The ocean between us - Part 3
Đó là một buổi chiều sáng trong, ngày thứ Hai của trận đấu đầu tiên trong giải Hữu nghị. Đội Mỹ đang mặc áo đồng phục màu tím than, với chữ USA chạy ngang ngực và dọc tay phải với một màu đỏ rực rỡ, giống hệt như màu áo của đồng phục đội Nhật.
Mei đang cực kỳ phấn khích, nghiêng người ra phía sân đấu từ phía trước băng ghế nghỉ, đôi mắt dán chặt vào lồng ném khởi động của đối thủ. Trên khuôn mặt tròn của cậu ta đã có một lớp mồ hôi mỏng, Kazuya sẽ phải để mắt tới cậu ta, và thậm chí còn giám sát kỹ hơn đối với Furuya, người đang có mặt tại đây để dự bị nếu như cần thiết.
"Cậu hào hứng xem Sawamura ném đến thế ư?" Kazuya hỏi, kiểm tra lớp bang dính quấn quanh cán gậy của mình. Anh đã dán lại từ tuần trước, nhưng đó là một thói quen, cũng không phải thói quen tồi tệ gì nên anh chẳng buồn bỏ. "Tôi suýt đã tưởng rằng mọi lời phàn nàn của cậu chỉ là để che đậy sự thật rằng cậu là một fan hâm mộ bí mật của Sawamura!"
Kinh hoàng, Mei nhanh chóng quay người lại và trừng Kazuya. "Tôi không phải fan của cậu ta! Bọn này là đối thủ! Đối thủ đấy, Kazuya!"
"Hiểu rồi, hiểu rồi," Kazuya đáp, mở hộp kính râm thể thao ra và đeo lên mắt. Mặt trời chói chang đến mức anh đang suy nghĩ tới việc lấy tròng kính đen ra dùng. "Cậu có nghĩ là cậu ta biết hai người là đối thủ không, hay tất cả chỉ là trong tưởng tượng của cậu thôi, Ace đại nhân?"
Khoanh tay với một hơi thở ra đầy mạnh mẽ, Mei như kiểu dồn hết sự không hài lòng của mình ra thông qua hơi thở này. "Cậu ta chắc chắn có xem bóng chày Nhật Bản! Cậu không thấy cậu ta nói về việc cậu ta đã hào hứng đến mức nào khi Todoroki Raichi sẽ gia nhập đội Chicago Cubs vào năm sau, vì cậu ta đã theo dõi sự nghiệp của tên đó chứ còn gì?"
"Không," Kazuya đáp, đứng dậy khỏi băng ghế để đứng bên cạnh Mei, thản nhiên dựa lên chiếc khung sắt bao lấy góc nhìn về phía khu vực sân trong. "Nhưng tôi không phải là một fan bí mật như cậu khi mà cậu rõ ràng đã theo dõi mọi buổi phỏng vấn của cậu ta!"
Âm thanh Mei tạo ra trong họng cậu ta quả thực không phải là của con người. "Không phải fan, là đối thủ!"
"Rồi, rồi, tôi hoàn toàn tin tưởng cậu," Kazuya nói, cầm vành mũ của mình để cởi ra và ném vào trong túi đồ nghề. Anh tự hỏi liệu Okumura hay Harada sẽ giúp Mei khởi động, khi mà Kazuya hôm nay sẽ là người đập bóng thứ ba, ngay phía trước đội trưởng của họ, Yuuki Tetsuya. "Không biết liệu Hongou cũng xem hết mọi buổi phỏng vấn của cậu ta không, vì họ đã cùng ném trong một giải và thường được nhắc tới như là đối thủ. Chúng ta có nên đi hỏi không?"
"Cậu đang quá mức lạnh nhạt trong khi thường xuyên nhớ các chỉ số ném bóng lúc rảnh rỗi. Sawamura đã thắng hai giải Cy Young. Cậu không thấy tò mò xem tất cả những chuyện ồn ào đó là sao à?" Mei liếc nhanh về phía sân đấu, trước khi trở lại nhìn thẳng vào Kazuya. "Cậu biết rõ là cậu cũng đã xem băng về cậu ta cả trăm lần rồi. Cậu cũng rất hào hứng."
"Tomomi chắc chắn là thích cậu ta," Kazuya thừa nhận. "Tôi nghĩ đa phần là do các kỹ thuật nắm cho bóng nhanh mà cậu ta sở hữu. Chris có lẽ cũng rất giỏi trong việc dẫn dắt cho cậu ta, thể hiện kỹ năng của cậu ta theo một cách phù hợp." Anh mím nhẹ môi. "Họ sẽ là một thử thách để có thể đập lên chốt. Thật phiền phức."
"Kazuya, câu đó nghe gần như một lời khen thật lòng! Từ cậu, trong số tất cả những người khác đó!" Mei bĩu môi, đá mạnh vào mặt đất, cào cào đôi giầy của mình. "Thật chán khi cậu không nhỏ nhen. Chuyện gì đã xảy ra với mấy vụ nói xấu và lời thề giúp tôi sút bay cậu ta hả?"
"Tôi không có nói là chúng ta sẽ không thắng," Kazuya trả lời. "Nếu cậu không quấy phá, chúng ta cũng rất mạnh. Chỉ là thôi cái vụ lắc đầu trước ra hiệu của tôi và chúng ta sẽ xử lý ổn thỏa đám đập bóng của họ. Hãy cứ để dàn tấn công lo liệu những cú ném xoáy tự nhiên đầy thô lỗ của Sawamura."
Phồng má lên, không một chỗ nào là không giống một đứa nhóc mới biết đi xấu tính dù đã ở độ tuổi ba mươi, Mei hoàn toàn quay lưng lại với Kazuya, lại một lần nữa nheo mắt nhìn về phía lồng ném khởi động của đội Mỹ. "Nhớ đảm bảo hôm nay cậu đập trúng," cậu ta nói. "Sẽ thật không công bằng nếu như tôi ném tốt và chúng ta thậm chí còn không ghi được điểm."
"Ha! Đừng có để đội trưởng Yuuki nghe được cái câu nói tiêu cực đó! Anh ấy chắc chắn sẽ không thích điều đó đâu!"
