Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Ghi chép thôn Vũ 2, (C31 - C40)

📌 Bản dịch gốc được đăng tại: https://metarikkuhoseki.wordpress.com/

thuộc ngoại truyện "Ghi chép thôn Vũ".

🚫 Vui lòng không reup hoặc sao chép khi chưa được cho phép.

Dịch: Sóc


Chương 31: Cuộc gọi từ Việt Nam


Ý của Bàn Tử khi nói "xả láng" có lẽ là ngụ ý rằng cậu có thể không qua nổi đêm nay, nên muốn ăn gì thì ăn, muốn uống gì thì uống, hút thuốc cũng được, chẳng cần kiêng khem gì cả.

Đối với chúng tôi, thuốc là là một công cụ rất quan trọng. Tôi nhớ lại lý do mình nghiện thuốc nặng như vậy là vì thuốc lá có rất nhiều công dụng. Chẳng hạn như khi mở quan tài để cúng bái, dùng thuốc lá để kiểm tra luồng khí; hoặc dùng làm dây dẫn cho mìn tự chế; và trong những lúc nhạy cảm, có thể dùng khói thuốc để nhìn thấy những thứ mà mắt thường không thể thấy.

Tôi châm điếu thuốc, dựa vào đầu giường.

Nếu tôi là tà thần, thì giờ tôi sẽ nghĩ gì nhỉ?

Có lẽ là: Người này không bình thường, trong lòng hắn không có chút sợ hãi nào, thậm chí còn rất háo hức muốn thấy những cảnh kinh dị.

Liệu tà thần có thể nhìn thấu tâm can của tôi không? Nếu có, nó sẽ thấy tất cả kế hoạch của tôi, sau khi suy xét kỹ lưỡng, sẽ nhận ra rằng kế hoạch này không có sơ hở, khó mà đối phó, và sẽ tự rút lui.

Nếu nó không thể, thì nó sẽ nhanh chóng thắc mắc: Tại sao tà thần lại bị con người săn lùng?

Xuất hiện đi, xuất hiện đi.

Hãy để có chuyện gì đó xảy ra.

Tôi cứ lơ mơ nghĩ ngợi như vậy, những ý nghĩ này xoay chuyển rất nhanh trong đầu tôi. Khi tôi bừng tỉnh, đột nhiên trong bóng tối, tôi nhìn thấy một bóng người xuất hiện bên cạnh giường.

Người đó quay lưng lại với tôi, nhưng tôi vẫn nhận ra được, trong tay anh ta cầm một đôi giày để ở cửa.

Anh ta đứng yên bất động, chỉ đứng đó.

Công tắc đèn nằm ngay trên bức tường bên cạnh, trong căn phòng này lắp một chiếc đèn sợi đốt kiểu cũ, ánh sáng vàng nhạt. Tôi với tay bật đèn lên, nhận ra bóng dáng đó chính là A Quý.

Tôi thầm nghĩ không ổn rồi, anh ta đang ở ngoài uống rượu với người khác mà, sao lại về đây?

Tôi thử gọi một tiếng: "A Quý?"

Anh ta có vẻ mơ màng, quay đầu nhìn tôi, rồi lại nhìn về phía tượng Phật đất.

"Tôi gặp pháp sư rồi." A Quý đột nhiên lên tiếng.

"Anh nói sao?"

"Trên đường về, tôi thấy pháp sư đứng trên đỉnh cột điện, cây che mất mặt ông ấy." A Quý nói với tôi: "Ông ấy nói với tôi, ông ấy đã gặp Bồ Tát rồi. Nguyên Thần Cung của ông ấy rộng rãi và lớn lắm, bên trong thờ Tam Liên Phật, tượng đầu tiên chính là Bồ Tát mình Lân."

Tôi nhìn A Quý, hỏi anh ta: "Vừa nãy anh đang làm gì vậy?"

"Tôi không biết, cũng không hiểu sao nữa, tự nhiên tôi lại về đây."

"Pháp sư đến để khoe khoang với anh à?"

"Ông ấy bảo cậu phải xuống tìm ông ấy," A Quý nói, "Ông ấy nói rằng cậu phải xuống dưới, đến chỗ sư phụ của ông ấy, sư phụ ông ấy sẽ dẫn cậu đi tìm ông ấy. Nếu cậu không đi, ông ấy sẽ giết người."

"Nếu tôi xuống tìm ông ấy, thì ông ấy sẽ không giết nữa à?"

"Ông ấy muốn dẫn cậu đi gặp Bồ Tát, để cậu tự chuộc tội với Bồ Tát," A Quý nói, "Một mình cậu hy sinh, chúng tôi sẽ không sao."

"Khi gặp những trường hợp như thế này, chắc chắn ông ấy sẽ làm gì đó để anh tin lời ông ấy, vì vậy có lẽ ông ấy sẽ làm gì đó với tôi."

A Quý đột nhiên nhìn tôi nói: "Đôi khi, ông ấy không cần phải làm gì cậu, cậu cũng sẽ bị ông ấy ép buộc."

"Ý anh là gì?"

"Tôi không biết, nhưng ông ấy đã nói với tôi như vậy." A Quý nói.

Đúng lúc ấy, điện thoại của tôi đột nhiên reo, đó là một số lạ từ Việt Nam.

Tôi bắt máy, nghe thấy tiếng khóc của một đứa trẻ từ đầu dây bên kia.

"Ai đấy?" tôi hỏi.

Đầu dây bên kia nói bằng tiếng Việt, tôi không hiểu, nên thử giao tiếp bằng tiếng Anh, không ngờ người đó cũng biết tiếng Anh. Hóa ra họ là một trường mẫu giáo ở Việt Nam. Tối nay, khi họ tắm cho bọn trẻ, họ phát hiện ra trên lưng nhiều đứa trẻ có vết chàm hình số, và dãy số đó rõ ràng là một số điện thoại. Họ nghĩ rằng đây là một trò đùa ác ý nên đã thử gọi đến.

Người đó còn cho biết họ đã báo cảnh sát rồi, vì trường mẫu giáo nằm ở khu vực biên giới nên họ đã báo cảnh sát ở cả hai bên. Họ cho rằng tôi đã sử dụng thủ đoạn ác ý nào đó để để lại số điện thoại của mình trên người những đứa trẻ đó.

Tôi nói rằng mình hoàn toàn không biết gì về việc này và yêu cầu họ chụp ảnh gửi cho tôi.

Không bao lâu sau, tôi nhận được hơn chục tấm ảnh, mỗi tấm đều khiến người ta phải kinh hãi. Những vết chàm trên người bọn trẻ rất nghiêm trọng, hình dạng là các con số, và xếp lại đúng là số điện thoại của tôi. Hơn nữa, trông chúng như bị cào ra một cách cố ý bằng ngón tay.


Chương 32: Trường mẫu giáo


Chúng tôi lập tức lên đường đến biên giới Trung-Việt. Hiện tại, ngay cả khi có đầy đủ thủ tục, chúng tôi cũng không thể qua biên giới, vì vậy chúng tôi đã hẹn gặp người của trường mẫu giáo tại khu thương mại nằm trên biên giới. Khu thương mại này cho phép cả hai bên đều có thể qua lại, nhưng mọi người chỉ được phép hoạt động trong khu vực đó.

Từ những tài liệu mà phía bên kia gửi đến, đó là một trường mẫu giáo rất bình thường, và không lắp đặt camera giám sát, nên không ai biết chính xác tối hôm đó đã xảy ra chuyện gì.

Trong một khoảnh khắc trên đường đi, tôi nhìn vào gương chiếu hậu, thấy vẻ mặt của Muộn Du Bình đột nhiên trở nên cảnh giác, dường như y vừa nghĩ đến gì đó hoặc cảm nhận được gì đó.

Vẻ mặt trong khoảnh khắc đó khiến tôi cảm thấy rất bất an.

Sau đó, y liên tục nhìn về một hướng.

Tôi biết rằng ở nơi xa xôi nào đó, chắc chắn đã xảy ra chuyện gì đó, hoặc là y đã cảm nhận được, hoặc là nhớ ra điều gì đó.

"Nếu có chuyện gì, anh có thể nói với tôi." Tôi nói với y.

Y vẫn nhìn về hướng đó: "Nếu có chuyện, tôi không cần phải nói, tối nay sẽ có người đến. Nếu không có ai đến, thì không có chuyện gì cả."

Trương gia có một hệ thống tình báo, dù đã suy yếu nhưng vẫn còn hoạt động. Ý của y là có thể sẽ có người đến truyền tin, nhưng hiện tại y cũng không thể chắc chắn.

Sự việc nhỏ này khiến tôi hơi bất an, tôi cực kỳ kỵ việc một vấn đề chưa xử lý xong lại xuất hiện thêm vấn đề khác. Lúc đó, nhìn phản ứng của y, có vẻ như y vừa nhớ ra gì đó quan trọng.

Tuy nhiên, tối hôm đó không có ai đến, nên tôi cũng không để tâm đến chuyện này nữa.

Khi đến biên giới, con gái lớn của A Quý đến đón chúng tôi. Chúng tôi vào khu thương mại và ở lại trong nhà khách tại đó.

Người ở đây đều là các thương nhân từ hai bên, chủ yếu kinh doanh trái cây và các loại hạt khô. Ngoài ra còn có các mặt hàng điện tử của Trung Quốc, như đồ gia dụng nhỏ, máy cạo râu, cũng có thể bán sang bên kia.

Nhà khách rất lộn xộn, một đường ranh giới được kẻ ở giữa, một bên là Trung Quốc, một bên là Việt Nam, có thể tự do qua lại, nhưng luật pháp hai bên lại khác nhau.

Chúng tôi sang bên Việt Nam ăn phở, gặp giáo viên của trường mẫu giáo Việt Nam kia. Cô ấy chỉ mới mười chín tuổi, biết một chút tiếng Trung, nhưng giọng rất nặng, tiếng Anh lại tốt hơn. Chúng tôi phải dùng ba ngôn ngữ để giao tiếp, con gái lớn của A Quý biết tiếng Việt nên cũng hỗ trợ phiên dịch cho chúng tôi.

Tuy nhiên, những gì cô ấy kể không cung cấp được thông tin gì hữu ích. Cô ấy là giáo viên nội trú, lúc đó tất cả các em nhỏ đều đã đi ngủ, nhưng đột nhiên từng em một bắt đầu khóc. Cô ấy và một số giáo viên khác chạy đến thì phát hiện trên người bọn trẻ xuất hiện những vết chàm.

Cơn ngứa do vết chàm gây ra không thể chịu đựng được, bọn trẻ gãi đến mức gần như rách da, các giáo viên phải đeo găng tay cho chúng.

Sau đó, cảnh sát từ cả hai bên cũng đến. Hành trình của tôi rất dễ tra cứu, nên nhanh chóng được loại khỏi diện nghi vấn, nhưng họ vẫn hỏi tôi rất nhiều về việc có kẻ thù nào không. Tôi nghĩ, nếu tôi có kẻ thù ở Đông Nam Á, thì chỉ có thể là hai người đó, vì đến giờ tôi vẫn còn nợ họ rất nhiều tiền, chắc chắn nhưng hai người đó sẽ không làm chuyện này.

Cô giáo còn dẫn theo một bé gái, là một đứa trẻ rất năng động ở trường mẫu giáo, tối đến vẫn không chịu đi ngủ. Chúng tôi mua đồ ăn cho bé và hỏi về những gì đã xảy ra đêm đó.

Cô bé nói (bằng tiếng Việt): "Là hát chèo."

"Hát chèo?"

