Tên truyện: Cám dỗ Hán việt: Dụ tình HTác giả: Vũ Sơn ThanhTình trạng raw: Hoàn thànhTình trạng edit: Hoàn thànhĐộ dài 30 chương + 2 ngoại truyện Editor: Dương Minh Thư ( Thư Thư )Thể loại: Nguyên sang, ngôn tình, hiện đại, HE, tình cảm, H văn, Đô thị tình duyên, 1v1, nữ sạch.Truyện chỉ có sủng và thịt ~~ KHÔNG CHUYỂN VER HAY REUP Truyện chỉ đăng tải duy nhất tại wattpad ThienThien0909…
TÊN TRUYỆN: CÂU DẪN BỊ Đ!THán việt : Câu dẫn bị thao 【勾引被操】TÁC GIẢ : A SẤU A (啊瘦阿)Ảnh bìa : [Kuro Food] Kamigami no KouenEditor: YY 😈‼️CẢNH BẢO‼️❌ Truyện có từ ngữ thô tục không hợp với trẻ vị thành niên!!!🔞 Tóm tắt : Hoắc Ly gần đây đang say mê nữ thần trong lớp. Mọi người đều nói học bá Tô Lai bị lãnh cảm, là 1 đoá hoa thanh lãnh cấm dục. Nhưng mọi người đâu biết rằng Tô Lai mỗi ngày mặc váy ngắn đều không mặc quần lót, thậm chí cố tình dạng chân với hắn trong giờ học, dụ hắn nhìn vào cái lồn non của cô, còn đặt tay lên lồn nhỏ để cho hắn xem cô thủ dâm! Hằng ngày!!!Tag: Song xử 1v1, nữ thần học bá thanh lãnh nghèo khó muốn bắt con rể rùa vàng vs học tra cặc to đẹp trai nhiều tiền phú nhị đại. Cao H /1V1/ BG/ học đường H ...Lời tác giả: Do nữ chính quá nghèo khổ nên sẽ tạo cảm giác hơi ham vật chất. Muốn thử sức với phong cách này một chút, nếu ai xem không hợp thì cứ click out, đừng chửi.💢LƯU Ý: TRUYỆN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, NGHIÊM CẤM CHUYỂN VER, REUP HOẶC DÙNG CHO MỤC ĐÍCH THƯƠNG MẠI !!! TRUYỆN CHỈ ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD YY_521 VÀ GR KÍN, NHỮNG TRANG CÒN LẠI ĐỀU LÀ ĂN CẮP!!!…
Tên truyện: Tiểu Thiếp Không Dễ Làm (小妾不好當)Tác giả: Đào Giai Nhân (陶佳人) Converter: Củ LạcLink convert: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=139843 Editor: Y Nhã a.k.a Ryuu-chanThể loại: Xuyên sách, sủng, cổ dại.Độ dài: 145 chương + 2 ngoại truyệnTiến độ: Đã hoàn ^^Nhân vật chính: Dư Lộ - Tiêu Duệ Văn án: Dư Lộ xuyên qua, xuyên đến một quyển tiểu thuyết mà cô mới đọc xong. Không có xuyên thành nữ chính là nha hoàn đi theo Vương phi từ nhỏ, mà là thành một cái chướng ngại vật trên đường thành công của nữ chính. Dư Lộ nhìn nam chính đại nhân đang nhìn cô chằm chằm không chuyển mắt, trong lòng lệ rơi đầy mặt. Lời editor:Truyện cũng được đăng bên nhà mình, mời các nàng ghé qua xem: ryuuchanblog.wordpress.com…
Tác giả: Công Tử Nhu Tình trạng: 95 chương + 5 phiên ngoạiThể loại: ABO, cường cường, tương lai, tình cảm, ngọt sủng, sinh tử, chủ thụ, đam mỹ, HE, kim bài đề cử, 1v1.Edit: NynuvolaLink wordpress: https://nyynuvola.wordpress.com/Cẩu huyết sa điêu bánh ngọt nhỏ, đại loại chính là câu chuyện về một vị Thượng tướng hung dữ khiến cả Đế Quốc sợ khiếp vía bị thư ký nhà mình ăn đến không còn một mảnh xương.Thượng tướng khát máu, kỳ thật chính là một con chó săn không thể không có thư ký mỗi sáng rời giường chọn cà vạt cho.Thư ký nho nhã ôn hòa hoá ra lại là người ngầm xé cơ giáp dũng mãnh muốn chết.ABO, có yếu tố sinh tử văn cuối truyện.CP chính: Lucas x Lạc NhiễmLời editor: Hi mn đây là bộ đầu tay của tui nên khả năng chính xác chỉ tầm 70-80%.-Truyệt edit ĐÃ NHẬN ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý tác giả, chỉ post tại wattpad và wordpress chính chủ, không chuyển ver, audio, reup dưới mọi hình thức-…