"Tôi không quan tâm," Mei than vãn và Kazuya phá ra cười, quay lại chỗ băng ghế để uống một hơi dài từ bình giữ ấm của mình. "Dù sao thì đội trưởng cũng đâu có cần thiết! Chúng ta không hề có chức danh đó trong đội chuyên nghiệp!"
"Cậu chỉ nói thế vì tôi có nhiều quyền hạn hơn cậu~!" Kazuya nói, tựa cây gậy đánh bóng vào băng ghế và cúi người xuống tìm cặp găng đánh bóng của mình, cùng lúc đó thì làm rơi chiếc mũ xuống sàn đất.
Mười lăm phút sau, sau khi các đường kẻ trên sân đã được dặm lại và các trọng tài thì tản ra vị trí của mình trên sân, dàn phòng ngự của đội tuyển Mỹ cuối cùng cũng đi ra khỏi băng ghế nghỉ trong tiếng reo hò ở sân vận động, dẫn đầu bởi Sawamura và Chris, theo sau đó là những người mà như tuyển tập các cầu thủ được chọn ra từ những chiếc thẻ cầu thủ bóng chày cao cấp. Đúng là một bộ thẻ chất lượng, Kazuya nghĩ, nhận ra mỗi một cầu thủ đều là một người nổi tiếng quốc tế. Sawamura và Chris hiện là những cầu thủ Nhật-Mỹ duy nhất đang chơi trên sân, nhưng Kazuya đã gặp người thứ ba ở buổi gặp mặt, sau rất nhiều ly kể từ ly đầu tiên anh cùng uống với Chris. Đội này đúng là quá mức gian lận rồi, nhưng Kazuya nghĩ, hy vọng rằng Nhật Bản vẫn sẽ có thể giành được một vài chiến thắng.
Điều đầu tiên Sawamura làm khi cậu đi lên bục ném là quay người lại và vẫy với tất cả các cầu thủ phòng ngự phía sau, và với một âm lượng vô cùng đáng kinh ngạc, cậu hét lên: "Bóng sẽ bay tới, nên cám ơn vì sự cố gắng của mọi người!" Giọng cậu rất ồn, và âm điệu tiếng Anh nghe có chút nặng nề đối với tai Kazuya, không hề giống của Tomomi, có những nguyên âm nghe khá sắc bén, như mẹ của cô bé.
Các cầu thủ phòng ngự bên Sawamura đều cười lớn, tay chặn ngắn đấm vào hai tay vào găng của mình và cười với cậu, Sawamura quay người lại, cười tươi rói, chỉnh lại mũ đội cho tới khi nó nằm ngay ngắn trên những lọn tóc bướng bỉnh bên dưới đó.
Khi Chris ra hiệu cho một vài cú ném đơn giản nhắm tới mục tiêu, Kominato Ryousuke đã tiến lên gôn, tay cầm lỏng chiếc gậy và đôi mắt nheo lại đầy mong đợi. Kuramochi đã ở sẵn vòng tròn đợi đánh, sẵn sàng chờ xem mình có thể tiếp nối những gì từ lượt đánh của Kominato, Kazuya cũng nghiêng người vào sân nhiều hơn, vươn cổ ra theo tư thế bắt chước Mei vừa nãy, bởi vì anh thật sự phải thừa nhận là anh cũng rất tò mò xem Sawamura hành động ra sao.
Giây phút Kominato bước vào gôn, khí thế của Sawamura đã thay đổi. Không còn con người thân thiện, cười đùa cùng đồng đội với một giọng nói ồn ào, đôi tay vẫy điên cuồng như một kẻ ngốc, giờ đây là một kẻ săn mồi với đôi mắt của sư tử mà Kazuya chắc chắn rằng sẽ thật đáng sợ khi chúng ghim thẳng vào người mình ở trên gôn.
Kazuya có thể thấy Kominato cười khẩy thích thú với sự thay đổi không khí này, và Kazuya cũng thấy chính bản thân mình đang cười, một sự căng thẳng kỳ lạ đang bùng lên bên trong anh, song hành cùng với sự thích thú khi Sawamura xoay quả bóng bằng những ngón tay khéo léo của cậu.
"Chà, chà, chà," anh nói, và Zaizen, một cầu thủ đập bóng chủ chốt, người vừa bước lên phía trước đứng cách Kazuya vài mét, cũng gầm gừ đồng ý.
"Lần này có thể sẽ thú vị đây," anh ta đáp, nhưng đôi mắt thì lại gắn chặt vào Chris, không phải Sawamura, đợi xem cú ném kiểu gì sẽ được Chris lên kế hoạch. "Có vẻ như cậu ta sẽ chọn góc ngoài."
Kazuya cắn môi khi Sawamura nâng chân lên cao trên không trung, ngang người cậu khi mà tay trái rút ra phía sau, giấu kín phía sau bức tường tay phải của cậu. Rồi, như một chiếc roi, cậu tung cánh tay trái lên phía trước theo một động tác đầy mượt mà, thả ra một cú bóng nhanh mà nhìn thì chỉ như đang lắc lư trong không trung cho tới khi nó giật mạnh về phía gôn nhà, chỉ ngay bên dưới góc trái của cú đánh mạnh mẽ của Kominato.
"Chết tiệt," Kazuya thầm nhủ, chớp mắt hai lần để nhìn cho rõ hơn. "Tốc độ của cú đó chắc chắn là hơn 150km/giây." Anh cười nhẹ, sự chờ đợi bỗng tràn ngập trong huyết quản. "Chris muốn tăng vận tốc của cú bóng xoáy đó ư? Thật vớ vẩn!" Kazuya không thể đợi đến lúc cú bóng đó lao thẳng tới chỗ mình, một câu đố để cho anh giải đáp. Anh tự hỏi cảm giác bắt cú bóng đó sẽ thế nào; liệu nó có làm lòng bàn tay anh đau nhức như với cú bóng nhanh chết người kết trận của Furuya, hay liệu nó sẽ đủ nhẹ nhàng để Kazuya có thể kiểm soát lực tác động lên tay phải của mình nhờ vào góc độ để găng phù hợp.