"Đúng vậy, có một người hát chèo, ông ấy đóng vai một con rùa, bò trên mái nhà, một con rùa lớn." Cô bé nói.

Tôi và Bàn Tử nhìn nhau, Bàn Tử ra hiệu rằng hắn không hiểu, đây không phải là thứ hắn quen thuộc.

"Rồi sao nữa?"

"Trên lưng con rùa có một cái lư hương, nó cứ cúi lạy từng chút một."

"Hát chèo là gì?" Tôi hỏi con gái lớn của A Quý.

Cô ấy nói: "Đó là một loại kịch truyền thống của Việt Nam, giống như tạp kỹ, cũng được gọi là hý kịch."

Bàn Tử ở bên cạnh dùng điện thoại để tìm kiếm, nhưng thông tin trên mạng rất ít.

"Phải nhờ người ở hậu phương tìm cho chúng ta tài liệu chi tiết, để tra cứu loại hình này thì phải đến thư viện, trên mạng không có hình ảnh, chỉ có những giới thiệu đơn giản." Hắn nói.

Cô bé quá nhỏ, tôi nghĩ có lẽ bé cũng không vẽ lại được, nên tôi hỏi: "Cái lư hương ở đâu, ở trên cổ, trên đầu hay ở trên lưng?"

"Ở trên cổ." Cô bé nói, chỉ vào cổ của tôi: "Chú cũng có một cái mà."

Nói xong câu đó, khuôn mặt cô bé bỗng trở nên lạnh lẽo, nhìn chằm chằm vào tôi. Tôi sững người lại, nhưng ngay lập tức cô bé trở lại bình thường.

Tôi sờ lên cổ mình, hỏi cô bé: "Vừa nãy cháu nói gì?"

Cô bé tỏ ra bối rối, tôi nhìn sang Bàn Tử, hắn cũng lắc đầu: "Cô bé không nói gì, cậu làm sao vậy?"

Tôi quay sang nhìn Muộn Du Bình, y cũng lắc đầu.

Khoảnh khắc đó, tôi tự hỏi liệu có phải mình đã xuất hiện ảo giác không.

Cuộc gặp gỡ lần này không mang lại bất kỳ kết quả nào, tôi nằm trong nhà khách, nhìn chằm chằm vào bức tường đối diện và suy nghĩ. Bộ não bị đóng băng bởi cuộc sống sung túc cuối cùng cũng bắt đầu khôi phục lại sự linh hoạt như trước.

Xử lý những chuyện như thế này thật sự quá khó, chỉ dựa vào trí thông minh và sự sắc sảo là hoàn toàn không đủ, cần phải có khả năng suy luận nhiều hướng cùng một lúc.

Hiện tại trong đầu tôi có hai giả thuyết: Thứ nhất, liệu trường mẫu giáo này có bị chọn ngẫu nhiên không? Nếu đúng là ngẫu nhiên, thì điều đó cho thấy lực lượng đứng sau chuyện này chắc chắn là con người.

Còn về lý do, tôi thật sự không thể giải thích được, chỉ là kinh nghiệm tích lũy lâu dài.

Nếu không phải là ngẫu nhiên, thì chắc chắn việc lực lượng này chọn trường mẫu giáo này có một lý do, và lý do đó chính là manh mối quan trọng.

Đáng tiếc là tôi không thể đến hiện trường, nên tôi đã yêu cầu cô giáo đó chụp ảnh tất cả các góc của trường mẫu giáo rồi gửi cho tôi, không chỉ ảnh mà còn cả video. Bởi vì tôi cần quan sát tổng thể và cả các chi tiết nhỏ.

Tôi dặn cô ấy làm việc này vào ban ngày và không được để bất kỳ ai biết.

Tối hôm đó, tôi vẫn đang chờ tin từ gián điệp của Muộn Du Bình, nhưng vẫn không có ai đến. Đến nửa đêm, tôi đã hoàn toàn thư giãn và chuẩn bị đi ngủ.

Lúc đó, điện thoại của tôi đột nhiên sáng lên, là số của cô giáo kia.

Tôi nhìn vào đồng hồ, rồi nhìn vào cuộc gọi, theo bản năng, tôi cảm thấy có điều gì đó đã thay đổi.


Chương 33: Cô giáo


Tôi đợi khoảng hai, ba giây rồi mới nhấc máy, ngay lúc đó, một cảm giác bất an mạnh mẽ ngay lập tức lan tỏa khắp người tôi.

Tôi nghe thấy cô giáo bên đầu dây kia đang khóc, ngay khi kết nối, cô ấy không thể kiểm soát được cảm xúc của mình và bật khóc nức nở. Tôi chỉ còn cách vừa an ủi cô ấy, vừa hỏi có chuyện gì đã xảy ra.

"Đã xảy ra chuyện rất kỳ lạ, rất kỳ lạ." Cô ấy nói: "Bọn trẻ không nói gì nữa, tất cả đều đang nhìn tôi."

"Cụ thể là như thế nào?" Tôi có chút không hiểu ý cô ấy.

"Bọn trẻ đều nhìn tôi, nhưng không nói gì. Tôi nói chuyện với chúng, nhưng không đứa nào đáp lại." Cô giáo nói: "Tôi hỏi chúng làm sao vậy, chúng chỉ nhìn chằm chằm vào phía sau lưng tôi và bảo tôi cũng đừng nói gì. Nhưng, nhưng tôi lúc đó không hiểu, rồi thì—"

Cô ấy càng nói không rõ ràng, tôi càng sốt ruột, nhưng vẫn phải giữ bình tĩnh nói: "Cô đừng vội, hít thở sâu, bình tĩnh lại. Cô nói rõ ràng sự việc thì tôi mới có thể giúp cô."

Cô ấy cố gắng hít thở sâu, dần dần, nhịp thở của cô ấy chậm lại, tôi nói: "Bây giờ cô có thể nói rồi."

Tôi nhận ra cô ấy không nói gì nữa, tôi lặp lại một lần nữa: "Bây giờ cô có thể nói rồi."

Cô ấy vẫn im lặng, nhưng tôi biết cô ấy vẫn đang ở đầu kia điện thoại, vì tôi nghe thấy vài lần cô ấy cố gắng mở miệng.

Tôi đoán chắc chắn cô ấy đã nhìn thấy thứ gì đó hoặc gặp phải chuyện gì.

Đột nhiên, điện thoại bị ngắt, phát ra tiếng máy bận bíp bíp bíp liên tục.

Tôi bật dậy khỏi giường, khoác áo lên, nhưng Bàn Tử giữ tôi lại: "Cậu không thể qua đó được, sẽ bị bắn chết đấy, đây đâu phải là chỗ không người."

Tôi nghĩ một lúc, rồi chán nản ngồi xuống, đột nhiên nhớ đến lời của Giang Bạch.

Tôi lập tức hiểu ý của Giang Bạch, cậu ta muốn nói với tôi rằng, nhiều khi, sự việc không nhất thiết phải xảy ra với bản thân mình, mà có thể xảy ra với người khác.

Và nếu những sự việc đó xảy ra với người mà anh quan tâm, hoặc người mà anh có trách nhiệm, thì cũng không kém phần rắc rối. Thậm chí, còn rắc rối hơn nhiều so với khi xảy ra với chính mình.

Nhưng vì người đó không phải là anh, mà mỗi người lại phản ứng khác nhau, nên anh không thể lường trước được hành động của họ.

Tôi suy nghĩ một lúc, rồi gọi điện cho con gái lớn của A Quý nhờ cô ấy giúp đỡ. Cô ấy đi liên lạc với cảnh sát Việt Nam, trong thời gian đó chúng tôi chỉ có thể chờ đợi.

Khoảng nửa tiếng sau, cô ấy gọi lại cho tôi rồi nói: "Cô giáo đó đã chết rồi."

Cô ấy không có ảnh hiện trường, cũng không cung cấp được tài liệu gì, trường mẫu giáo cũng đã đóng cửa. Cô ấy nói với tôi: "Anh đi đi, mỗi lần anh qua đây, chỗ này lại có người chết."

Tôi ngồi trên bậc thềm trước cửa nhà khách hút thuốc, Bàn Tử ngồi cùng tôi. Bàn Tử hỏi tôi nghĩ gì, tôi nhả một hơi khói: "Ngày mai anh thử hỏi xem ở đây có pháp sư nào biết cách gọi hồn không, tôi muốn xuống đó gặp ông ta."

"Cậu có tin là có ma quỷ không?"

"Tôi không tin, nhưng hiện tại không còn cách nào khác, chỉ có thể đi theo suy nghĩ của đối phương và tùy cơ ứng biến."

Bàn Tử cũng đang suy nghĩ, tôi thấy đầu thuốc lá trong tay hắn gần cháy đến ngón tay.

"Tôi nghĩ, nếu thứ này thực sự là tà ma, thì có lẽ nó đang nhắm vào cậu, nó có hứng thú với cậu." Bàn Tử nói: "Nếu không thì tại sao chỉ có cậu gặp chuyện?"

Cũng chẳng sao, ngay từ đầu, mọi người đều chỉ quan tâm đến tôi, tôi đã quen rồi.

Điện thoại rung lên, tôi nhìn, thấy là cuộc gọi từ hậu phương, chắc họ đã tìm được điều gì đó. Tôi nhấc máy, nghe thấy giọng của Vương Minh.

"Vẫn theo quy tắc cũ nhé?"

"Vẫn quy tắc cũ."

"Tôi sẽ cố gắng tóm tắt nhanh, nếu nghe không hiểu thì anh có thể ngắt lời bất cứ lúc nào." Vương Minh nói: "Đây là một tôn giáo rất mới, chỉ mới nổi lên gần đây ở Việt Nam. Ban đầu nó xuất phát từ một ngôi đền cổ, ngôi đền đó nằm sâu trong một ngọn núi nào đó ở Campuchia. Sau này, những thứ bên trong đền đã được chuyển đến Việt Nam, và bức tượng Phật mình Lân được phát hiện trong quá trình di dời từ một bức tượng đất sét."

"Nói chi tiết hơn chút nữa."

"Trong ngôi đền cổ đó có một bức tượng Phật bằng đất sét, ban đầu, nó là một bức tượng Phật bình thường, nhưng khi vận chuyển, lớp vỏ ngoài bị nứt ra, và công nhân phát hiện bên ra trong còn có một bức tượng nữa, chính là tượng Phật mình Lân. Trên tượng Phật mình Lân dán đầy các loại vảy khác nhau, có cả vảy cá và vảy rắn. Tượng Phật này khá lớn, không phải là loại tượng nhỏ mà anh gửi cho tôi."

Tôi nghĩ ngợi một lúc, nếu đúng như vậy, thì thực ra bức tượng này đã ẩn mình bên trong tượng Phật chính, và đã được thờ cúng suốt một thời gian dài.

"Người dân địa phương cảm thấy thứ này rất kỳ diệu, nên bắt đầu thờ cúng, và được cho là rất linh nghiệm, cầu gì được nấy." Vương Minh nói: "Những bức tượng Phật nhỏ mà anh thấy là do các nhà sư sau này tự làm, phải để cùng với tượng Phật lớn trong khoảng nửa năm rồi mới đưa cho các tín đồ. Nghe nói, trên ngọn núi nơi ngôi đền cổ ở Việt Nam tọa lạc, số lượng rắn ngày càng nhiều, chính phủ đã đóng cửa ngôi đền đó, sau này nó trở thành một nơi bí mật."

"Có giả thuyết nào không? Hoặc có thông tin nội bộ nào giữa các tín đồ không?"

