Chương 13
Đầu giờ chiều, một chiếc hộp đứa đầy các lọ nước hoa Première Impression được đưa đến phòng làm việc của Khaotung, cậu cẩn thận lấy ra từng lọ nước hoa, ghi rõ nơi bày bán và cũng như là thời gian nhập hàng đã được điều tra rõ ràng. Khaotung mở tủ, lấy ra vô số mẫu giấy thử nước hoa chuyên dụng. Với kinh nghiệm và sự nhạy bén của mình, Khaotung hiểu rằng để đối phó với những cáo buộc về Première Impression, việc phân tích và đánh giá khách quan sản phẩm là vô cùng quan trọng.
Cẩn thận nhỏ từng giọt Première Impression lên các giấy thử, Khaotung đưa chúng lên mũi, khẽ nhắm mắt lại. Cậu tập trung cao độ, cố gắng phân tách từng thành phần hương liệu, từ nốt hương đầu tươi mát của cam bergamot và quýt, đến nốt hương giữa nồng nàn của hoa nhài và hoa hồng, và cuối cùng là lớp nền ấm áp, quyến rũ của xạ hương và gỗ đàn hương.
Tuy nhiên, ngay khi lớp hương cuối bắt đầu lắng xuống, một nốt hương lạ lẫm, rất khẽ và tinh tế, len lỏi vào khứu giác của Khaotung. Đó là một chút gì đó hơi ngọt, hơi xạ, nhưng lại không hoàn toàn giống với xạ hương quen thuộc trong công thức. Nó ẩn mình rất kỹ, hòa lẫn vào lớp nền, khiến người bình thường khó có thể nhận ra. Nhưng với chiếc mũi của một nhà thẩm định nước hoa dày dặn kinh nghiệm như Khaotung, sự khác biệt dù là nhỏ nhất cũng không thể thoát khỏi.
"Đây là...?" Khaotung khẽ nhíu mày, sự tập trung cao độ hiện rõ trên khuôn mặt. Cậu lấy thêm một giấy thử khác, nhỏ một giọt Première Impression từ một cửa hàng khác và một lần nữa, nốt hương lạ lẫm kia lại xuất hiện, dù vẫn rất mờ nhạt.
Một linh cảm không lành chợt lóe lên trong đầu Khaotung. Tại sao lại có một thành phần không có trong công thức gốc xuất hiện ở lô hàng mới này? Liệu đây có phải là nguyên nhân thực sự dẫn đến những tin đồn tiêu cực? Nếu có sự thay đổi trong thành phần, dù là nhỏ nhất, nó cũng có thể ảnh hưởng đến chất lượng và mùi hương đặc trưng của Première Impression.
Sau khi thẩm định kỹ lưỡng nhiều lọ nước hoa được bày bán từ nhiều cửa hàng khác nhau từ lô hàng mới, Khaotung càng thêm chắc chắn về sự tồn tại của thành phần lạ. Nó không làm thay đổi đáng kể tổng thể mùi hương, nhưng lại tạo ra một sắc thái khác biệt, một sự tròn trịa hơn, có lẽ là thứ mà những kẻ tung tin đồn đã lợi dụng để cáo buộc về việc sử dụng nguyên liệu rẻ tiền hoặc đạo nhái – một cách diễn giải sai lệch cho sự thay đổi tinh tế này.
Ngồi xuống ghế bên cạnh, Khaotung cẩn thận ghi chép lại tất cả những phân tích mà cậu cảm nhận được, sau một hồi gõ máy thì ngay lập tức cậu rời khỏi phòng làm việc của mình mà đi thẳng đến phòng kiểm định chất lượng nước hoa của công ty.
"Tôi muốn các anh kiểm tra ngay lập tức những mẫu nước hoa này," Khaotung đặt những chai Première Impression vừa mua lên bàn làm việc của trưởng bộ phận kiểm định. Giọng cậu gấp gáp nhưng đầy kiên quyết.
Trưởng bộ phận kiểm định, một người đàn ông trung niên nghiêm nghị tên Krit, có chút ngạc nhiên trước sự xuất hiện đột ngột của Khaotung. "Có chuyện gì vậy, cậu Thanawat?"
"Tôi đã phát hiện ra một thành phần lạ trong lô hàng Première Impression mới nhất đang được bán trên thị trường. Nó không có trong công thức gốc," Khaotung giải thích nhanh chóng. "Tôi muốn các anh tiến hành phân tích hóa học chuyên sâu để xác định chính xác thành phần này là gì và nồng độ của nó trong sản phẩm."
Krit nhíu mày, nhận lấy những chai nước hoa. Ông hiểu rõ sự nghiêm trọng của vấn đề. Bất kỳ sự thay đổi nào trong công thức, dù là nhỏ nhất, cũng có thể gây ảnh hưởng lớn đến chất lượng và uy tín của sản phẩm.