Sawamura không hề nao núng, tiếp theo sau cú ném đầu tiên là một cú bóng change-up, rồi lại tới một cú Cutter. Kominato đã bị loại vì đã không vung chày ở cú ném thứ hai, khớp hàm cắn chặt đầy tập trung khi trái bóng lao thẳng vào găng của Chris ngay giữa trung tâm gôn, và đã phải xuống khỏi gôn khi vung chày trượt ở cú thứ ba.
Kuramochi đã chỉnh sẵn đồ bảo hộ khuỷu tay mới của mình khi cậu ta đi ra ngoài gôn, và Kominato thì chặn Kazuya lại khi anh đang trên đường tới vòng đợi. "Cậu không thể nhìn thấy cách cầm chút nào," anh ta nói, "rồi cả ba cú ném đều nhìn giống nhau sau khi được ném ra. Không thể nào nhìn ra nhờ vào bức tường tay phải đó."
"Thật đáng sợ~!" Kazuya đáp đầy vui vẻ, trong lúc chỉnh lại chiếc mũ bảo hiểm trên đầu, rồi anh dừng lại tại vòng tròn đợi đánh của đội Nhật Bản, một góc nhìn đầy vô dụng khi nó nằm ở phía khu vực bóng lỗi bên phải, cánh tay ném bóng của Sawamura hoàn toàn bị che kín.
Trong lúc chờ đợi, cơ bắp chân của Kazuya căng lên rồi lại thư giãn, trong bụng anh có một cảm giác cồn cào kỳ lạ, như thể anh đang chờ đợi điều gì đó ngoài lượt đánh của mình. Anh theo dõi, với một tay đeo găng ấn vào cái bụng sôi sục của mình còn tay kia thì siết chặt sau lưng trong khi Sawamura nhanh chóng loại Kuramochi với một-hai-ba cú ném.
Sự thất vọng của Kuramochi có thể thấy rõ ràng từ xa trong khi cậu ta chạy trở lại băng ghế nghỉ, tay cầm chiếc gậy. Cậu ta lắc đầu với Kazuya, không có gì để truyền đạt, rồi đi qua người anh để xuống tới khu ghế nghỉ.
Phát thanh viên giới thiệu Kazuya khi anh bắt đầu đi về phía gôn, bài hát lúc lên đánh của anh bị chìm trong đám đông bởi họ đã thuộc nằm lòng và đang hát theo. Sawamura nhìn có vẻ rất hào hứng trước truyền thống này, cậu vẫn đang mỉm đắc thắng sau hai lần loại tay đập, tay đang tung lên xuống túi bột ném.
Sawamura thả túi bột xuống sau đó vài giây, đón lấy quả bóng Chris ném về phía mình một cách dễ dàng. Với mỗi bước lại gần gôn nhà của Kazuya, sự căng thẳng trong anh lại càng tăng cao. Giờ thì bụng anh đang quặn đau, và vì vài lý do gì đó, nước bọt cứ tụ lại trong miệng anh như thể anh sắp sửa nôn ra. Chiếc gậy trong tay cảm giác nặng như chì, cảm giác nặng hơn cả lúc anh đã tập vung chày nguyên một buổi chiều, và trái tim anh đập nhanh đến mức Kazuya cảm thấy kinh ngạc khi không ai có thể thấy rõ được điều đó từ mặt trước áo đấu của anh.
Thế rồi, đầu Sawamura xoay về phía Kazuya, trái bóng đang ở trên không trong một cú tung vui vẻ giết thời giờ. Đôi mắt của họ gặp nhau, và rồi thế giới chỉ là... dừng lại, Kazuya bị mắc kẹt trong ánh mắt rực lửa như sư tử của Sawamura, trong khi trận đấu và tất cả mọi thứ khác, dường như đều đang tan biến.
Dạ dày anh như chùng xuống, lúc đầu, Kazuya nghĩ mình đã ngừng thở. Nhưng khi anh cố bắt lấy một điều gì đó, bất cứ thứ gì từ thế giới xung quanh mình, anh thấy bản thân có thể nghe thấy tiếng mình thở ra rất lớn cho dù anh chẳng cảm nhận được gì, và đó là âm thanh duy nhất to hơn cả âm thanh của hai trái tim đang đập, của chính anh và một người khác, đang đập thình thịch trong tai anh. Nhịp tim đập lúc đầu thật hỗn loạn, hai âm thanh tách biệt, nhưng rồi, chúng hòa vào nhau thành cùng một nhịp, cùng đập đồng nhất với mức âm lượng như tiếng sét mùa hè trong lúc Kazuya đứng ở đó, cây chày lỏng lẻo nằm trong những ngón tay đã tê cứng và Sawamura là điều duy nhất anh có thể thấy.
Thế rồi tiếp đó là một sự ào ạt ập tới, như nước đang vỡ đê, toàn bộ là cảm xúc của một người khác, cảm xúc của Sawamura, và chúng hòa vào với cái bể cảm xúc rất nông của Kazuya, làm cho anh trong một khoảng thời gian thật quá dài, quá đau đớn, chẳng thể nào có thể phân biệt đâu là cảm xúc thuộc về anh và đâu là những cảm xúc xâm lược khác lạ.
Ồ, Kazuya nghĩ, đầy mơ hồ, khi mà ruột gan anh phập phồng, còn đầu anh thì nhận một cơn đau dữ đội, cả hai đều đang bị quá tải đến mức chỉ muốn nứt ra và Sawamura cũng đồng thời nhăn mặt, trái bóng rơi ra khỏi những ngón tay lỏng lẻo của cậu, vậy ra đó là lý do mà mọi người đều hét lên.
Kazuya nhắm mắt lại, phá vỡ đường nhìn của họ, cơn đau đầu giảm bớt đi chút ít, đủ để anh có thể bình tĩnh lại, từng chút một. Nhận thức của anh về sân bóng xung quanh chậm rãi trở lại, mọi thứ mơ hồ đều dần trở nên rõ ràng, cho phép anh nghe được tiếng la hét cổ động của đám đông, tiếng chân đang giậm ở những băng ghế, và những tiếng hô từ đằng sau anh ở băng ghế nghỉ đội tuyển Nhật, hỏi rằng có vấn đề gì sao. Anh nuốt xuống những gì đang đong đầy trong miệng mình, và hít vào thêm một hơi, nóng đến làm bỏng cháy lá phổi của mình.