"Có một số người nghiên cứu nói rằng thực ra tượng Phật này không phải là Phật, mà là tượng thần của một tôn giáo khác ở Campuchia. Truyền thuyết về vị thần này rất kỳ lạ, trái ngược với những gì chúng ta thường gặp, nó có khả năng hại người. Và cách nó hại người liên quan đến chính nạn nhân."


Chương 34: Tôn giáo nguyên thủy


Tôi ngậm điếu thuốc, lặng lẽ nghe Vương Minh nói.

Tôn giáo này có nguồn gốc từ Campuchia và luôn ở trong một vị trí rất khó xử. Các tôn giáo lớn ở Campuchia, nhất là Phật giáo, luôn giữ vị thế rất mạnh mẽ và ổn định trong thời gian dài. Tôn giáo bản địa của họ gần như đã hoàn toàn biến mất, nếu còn tồn tại thì chỉ là những tôn giáo được truyền lại từ một số bộ tộc đặc biệt trong rừng rậm.

Có thể nói, chắc chắn tôn giáo nguyên thủy sớm nhất của người Campuchia là sùng bái tổ tiên và sùng bái tự nhiên trong các bộ lạc nguyên thủy. Trong phân loại của Hắc Hạt Tử, còn có một loại gọi là sùng bái kỳ quan.

Thông tin về những tượng thần của các bộ lạc nguyên thủy này hầu như không thể tìm thấy trên mạng, phải tìm đến các chuyên gia nghiên cứu về Campuchia, nhưng cả họ cũng chỉ mới hiểu sơ qua về vấn đề này.

Trong thời kỳ thuộc địa, rất nhiều tượng thần nguyên thủy từ các bộ lạc bị tiêu diệt đã được mang ra khỏi rừng, một phần được đưa đến các bảo tàng ở các quốc gia thực dân, phần khác bị chuyển đổi thành tượng Phật.

Nhưng có một điểm cần lưu ý, quan niệm đạo đức của người xưa khác với người hiện đại, và yêu cầu đối với các tôn giáo cũng hoàn toàn khác. Trong các vị thần mà người xưa thờ cúng, có cả những ác thần, dùng để chiếm đoạt và tấn công người khác.

Những người thờ cúng những tượng Phật này, không phải tất cả đều là người tốt. Bản chất của những tượng Phật cổ này không phải là tượng Phật, mà mang tính chất tà ác rất lớn. Theo thời gian, những ngôi chùa này bắt đầu chuyển vào sâu trong núi, nhất là trong những thung lũng. Các nhà sư trong những ngôi chùa này, mặc dù cũng là tăng lữ, nhưng thực ra có những điểm khác biệt nhất định so với tăng lữ bình thường. Họ dần dần phát hiện ra cách thờ cúng đúng đắn cho các vị thần này, và cách thờ cúng đó thường rất kỳ lạ.

Vì vậy, nếu anh đi bộ vào các thung lũng trong rừng rậm Campuchia và thấy một bức tượng Phật đơn độc, bằng đất sét (thường nằm ở những nơi cây cối rất rậm rạp, ẩn sâu bên trong, cần dùng kính viễn vọng có độ phóng đại cao mới thấy được), thì rất có thể đó là những thứ như vậy.

Người ta nói rằng, nếu nhìn chằm chằm vào bức tượng Phật này đủ lâu, anh sẽ thấy được hình dạng ban đầu của tượng thần, điều này cực kỳ kỳ lạ và khiến người ta rùng mình.

Tượng Phật mình Lân này có thể nhìn thấy đỉnh đầu của anh qua gương. Khi nó muốn hại anh, mọi hành động của nó sẽ rất giống với hành động của anh.

Nói cụ thể hơn, vật tà ác này giống như một tấm gương phản chiếu hành vi và cử chỉ của anh.

"Cậu có tìm thấy trong ghi chép lịch sử nào nói rằng thứ này có trí tuệ không?"

"Không biết, không có thông tin, không rõ nó thực sự muốn gì. Hơn nữa, nếu cầu nguyện hoặc thực hiện các nghi thức tà ác thông qua nó thì khả năng thành công càng cao." Vương Minh nói: "Các nhà nghiên cứu về thứ này có hai giai đoạn. Giai đoạn đầu họ còn thảo luận khá khách quan, nhưng đến giai đoạn sau, hầu như họ chỉ nhấn mạnh rằng thứ này là một vị thần chính thống, cho thấy nhận thức của họ đã không còn bình thường."

Tôi rít một hơi thuốc, Vương Minh gửi tất cả tài liệu đó cho tôi: "Học giả nghiên cứu về thứ này cũng là một tín đồ cuồng tín."

"Ừ."

"Vậy nên kết luận của ông ta là, thứ này có tính tấn công mạnh như vậy là vì—"

"Vì bản thân anh có tính tấn công mạnh, nó muốn giết anh, nên sức mạnh của chính anh sẽ phản chiếu lại chính anh."

"Có tiền lệ nào về cách giải quyết không?"

"Không có. Kể từ khi thứ này xuất hiện, đến nay đã có 3.042 trường hợp tử vong được ghi nhận. Các tín đồ rất dễ tử vong, nhưng người dễ chết nhất là người thân của họ, vì thường thì họ sẽ cố gắng ngăn cản tín đồ, và sau đó thì bắt đầu có nhiều người chết."

"Đã hỏi đạo sĩ chưa?"

"Đã hỏi rồi, nhưng họ nói việc ở Việt Nam họ không xử lý được." Vương Minh nói: "Họ bảo rằng, trong hệ thống của họ, Việt Nam là vùng đất không ai quản lý, nên thứ đó có thể làm gì tùy thích. Nếu cậu đi vào nội địa, có lẽ nó sẽ không làm gì được cậu."

"Nó không tấn công tôi trực tiếp, mà thông qua việc hại người khác để đạt được mục đích." Tôi nói, rời khỏi đây không có ích gì, sẽ có nhiều người vô tội phải chết vì tôi.

"Ồ, đúng rồi, nhiều người thân của tín đồ bị chính họ giết chết, vì họ đã phát điên. Tôi có liên hệ với một người, ông ta là một pháp sư giáo Cao Đài ở Việt Nam, tôn giáo này khá đặc biệt. Tôi đã hẹn ông ấy, ngày mai ông ấy đến nhà khách gặp anh."

Tôi cúp máy, gửi địa chỉ của trường mẫu giáo cho Vương Minh, bảo ông pháp sư đó đến trường mẫu giáo xem xét trước, rồi đến chỗ tôi sau.

Vì chúng tôi không thể qua đó, nên để ông ấy kiểm tra hiện trường giúp chúng tôi.

Quay về phòng, Muộn Du Bình nhìn tôi, tôi hỏi y có ai đến không, y lắc đầu.

"Anh nghĩ tôi là người như thế nào?" Tôi hỏi Muộn Du Bình. Vì theo cách nói vừa rồi, nếu tượng Phật muốn đối phó với tôi, nó phải dựa vào chính trạng thái của tôi.

Muộn Du Bình cúi đầu, có vẻ như đang suy nghĩ, tôi cũng ngẫm lại, hỏi theo cách khác: "Nếu tôi đấu với người khác, anh nghĩ điểm mạnh nhất của tôi là gì?"

"Phát hiện điểm yếu." Bàn Tử nhanh miệng trả lời, Muộn Du Bình hiếm hoi gật đầu đồng ý.

Tôi được khen, thật là hiếm có.

Tôi thở dài trong lòng, cũng có nghĩa là đối thủ của tôi rất có thể cũng hiểu rõ điểm yếu của tôi.

Hắn định làm gì?

Tôi nghĩ lại tất cả những gì đã xảy ra từ lúc đó, và nhanh chóng hiểu ra: Hắn muốn tái hiện những cơn ác mộng mà tôi từng trải qua ở đây.

Hắn cho rằng đó là điểm yếu của tôi sao?

Điện thoại lại vang lên, là một tin nhắn, tôi sững sờ một lúc, đó là số của cô giáo kia gửi đến.

Tôi mở ra, thấy cô ấy gửi cho tôi một tin nhắn: "Nó đang chờ anh ở dưới, anh đã quyết định xuống chưa?"


Chương 35: Bức ảnh


Tôi không trả lời tin nhắn này, cũng không biết liệu đây có phải là một cái bẫy không, hay có để lại bằng chứng gì không.

Hơn nữa, tôi cũng không tin rằng chúng tôi có thể nói chuyện với nhau.

Pháp sư của Giáo phái Cao Đài là một bà lão, đi một mình, mang theo một túi nhựa, hơi mập một chút.

Giáo phái Cao Đài này rất kỳ lạ, giáo chủ của họ là một vị thần hư ảo, tên là Cao Đài Tiên Ông Đại Bồ Tát Ma Ha Tát. Những người như Khổng Tử, Thích Ca Mâu Ni, Chúa Giêsu, Lão Tử, Quan Âm, Lý Bạch, Quan Công, Khương Tử Nha, Newton, Victor Hugo, Shakespeare, Churchill, Clemenceau, Tôn Trung Sơn, v.v., đều là đối tượng được họ thờ cúng.

Tư liệu về Giáo phái Cao Đài cũng rất phức tạp, hệ thống của họ rất hoàn chỉnh, gần như mọi thứ trên thế giới có thể được thờ cúng đều nằm trong giáo lý của họ, vô cùng toàn diện.

Bà lão vừa về từ trường mẫu giáo, đưa cho tôi xem một vài bức ảnh. Trường mẫu giáo đã được dọn sạch, nhưng tôi phát hiện ra dưới gốc cây trong sân trường có một bàn thờ Phật, bên trong thờ Phật mình vảy.

"Hiệu trưởng là tín đồ." Bà lão nói, đã bị cảnh sát bắt đi điều tra rồi. Nghe nói, trong hệ thống này, cấp bậc của hiệu trưởng rất cao.

Tôi nhìn những bức ảnh chụp trường mẫu giáo và bắt đầu tưởng tượng những gì cô giáo kia đã trải qua trong những khoảnh khắc cuối cùng của cuộc đời. Bà lão tiếp tục nói: "Hiệu trưởng đã thú nhận rồi, chính ông ta giết cô giáo đó, ông ta nói rằng Phật mình vảy bảo ông ta làm vậy."

Trong ánh mắt của bà lão có một thứ gì đó, không hề giống như những gì tôi thường thấy ở những người già Việt Nam khác. Tôi tiếp tục hút thuốc, bà lão nhìn điếu thuốc của tôi lắc đầu.

"Thưa cụ, xử lý chuyện này, cụ có đề xuất gì không?"

"Cậu về đi." Bà lão nói: "Cậu quên chuyện này đi, thì mọi chuyện sẽ không tiếp diễn nữa."

"Tại sao? Thứ đó, nó sẽ bỏ qua cho cháu sao?"

"Cậu bỏ qua cho nó, thì nó cũng bỏ qua cho cậu." Bà lão nói: "Thứ đó là như vậy đấy, cậu càng hung hãn, nó càng hung hãn. Cậu không hung hãn, thì nó cũng không còn hung dữ nữa."

Tôi hồi tưởng lại toàn bộ sự việc, bắt đầu suy nghĩ xem từ lúc nào mình có cái suy nghĩ "Tôi phải diệt nó" trong đầu.

Thật ra có lẽ là từ khi tôi lo lắng rằng A Quý có vấn đề, ý nghĩ đó đã xuất hiện, và lúc đó tôi nghĩ rằng, đây là một việc rất đơn giản.

"Mấy đứa nhỏ sao rồi?"

"Chúng đang dần hồi phục. Tôi đã làm phép ở nơi chúng ở, chúng sẽ ổn thôi."