Nàng mang theo ký ức một đời, có được nội lực thâm hậu, có phép thuật điều khiển được ma quỷ, nhưng ở nơi dị thế này lại trở thành kẻ điên trong mắt thiên hạ.Hắn trời sinh đã có cơ thể khát máu, có được thân thể bất tử, nhưng lại là người trói gà không chặt, trở thành đối tượng mà mọi người đều có thể lăng nhục.Cổ gia có ba người con gái rưỡi, người người đều là tiên nữ trên trời. Chỉ có một nửa Cổ Tiểu Tứ, vừa không có tài không có diện mạo lại bị điên. *Ba người con gái rưỡi: ý nói nhà họ Cổ có 3,5 người con gái, Cổ Tiểu Tứ chỉ được tính là một nửa người.Cổ Tiểu Tứ, 15 tuổi, tên đầy đủ là Cổ Nhược Phong, từ khi ra đời thì đã bắt đầu điên điên khùng khùng suốt cả ngày, không có một ngày yên tĩnh. Rốt cuộc sau khi trải qua sinh nhật mười lăm tuổi được một tháng thì chết vì treo cổ.Nhân chứng đều nói: "Cổ Tiểu Tứ nổi điên treo cổ tự tử."Đầu đường phố xá sầm uất không có ai không vỗ tay khen hay: Thế đạo này đã không nên có Cổ Tiểu Tứ từ lâu rồi! Chết sớm siêu sinh sớm!Cổ Như…
CHÂN MAU MỞ RA (SERIES SONG THỊT)Tác giả: Tây Hồng Thị Đỗi Phiên GiaThể loại: Nguyên sang, đam mỹ, hiện đại, H văn, tình cảm, song tính, HENguồn: m.hongrenxs.net + koanchayEdit + Beta: Muội📢 Tập hợp các kiểu truyện ngắn, tam quan bất chính. Cả một series rất nhiều bộ, nhưng mình chỉ chọn ra một vài bộ mình ưng để dịch thôi. Mà biết đâu mốt mình đọc lần rồi mình dịch hết không chừng :))Bộ 1: [HOÀN] CHÁU TRAI × CHÚ ÚTBộ 2: [HOÀN] CƯỜNG BẠO CHÀNG VỢ CÔ ĐƠN NHÀ HÀNG XÓMBộ 3: [HOÀN] ANH RỂ × CẬU EM VỢBộ 4: [HOÀN] BA CHỒNG CƯỜNG BẠO CHÀNG DÂU SONG TÍNHBộ 5: [HOÀN] BÁN THÂN CHO KIM CHỦ ĐỂ TRẢ NỢ CHO CHABộ 6: [HOÀN] NGƯỜI CHA BỊ BẠN HỌC CỦA CON TRAI NỆN THÀNH ĐĨ DÂMBộ 7: [HOÀN] CHỒNG MANG THAI THAY VỢBỘ 8: [ĐANG EDIT] THẦY GIÁO × HỌC SINH🔞 Warning 🔞1. Đây là series SONG TÍNH, H văn, editor dùng từ rất thô tục, cân nhắc trước khi đọc.2. Bản dịch không chắc sẽ đúng 100%.3. BẢN EDIT PHI THƯƠNG MẠI, EDIT CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. TUYỆT ĐỐI KHÔNG REUP, KHÔNG CHUYỂN VER‼️❌⭕❌ Truyện chỉ được đăng tại Wattpad cogaicokhauvimanma ❌⭕❌Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ ❣️…
Tên gốc: 病弱反派饲养指南 (Ốm yếu vai ác chăn nuôi chỉ nam)Tác giả: Tiểu Hài Thích Ăn ĐườngThể loại: xuyên sách, ngọt sủng, thanh xuân vườn trường, ấm áp, nhẹ nhàng, kim bài đề cửSố chương: 122 chính văn, 5 ngoại truyệnDịch: Dịch Giới Link Convert: Mai-san https://wikidich.com/truyen/om-yeu-vai-ac-chan-nuoi-chi-nam-XXUUbFS4CAs~2j6aCover: An LinhVăn án Vạn vật đều có vết nứt, mà em chính là ánh sáng soi rọi lòng tôi.…
Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…