Khi anh mở mắt ra, anh thấy bóng dáng của Chris, vẫn đang đứng thẳng và nhìn Sawamura đầy lo lắng, Kazuya phải dùng hết tất cả sức mạnh ý chí của mình để không quay người nhìn lại vào gò ném. Anh thực sự không muốn nhìn. Nhất là khi anh có thể cảm nhận được một Ràng buộc, không hề được mong muốn và hoàn toàn bất ngờ, đang trào dâng giữa hai người họ. Đó là một vùng nước sâu đáng sợ mà anh vẫn chưa được chuẩn bị để tìm đường trong đó. Một thứ anh không muốn, chưa bao giờ muốn, kể cả có là thử bơi ở trong đó.
Không phải điều này, Kazuya nghĩ, cố gắng nắm chặt lại cây gậy khi mà nó đe dọa sẽ tuột khỏi tay anh. Không phải mình.
Sự hoảng loạn tràn ngập trong anh, khiến anh thật khó để nghĩ tới điều gì khác ngoài những câu không, không không đang cùng một nhịp đập với hai trái tim đồng bộ của họ. Đừng nói bất cứ điều gì, anh nghĩ, mặc dù anh biết là Sawamura sẽ không thể nào nghe được suy nghĩ của mình. Xin cậu đừng nói bất cứ điều gì với bất cứ ai.
Chris đứng lên, vẫn không nhìn vào Kazuya, nâng mặt nạ lên. Anh ta ra hiệu với trọng tài rằng mình sẽ tiến lên chỗ gò ném. "Eijun," anh lên tiếng, đi xa khỏi Kazuya và gôn nhà. "Em ổn chứ?" Anh còn nói điều gì đó khác khi lại gần chỗ gò, nhưng giọng tiếng Anh quá nhanh và âm lượng quá bé, Kazuya không hiểu được. Huấn luyện viên đội Mỹ và huấn luyện viên ném bóng đều đang ra khỏi băng ghế nghỉ, như thể họ cũng muốn lại gần, nhưng Chris đã ngăn họ lại.
Kazuya đi nốt hai bước cuối cùng tới gôn nhà rồi dừng lại lần nữa, hứng chịu thêm một làn sóng hoảng loạn, lần này thì không phải của anh, và khi không hề biết nó vươn xa tới mức nào hay nguyên nhân gì gây ra điều đó, thật khó để tự mình bơi lên mặt nước để có thể hít thở xung quanh.
"A! Chris! Em xin lỗi!" Sawamura la lên, đủ to để Kazuya có thể nghe được từ nơi anh đang đứng. "Không có gì cả! Em ổn!"
"Miyuki!" Kazuya quay lại nhìn huấn luyện viên đánh bóng, người đang nhíu chặt mày đầy lo lắng. "Mọi việc ổn chứ?"
Anh làm dấu hiệu 'ổn' bằng tay trái, cố gắng nở một nụ cười mà anh mong là bình thường từ đằng xa. Chris nhanh chóng đi về phía gôn nhà, và Kazuya cố gắng tưởng tượng ra một bức tường khổng lồ giữa anh và Sawamura, để làm sự kết nối yếu bớt đi, đủ để anh có thể nắm cây gậy trong tay thêm chặt.
"Xin lỗi về chuyện đó," Chris nói, ngồi xổm xuống vị trí. "Có vẻ như em ấy đã bị chuột rút."
Cảm thấy mừng vì Sawamura đã không để lộ điều gì, Kazuya gật đầu. Điều đó làm anh thấy chóng mặt, và anh chẳng muốn bất cứ điều gì ngoài việc được ở một mình tại đâu đó ngay lúc này, tới khi trái tim anh ngừng đập điên cuồng và bữa sáng của anh thôi đe dọa trào ra ngoài. "Không vấn đề gì," anh đáp, giọng hơi khàn khàn. "Giờ là một mùa xuân nóng nực mà. Tất cả chúng ta đều hơi mất nước một chút."
Khuôn mặt của Chris tràn đầy nghiêm túc, đôi mắt nheo lại trong lúc anh quan sát Sawamura. "Hừm," anh nói. "Thật lạ khi thời gian này lại có bất cứ điều gì gây ảnh hưởng lên Sawamura ở trên gò ném. Đó là một trong những điểm mạnh nhất của em ấy khi làm pitcher."
Kazuya chuẩn bị để đánh bóng, chạm đầu gậy xuống mặt đất rồi mặt gôn và cuối cùng thì anh lại một lần nữa đối mặt với Sawamura. "Em chắc rằng cậu ta ổn thôi."
Khi Kazuya ngẩng mặt lên nhìn đối diện cậu, Sawamura cũng đang nhìn lại, đôi mắt rực rỡ lấp lánh như ánh nắng, và trái tim của Kazuya, dù lúc nãy vừa đập cực nhanh, lại bị chệch mất một nhịp. Anh liếm đôi môi khô của mình, thay đổi vị trí hông trong lúc Sawamura nghiêng người, cánh tay ném bóng rút về phía sau.
Chân nâng lên, ném bóng, sự vui sướng của Sawamura khi buông tay ập đến như thác đổ tới bức tường tưởng tượng của Kazuya, khiến cho anh chẳng thể vung chày.
"Ball!" Trọng tài hô lên khi Chris nghiêng sang trái để dễ dàng bắt lấy cú bóng ngoài nhưng lại bị ném quá xa. Nhưng dư âm từ niềm vui khó kiềm nén của Sawamura thì vẫn còn, đôi tay của Kazuya bắt đầu run lên.
Kazuya thở ra, đập đập nhẹ cây gậy của mình một lần nữa, chuẩn bị.
Ba quả bóng tiếp theo đến với cùng một sự dữ dội như thế, giống như chỉ riêng việc ném bóng cũng khiến Sawamura vui sướng đến tận cốt tủy, và chúng đều đi qua gôn nhà ở ngay giữa vùng strike.