Tôi lại hỏi về các khả năng khác nhau để đối phó với chuyện này, nhưng bà lão chỉ lắc đầu: "Cậu về đi, cậu về đi, đừng hỏi nữa, chuyện này không phải như vậy đâu."

Rõ ràng, bà lão không muốn tham gia sâu vào chuyện này, bà cho rằng với mức độ hiện tại, mọi chuyện vẫn có thể kết thúc êm đẹp.

Tuy nhiên, tôi vẫn hỏi thêm một vài câu khác, chẳng hạn như ngôi chùa cổ đó hiện ở đâu, làm sao để đến đó, và liệu những chuyện như thế này có thường xảy ra ở đây không.

Tôi đã xem ảnh của ngôi chùa cổ đó, nó đã có vài trăm năm lịch sử, chủ thể chính là một hang động bằng đá sâu trong núi, bên ngoài được che phủ bởi một mái lá. Nhưng xung quanh toàn là những đống lễ vật thờ cúng đã bị phân hủy hết.

Đây cũng là lần đầu tiên tôi nhìn thấy thông tin về cô giáo đó, thật sự rất đáng tiếc.

Bà lão nhận tiền cảm ơn của chúng tôi rồi rời đi, số tiền này chủ yếu để thanh toán chi phí mà bà đã dọn dẹp trường mẫu giáo. Bà không biết rằng điều tôi quan tâm hơn là những thông tin ẩn sau sự việc.

Tôi đã từng trải qua nhiều lần cảm giác bất lực như thế này, nỗi đau lớn nhất trong đời người không gì hơn là điều đó. Nhưng khi tôi xem lại những bức ảnh đó, tôi phát hiện ra một sơ hở.

Một trong những bức ảnh chụp tại trường mẫu giáo là một hành lang, một bên hành lang là sân, bên kia là vài phòng học.

Cuối hành lang là một khoảng tối đen. Ảnh chụp từ điện thoại có thể phóng to để nhìn rõ chi tiết, dù độ phân giải của điện thoại bà lão không phải là tốt nhất, nhưng đủ để tôi phóng to và thấy được trong bóng tối có một bóng mờ.

Đó là một ô cửa sổ, nếu trong cửa sổ là một thứ gì đó kỳ quái thì cũng không nói làm gì.

Nhưng trong cửa sổ lại là một người đàn ông trẻ tuổi, từ hình dáng và cách cầm điện thoại, có thể nhận ra đó không phải là một người già.

Nếu chụp ảnh từ góc độ này, hình ảnh phản chiếu trong cửa sổ lẽ ra phải là người chụp ảnh. Điều này chứng tỏ bà lão đã không đi đến trường mẫu giáo, mà có người khác chụp những bức ảnh này.

Bà lão không đi, có thể là để lừa tiền của chúng tôi, và còn là kiểu lừa đảo vô cùng qua loa, để cháu của bà ta vào chụp vài bức ảnh gửi cho tôi, rồi nói dối rằng bà ta đã làm phép xong. Nếu là vậy, thì biểu hiện vừa rồi của bà ta gần như chẳng khác gì một kẻ lừa đảo chuyên nghiệp.

Và là một kẻ lừa đảo cực kỳ coi thường nạn nhân của mình.

Nhưng ở đây còn một điểm mâu thuẫn: Nếu bà ta là kẻ lừa đảo chuyên nghiệp, thì chắc chắn sẽ tiếp tục lừa chúng tôi. Tuy nhiên, lúc nãy bà ta lại thật lòng khuyên tôi rời khỏi đây.

Điều đó có nghĩa là, bà ta không muốn tiếp tục lừa tôi, điều này không phù hợp với cách hiểu của tôi về kẻ lừa đảo.

Tôi liếc nhìn Bàn Tử, ra hiệu cho hắn xem thứ tôi vừa phát hiện. Phản ứng của Bàn Tử rất nhanh, sự ăn ý sau nhiều năm khiến hắn ngay lập tức nói ra kết luận của tôi: "Mẹ kiếp, có ai đó đang bày trò với chúng ta?"

"Giáo phái tà ác này hiện đang phát triển ở Quảng Tây, bằng cách sử dụng các loại thuốc tâm thần, khiến người ta theo hướng dẫn mà vào cái gọi là âm gian. Chuyện này bị chúng ta phát hiện, vì vậy chúng đã giết vị pháp sư đó." Tôi nói: "Giáo phái này đã giết rất nhiều người, giết người với họ là thủ đoạn quen thuộc. Hơn nữa, để khiến dân làng tin tưởng tuyệt đối vào sức mạnh của tà thần, họ phải dựng nên một sự kiện điển hình."

"Nhưng vị pháp sư đó phát hiện ra Tiểu Ca rất không bình thường, điều này—"

"Tôi nghĩ không phải là ông ta phát hiện ra, ông ta chỉ là một kẻ lừa đảo, người thực sự điều khiển mọi thứ là một ai đó trong gia đình ông ta." Tôi nói: "Người đó có thể có chút năng lực, không biết có phải do Tiểu Ca không bị ảnh hưởng bởi thảo dược trong thức ăn khiến người đó cảnh giác, hay là do một đặc điểm nào khác."

"Vậy sau khi người đó giết pháp sư, đã liên lạc với bên Việt Nam và dàn dựng màn kịch này sao?" Bàn Tử hỏi: "Tại sao lại làm như vậy?"

"Chắc là có sai sót gì rồi." Tôi nói, sau đó suy nghĩ một chút: "Không đúng, chúng ta không thể suy nghĩ về những người này theo cách thông thường. Tôi nghĩ rằng vị pháp sư đó rất tin vào chuyện này, nên ông ta không phải là đồng phạm. Chúng ta thử nghĩ theo một hướng khác, nếu vị pháp sư đó không biết trong thức ăn có chứa thảo dược thì sao? Ông ta luôn tin tưởng rằng mình có thể hướng dẫn người khác quan sát âm gian, vậy có thể suy đoán rằng, chính ông ta cũng đã sử dụng một số loại thuốc kiểm soát tâm thần nhất định, dẫn đến hành vi của ông ta cũng không bình thường. Khi chúng ta đưa ông ta xem báo cáo xét nghiệm, niềm tin của ông ta sụp đổ. Ánh mắt căm thù lúc đó của ông ta có thể không phải là nhắm vào chúng ta, mà là nhắm vào những người đã lừa dối ông ta."

"Tại sao?"

"Tiền đấy, chắc chắn ông ta đã đóng góp rất nhiều tiền, nên sau khi trốn khỏi trại giam, ông ta đã cãi nhau với người thực sự đứng sau mọi chuyện. Vậy người đó sẽ làm gì?"

"Giết ông ta!"

"Tôi đã nói rồi, đừng nghĩ theo cách đó, hạ thấp mức độ khó một chút. Nếu người đứng sau là vợ ông ta, bà ta có thể sẽ nói rằng hãy thử lại lần nữa, và rồi vị pháp sư tự đi quan sát âm gian. Nhưng lần này, người đứng sau đã dùng thuốc mạnh hơn, cố tình muốn bịt miệng ông ta, hoặc có thể là một tai nạn xảy ra, tóm lại ông ta đã chết, và người đứng sau đã treo xác ông ta trước nhà A Quý, khiến người khác tưởng rằng ông ta tự sát."

Mặc dù có phần phức tạp, nhưng điều này phù hợp với suy luận theo lẽ thường tình.

"Ở đây có một chi tiết, khi vị pháp sư bị treo lên, thực ra ông ta chưa chết, chỉ đang hôn mê sâu. Vì vậy, sau khi chết, mọi chất thải trong cơ thể đều trào ra ngoài, và những con vịt của nhà A Quý đã ăn phải chất thải có độc, nên cũng bị chết theo." Tôi tiếp tục suy luận: "Người đứng sau làm như vậy vì vị pháp sư đã bị lừa mất rất nhiều tiền, rất có thể ông ta sẽ tự nguyện tiết lộ nhiều chuyện."

"Được rồi, bây giờ chúng ta quay lại vụ việc ở Việt Nam. Vậy tại sao lại dàn dựng màn kịch này ở một trường mẫu giáo tại Việt Nam?"

Tôi nhìn vào bức ảnh của cô giáo và nói với Bàn Tử: "Anh có thấy cô gái này trông hơi giống vị pháp sư không?"


Chương 36: Quyên tặng nhà


Bàn Tử cầm điện thoại lên xem: "Có hơi giống."

Vì việc đeo mặt nạ da người, tôi đã từng rèn luyện kỹ năng của mình rất nghiêm ngặt, thậm chí còn học cả nhiếp ảnh để hiểu rõ hơn về cấu trúc khuôn mặt. Vì vậy, tôi có thể nhận ra ngay rằng các chi tiết ngũ quan của cô gái này rất giống với vị pháp sư, chắc chắn họ có quan hệ họ hàng.

Còn chính xác là quan hệ gì, tôi không biết. Có thể là cháu gái, có thể là con riêng, hoặc cũng có thể là họ hàng xa hơn.

"Vậy, cậu nghĩ đây là một vụ giết người bịt đầu mối?" Bàn Tử hỏi.

Tôi gật đầu, có thể là giết người bịt đầu mối, hoặc có thể là do có mâu thuẫn tình cảm phía sau. Ví dụ, vợ của vị pháp sư lợi dụng giáo phái này để dựng lên một sự kiện linh dị về việc tà thần báo thù, giết chết chồng và con riêng của ông ta chẳng hạn.

Thực tế, ở đây có một số người đàn ông có gia đình ở cả hai bên.

"Cậu nói vậy chỉ là phỏng đoán, không phải suy luận đâu, nên suy nghĩ kỹ, đừng để mất danh tiếng chỉ vì một lần sai lầm." Bàn Tử nói. Tôi gật đầu, đúng là chỉ là phỏng đoán. Nếu tôi có thể sang bên đó, chỉ cần nhìn hiện trường là biết mình đoán đúng hay không, nhưng vấn đề là hiện giờ tôi không thể sang đó được.

Nhưng tôi cảm thấy mười phần thì đúng chín phần, trong việc nhận diện khuôn mặt, tôi rất tự tin. Cô giáo trường mẫu giáo này chắc chắn có quan hệ huyết thống với vị pháp sư kia, điều này, trong toàn bộ sự kiện tà thần quấy phá, lại càng trở nên bất thường.

Tôi gọi điện về Bắc Kinh, kể lại những suy đoán này cho người của Tiểu Hoa nghe, bên đó nói sẽ cố gắng tìm cách liên hệ với các cơ quan liên quan để kiểm tra.

Tôi cũng gọi điện bảo A Quý đến nhà vị pháp sư xem sao, khoảng năm phút sau, A Quý nhắn lại rằng cả gia đình vị pháp sư đang chuẩn bị lên đường đến ngôi chùa cổ ở Việt Nam để chuộc tội.

Tôi nghĩ có lẽ là họ đang tính bỏ trốn, bèn nói với Bàn Tử: "Kiểm tra xem quanh đây có tên thần côn(1) nào của tà giáo này không, bảo hắn rằng tôi muốn thực hiện nghi thức quan sát âm gian để gặp được chân thân của Phật mình vảy. Nhưng trước khi bắt đầu nghi thức, tôi cần Tiểu Ca lẻn vào điện thờ và thay thế nhang bên trong."

"Sau đó chúng ta còn phải giả vờ ăn uống như bình thường, ăn đồ và uống trà của chúng nữa." Bàn Tử bổ sung.

Chúng tôi lập xong kế hoạch, sáng hôm sau đi gặp vị pháp sư kia. Theo lý mà nói, chắc chắn vị pháp sư này đã nhận được tin và đang tính làm một vụ lớn, vì vậy khi tôi gặp ông ta, tôi luôn cảm thấy ông ta có vẻ gian xảo, mưu mô, và có phần quá mức niềm nở.