"Chúng tôi sẽ tiến hành kiểm tra ngay lập tức," Krit cam đoan. "Kết quả sẽ có trong thời gian sớm nhất."
Khaotung gật đầu, cảm thấy một gánh nặng phần nào được trút bỏ. Việc xác định chính xác thành phần lạ này là bước quan trọng tiếp theo trong việc làm sáng tỏ toàn bộ sự việc. Cậu tin rằng, với sự hỗ trợ của bộ phận kiểm định, sự thật sẽ sớm được phơi bày. Giờ đây, cuộc chiến không chỉ còn là chống lại những tin đồn vô căn cứ, mà còn là việc tìm ra nguyên nhân thực sự đằng sau sự thay đổi bí ẩn này trong Première Impression.
Khaotung trở về phòng làm việc với tâm trạng nặng trĩu. Những ghi chép chi tiết về nốt hương lạ vẫn còn nằm trên bàn, như một dấu hỏi lớn chưa có lời giải đáp. Cậu ngồi xuống, nhìn ra khung cửa sổ. Trong đầu cậu, hàng loạt giả thuyết bắt đầu hình thành. Liệu đây là một sai sót trong quá trình sản xuất? Hay có ai đó cố tình thay thế nguyên liệu? Mục đích của họ là gì?
Sự lo lắng không chỉ dừng lại ở những nghi ngờ về chất lượng sản phẩm. Khaotung còn cảm thấy một áp lực vô hình đè nặng lên vai. Première Impression không chỉ là một sản phẩm, nó còn là đứa con tinh thần, là niềm tự hào của First và cả tập đoàn. Bất kỳ tổn hại nào đến danh tiếng của nó cũng sẽ ảnh hưởng đến cả tập thể.
Điện thoại trên bàn reo lên, cắt ngang dòng suy nghĩ của Khaotung. Là Krit gọi đến.
"Thanawat, chúng tôi đã có kết quả phân tích sơ bộ," giọng của Krit vang lên, có chút trầm trọng.
Tim Khaotung khẽ thắt lại. "Thành phần đó là gì?"
"Đó là một loại xạ hương tổng hợp rẻ tiền, được bán tràn lan trên thị trường. Phổ sắc ký cho thấy nó khác biệt rõ rệt so với loại xạ hương tự nhiên cao cấp mà chúng ta vẫn sử dụng," Krit thông báo, giọng đầy thất vọng. "Nó có mùi hắc và nồng hơn, thiếu đi sự mềm mại và tinh tế vốn có của xạ hương tự nhiên."
"Nồng độ của nó thì sao?" Khaotung hỏi, cố gắng giữ giọng bình tĩnh dù trong lòng đang dâng lên một cơn giận dữ.
"Nồng độ không cao, nhưng đủ để tạo ra một sự khác biệt đáng chú ý ở lớp hương cuối, đặc biệt là sau một thời gian," Krit trả lời. "Đây chắc chắn là nguyên nhân gây ra những phản hồi tiêu cực về mùi hương."
Một sự phẫn nộ trào dâng trong lòng Khaotung. Vậy là những cáo buộc về nguyên liệu rẻ tiền không hoàn toàn vô căn cứ. Ai đó đã dám thay thế một thành phần quan trọng trong công thức bằng một thứ kém chất lượng như vậy, không chỉ làm tổn hại đến uy tín của Première Impression mà còn lừa dối cả những khách hàng trung thành.
"Có dấu vết nào cho thấy sự thay đổi này đã được phê duyệt chính thức không, anh Krit?" Khaotung hỏi, giọng lạnh lùng.
"Tuyệt đối không. Chúng tôi đã kiểm tra kỹ lưỡng tất cả các hồ sơ và không tìm thấy bất kỳ chỉ thị hay phê duyệt nào cho việc thay đổi nguyên liệu này," Krit khẳng định.
Sự im lặng bao trùm lấy căn phòng sau cuộc gọi. Khaotung nắm chặt tay, cố gắng kìm nén cơn giận. Rõ ràng, đây không chỉ là một sai sót đơn thuần. Có một âm mưu đen tối nào đó đang diễn ra sau lưng họ. Ai đó đang cố tình hạ thấp chất lượng của Première Impression vì lợi ích cá nhân.
"Anh Krit," Khaotung lên tiếng, giọng kiên quyết, "tôi phiền anh kiểm định lại một lần nữa, lần này cần kĩ càng hơn và gửi kết quả cuối cùng đến cho tôi. Hiện tại tôi không liên lạc được cho ngài Kanaphan, sau khi ngài ấy quay về tôi sẽ thay mặt trình bày cho ngài ấy!"
