Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Chương 9: Một quyển du ký

Đúng như lời giới thiệu của Grenfell, Antonia Carmine là một tiểu thuyết gia trinh thám đương đại nổi tiếng.

Quyển sách ông đưa cho Sylas là tác phẩm nổi tiếng nhất của Antonia Carmine, tựa đề là "Sự thật trôi theo kim đồng hồ". Đối với Sylas, người chịu ảnh hưởng của nền văn hóa truyền thông đa phương tiện Internet ở trái đất, câu trả lời cho bí ẩn này không quá phức tạp.

Nhưng đối với độc giả ở thời đại này, đây có lẽ là một cú sốc kinh hoàng.

Điều này càng củng cố thêm cho dự định của Sylas. Có vẻ y thực sự có khả năng kiếm tiền bằng việc viết tiểu thuyết. Chắc chắn hành vi đạo văn các tác phẩm ở trái đất là không có đạo đức, nhưng việc chuyển ý tưởng của riêng mình sang thế giới này hoàn toàn chấp nhận được, đúng không?

Sylas cần phải giải quyết vấn đề kiếm tiền càng sớm càng tốt.

Nếu y thực sự có kế hoạch tỉ mỉ để làm công việc này thì y cần phải nghiên cứu thị trường tiểu thuyết ở đây.

Sylas suy nghĩ về lịch trình của mình vào ngày mai – ngày mai là thứ tư, y phải đến hội nghiên cứu lịch sử vào buổi chiều. Y dự định sáng mai sẽ tiếp tục viết giáo án, nhưng bây giờ tiến độ soạn giáo án khá tốt, có lẽ sáng mai y có thể sắp xếp thời gian đến các hiệu sách ở phía đông thành phố.

Y cũng cần đến hiệu sách hoặc thư viện để tìm tài liệu giảng dạy và các giáo trình tham khảo phù hợp cho sinh viên của mình.

... Vậy thì tối nay cần phải làm việc chăm chỉ hơn rồi.

Sylas hít một hơi thật sâu, đứng dậy vào phòng vệ sinh rửa mặt để tỉnh táo hơn. Sau đó, y ăn hai miếng bánh mì kẹp mứt rồi lại vùi đầu vào công việc.

Cuối cùng, cho đến tận khuya, y đã hoàn thành giáo án cho một môn tự chọn.

Sylas ngả người sau ghế, mệt mỏi nhắm mắt lại. Ánh đèn vàng ấm áp chiếu qua mí mắt như xoa dịu, an ủi.

Trong màn đêm tĩnh lặng, Sylas cảm thấy một cảm xúc phức tạp trào dâng. Y đã đến thế giới này được 3 ngày. Hành động của y vội vàng, gấp gáp. Dù bề ngoài y khá bình tĩnh nhưng trong thâm tâm vẫn sóng cuộn gió trào.

Dù là điều tra sự thật về thế giới này hay tìm đường về nhà, luôn có một sức mạnh vô hình thôi thúc y không được phép dừng lại.

Y không dám dừng lại. Một khi dừng lại, y sẽ nghĩ đến gia đình và bạn bè trên trái đất. Tất cả những điều y mong nhớ, lưu luyến. Những điều đó luôn sẽ níu kéo y, khiến y vô số lần ý thức rằng mình chưa bao giờ thuộc về thế giới này.

Sylas mệt mỏi thở dài một hơi. Khi y mở mắt, đôi mắt đen phẳng lặng như chưa từng xuất hiện bất kỳ dao động, khổ sở nào. Y đứng dậy, tắm rửa đánh răng, giặt quần áo rồi thay quần áo.

Vì mưa liên tục nhiều ngày nên quần áo y giặt trước đó đều chưa khô. Nếu mưa không tạnh, e rằng y phải mua thêm 2 bộ quần áo mới để mặc.

Nhưng... dù sao đi nữa, y vẫn phải mua ít nhất một bộ quần áo mới. Vì Sylas phải đứng trên bục giảng, đối mặt với vô số ánh nhìn của sinh viên.