"Strike!" Trọng tài hô lên, và cứ thế, nửa đầu của hiệp đấu đã kết thúc, và Kazuya lê bước trở lại băng ghế nghỉ để thay sang bộ đồ bắt bóng của mình. Các đồng đội vỗ lưng anh an ủi khi anh đi xuống bậc thang, nhưng Kazuya gần như chẳng cảm nhận nổi. Anh không thể cảm nhận bất cứ điều gì xảy ra với mình bằng bất cứ sức mạnh nào, ý thức của anh đã bị chiếm đóng hoàn toàn bởi Sawamura cùng năng lượng vô biên của cậu. Nhịp tim của Sawamura vẫn đang đập đều đặn bên tai Kazuya.
Kazuya muốn, cần, ngồi xuống và hít thêm vài hơi thở sâu nữa, nhưng không có thời gian. Đồng hồ đang chạy ở bên cạnh, và Kazuya cảm giác như bị phê thuốc khi đang kéo mở khóa túi đựng đồ, lấy ra miếng bảo vệ ống chân. Cảm xúc của Sawamura tiếp tục tràn vào anh, đặc quánh như bùn, và Kazuya đang phải lội qua chúng khi bị chìm sâu đến tận thắt lưng, đồng thời cố gắng chuẩn bị sẵn sàng để ra hiệu cho hiệp đầu tiên của Mei.
"Cái lần lên đánh bóng đó là sao vậy, anh bạn?" Kuramochi nói, nghiêng người về phía anh, gang tay phòng thủ đang cầm trong tay. Kazuya nhún vai, rồi đứng dậy, buộc Kuramochi phải lùi lại để Kazuya có thể kéo tấm bảo vệ ngực lên. "Cứ như thể cậu đã bị đông cứng tại gôn nhà!"
Kazuya đeo mặt nạ bảo vệ lên. "Những cú bóng nhanh đó đúng là một thứ khác hẳn," Kazuya trả lời, một khi khuôn mặt anh đã được che kín. Giọng anh vẫn còn khàn khàn, nhưng ổn định hơn những gì anh thấy. Theo phản xạ, anh quay ra nhìn băng ghế nghỉ còn lại ở bên kia sân. Ánh nhìn của Sawamura đang chờ đợi anh và khi ánh mắt của họ lại một lần nữa gặp nhau, ngực Kazuya cảm giác như nó sẽ vỡ ra vì áp lực, bởi vì lồng ngực của anh quá nhỏ để có thể chứa được cả đại dương.
"Kazuya, đi thôi!" Mei nói, thiếu kiên nhẫn, chân đang nhịp nhịp vào bậc thang bằng thép trên cùng. Kazuya lắc đầu để mình tỉnh táo hết mức có thể, rồi cho tay vào chiếc găng catcher và trở lại ra ngoài sân.
"Cậu đang cư xử cực kỳ quái lạ," Mei thông báo cho anh, dừng lại để nói chuyện với Kazuya trước khi tiếp tục đi ra gò ném. "Tập trung đi nào. Sawamura đã kết thúc nửa đầu hiệp một trong mười cú ném, kể cả khi có chút chuyện kỳ lạ ở lần cậu lên đánh bóng, và tôi không thể nào để cậu ta ném giỏi hơn tôi được."
"Cậu đúng là một đứa nhóc mà," Kazuya nói, nhắm đến cái kiểu mỉa mai thường ngày của mình nhưng lại không đạt được hiệu quả lắm. "Cứ cho tôi những cú ném được kiểm soát hoàn hảo như mọi ngày của cậu, Mei." Anh đập mặt sau chiếc găng của mình vào phần tay trần của cậu ta. "Chúng ta sẽ cùng làm nên nghệ thuật."
"Tốt," Mei trả lời, chăm chú nhìn anh qua lớp mặt nạ bảo vệ. "Câu đó, ít nhất là nghe giống như Kazuya mà tôi biết! Tôi đã muốn cậu bắt bóng cho tôi từ thời cấp ba, và đây là trận đấu chính thức đầu tiên của chúng ta! Hãy khiến nó thật đáng nhớ!"
Từ ô của catcher, Kazuya phát hiện ra là sẽ dễ hơn để quên đi một Ràng buộc chưa ổn định khi anh và Sawamura không cùng ở trên sân. Cảm xúc của Sawamura vẫn không ngừng xáo trộn, nhưng anh có thể suy nghĩ quanh chúng khi chúng xông vào trong anh sau mỗi lần đấu thay vì trong lúc đang đấu, cho Kazuya có đủ không gian để tập trung và đưa ra các quyết định cần thiết để có thể giữ cho số lần ném của Mei ở mức thấp.
Mei, nhiều khả năng là có động lực chỉ vì sự tức tối, ném có chút nhanh hơn và xấu tính hơn mọi khi, như thể xem Sawamura ném đã khiến cậu ta càng thêm hào hứng thể hiện mình hơn. Đội Mỹ đã bị loại sau mười bốn cú ném, tay đập thứ hai, một người thuận tay trái, đã nhận ra cái mánh ném cao phía ngoài của Mei và đã khiến cậu ta vào tình thế bảng đếm lượt ném đều đã sáng cả lên. Mei lầm bầm về chuyện đó suốt trên đường trở về băng ghế nghỉ, nhưng Kazuya chẳng thể nào trêu chọc Mei như bình thường, từ ngữ lại tuột khỏi anh một lần nữa khi Sawamura trở lại sân đấu.
Cả thế giới cảm giác thật xa xôi kể cả khi Kazuya đã phá vỡ mặt nước, và điều duy nhất chân thực và gần gũi chính là sức nặng của chiếc găng da bò cùng với mọi cung bậc cảm xúc sống động của Sawamura.
Kazuya căm ghét điều đó, tất cả chúng. Việc thiếu đi sức mạnh làm anh hoảng sợ, và cũng khiến anh tức giận. Anh không muốn điều này, nhất là lại còn vào lúc này, khi anh đang dần tiến tới một vài trận đấu quan trọng nhất trong đời mình.
"Đó là một vẻ mặt xấu xí," Kominato nói, ngồi cạnh trên băng ghế. Sắc hồng kẹo cao su chẳng thể nào che giấu được sự sắc bén trong đôi mắt anh ta. "Nếu cậu định nôn một trận, xin hãy chạy tới phòng vệ sinh."
"Em không có," Kazuya trả lời, đúng lúc dạ dày anh lộn một vòng. Anh không cần nhìn cũng biết Sawamura vừa mới ném một quả xong.