Tôi và Muộn Du Bình trao đổi ánh mắt, ba người, mỗi người phát huy sở trường, dò xét kỹ lưỡng địa hình xung quanh. Chúng tôi cũng xác định được loại nhang đó – đều là loại có thể mua được ở quanh đây, nếu bên trong có thuốc, thì chắc chắn đã được ngâm từ trước.

Mọi người trò chuyện một lúc, hẹn sáng hôm sau sẽ thực hiện nghi thức quan sát âm gian cho cả ba chúng tôi, lần này, có vẻ Muộn Du Bình cũng sẽ tham gia.

Hành vi trước sau không nhất quán này khiến tôi có chút băn khoăn, nhưng cũng không quan trọng lắm.

Tối hôm đó, Muộn Du Bình đã leo tường thay nhang. Sáng sớm hôm sau, tôi nhờ người gửi nhang đến Bắc Kinh để xét nghiệm.

Tối hôm sau, sau bữa tối, chúng tôi đến nhà vị pháp sư như đã hẹn. Lúc đó Bàn Tử mới nhớ ra một bug: Nếu vị pháp sư cũng cần dùng loại thuốc đó để tự thôi miên, thì chúng ta phải làm sao?

Tôi nói đó là vấn đề của vị pháp sư, có lẽ ông ta không thể nghĩ ngay ra rằng chúng tôi đã lén thay đổi đồ đạc vào giữa đêm mà không ai hay biết.

Ba chúng tôi ở nhà vị pháp sư, ăn uống như bình thường, nhưng thực ra chỉ làm cho có, tranh thủ lúc đi vệ sinh thì nhổ hết thức ăn trong miệng ra. Gần đến nửa đêm, chúng tôi bắt đầu chuẩn bị cho nghi thức, vị pháp sư vẽ bùa, dùng vải đỏ che mắt chúng tôi, bắt đầu lẩm bẩm đọc chú.

Lần này, rất rõ ràng, đầu óc tôi rất tỉnh táo, dù ông ta cố gắng ám thị thế nào, các giác quan của tôi vẫn cực kỳ nhạy bén với những thay đổi xung quanh.

Khoảng nửa giờ sau, cả ba chúng tôi vẫn không nhìn thấy gì, lúc đó vị pháp sư bắt đầu hoảng hốt, tôi có thể cảm nhận rõ sự lo lắng của ông ta.

Vì thế, tôi bắt đầu bịa chuyện.

Tôi nói với ông ta rằng tôi đã đến một khu chợ nông sản, và đó là một khu chợ nông sản thời cổ đại, có rất nhiều người đang mua rau, còn có một số người đang mua pháo hoa và hình nhân giấy.

Vị pháp sư bắt đầu dần thả lỏng, tôi tiếp tục bịa chuyện, nói rằng tôi nhìn thấy một quan viên đang chờ tôi, trên tay cầm một tấm bảng ghi tên tôi.

Vị pháp sư hơi ngạc nhiên, dường như cảnh tượng này rất hiếm khi xảy ra, nhưng ông ta vẫn hỏi: "Cậu nhìn mắt của ông ta xem, mắt có dựng đứng không, hay giống như chúng ta?"

"Ông ta bịt mắt." Tôi nói: "Tóc thì bạc trắng, dựng đứng lên." Tôi bắt đầu bịa chuyện linh tinh.

Vị pháp sư càng thêm ngạc nhiên, ông ta nghĩ ngợi một lát rồi nói: "Có lẽ là Phật tổ sắp xếp người đến đón cậu, ông ta đã nói gì với cậu?"

"Ông ta nói muốn đưa tôi đến Nguyên Thần Cung của tôi."

"Vậy thì cậu đi theo ông ta."

Tôi tiếp tục kể: "Tôi nhìn thấy Nguyên Thần Cung của mình rồi, đúng là một ngôi nhà lớn, bên trong đầy sách, trông giống như một thư phòng. Tôi đã vào trong, có một bàn thờ, nhưng bàn thờ lại quay lưng về phía tôi."

Vị pháp sư hỏi: "Đó có phải là Phật tổ không?"

"Có lẽ vậy, trên người ông ta toàn là vảy."

"Vậy cậu có nhìn thấy lễ vật là gì không?"

"Tôi thấy một đống mai rùa và rất nhiều giấy tờ nhà đất, tất cả đều được viết trên giấy vàng." Tôi cũng không biết sao mình có thể bịa ra những chuyện này.

Vị pháp sư lại hỏi hai người kia, nhưng họ không giỏi bịa như tôi, nên vẫn nói là không thấy gì.

Vị pháp sư nói: "Có vẻ như Phật tổ chỉ muốn nói chuyện với cậu. Những mai rùa đó là để dùng cho việc bói toán, còn giấy tờ nhà đất là lương mà Phật tổ hứa cho cậu. Có vẻ Phật tổ rất coi trọng cậu, chỉ cần cậu xin lỗi Phật tổ, ngài sẽ cho cậu trở thành hộ pháp."

"Hộ pháp? Tôi có đức có tài gì đâu?" Tôi giả vờ ngạc nhiên.

"Không quan trọng, tôi chỉ là một người buôn bán rượu thuốc, mà Phật tổ còn ban cho tôi một chức vụ. Còn cậu, nhìn là biết không tầm thường, Phật tổ muốn cậu làm hộ pháp, tiếp tục phát triển giáo phái này." Pháp sư tiếp tục nói: "Thực lòng mà nói, bây giờ dù thế nào cậu cũng phải đồng ý, nếu cậu không nể mặt Phật tổ, ngài sẽ lấy đi tuổi thọ của cậu."

"Vậy thì tôi chắc chắn đồng ý." Tôi nói: "Nhưng sau khi đồng ý, tôi trở thành hộ pháp rồi, có phải tôi cần phải tu luyện không?"

"Cậu hãy tìm kiếm trong Nguyên Thần Cung, bất cứ thứ gì có thể ăn được, chỉ cần cậu ăn vào, Pháp lực của Phật tổ sẽ ban cho cậu." Vị pháp sư nói: "Sau đó cậu sẽ có pháp lực, và cấp bậc hộ pháp sẽ cao hơn tất cả chúng tôi, nhưng cậu phải nghĩ kỹ, làm hộ pháp thì phải hiến nhà cửa cho Phật tổ. Ngài sẽ đưa cậu những tờ giấy vàng đó, tất cả đều là giấy tờ đất đai ở âm gian, còn cậu phải hiến toàn bộ nhà cửa ở dương gian cho Phật tổ, cậu có đồng ý không?"

"Vậy tôi sẽ ở đâu?"

"Trở thành hộ pháp rồi, chẳng mấy chốc cậu sẽ có thể đi vào âm gian. Sau khi cậu hiến nhà, Phật tổ sẽ đến đón cậu sớm thôi, ngôi nhà của cậu ở âm gian sẽ lớn hơn rất nhiều so với ở dương gian, nên cậu không cần ở lại dương gian lâu nữa."

"Thế thì có khác gì với việc Phật tổ lấy đi tuổi thọ của tôi ngay bây giờ?"

"Tất nhiên là có khác. Nếu cậu bị lấy đi tuổi thọ, thì cậu sẽ chết. Nhưng nếu cậu được đưa vào âm gian, cậu có thể tự do qua lại giữa hai giới âm và dương."

Tôi giả vờ do dự, nhưng trong lòng lại vô cùng kinh hãi. Thì ra họ lừa lấy nhà của người khác một cách trắng trợn như vậy. Có vẻ như từ lúc chúng tôi đến ngôi làng của A Quý, họ đã nhắm đến chúng tôi, cho rằng tôi là người ngoài và khá giàu có.

"Nhưng thực ra tôi rất nghèo, ở Hàng Châu tôi còn nợ rất nhiều khoản vay online, nhà cửa đã không còn từ lâu rồi." Tôi nói.

"Cha mẹ cậu có nhà không?" Pháp sư đột nhiên hỏi. "Những thứ thuộc về cậu trong tương lai, cậu cũng có thể hiến trước."

Tôi thầm nghĩ nếu lúc này bị trúng thuốc gây ảo giác, trong ảo giác đó, có thể tôi sẽ tin tưởng tuyệt đối vào những gì mình nhìn thấy.

Pháp sư tiếp tục dụ dỗ tôi: "Phật tổ đang đợi câu trả lời của cậu, mau cảm ơn ngài trước mặt ngài đi, nếu không ngài sẽ nổi giận đấy."

"Tôi cảm ơn Phật tổ, nhưng tôi còn một câu hỏi nữa, liệu Phật tổ có thể giúp tôi giải đáp không?" Tôi hỏi vị pháp sư.

Pháp sư nói: "Tất nhiên là có thể, nếu cậu đã thành tâm như vậy, đương nhiên Phật tổ sẽ giúp cậu."

Vì thế, tôi nói: "Tôi muốn biết, nếu các tín đồ đã hiến nhà cửa cho các ông rồi, tại sao các ông còn muốn họ chết? Có phải vì sợ rằng một ngày nào đó họ sẽ tỉnh ngộ không?"

Không gian trở nên yên lặng.

—--------

(1) Thần côn: Chỉ những người giả mạo hoặc lừa đảo trong lĩnh vực tôn giáo, tín ngưỡng hoặc mê tín. Những người này thường lợi dụng niềm tin của người khác vào các yếu tố tâm linh, thần bí để thực hiện các hành vi lừa đảo, kiếm lợi cá nhân.


Chương 37: Vợ của đại sư


Tôi giật phăng mảnh vải đỏ xuống, nhìn chằm chằm vào vị pháp sư, thấy ông ta mồ hôi đầm đìa nhìn lại tôi, rõ ràng là đã nhận ra mình bị lừa.

"Trả lời tôi."

"Anh đang nói gì vậy, tôi không biết."

"Giáo phái của các người đã xảy ra bao nhiêu vụ chết người ngoài ý muốn, chẳng qua là các người lừa hết tiền của những gia đình đó rồi, sau đó nói với họ rằng họ có nhà ở âm gian, và bảo người có ý chí yếu nhất trong gia đình giết cả nhà để đưa họ sang âm gian sống, tôi nói có sai không?" Tôi nhìn thẳng vào vị pháp sư, Bàn Tử và Muộn Du Bình cũng tháo mảnh vải đỏ xuống, Muộn Du Bình nhìn thẳng vào phòng trong.

"Ra đây đi." Bàn Tử hét lên.

Một người phụ nữ gầy guộc bước ra từ trong phòng, chính là vợ của vị pháp sư trước.

Bà ta không hề tỏ ra sợ hãi, dùng tiếng phổ thông mang theo giọng địa phương nói: "Thằng cháu có tiền của nhà A Quý, không ngốc chút nào."

"Bà ghen tị với nhà A Quý, vì có một thằng béo cứ gửi tiền cho anh ta, còn giúp anh ta sửa nhà." Tôi quay đầu nhìn Bàn Tử, ngay lập tức, Bàn Tử nổi giận.

"Bà biết A Quý nhớ thương con gái nhỏ, nên bắt đầu dụ dỗ anh ta." Tôi nói: "Còn vị pháp sư này và chồng bà, các người là đồng nghiệp à? Hệ thống của các người được quản lý rất tốt, cô là người phụ trách khu vực Trung Quốc phải không?"

