111%
thư ký sofia đã gửi cho bạn một tin nhắn
chấp nhận | xoá bỏ
(cuộc hội thoại sau đều là tiếng anh)
11:46
thư ký sofia
cho hỏi đây là tài khoản của giám đốc kim phải không ạ?
seen
jinjoker
chính là tôi
chào cô sofia
thư ký sofia
vâng
thật ngại quá, việc bàn giao có thể để cho cấp dưới của ngài cũng được ạ
jinjoker
tôi muốn đích thân chào đón chủ tịch và các kế hoạch sắp tới
nhân viên của tôi cũng đủ bận rộn rồi
chúng ta bắt đầu luôn được không
thư ký sofia
vậy thì không làm mất thời gian của giám đốc kim nữa
hai phía công ty cũng đã hoàn thành gần hết các thủ tục
ngài petrov gửi lời cảm ơn đến ngài vì món quà và cho phép gửi một số nhân viên quá bên đó
mong chúng ta có thể hợp tác thật vui vẻ
jinjoker
a, tất nhiên rồi
đây là niềm vinh hạnh và lòng biết ơn của tôi
cho hỏi có khoảng bao nhiêu nhân viên sẽ chuyển đến?
thư ký sofia
vì chúng ta đã thống nhất về lĩnh vực bất động sản
nên chúng tôi sẽ cử một nhóm môi giới tám người, năm nhân viên kế hoạch và khoảng tám tiếp thị viên để giúp đỡ ngài về các dự án trong tương lai
tất cả đều là người nga và người trung nhưng thông thạo tiếng anh, nên ngài có thể cho họ làm việc riêng lẻ ạ
cũng mong ngài thông cảm vì chúng tôi không thể tiến cử người hàn, tập đoàn của chúng tôi không có
jinjoker
tôi đã chuẩn bị phiên dịch viên rồi
phía công ty không cần phải lo
thư ký sofia
dạ, vậy thì chúng tôi không phải lo rồi
ngoài ra còn có một trợ lý thư ký nữa, người này sẽ thay tôi làm người ngoại giao, truyền đạt giữa hai công ty
vì tôi có khá nhiều công việc với ngài petrov nên không tiện đồng hành cùng ngài ạ
mong giám đốc thông cảm
jinjoker
không sao đâu
tôi hiểu
nhưng không được làm việc trực tiếp với một người tận tâm như cô sofia đây cũng khiến tôi cảm thấy hơi đáng tiếc
thư ký sofia
haha tôi ngại quá, ngài quá khen rồi...
nhưng ngài yên tâm vì chúng tôi đã lựa chọn cho ngài một nhân viên ở bộ phận văn phòng trực tiếp ủa tôi, cậu ấy là người mỹ gốc hàn
tên là nathan yook
seen
jinjoker
wow, formios cũng thật là chu đáo
cảm ơn một lần nữa ngài chủ tịch và quý công ty vì đã hợp tác
tôi sẽ tạo điều kiện cho các nhân viên chuyển giao tốt nhất
thư ký sofia
tôi sẽ chuyển lời tới chủ tịch
vậy những gì cần thông báo cũng đã thông báo hết rồi
có thêm gì tôi sẽ trao đổi với ngài sau
chúc giám đốc kim có một ngày tốt lành ạ^^
jinjoker
khoan đã, thư ký sofia...
thư ký sofia
ồ, có vấn đề gì nữa sao thưa ngài
jinjoker
liệu tôi có thể hỏi một câu không này không?
thư ký sofia
tất nhiên rồi ạ
ngài còn vấn đề gì cần giải đáp về công ty của chúng tôi nữa sao?
jinjoker
à không, không liên quan gì đến công ty cả
tôi muốn hỏi về chủ tịch
seen
jinjoker
không biết chủ tịch petrov... đã từng đến hàn quốc bao giờ chưa?
ý tôi là trước đây?
thư ký sofia đang nhập...
thư ký sofia
theo như tôi được biết thì chưa
tôi đã làm việc với ngài ấy hơn mười năm, nhưng đây là lần đầu tiên thấy ngài có công tác ở đại hàn dân quốc
lần hợp tác với ngài cũng có thể coi là dấu ấn đó ạ
không biết tại sao giám đốc lại hỏi như vậy?
jinjoker
à...
không có gì, tôi chỉ hỏi bâng quơ thôi
tôi cũng muốn tìm hiểu xem thị trường châu á có là điểm đến của ngài ấy không thôi ấy mà
sẽ thật tuyệt nếu có thể được tiếp tục làm việc với công ty của mọi người mãi
thư ký sofia
à vâng, nếu có cơ hội thì chúng tôi cũng rất muốn điều đó đấy ạ
đối với chủ tịch thì tôi nghĩ ngài ấy cũng muốn vậy nhưng chưa có duyên thôi, ngài cũng đặc biệt yêu thích ẩm thực hàn quốc
jinjoker
ồ vậy hả
thư ký sofia
dạ, nhờ dự án lớn với s&j lần này có thể coi là phép thử trước đi
chúng tôi bảo đảm sẽ không khiến ngài thất vọng
jinjoker
vậy thì tôi còn biết nói gì hơn đây
trước đó đã họp mặt rồi nhưng tôi muốn nói lời cảm ơn lần nữa
không mong gì hơn sự hài lòng và trân quý đến từ forrmios
thư ký sofia
vâng, đây là vinh dự cho chúng tôi
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com