêu dùng và đi đây đó, tự do vô cùng".
Eun Na gật đầu đồng tình, tự do cũng là thứ cô muốn, nhưng hình như bây giờ cô cách từ đó quá xa rồi. Đi theo Jimin liệu có tự do hay không? Chắc chắn là không, có điều bây giờ Eun Na không quá bận tâm đến tự do như trước.
Ngẩng đầu bắt gặp gương mặt tươi cười rạng rỡ của Gong Wi, Eun Na đột nhiên cảm thấy không dễ chịu, cô đứng dậy: "Ông hãy nghỉ ngơi điều dưỡng đi, cần gì thì hãy nói với người hầu, chắc bọn họ cũng không dám cưỡi lên đầu của ông đâu. Tôi đi đây". Nói xong cô liền đi ra ngoài.
Nghe câu chuyện về nguyên do của việc Jimin căm hận phụ nữ, dù biết Jimin từ lâu không còn là Jiminie bé nhỏ nhưng trong lòng Eun Na cảm thấy không dễ chịu. Nói là đồng tình cũng không đúng, nếu nói là thương xót thì hơi kỳ lạ, vì hai chữ này áp dụng lên người Jimin không hợp một chút nào. Thứ cảm xúc khó nắm bắt choáng ngợp trong tim lẫn trong đầu óc khiến Eun Na rất buồn bực.
Gong Wi không giữ Eun Na ở lại, ông ta chỉ cười nói: "Nếu rảnh hãy đến đây trò chuyện với tôi, nơi này buồn chán thật đấy". Eun Na gật đầu đi thẳng ra ngoài.
Dõi theo bóng lưng Eun Na, khóe miệng Gong Wi lại cong lên, cô bé này tâm địa thiện lương, có nội tâm kiên cường hơn cả vẻ bề ngoài, có tư duy độc đáo có thể nhìn ra ngay bản chất của vấn đề. Chỉ có điều, về mặt tình cảm Eun Na lại vô cùng mơ hồ.
Gong Wi vốn có ý mở đường cho Eun Na về mặt tình cảm để giúp cô có thể hiểu ra, tuy nhiên tác dụng không lớn lắm. Xem ra cô còn hồ đồ hơn ông ta tưởng tượng. Nhưng cũng tốt, đúng như cô nói, Jimin không cần sự thương cảm và đồng tình, càng không cần cô thương hại hắn.
Jimin có vô số thuộc hạ, người một lòng trung thành với hắn cũng không ít. Đám Namjoon, Hwang Dae có lẽ còn trung thành với Jimin hơn cả Eun Na. Người Jimin cần một người phụ nữ hiểu hắn, nguyện ở bên cạnh hắn, có thể yêu hắn và sống với hắn trọn đời. Có điều hình như cả hai người trong cuộc vẫn chưa nhận ra điều đó, Jimin đứt sợi dây tình cảm từ lâu không hiểu đã đành, cô bé Eun Na đầu óc lại quá đơn giản, Gong Wi bất giác thở dài lắc đầu, nhiệm vụ của ông ta vẫn còn nặng nề lắm.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com