"Cả hai đều là chồng của tôi." Người phụ nữ gầy gò nói, lúc ấy, bắt đầu xuất hiện rất nhiều người ở ngoài sân, rõ ràng là họ đã phục kích ở đó từ trước. "Người này là chồng tôi bên Việt Nam, còn người đã chết là chồng tôi bên Trung Quốc. Thật ra, anh cũng có thể làm chồng tôi, chồng bên Trung Quốc giờ đã chết, tôi phải tìm một người khác thay thế."

Bàn Tử nhìn tôi, ý như muốn nói: "Thấy chưa, không phải do tôi sửa nhà cho A Quý mà là cậu tự chuốc lấy rắc rối với mấy con ong bướm này."

Tôi ngơ ngác nhìn Muộn Du Bình, người phụ nữ gầy gò lập tức nói: "Cậu này còn trẻ quá."

"Bà định làm gì?" Tôi hỏi người phụ nữ.

"Giết các người." Bà ta ra hiệu cho những người phía sau, rồi trừng mắt nhìn vị pháp sư. Vị pháp sư vô cùng sợ hãi, như thể bị một ác quỷ nhìn trúng.

Ba chúng tôi liếc nhìn nhau rồi tiến thẳng về phía đám đông bên ngoài.

Tôi không cần kể lại chi tiết, bởi vì đối phương hoàn toàn không cùng đẳng cấp. Họ chỉ là những tay đấm thuê bình thường, cơ bản mỗi đòn là hạ gục được một người, chẳng mấy chốc tất cả đều bị hạ gục. Tôi tắt máy ghi âm trong áo, coi như đã có bằng chứng. Khi quay lại nhìn, người phụ nữ gầy gò đã chạy ra phía sau nhà.

Chúng tôi đuổi theo và phát hiện ra phía sau nhà chất đầy vàng thỏi mà các tín đồ đã cúng dường, được chất đống ngay trên sàn. Người phụ nữ đó có xe chờ sẵn ở phía sau, bà ta nhảy lên xe và tẩu thoát.

Thật ra, Muộn Du Bình hoàn toàn có thể dùng cách của y để đuổi theo họ, nhưng tôi cảm thấy không cần thiết. Tôi đã gửi đoạn ghi âm cho người bên Bắc Kinh, và vụ việc này, đối với chúng tôi, coi như đã kết thúc.

Tối hôm đó, tôi và Bàn Tử dự đoán kết cục của chuyện này. Ở bên chúng tôi, tổ chức tà giáo này nhiều nhất cũng chỉ tồn tại thêm khoảng một tuần nữa. Nhưng ở bên Việt Nam, vì những mối quan hệ móc nối phức tạp, tà giáo này có lẽ sẽ tiếp tục tồn tại, và chẳng bao lâu sau, họ sẽ lại tìm cách thâm nhập qua biên giới.

Vì vị trí địa lý đặc biệt ở đây, chỉ có thể giải quyết thông qua cách của Muộn Du Bình. Tôi nhìn y, làm một động tác ám chỉ đến tượng thần Phi Khôn Ba Lỗ, trêu y một chút.

Khó mà nhận ra được, nhưng tôi thấy khóe miệng y khẽ nhếch lên, có lẽ vì tôi thực sự quá hài hước.

Những chuyện sau đó, tôi chỉ có thể dự đoán.

Ngày hôm sau, khi chúng tôi đang khảo sát thực đơn ở biên giới, Muộn Du Bình tách nhóm, một mình vào rừng tìm kiếm nguyên liệu chế tạo một chiếc mặt bẩn.

Y mang theo chiếc mặt nạ đó, dùng phương pháp của người Trương gia từng khiến người ta vô cùng kinh sợ, lẻn vào nội địa Việt Nam, tiến vào ngôi chùa cổ. Tôi không biết y đã làm gì, nhưng chiếc mặt nạ đó là thứ chuyên làm người ta khiếp sợ. Đêm đó, chắc chắn những người trong chùa đã nghĩ rằng họ đã nhìn thấy một con quỷ thật sự.

Ba tháng sau khi chúng tôi trở về thôn Vũ, giáo phái tà ác này đã bị triệt phá từ gốc rễ. Tất nhiên, khi chúng tôi ở Ba Nãi, không ai trong chúng tôi ngờ rằng giáo phái này lại dễ dàng bị đánh bại đến vậy.

Khi y trở về, có lẽ y đã đốt chiếc mặt nạ đó trong rừng, vì tối hôm đó tôi cảm nhận được mùi khói trên người y.

Chúng tôi trở lại nhà A Quý, chờ con của A Công và A Mẫu nở. Trong khoảng thời gian này, việc quan trọng nhất của tôi là loại bỏ mùi tanh của đất trong món ốc ruộng nhồi thịt.

Ngoài ra, mùa cua cũng sắp đến, tôi quyết định khi cả ba chúng tôi trở lại thôn Vũ, nhất định phải sáng tạo ra ba món ăn liên quan đến cua.


Chương 38: Bắt cua


Từ sáng hôm đó, dân làng bắt đầu nhận được thông báo phải lần lượt tháo dỡ và dẹp bỏ các bàn thờ thờ Phật mình vảy. Từ sự hoang mang và không hiểu lúc ban đầu đến sự chấp nhận cuối cùng, tất cả chỉ diễn ra trong chưa đầy một buổi chiều.

Khi chúng tôi dọn dẹp gác mái nhà A Quý, anh ta không thể che giấu được nỗi buồn trong lòng. Tôi vô cùng căm ghét hành vi lợi dụng nỗi đau của người khác để trục lợi, và điều đáng sợ nhất là nó ép buộc con người không thể quên đi, ép buộc họ chìm đắm trong đau khổ.

Gác mái này, thực chất chỉ là một ảo giác hỗn loạn, nguyên lý thực sự của việc quan sát âm gian có lẽ phải dựa vào lời khai của các bà đồng và các pháp sư để giải thích. Nếu các cơ quan chức năng muốn phát sóng trên bản tin, tôi thật sự muốn nghe thử.

Sau đó, chúng tôi ra mộ, xử lý từng tượng thần và đồ cúng trên mộ, mọi thứ xung quanh từ từ trở lại vẻ thanh bình của vùng quê, tà khí cũng tan biến, và cảm giác thân thuộc của làng quê mà chúng tôi biết lại quay về.

Bàn Tử sửa sang lại mộ của Vân Thái, tôi bỗng nhiên nhớ đến Phan Tử. Nếu khi đó không phải là ảo giác, thì thật tuyệt biết bao, sau này khi chúng tôi xuống dưới, Phan Tử đã trở thành Phan Đại Phán Quan, xóa bỏ mọi nợ nần của kiếp này, để kiếp sau trở thành một cổ thụ trong rừng sâu, sống một vạn năm, khô héo một vạn năm, chẳng ai hay biết.

Bên cạnh ngôi mộ có suối nhỏ và ao, sau khi hoàn thành công việc, chúng tôi xuống nước bắt được cả một rổ lớn ốc bươu và ốc. Nhà A Quý giờ đã mất hơn một nửa số vịt, nên chúng tôi đi mua thêm một ít để bù lại cho anh ta. Tôi lựa ốc, còn Bàn Tử và Muộn Du Bình ngồi bên cạnh đập vỡ ốc bươu để làm mồi cho vịt. Không ai có thể nhìn ra rằng chúng tôi là những hiệp khách nghĩa hiệp đi ngang qua.

Đây chính là lần mà Giang Bạch đã cảnh báo chúng tôi. Có vẻ như trong tương lai chúng tôi sẽ còn gặp phải không ít những chuyện như vậy. Nhưng nghĩ kỹ lại, trong bất kỳ chuyện gì, chẳng phải đều có liên quan đến chúng tôi sao? Xem ra nửa đời sau này phải trả nợ khá nhiều rồi.

Nghĩ đến đây, tôi chỉ muốn thở dài.

Đồng thời, có lẽ Giang Bạch cũng có tố chất trở thành một lạt ma trong tương lai, vì cậu ta đã cảnh báo rất chính xác. Lần sau phải mời cậu ta ăn một bữa.

Tối hôm đó, tôi dùng cọ sắt để chà sạch ốc rồi nuôi chúng. Lần này tôi đã quyết tâm, cứ mỗi ba tiếng lại thay nước một lần, cho đến tận ba, bốn giờ sáng mới đi ngủ. Sáng hôm sau, vừa thức dậy, tôi lại tiếp tục thay nước, liên tục cho đến khoảng trước trưa, nhưng khi tôi ngửi thử, mùi bùn vẫn còn rất nặng.

Tôi quyết định tạm thời bỏ qua món này, chúng tôi bắt đầu vào rừng tìm cua đá. Người dân địa phương thường nướng những con cua nhỏ trong suối bằng ống tre để ăn, thật ra thịt cũng không nhiều, nhưng tôi biết ở Vân Nam có một cách ăn đặc biệt.

Muộn Du Bình bắt cua nhanh đến kinh ngạc, khiến chúng tôi bắt đầu lo lắng rằng loài cua ở đây có thể bị tuyệt chủng sau một giờ. Nhưng lúc đó, chiếc rổ gần như đã đầy, vì vậy chúng tôi chỉ tiếp tục thêm khoảng mười phút nữa rồi đành phải quay về với chiến lợi phẩm đầy ắp.

Nói "đành phải" là vì ban đầu chúng tôi định ở lại trong rừng cả buổi chiều, vì cua đá ở vùng núi bò rất nhanh, chúng đều ẩn nấp trong lá rụng và khe đá, con nào cũng nhỏ nên rất khó bắt.

Nhưng quả thực Muộn Du Bình rất phù hợp với việc bắt cua, tôi và Bàn Tử cầm hai cái rổ đi theo sau y. Hễ y liếc mắt nhìn, cua lập tức bị văng vào rổ tre, thậm chí chúng tôi không cần phải cúi xuống.

Khi trở về nhà A Quý, A Quý nói rằng những con cua này thường được dùng để cho vịt ăn vì chúng không có nhiều thịt. Tôi bèn nói rằng tôi định học theo những gì đã đọc trong các bài ký sự du lịch, thử làm vài món cua mới. Tôi chẻ củi, dựng một đống lửa trại, rửa sạch cua, buộc chúng lại và đặt bên cạnh đống lửa.

Sau đó, tôi sang nhà bên cạnh mua hai con gà ta, giết chúng ở chỗ khuất không để A Công và A Mẫu nhìn thấy, rồi gói gà bằng lá sen thành bảy, tám lớp rồi đặt chúng bên cạnh đống lửa.

Quây quần bên đống lửa, chúng tôi bắt đầu bàn luận đủ chuyện về Tiểu Hoa và Hắc Hạt Tử, theo truyền thống, cứ ai vắng mặt là bị lôi ra nói xấu. Chúng tôi nói chuyện cho đến khi cua chín đỏ.

Tiếp theo, chúng tôi tìm một ống tre, bóc cua ra, loại bỏ phần mang và tim, rồi cho vào ống, dùng chày giã nát, sau đó thêm gia vị.

Thật ra, cách làm cua ở Vân Nam thường dùng một số loại gia vị đặc trưng bản địa, nhưng tôi không biết loại nào cả, nên tôi sử dụng gia vị Quảng Tây, chẳng hạn như gia vị chua cay, đặc biệt là một loại ớt, cay nhưng cũng có chút vị ngọt. Trong ống tre, các thành phần nhanh chóng trở nên đầy màu sắc, màu vàng của gạch cua hòa với màu trắng của thịt cua và màu đỏ của vỏ, thêm vào chút màu xanh, màu đỏ của các loại gia vị, nhất là khi gia vị chua cay được cho vào, mùi thơm của axit amin từ thịt cua lan tỏa, làm cho mùi cua trong ống tre trở nên cực kỳ đậm đà.