Hai hiệp tiếp theo trôi qua một cách mờ nhạt, khi Kazuya cùng Mei và các cầu thủ sân trong đã kiềm chân đội Mỹ không thể ghi điểm còn Chris và Sawamura thì giữ chân đội Nhật. Nhưng mỗi một cú bóng loại là một bước gần hơn tới lần lên đánh bóng tiếp theo của Kazuya, và anh không chắc liệu mình có nên lên đánh, đặc biệt là khi chẳng có ai khác đánh được cú nào đủ để lên gôn. Họ cần ghi điểm, chứ không phải Kazuya lên gôn mà đến vung chày còn không làm nổi.
"Với tình hình hiện giờ," Azuma nói đầy buồn bực, sau một loạt những cú ném ít ỏi ở đầu hiệp ba, "chúng ta sẽ không thể ghi điểm cho tới khi tay đó được thay ra. Narumiya ném vẫn tốt như mọi khi, nhưng tất cả cũng sẽ là vô ích nếu chúng ta không thể ghi điểm trên cái bảng kia."
"Cuộc chiến của các pitcher thường sẽ kết thúc ở hiệp tám," Kazuya trả lời, kéo mặt nạ bảo vệ trở xuống. Sawamura vẫn còn đang rất cao hứng từ một lượng lớn adrenaline khi cậu cùng các cầu thủ phòng thủ trở lại băng ghế nghỉ. Khi một trong các cầu thủ vòng ngoài vỗ lên lưng Sawamura, toàn thân Kazuya trở nên ấm áp vì quá vui mừng.
Azuma bất mãn càu nhàu. "Hãy hy vọng rằng Sanada có thể giữ chân họ sau khi chúng ta thay Narumiya." Anh ta cau có. "Và họ cũng sẽ thay Sawamura nữa, kể cả với lượng bóng ném ít đến như thế. Nhưng họ cũng có thể để cậu ta lại vì thành tích không có hit nào."
Kazuya cắn mạnh môi dưới, để lại những vết răng lõm đầy đau đớn. "Dù sao thì em vẫn hy vọng họ sẽ thay cậu ta ra trước khi trận đấu kết thúc, để tránh gây áp lực lên cánh tay của cậu ta. Đây không phải là những năm 1990."
"Thật tệ khi phải mong ước họ sẽ rút cậu ta ra nhỉ? Về mặt lý thuyết, cậu ta đáng lẽ phải là một tay ném theo dạng tiếp xúc, với những cú bóng nhanh xảo quyệt đó. Chúng ta ít nhất cũng phải đập được bóng chứ, cho dù có không ghi được điểm."
"Chính là do tốc độ," Kazuya nói, thực sự là đang dùng tinh thần để bò ra khỏi một lớp gì đó như siro ngọt ngào, cảm giác rất giống như niềm vui đang làm tắc nghẽn suy nghĩ của anh. Anh không hiểu cái kiểu niềm vui này, hoặc điều đó có nghĩa là gì khi mỗi lần ném bóng lại khiến cho Sawamura có cảm giác như thế này. "Mỗi cú ném lại có tốc độ khác nhau, anh không biết anh sẽ nhận được gì cho tới khi nó đã tới được gôn."
"Anh muốn đánh cho tên nhóc này một cú ra tới tận công viên," Azuma trả lời, và Kazuya bật cười trong khi anh chuẩn bị để quay lại phòng thủ.
"Hy vọng anh làm được," anh đáp, đeo găng vào tay mình.
Tay đánh bóng cuối cùng của hiệp ba là Sawamura.
"Này," Sawamura nhẹ nói khi cậu bước lên gôn. Giọng cậu rất ồn và hiển nhiên là không dành cho việc thì thầm. "Chuyện này... Chuyện này thực sự xảy ra ư?"
Mơ đi, Kazuya nghĩ đầy cay đắng, không còn nghi ngờ gì khi cả đời anh vừa mới bị thoát khỏi tầm kiểm soát chỉ vì một cuộc gặp gỡ tình cờ. Làm như bất cứ ai trong hai người họ có khả năng tưởng tượng ra cái việc mối Ràng buộc này sẽ cứ gợn sóng trước từng suy nghĩ nhỏ nhất hay sự thay đổi nào đó ở khoảng cách giữa họ vậy. Một ngọn lửa giận âm ỉ bùng lên trong lòng anh và Kazuya đã tàn nhẫn dập tắt nó bởi vì điều đó chẳng giúp được gì cả.
Kazuya dành thêm chút thời gian để đảm bảo anh đã bình tĩnh lại, rồi cuối cùng, anh cũng nhìn lên Sawamura. "Ừ," anh nói lạnh lùng, "chuyện này thực sự đã xảy ra." Đây là lần đầu tiên họ đứng gần nhau như thế này, giờ, anh có thể nhìn thấy vết xước cạo râu ở chỗ trũng dưới cằm của Sawamura, cùng cái cách mà mỗi vết tàn nhang lại được những vết nhỏ hơn, mờ hơn bao bọc quanh đó, lấm tấm dọc trên mũi và má trên làn da hơi cháy nắng. Đầu ngón tay cậu có màu trắng của bột ném, lớp sơn bóng trong suốt trên móng cậu thì lại được bôi lên một cách ẩu tả. "Sẵn sàng đi, cậu đang chuẩn bị đập bóng."
"Nhưng..." Miệng Sawamura mở rộng, cũng đầy biểu cảm y như đôi mắt cậu vậy. Sự hoang mang của cậu cứ đập vào Kazuya, không thể nào làm ngơ đi được, Kazuya suýt chút nữa đã ngã ngồi xuống trước áp lực đó.
"Bình tĩnh," anh bực bội, và khi cơn sóng lớn đã dịu đi, anh thở ra đầy nặng nề. "Chúng ta đang ở giữa trận đấu, và pitcher của tôi đang chờ đợi tôi chỉ đạo. Giờ không phải là lúc."
"Đúng rồi," Sawamura nói, mím môi quyết tâm, rồi lại một lần nữa, thầm nói với chính mình: "Tập trung, Eijun."