... Sylas đang giặt quần áo cứng đờ người trong giây lát.

Y lại thở dài thườn thượt.

Sáng hôm sau, Sylas thức dậy, mặc quần áo, lấy những vật dụng cần thiết và lại đến chợ Logan để bắt xe ngực công cộng. Lần này y không gặp bà Finn ở cửa, một đường rời khỏi phố Milford với chiếc ô cán dài.

Y sẽ đến hội nghiên cứu lịch sử vào buổi chiều. Trong ký ức của Sylas, có một hiệu sách lớn nằm ở phía nam hội nghiên cứu lịch sử, gần quảng trường trung tâm Atherton.

Sylas không nhớ chắc vị trí chính xác của nó, cần phải nhớ và hình dung lại khá nhiều lần.

Các phố phía tây và phía đông Lamifar bị ngăn cách bởi một con sông quanh co tên là Kanla. Các khu đô thị ở hai bên bờ sông có diện tích tương đương nhau, là nơi sinh sống của gần 10 triệu người.

Là thủ đô của công quốc Const, thành phố Lamifar là một thành phố có diện tích rất rộng.

Do đó, dù Sylas đã sinh sống ở thành phố này một thời gian dài, y vẫn chưa thăm thú hết mọi chỗ ở đây. Ở thế giới này không có bản đồ điện tử để tiện xem xét các khu vực địa lý.

Sylas nghĩ thầm có lẽ y cần mua một bản đồ của thành phố Lamifar.

Bản đồ có bán trong các hiệu sách không? Các hiệu sách ở thế giới này cũng không có sự phân loại chi tiết, hệ thống như ở trái đất. Có lẽ sẽ có cửa hàng chuyên bán bản đồ.

Lại là một chuyến đi lắc lư, gập ghềnh. Xe ngựa công cộng di chuyển lần lượt qua các trạm theo chiều kim đồng hồ, cho nên đây là một hành trình dài. Sylas nghĩ rằng điều này tốn khá nhiều thời gian. Dù để tiết kiệm tiền thì cũng không cần phải tốn nhiều công sức như vậy.

Y quyết định sẽ thuê một chiếc xe ngựa để đến hội nghiên cứu lịch sử vào thứ bảy. Có lẽ sẽ mất khoảng một tiếng để đến nơi.

Sau đó, Sylas lấy đồng hồ quả quýt ra xem giờ, đã gần 10 giờ. Y tăng tốc độ hướng về phía quảng trường trung tâm Atherton.

Đây là khu vực trung tâm của thành phố Lamifar. Xa hơn một chút về phía nam là cung điện hoàng gia của công quốc Const. Vợ chồng đại công tước Const cùng các con sinh sống ở cung điện nguy nga ấy.

Nhưng vào mùa mưa tháng 7, gia đình công tước Const sẽ rời khỏi Lamifar, di chuyển đến một địa điểm khác khô ráo, thoáng mát hơn sinh sống một thời gian.

Sylas dạo một vòng quanh quảng trường trung tâm Atherton. Dù thời tiết âm u nhưng vẫn có rất nhiều đi bộ ở đây. Y cũng thấy có một số họa sĩ đang vẽ trên bảng vẽ ở khu vực quảng trường.

Nhìn từ xa, y trông thấy một chàng trai gầy gò đeo kính gọng vàng.

Sylas không dừng chân ở dây quá lâu, y nhanh chóng tìm thấy hiệu sách trong trí nhớ. Nói đúng hơn đó là một khu chợ bán sách.

Nơi đây luôn tấp nập, bận rộn. Vô số người bán sách từ khắp công quốc tập trung và dựng các gian hàng ở đây, hi vọng sẽ bán hết tất cả số sách họ có trong thời gian ngắn.

Chợ bán sách nằm trong một tòa nhà khổng lồ có mái vòm bằng kính. Nếu là một ngày nắng, mái vòm kính sẽ phản chiếu luồng sáng rực rỡ, lấp lánh, nhưng bây giờ nó chỉ khiến Sylas thở dài ngao ngán.