Vỏ cua núi giòn như bánh quy, sau khi đập vỡ hết, ăn vào giống như ăn Oreo giòn, mang theo một chút vị khét thơm.

Chúng tôi dành nửa tiếng để đập vụn cua nướng, cua được đập nhỏ đến mức không còn nhìn thấy bất kỳ mảnh vỏ nào, khi ăn chỉ cảm nhận được cảm giác giòn tan như Oreo. Sau đó, tôi đổ cua ra, mở gói gà ta, rót nước luộc gà từ lá sen vào bát, hương thơm của gà nướng lá sen lập tức tràn ngập không gian. Trong phút chốc, hương vị tươi ngon của cua và mùi thơm của gà hòa quyện, khiến bụng dạ của chúng tôi đều réo lên vì đói.

Cuối cùng là cơm trắng do A Quý nấu trên bếp lò, Bàn Tử xé bốn miếng thịt gà, chia bát nước luộc gà thành bốn phần rồi rưới lên cơm, sau đó thêm sốt cua lên trên. Tôi lấy một ít cơm trộn nước gà và thịt cua, đưa vào miệng.

Ngay lập tức, vị giác của tôi bùng nổ, hương vị tươi ngon của các loại axit amin và vị chua cay kết hợp hoàn hảo với nhau. Tôi và Bàn Tử đều nhắm mắt lại, tận hưởng sự thăng hoa vị giác này.

Chắc chắn đây không phải là cách làm truyền thống của Vân Nam, nhưng thật sự rất ngon.

Tối hôm đó, ngay cả Muộn Du Bình cũng ăn hai bát cơm, Bàn Tử ăn tám bát, còn tôi sau khi ăn ba bát thì quay về phòng ghi lại toàn bộ lượng nguyên liệu vừa sử dụng. Tôi cũng không ngờ món này lại ngon đến thế, đây chính là món cua đặc trưng mà đầu bếp tương lai của Hỷ Lai Miên sẽ giới thiệu trong mùa cua tới.

Sau khi ăn xong, vẫn còn rất nhiều thịt gà thừa, tôi ngâm chúng trong rượu trắng, chuẩn bị cho thử thách ốc nhồi thịt vào ngày mai, nhưng tôi cứ cảm thấy chắc chắn sẽ không ngon bằng món hôm nay.

Bàn Tử ôm bụng đến chỗ tôi nói: "Cậu nhầm rồi, món ốc nhồi thịt với món hôm nay, có một bí kíp chiến thắng, đó chính là cách kho."


Chương 39: Ốc ruộng nhồi thịt


Sáng hôm sau, ốc ruộng vẫn có mùi hôi, nhưng đã đỡ hơn chút so với trước.

Cần phải nói rõ rằng, tôi dùng nước suối ở đây, nước suối ở Quảng Tây có mùi thơm nhẹ. Tôi cũng phải ở đây vài ngày mới bắt đầu cảm nhận được mùi thơm này. Mùi thơm này không thể phân loại vào bất kỳ loại mùi nào, có lẽ đó là mùi của nước, nhưng mũi của tôi vốn không tốt, Bàn Tử nói rằng tôi đang bị ảo giác về mùi.

Sau đó tôi nhận ra đúng là vậy. Ngay cả khi tôi chạm tay vào nước suối, tôi cũng có thể ngửi thấy mùi thơm đó.

Tôi nhận ra rằng đây là một kiểu phản xạ khứu giác do nhiệt độ của nước suối mang lại. Có thể vì mũi của tôi đã kém từ lâu, nên cơ thể tôi bắt đầu phát triển khả năng bù đắp, cho phép tôi cảm nhận mùi thông qua xúc giác.

Tôi cũng nghe Hắc Hạt Tử nói rằng, trong một số trường hợp, anh ta không cần dùng mắt mà vẫn có thể "nhìn thấy" mọi thứ. Kiểu "nhìn thấy" này không giống với việc nhìn bằng mắt, mà là một loại cảm nhận.

Vì vậy, có lẽ chúng ta không cần đến năm giác quan. Muộn Du Bình cũng nói với tôi rằng, khi nhiệt độ cơ thể của y tăng lên đến một mức nhất định, thực sự rất khó để phân biệt xem y có đang đấu với đối phương bằng mắt hay không, bởi trong khoảnh khắc đó, dường như tất cả các tế bào đều có thể "nhìn thấy" đối phương.

Thế là suốt buổi sáng, tôi ngồi bên bờ suối, thử dùng da để ngửi mùi, chơi đùa khoảng ba, bốn tiếng.

Vì ốc ruộng vẫn có mùi hôi, nên trưa chỉ đành ăn gà từ tối qua. Thực ra, tinh hoa của gà đã nằm hết trong nước dùng và đã bị ăn hết, nên thịt gà không còn ngon nữa. Tôi còn ngâm thịt gà trong rượu, nên không thể ăn được. Nhưng Bàn Tử nói rằng không nên lãng phí, hắn đổ thẳng mỡ lợn vào chảo, cắt thịt gà thành sợi rồi chiên lên, sau đó chiên luôn nấm khô nhà A Quý, chiên giòn hết, rồi cuộn trong vỏ xoài, chấm với ớt mà ăn.

Vậy mà bữa ăn đó lại khá ngon, mỗi tội đêm đó tôi bị đau bụng đi ngoài đến tận hơn bốn giờ sáng.

Đến ngày thứ ba, ốc ruộng dần bắt đầu có mùi thơm như nước suối. Chúng tôi lập tức sang nhà bên cạnh mua thịt lợn, mang về rồi băm nhỏ. Sau khi kiểm tra kỹ ốc ruộng, xác nhận không có vấn đề gì, chúng tôi chọn những con ốc tươi, còn khỏe, tách vỏ, lấy thịt, bỏ đuôi và cắt thành bốn miếng.

Sau đó, chúng tôi đổ rượu trắng vào nước, không tiếc chi phí, chần qua thịt ốc, rồi cho ra một bát thịt ốc cắt nhỏ, trộn cùng thịt lợn băm, thêm hành lá băm nhỏ. Sau đó, ngâm hỗn hợp thịt ốc và thịt lợn trong nước cốt gừng già, ngâm xong thì nặn thành từng viên thịt, nhét lại vào vỏ ốc.

Bàn Tử bắc nồi lên bếp, cho hành, gừng, tỏi và mỡ vào xào trước, sau đó bắt đầu xào ốc. Để phù hợp với khẩu vị gần đây của chúng tôi, Bàn Tử để một nắm ớt khô bên cạnh bếp, khi mùi thơm bốc lên, hắn cho ngay ớt vào.

Đây là một chi tiết rất tinh tế. Tôi hồi hộp bưng chén cơm đứng chờ bên ngoài, chờ đến khi Bàn Tử bưng món ăn ra đặt lên bàn, mùi thơm đặc biệt xộc thẳng vào mũi. Tôi cầm ngay một con ốc, há to miệng hút, nước sốt đỏ và thịt lợn cùng với thịt ốc đồng thời tan chảy trong miệng. Thịt lợn béo ngậy, hòa quyện với thịt ốc tươi ngon, tất cả được bao phủ bởi nước sốt đậm đà, lấp đầy cả khoang miệng.

Tôi ăn một miếng cơm trắng lớn ngay lập tức, rồi đập tay với Bàn Tử.

Muộn Du Bình gắp một con ốc, tay cầm đũa của y rất vững, giơ lên giữa không trung quan sát kỹ, có vẻ như đang nghiên cứu, cuối cùng y cũng ăn thử.

Biểu cảm của y rất bình tĩnh, nhưng sau khi ăn xong, y lại gắp thêm con thứ hai.

Tôi cảm thấy một niềm vui chiến thắng, phải thừa nhận rằng, so với món cơm cua ngày hôm qua thì ốc ruộng vẫn thua, nhưng không hiểu sao, ăn ốc lại mang đến một niềm vui giản dị như thu hoạch mùa màng, có lẽ vì nó đến từ đồng ruộng.

Tối hôm đó, tâm trạng của tôi cuối cùng đã trở lại trạng thái thư thái như trước khi rời khỏi thôn Vũ. Quả nhiên, tôi không thể coi bất kỳ nơi nào khác là nơi trú ẩn an toàn của mình, thôn Vũ là duy nhất.

Vào khoảng chín giờ tối, chương trình pháp luật đưa tin về vụ án tà giáo. Chúng tôi ngồi trên ghế dài trong sân, xem hết chương trình. Thủ lĩnh của tà giáo đó ở Việt Nam luôn nhấn mạnh với truyền thông rằng, mặc dù họ là kẻ lừa đảo, nhưng ác quỷ thực sự tồn tại.

Họ còn công bố hình ảnh của ác quỷ, tôi nhìn sang Muộn Du Bình, nhưng hình vẽ ác quỷ rất tệ, không thể nhận ra đó là gì.

Các tín đồ của giáo phái này vẫn còn tồn tại ở Việt Nam, chương trình cũng đưa tin về nhiều trường hợp khác. Có người còn khẳng định trải nghiệm xuống địa ngục của họ là thật, vì có những bí mật mà người khác không thể biết được. Bàn Tử vỗ vai A Quý, khuyên anh ta đừng tin nữa.

Tôi ăn quá no, nên quyết định tìm một chiếc ghế dài, nằm trong sân ngủ. Chiếc ghế đó Muộn Du Bình đã từng nằm, chắc không có muỗi.

Tôi đã có một giấc mơ, mơ thấy chúng tôi đến Hải Nam, thấy một ngôi đền. Trong đền có một vị thần tướng chuyên báo mộng, trông giống như Phan Tử, đứng bên cạnh tượng Phi Khôn. Trong đền còn có nhiều bàn thờ trống, người giữ đền là một cậu bé mũm mĩm, cậu ấy nói với chúng tôi rằng, các vị thần tiên đều đã ra ngoài làm việc, đến khi họ trở về, những chỗ trống đó sẽ được lấp đầy.


Chương 40: Lại xuất phát


Đợt gà con đầu tiên do A Công và A Mẫu ấp nở được bốn con, chúng rất đáng yêu.

Sáng sớm khi tôi tỉnh dậy, thấy A Mẫu dẫn theo một đàn gà con còn đi loạng choạng dạo quanh chuồng, tôi cảm thấy vô cùng mới lạ và thích thú.

Theo tục lệ ở nông thôn, gà con mới nở phải được cho ăn hạt kê nhỏ, và phải ngâm mềm trong nước rồi để ráo. Bàn Tử dậy sớm để chuẩn bị, rồi bắt đầu cho gà ăn một cách chăm chú.

"Đây là lứa gà cuối cùng mà chúng ta còn có tình cảm với chúng." Tôi nói với Bàn Tử: "Những lứa sau này, nếu anh còn có tình cảm, chúng ta sẽ không nỡ ăn nữa."

"Không sao, miễn là khi chúng lớn đủ để hầm canh, chúng sẽ tự nhiên trở nên phiền phức, lúc đó mỗi con một nhát dao." Bàn Tử nói: "Hiện giờ trông chúng rất đáng yêu, nhưng sau này trông sẽ rất ngon, không mâu thuẫn đâu."

Hiện giờ, gà con còn quá nhỏ để di chuyển, ít nhất phải nuôi đến khi chúng có thể ăn côn trùng. Thế là cuộc sống của chúng tôi ở trong thôn bước vào một giai đoạn yên bình, như là tạm dừng cuộc hành trình, để có thời gian nhìn lại những con chuồn chuồn, bươm bướm, cánh đồng lúa đung đưa, và những đám mây mềm mại như tranh thủy mặc.