Thật sự là dễ thương một cách đáng ngạc nhiên, cho dù lúc này Kazuya đang thấy cực kỳ xấu tính. Ở trên gò ném, Sawamura nhìn rất bình tĩnh, nhưng bây giờ, nhìn vào gần, Kazuya có thể thấy, cùng với một chút thỏa mãn đầy xấu xa, rằng Sawamura cũng không bình tĩnh như là vẻ ngoài, tư thế của cậu quá cứng nhắc và hông thì lại quá đóng để có thể tạo nên bất cứ lực nào cho cú đập. Tay của cậu cầm chắc lấy cái gậy, liên tục trượt lên xuống để tìm thấy một điểm nắm tốt hơn, và cơ hàm của cậu luôn giật nhẹ mỗi lần Kazuya thay đổi trọng tâm ở phía sau.
Kazuya thoáng tự hỏi cảm xúc nào của anh đang truyền sang cho Sawamura, để khiến cậu bất an đến như thế, nhưng chỉ là trong khoảnh khắc, anh đã tàn nhẫn dập tắt sự tò mò đó vì mong có được một cú bóng loại, để anh có thể tiếp tục giữ khoảng cách giữa họ. Kazuya yêu cầu một cú ném trong, cao và Sawamura có thể đọc được tốt, kiềm lại cú đập và thêm một quả bóng lỗi vào trong bảng đếm của mình.
Sawamura có vung chày ở cú ném tiếp theo, một cú mà Kazuya yêu cầu ném ra phía ngoài, ngay bên rìa của một cú strike.
"Anh mang tới cảm giác," Sawamura nói, trong khi Mei thêm bột ném vào tay, "như cơn mưa mùa thu."
Phải mất một lúc để Kazuya hoàn toàn hiểu được những lời đó, nhưng rồi anh nhìn lên Sawamura đầy ngạc nhiên. "Gì cơ?"
"Nhịp đập của tim anh, và cả..." Cậu rõ ràng đang gặp khó khăn để tìm thấy đúng từ mà mình muốn, cả khuôn mặt đang nhăn lại vì một sự tập trung không đúng chỗ. "Không khí quanh anh à?" Cậu kéo vành mũ xuống trước khi chỉnh lại đôi tay nắm lấy chiếc gậy. "Đó là một cơn mưa lạnh giá, rơi xuống liên tục. Tôi không thể suy nghĩ."
Kazuya bất động ở đó, không chắc là phải phản ứng thế nào, cũng không chắc là liệu anh có muốn hay không. "Cứ đập bóng đi," anh nói đầy nghiêm khắc, yêu cầu một cú ném mà anh biết chắc rằng sẽ cong vừa đủ cho một cú strike.
Khi Sawamura bước đi, trở lại với băng ghế nghỉ của mình, những cảm xúc mà Kazuya nhận thấy thật mù mờ và không thể xác định, để lại một vị mặn chát nơi đầu lưỡi anh.
Huấn luyện viên người Mỹ có rút Sawamura ra sau hiệp bảy, với 106 cú ném, Nhật Bản không đập được một cú nào để lên gôn từ cậu.
"Chắc chắn là không tốt chút nào," Yuuki nói, trong khi hiệp bảy đang kéo dài. "Chúng ta cần phải gặp cậu ta nhiều hơn trước thềm Olympic, với một lượng ném như thế, họ chắc chắn sẽ thử sử dụng cậu ta cả trận."
"Chúng ta sẽ có cơ hội khác để được chiêm ngưỡng thêm trong vài ngày nữa, nhưng em đã đếm được ít nhất chín cách cầm bóng khác nhau chỉ của riêng cú bóng nhanh đó, tạo thành chín kiểu thay đổi quỹ đạo bóng khác nhau." Sự thất vọng ngập tràn trong cổ họng anh. Đó là cảm xúc của Sawamura, có nhiều khả năng là vì đã bị đưa ra khỏi trận đấu. "Không có tay ném nào là không thể đánh bại."
"Ban nãy, cậu có nói chuyện với cậu ta. Ở cuối hiệp thứ ba." Yuuki liếc nhanh về phía Kazuya, rồi cầm chai nước của mình lên và uống một ngụm lớn. "Nhìn có vẻ căng thẳng."
"Khả năng đập bóng của cậu ta là một thảm họa," Kazuya trả lời đầy lấp liếm. "Em cho là mình cần nói cho cậu ta biết điều đó. Đừng lo, em không chỉ dẫn mẹo gì cho cậu ta."
Lau miệng bằng mu bàn tay, Yuuki nhìn anh lần này lâu hơn. "Cũng có vấn đề gì đó không ổn với cách đánh bóng của cậu. Cậu không thường do dự ở trên gôn, kể cả khi đối mặt với những tay ném đáng gờm như thế."
Kazuya cong ngón tay rồi lại thả lỏng. "Không có gì đâu. Anh không cần phải ra mặt đội trưởng với em."
"Nếu đó là một trận cảm, phải cẩn thận vào." Yuuki khoanh tay lại, điều đó càng thể hiện rõ khí thế uy quyền mà đến Azuma cũng phải nể phục. "Chúng tôi cần cậu ở mức 100%, đặc biệt là khi đối đầu với một đội như thế này."
Miệng của Kazuya thật khô khốc. Hay thật đó, khi nghĩ tới những phần còn lại trên người anh thì lại như đang bị ngâm nước. "Em biết." Anh kéo dây Velcro ở găng đánh bóng bên trái của mình cho chặt, rồi dùng ngón cái để đẩy nó xuống. "Em sẽ đi ngủ thật ngon vào tối nay. Thật sự đấy, không có gì đáng lo đâu."
"Được rồi." Yuuki bắt đầu bước đi, nhưng rồi lại dừng lại, nhìn qua vai của mình. "Cậu cứ toàn nhìn cậu ta, cậu biết điều đó chứ?"
"Ý anh là nhìn Sawamura," Kazuya nhìn ra sân đấu, nơi đang có vài cổ động viên đang chơi trò đố vui của đội Nhật để lấy phần thưởng. "Em rất muốn thử bắt những cú ném của cậu ta."
"Nghĩ đến việc đánh được chúng trước đã," Yuuki trả lời, rồi anh bỏ đi, tới chỗ của Isashiki và Kominato. Kazuya nhìn bóng lưng anh ta rời đi, sự thất vọng của chính anh cũng nặng nề hệt như của Sawamura, giờ thì anh gần như chẳng thể phân biệt được giữa cảm xúc hai người.