Người đến người đi vô số, trên tay ai cũng cầm vài ba quyển sách, không biết họ đã mua được những quyển sách ưng ý hay thất vọng quay về.

Sylas đi vòng quanh hai lần với tâm trạng tò mò. Y cũng tìm thấy hiệu sách mà mình quan tâm. Y có một số sách có thể thêm vào danh sách giáo trình tham khảo cho sinh viên, đồng thời y cũng có những quyển sách mà mình muốn tìm hiểu thêm.

Sylas bị cám dỗ liên tục, nhưng cuối cùng y đã kiềm chế lại, đi thẳng đến khu trưng bày tiểu thuyết bán chạy.

Khu vực này sôi động hơn hẳn những chỗ khác. Đàn ông thích tiểu thuyết trinh thám phiêu lưu, còn phụ nữ thích tiểu thuyết hiệp sĩ và tiểu thuyết diễm tình.

Sylas chọn một vài quyển bán chạy nhất, xem thử các chủ đề phổ biến, chợt y khựng lại giây lát, thầm nghĩ, vậy còn tiểu thuyết lãng mạn thì sao?

Dù đó là thể loại tập trung vào tình yêu, sự đam mê giữa nam và nữ thường bị các nhà phê bình ở trái đất xem là "không đáng để xuất bản", nhưng đây lại là thể loại nhận được nhiều sự yêu thích từ phụ nữ, thậm chí không một thể loại nào khác sánh kịp.

Ở thế giới này không có tiểu thuyết lãng mạn ư?

Hai mắt Sylas sáng lên. Y nghĩ phải chăng mình có thể thử viết một tiểu thuyết lãng mạn ở đây?

Xem thêm nhiều các sách bán chạy khác, Sylas càng thấy sự thiếu vắng của tiểu thuyết lãng mạn, điều này càng củng cố thêm cho ý tưởng của y. Y dừng chân, chìm trong suy nghĩ của bản thân giữa không gian tấp nập.

Sylas chọn mua hai quyển có nội dung tương đương như tiểu thuyết lãng mạn. Một quyển là truyện phiêu lưu hiệp sĩ có vẻ rất được độc giả nữ ưa chuộng; quyển còn lại có chủ đề tương tự với nhân vật chính là một tiểu thư quý tộc trẻ tuổi.

Y bỏ hai quyển sách vào túi. Hôm nay Sylas mang một chiếc túi đeo chéo.

Sau đó, Sylas đi đến những gian hàng khác. Ở đây khá hỗn tạp, nhưng y vẫn tìm được nhiều quyển sách mà mình cần. Y luôn nhớ lại số tiền hiện có trong ví của mình để kiềm chế ham muốn mua sách. Cuối cùng, y dừng lại ở một gian hàng.

Gian hàng này nằm ở một góc khuất. Nếu Sylas không đi vòng quanh toàn bộ tòa nhà theo ý thích, có lẽ y không tìm thấy được nó.

Chủ gian hàng là một chàng trai trẻ khoảng 20 tuổi với gương mặt uể oải, thất vọng. Có lẽ cậu chàng đến đây với hi vọng buôn may bán đắt, nhưng cuối cùng không một quyển sách nào bán ra được.

Khi thấy Sylas dừng chân trước gian hàng của mình, y ngồi xổm và bực bội nói: "Anh có thể xem tùy ý."

Sylas bị một quyển sổ tay bìa giấy da thu hút. Có kinh nghiệm khi tiếp xúc với tờ giấy da ở hội nghiên cứu lịch sử, y rất nhạy cảm với chất liệu giấy này.

Công nghệ làm giấy ở thế giới này rất tiên tiến, trong đó không biết có bao nhiêu là công lao thuộc về Đấng Khải thị. Những chất liệu cũ hơn, thủ công hơn, chẳng hạn như giấy da, thẻ gỗ, bia đá và những chất liệu thô khác dùng để ghi chép văn bản thì có giá thành đắt đỏ hơn.