Lúc ấy, ủy ban thôn Phúc Kiến cũng gửi chỉ thị cho chúng tôi, yêu cầu Hỷ Lai Miên phải chuẩn bị hai tiết mục, một là về ngôn ngữ, một là về biểu diễn, để hỗ trợ cho lễ hội Đuôi Chồn(1) sắp tới.

Thực ra, năm ngoái chúng tôi đã may mắn trốn được, nhưng năm nay có vẻ không thể trốn nổi. Đêm khuya, Bàn Tử đang xem tivi, còn tôi ngồi ở bàn trước cửa viết kịch bản hài để chuẩn bị cho tiết mục ngôn ngữ, còn tiết mục biểu diễn thì để Muộn Du Bình và Bàn Tử biểu diễn xiếc.

Tôi hoàn toàn không rành về biểu diễn nghệ thuật, mà chủ yếu khán giả cũng chỉ đến xem các chàng trai trong làng cùng lên sân khấu náo nhiệt, chứ không thực sự muốn xem một màn biểu diễn tấu hài chính quy, vì vậy ba mươi phút biểu diễn phải được lấp đầy bằng những lời lẽ đủ dài.

Bản chất của hài kịch là bi kịch, và nó cần phải là thứ mà mọi người đều có thể hiểu được, vì thế, việc sáng tác trở nên vô cùng khó khăn.

Gà càng ngày càng lớn, còn kịch bản thì mỗi ngày một dài ra. Mỗi khi viết xong một đoạn, tôi và Bàn Tử lại cùng diễn thử và ghi âm.

Đoạn đầu tiên của kịch bản như sau:

Ngô Tà: Chào mọi người, chúc mừng lễ Đuôi Chồn! Tôi là diễn viên tấu hài Ngô Tà, còn đây là bạn diễn của tôi, Vương Bàn Tử. Hôm nay, chúng tôi sẽ mang đến cho mọi người một màn tấu hài truyền thống có tên là "Lướt điện thoại", hy vọng mọi người sẽ thích.

Bàn Tử: Khoan đã, "Lướt điện thoại" nghe chẳng có vẻ gì là truyền thống cả?

Ngô Tà: Anh là ai? Bảo vệ đâu rồi?

Bàn Tử: Cậu vừa giới thiệu tôi mà? Sao lại giả vờ không biết tôi? Bảo vệ đang ở hậu trường chuẩn bị cho chương trình tiếp theo rồi, cậu đừng làm phiền người ta.

Ngô Tà: Anh vẫn chưa trả lời câu hỏi của tôi, anh là ai?

Bàn Tử: Tôi là bạn diễn của cậu, Vương Bàn Tử mà? Cậu vừa mới giới thiệu tôi đấy thôi.

Ngô Tà: Ồ, tôi đã nói vậy sao?

Bàn Tử: Đang quay video đấy, có cần tôi tua lại cho cậu xem không?

Ngô Tà: Có quay video à, ồ, vậy không cần gọi bảo vệ nữa.

Bàn Tử: Vậy nếu không có video, cậu định lật lọng chứ gì? Tôi không phải bạn diễn của cậu à?

Ngô Tà: Tôi chỉ đang thể hiện sự bức xúc thôi, anh là bạn diễn của tôi, sao anh lại có thể hỏi một câu ngớ ngẩn như thế, "nghe chẳng có vẻ gì là truyền thống" là sao?

Bàn Tử: Nhảm nhí, sao lướt điện thoại lại là chương trình truyền thống được?

Ngô Tà: Tại sao lướt điện thoại lại không thể là chương trình truyền thống?

Bàn Tử: Vì điện thoại là sản phẩm phát minh hiện đại, đến nay mới có lịch sử vài chục năm, cùng lắm chỉ có thể gọi là chương trình mới của truyền thống, không thể gọi là chương trình truyền thống được.

Ngô Tà: Ồ, nghe cũng có lý.

Bàn Tử: Quá đúng rồi, đây là kiến thức cơ bản mà?

Ngô Tà: Vậy hôm nay chúng tôi sẽ biểu diễn một phiên bản mới của chương trình truyền thống, đó là lướt điện thoại. Vừa rồi tôi đã mắc một lỗi về ngôn từ, xin lỗi mọi người, hy vọng mọi người thông cảm. Thực ra, tôi không phải là một diễn viên tấu hài chuyên nghiệp, đây là lần đầu tiên tôi biểu diễn, có chút căng thẳng. Nghề nghiệp thực sự của tôi, ôi, nói ra (lau nước mắt), thật sự khiến người ta buồn.

Bàn Tử: Trời ơi, hôm nay là ngày vui, sao cậu vừa lên đã khóc rồi?

Ngô Tà: Nghĩ đến thì buồn, không thể kìm nén được nỗi đau của mình.

Bàn Tử: Nếu cậu còn khóc nữa, lát nữa sẽ không cho cậu hai rổ trứng của thôn đâu.

Ngô Tà: (Ngay lập tức cười tươi).

Bàn Tử: Cậu đổi thái độ nhanh quá đấy.

Ngô Tà: Con nhà nghèo, khóc nhanh mà cười cũng nhanh.

Bàn Tử: Câu này là cái quái gì vậy, cậu có diễn nữa không?

Ngô Tà: Tôi á, thực ra tôi là một nhà thám hiểm.

Bàn Tử: Ồ, nghề này cũng hay đấy chứ, sao lại buồn?

Ngô Tà: Vì chúng tôi thường phải đi thám hiểm ở những nơi rất xa xôi, chẳng hạn như thác Hoàng Quả Thụ(2), động Hoàng Quả Thụ, và... cái chăn to Hoàng Quả Thụ (đặc biệt nhấn mạnh).

Bàn Tử: Cậu bị gì đấy, sao tự nhiên nói to thế?

Ngô Tà: Tôi phấn khích quá.

Bàn Tử: Cậu phấn khích, tôi thì đau tim rồi đây!

Ngô Tà: Tôi tin rằng những kỳ quan thế giới này, mọi người nghe cũng sẽ rất phấn khích, nên sẽ hiểu cho tôi.

Bàn Tử: Khoan đã, có nhiều nơi tên Hoàng Quả Thụ thế cơ à? Sao tôi chưa từng nghe nói?

Ngô Tà: Có lẽ có chút nhầm lẫn, tôi không nhớ rõ tên lắm, dù sao thì cũng đều là Hoàng.

Bàn Tử: Ồ, màu sắc thì đúng rồi.

Ngô Tà: Đúng vậy.

Bàn Tử: Còn cái "cái chăn to Hoàng Quả Thụ" là chỗ nào, cậu kể chi tiết đi.

Ngô Tà: Sao anh không muốn nghe chuyện về động Hoàng Quả Thụ, mà lại muốn nghe chuyện về cái chăn to Hoàng Quả Thụ?

Bàn Tử: Vì hai cái đầu tiên cậu không hét lên, còn cái này thì cậu lại hét, xem ra nó để lại ấn tượng sâu sắc với cậu.

Ngô Tà: Biểu cảm của anh làm tôi cảm thấy như mình đang cố tình dẫn dắt khán giả vậy.

Bàn Tử: Vớ vẩn, cậu không muốn người ta hiểu lầm thì đừng hét to lên chứ, "cái chăn to Hoàng Quả Thụ," trong cái chăn to đó thì có gì để thám hiểm?

Ngô Tà: Đó là tên mà chúng tôi đặt dựa trên đặc điểm của nơi đó, nhằm biểu thị mức độ nguy hiểm của nó.

Bàn Tử: Ồ, vậy đặc điểm của nơi đó là "vàng" hay là "cái chăn"?

Ngô Tà: (trừng mắt) Anh đúng là kẻ lạc hậu về văn hóa, bao nhiêu chữ như vậy mà anh chỉ nghe được hai chữ đó thôi sao? "Quả Thụ lớn," anh không nghe thấy ba chữ đó à?

Bàn Tử: Ồ, vậy thì tôi sai rồi, cậu nói tiếp đi.

Ngô Tà: Mức độ nguy hiểm của nơi đó chủ yếu nằm ở hai chữ "chăn to."

(Dành thời gian cho khán giả load)

Bàn Tử: Thôi tôi không châm chọc cậu nữa, tôi mệt rồi, cậu cứ nói tiếp đi.

Ngô Tà: Nơi đó quanh năm mưa dầm, cạnh đó có một nhà nuôi gà, thỉnh thoảng còn có các bà các cô đến gọi điện thoại đường dài, rất nguy hiểm, vào nơi đó cần phải chuẩn bị kỹ càng.

Bàn Tử: Khoan đã.

Ngô Tà: Lại gì nữa?

Bàn Tử: Cái "chăn to" mà cậu nói, có phải là loại màu vàng có kẻ ô không?

Ngô Tà: Ồ, hóa ra anh cũng từng đến đó, anh cũng là nhà thám hiểm à?

Bàn Tử: Không phải, tôi cảm thấy nơi mà cậu đang nói đến, chính là cái chăn của tôi đấy!

Ngô Tà: Ồ, lại có chuyện trùng hợp thế cơ à?

Bàn Tử: Đây là trùng hợp à? Sao tôi cảm giác như cậu đang lấy tôi ra làm trò cười vậy?

Ngô Tà: Không thể nào, tôi làm thế để được gì chứ, hơn nữa cái chăn đó cũng không phải chuyện đùa đâu, trước đây nó màu trắng, sau đó mới chuyển sang màu vàng, làm sao mà giống của anh được?

Bàn Tử: Cậu làm tôi bí rồi.

(Dành thời gian cho khán giả load)

Hết phần một.

Khi đưa cho Bàn Tử xem, Bàn Tử nghĩ rằng có lẽ nếu chúng tôi đổi vai cho nhau, hiệu quả sẽ tốt hơn.

Viết tiếp phần sau lại càng khó hơn, chỉ đành cầu mong trên đường đi có thể thu thập thêm vài câu chuyện cười.

Thời gian trôi nhanh, gần mười ngày nữa lại trôi qua, nhà A Quý đã trở lại nếp sống bình thường, cũng đến lúc chúng tôi nên rời đi. Điểm đến tiếp theo là Hải Nam, không quá xa từ đây, chỉ cần đi qua eo biển Quỳnh Châu là đến, sau đó chúng tôi sẽ quay về thôn Vũ.

Cũng như mọi khi, chúng tôi cùng nhau ăn một bữa thịnh soạn. Chúng tôi đưa A Công, A Mẫu và lũ gà con lên xe, A Quý còn tặng thêm cho chúng tôi sáu con vịt giống. Sau khi chất hết các con vật lên xe, chúng tôi bắt đầu lên đường đến Vịnh Bắc Bộ.

Đây là chặng cuối cùng của chuyến hành trình. Thời tiết ngày càng nóng, chúng tôi mặc áo ba lỗ và quần soóc, chuẩn bị đi ngắm biển và tắm nắng.

-------

(1) Vì sau Tết Trùng Cửu không còn lễ hội lớn nào nữa, nên người Khách Gia còn gọi Tết Trùng Cửu là lễ hội Đuôi Chồn.

(2) Tên của một địa danh nổi tiếng ở Trung Quốc, cụ thể là thác Hoàng Quả Thụ (黄果树瀑布) nằm ở tỉnh Quý Châu. Thác Hoàng Quả Thụ là một trong những thác nước lớn nhất và nổi tiếng nhất ở Trung Quốc, được biết đến với cảnh quan hùng vĩ và vẻ đẹp thiên nhiên tuyệt vời.

Bản này được sao lưu từ website Nhị Đạo Bạch Hà. Nếu bạn đọc nội dung này ở nơi khác, đó chắc chắn là bản reup.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com