Cuối cùng, Sanada đã để đánh mất một điểm vào cuối hiệp tám, và như thế cũng là đã đủ để đội Mỹ giành chiến thắng. Trong lúc đội Mỹ đang ăn mừng, niềm tự hào của Sawamura cứ ập đến chỗ Kazuya liên tục như những con sóng, khiến anh thấy buồn nôn và mất thăng bằng giống hệt như tình trạng anh đã trải qua trong phần lớn hiệp đầu tiên.
"Trời, anh bạn, cậu không sao chứ?" Kuramochi hỏi, khi thấy Kazuya lảo đảo, mặt nạ bảo vệ thì tuột khỏi tay anh và rơi xuống nền đất bẩn cạnh chân. Kuramochi tóm lấy áo của anh. "Cậu nhìn có hơi xanh đấy."
"Tôi buồn nôn quá," Kazuya nói, đầy yếu ớt, rồi anh lảo đảo đi về phía sọt rác, nôn khan vào đó trong khi Kuramochi tiếp tục giữ anh ổn định bằng phần lưng áo thi đấu.
"Đây không phải là nhà vệ sinh đâu, Miyuki!" Kominato cất tiếng, nhưng anh ta nghe có vẻ hơi lo lắng.
Các ngón tay của Kuramochi như đâm vào lưng Kazuya trong khi Kazuya đang rùng mình, nắm chặt lấy thành thùng rác. "Chết tiệt, cậu đã thấy không khỏe trong suốt trận đấu sao?"
"Không hẳn," Kazuya đáp, khi dạ dày anh đã thôi biểu tình. Một chút nhận biết về Sawamura của anh đã giảm bớt, nhưng thay vào đó lại là một cảm giác trống rỗng kỳ lạ và khó chịu khi mọi cảm xúc của Sawamura đều như đang kéo căng anh ra. Rất nhiều đồng đội của Kazuya nhìn qua với vẻ tò mò, nhưng anh không hề phản ứng với sự chú ý đó, thay vào đấy lại tập trung vào việc lấy lại cân bằng cho mình. "Tôi ổn," anh nói, buông chiếc thùng rác ra và đứng thẳng người dậy. Mồm miệng anh có một vị chua loét. Anh có thể cảm nhận được nhịp đập của trái tim mình từ trong dạ dày trống không của mình.
"Ờ ờ, hẳn là thế rồi," Kuramochi trả lời, hiển nhiên là thấy bực bội.
Kuramochi lôi Kazuya vào phòng thay đồ và để anh ngồi xuống ở băng ghế gần với nhà vệ sinh.
Kazuya cảm thấy mọi người đang theo dõi mình trong suốt buổi họp tổng kết ngắn trong phòng thay đồ khi tất cả bọn họ đều đã thay sang thường phục, và anh vẫn luôn giữ cho mặt mình vô cảm trong lúc tựa vào bức tường cao của những chiếc tủ đồ, im lặng lắng nghe, chỉ đôi lúc nói ra ý kiến của mình. Sawamura là một sự hiện hữu liên tục ở phía sau đầu anh, vẫn còn đang cực kỳ vui vẻ trước chiến thắng của cả đội và cả sự hạnh phúc khi là một trong những nhân tố chính làm nên điều đó.
Giờ đây, khi trận đấu đã kết thúc, Kazuya đã không còn có thể né tránh việc suy nghĩ về những ý nghĩa mà điều này mang lại, rằng Sawamura bây giờ đã kết nối với anh. Điều đó có nghĩa là Kazuya đã có một Ràng buộc sâu sắc đến mức anh đã để mất một phần của bản thân cho nó, ngay ở trên sân bóng chày, giữa một trận đấu. Ít nhất thì không có nghi ngờ gì về những điều anh cần phải làm; cho dù Kazuya có một chút xíu mong muốn giữ lại nó, Ràng buộc này cần phải bị phá vỡ, đặc biệt là khi xem xét tới tất cả những tác động của việc họ đang chơi cho hai đội đối thủ và sống ở những đất nước khác nhau.
"Kazuya?" Kazuya nghe thấy, tiếp theo đó là một câu giận dữ hơn: "Kazuya!" Kazuya chớp mắt, trở lại một lần nữa về phòng thay đồ, với Mei đang lườm anh, rõ ràng là không thấy hào hứng gì. "Buổi họp kết thúc rồi. Về nhà đi."
"Ừ," anh đáp. "Nghe giống một kế hoạch đấy."
Mei trừng mắt với anh. "Cậu tốt hơn hết là đừng có mà vẫn ốm vào thứ Năm khi tôi trở lại với đội hình bắt đầu!"
"Tôi không có ốm," Kazuya trả lời. "Tôi chỉ..." Anh ấn chặt lưỡi vào phía sau hàm răng mình. "Đôi lúc sẽ là một ngày không tốt lắm. Nếu tôi bị ốm, tôi sẽ không chơi."
"Dối trá," Mei nói ngay lập tức, còn Kuramochi thì đồng thời nói thêm vào với một câu dài hơn: "Xem cái tên khốn đã chịu chấn thương mà chơi trong suốt hai tuần năm ngoái chỉ để đảm bảo đội mình tranh được suất hậu giải đấu nói gì kìa, tất cả chỉ vì cậu ta là tên khốn cuồng kiểm soát!"
"Có lẽ đã đến lúc tôi đi về rồi." Anh cầm lấy túi và ra khỏi phòng thay đồ, đi xuống khu hành lang hạn chế người qua lại của sân vận động để đi xuống bãi đỗ xe nhỏ hơn của đội tuyển. Nó gần như đã trống không, rất nhiều đội đã ở lại để tắm rửa hoặc trò chuyện. Tiếng bước chân của Kazuya vang vọng khi anh đi tới chiếc xe của mình, không muốn gì hơn ngoài việc được về nhà, nằm trên chiếc ghế bành và xem phần phát lại của trận đấu đội Sư tử Seibu tối qua và xem cái anh chàng catcher trẻ tuổi của họ đã chơi thế nào khi đối đầu với Orix.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com