Trong quá trình nghiên cứu văn học Câm Lặng, y nhận thấy rằng nhiều bản thảo và sách gốc vào thời điểm đó được bọc bằng các vật liệu như giấy da, giấy kraft*, thay vì giấy làm từ bột gỗ như bây giờ.

*Giấy Kraft: giấy xi măng, giấy nâu, nguyên liệu chính là bột gỗ của thân cây gỗ mềm khác nhau. Đây là loại giấy tái sinh từ những mẩu gỗ khác nhau.

Vì vậy, quyển sổ tay này ngay lập tức thu hút sự chú ý của Sylas.

Y có chút lo lắng, không biết đây có phải dấu vết thời gian giai đoạn tiền Sương Mù hay không. Khi thấy khách hàng chăm chú nhìn quyển sổ, chủ gian hàng giới thiệu thêm: "Đây là một quyển du ký."

Giọng nói yếu ớt của cậu khó lòng ngăn cản được sự chú ý của Sylas.

"Du ký?" Sylas hỏi: "Là loại du ký như thế nào?"

"Ở Ashless." Chủ gian hàng đáp: "Nhưng tôi không rõ nội dung của nó. Hình như không phải ngôn ngữ của công quốc Const."

Sylas ngạc nhiên.

Chủ gian hàng giải thích cẩn thận hơn: "Du ký này do một con buôn mang về từ Ashless. Ông ta nói rằng chủ nhân của du ký là một nhà thám hiểm bị thương nặng. Con buôn ấy đã chăm sóc ông ta một thời gian, nhưng ông ta vẫn chết. Trước khi chết, ông ta đưa quyển du lý cho con buôn, thay cho lời cảm ơn."

"Nhưng nhà thám hiểm không phải người công quốc Const, ngôn ngữ trong quyển du ký cũng là tiếng nước ngoài. Con buôn kia không tìm được người phiên dịch cho nên không thể cho xuất bản quyển sách, vì vậy quyển du ký này rơi vào tay tôi."

Sylas hỏi: "Mối quan hệ của cậu với con buôn kia là gì?"

Chủ gian hàng mỉm cười đáp: "Đó là cha tôi."

Sylas nghiêm túc hỏi: "Cha cậu có phản đối việc mua bán không?"

"Tất nhiên là không!" Chàng trai trẻ cáu bẳn nói: "Quyển du ký này không thể xuất bản được! Có rất nhiều nước ở bên ngoài công quốc Const, ai mà biết nhà thám hiểm đó đến từ đâu? Ông ta sử dụng ngôn ngữ gì?"

Du ký. Xuất bản. Sylas nghĩ đến sự kết hợp của hai từ này một cách bí ẩn.

Sylas sắc sảo hỏi: "Cha cậu có kênh xuất bản nào không?"

Chủ gian hàng ngạc nhiên, hỏi lại: "Để làm gì?"

Trong giây lát, Sylas do dự không biết có nên đề cập đến việc y muốn viết một tiểu thuyết hay không. Nhưng y cũng không có quá nhiều hứng thú để nói điều này với một người lạ mặt vừa gặp.

Sylas chỉ nói: "Trong trường hợp tôi gặp được một biên dịch phiên phù hợp trong tương lai thì có thể cân nhắc đến việc đồng xuất bản."

Chủ gian hàng nghi ngờ nhìn anh.

Sylas nói: "Cậu có thể cho tôi xin thông tin liên lạc được không?"

Chàng trai trẻ hơi do dự, cuối cùng đưa cho y một tấm danh thiếp: "Đây là danh thiếp của cha tôi."

Sylas cúi đầu nhìn vào cái tên trên danh thiếp: Jerome Lammier.

... Lammier? Khoan đã, doanh nhân Lammier?!

Đồng tử Sylas co rút.

Trong đầu y, tiếng xúc xắc vang lên.

06.06.25

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com

Tags: #đm