"Chúng tôi sẽ làm hết sức mình, cậu Thanawat," Krit đáp lại, giọng đầy quyết tâm sau đó liền tắt máy.
Khaotung gật đầu, một ngọn lửa giận dữ và quyết tâm bùng cháy trong mắt cậu. Giờ đây, cuộc chiến không chỉ còn là bảo vệ danh tiếng của Première Impression, mà còn là việc tìm lại công bằng cho những khách hàng đã tin tưởng vào sản phẩm của họ và trừng trị kẻ đã dám phản bội lại niềm tin đó. Cậu biết rằng con đường phía trước sẽ đầy rẫy những khó khăn, nhưng cậu sẽ không dừng lại cho đến khi sự thật được phơi bày và công lý được thực thi.
Quyết tâm đó thôi thúc Khaotung hành động ngay lập tức. Cậu nhấc điện thoại, gọi cho trợ lý riêng của mình. "Tôi muốn cậu tập hợp tất cả các báo cáo về tình hình bán hàng và phản hồi của khách hàng về Première Impression trong vòng một tháng trở lại đây. Đặc biệt chú ý đến những bình luận liên quan đến mùi hương và chất lượng sản phẩm."
Trong khi chờ đợi trợ lý gửi tài liệu, Khaotung không ngừng suy nghĩ. Ai là người đứng sau sự thay đổi này? Liệu đây là hành động đơn lẻ hay có cả một đường dây móc nối? Và mục đích thực sự của họ là gì? Phá hoại danh tiếng của Première Impression hay còn ẩn chứa một âm mưu nào khác?
Những câu hỏi đó cứ bủa vây lấy tâm trí Khaotung, khiến cậu không thể ngồi yên. Cậu đứng dậy, đi đi lại lại trong phòng làm việc, đôi mắt ánh lên vẻ trầm tư. Kinh nghiệm nhiều năm trong ngành công nghiệp nước hoa cho cậu biết rằng, một sự thay đổi nhỏ trong thành phần cũng có thể gây ra những hậu quả khôn lường.
Cuộc gọi từ trợ lý cắt ngang dòng suy nghĩ của Khaotung. "Thưa cậu Thanawat, tôi đã gửi báo cáo vào email của cậu rồi ạ."
"Tốt, cảm ơn cậu," Khaotung đáp, nhanh chóng mở email. Hàng loạt dữ liệu hiện ra trước mắt cậu: doanh số bán hàng có dấu hiệu sụt giảm nhẹ ở một số khu vực, và đáng chú ý hơn cả là những bình luận tiêu cực từ khách hàng ngày càng nhiều. Họ phàn nàn về mùi hương "khác lạ", "nồng gắt" và "không được sự tinh tế như những gì họ được giới thiệu".
Những bằng chứng này càng củng cố thêm những nghi ngờ của Khaotung. Rõ ràng, sự thay đổi thành phần xạ hương đã gây ra những tác động tiêu cực đến cảm nhận của khách hàng.
Một lát sau, thư kí riêng đem đến một tập giấy dày cộm đưa đến cho cậu, đó là kết quả cuối cùng của bộ phận kiểm định. Nhìn những thành phần nguyên liệu được in rõ ràng trên giấy, Khaotung nhíu chặt mày. Đúng như dự đoán, lượng xạ hương tổng hợp kia không nhiều, nhưng phổ sắc ký lại cho thấy một vài tạp chất không xác định. Điều này không chỉ xác nhận sự tồn tại của thành phần lạ mà còn làm dấy lên lo ngại về quy trình sản xuất và nguồn gốc nguyên liệu. Chính sự khác biệt dù là nhỏ này đã trở thành ngòi nổ cho những tin đồn trên mạng xã hội, gây ảnh hưởng không nhỏ đến danh tiếng của Première Impression và cả tập đoàn Aeterna Parfums.
Khaotung đặt mạnh tập giấy xuống bàn, một tia lạnh lẽo chạy dọc sống lưng. Vấn đề không chỉ đơn giản là sự thay thế nguyên liệu rẻ tiền. Những tạp chất lạ kia là gì? Chúng có thể gây ra những tác động gì khác ngoài sự thay đổi về mùi hương? Một cảm giác bất an trào dâng trong lòng cậu.
Không chần chừ thêm nữa, Khaotung đứng dậy, khoác vội chiếc áo vest.
"Chuẩn bị xe," cậu nói với thư ký đang đứng chờ bên ngoài. "Tôi cần đến phòng quản lý sản xuất ngay lập tức."
Chiếc xe nhanh chóng lăn bánh trên đường phố nhộn nhịp. Trong suốt chặng đường, tâm trí Khaotung không ngừng vẽ ra những kịch bản khác nhau. Liệu có sự tắc trách trong khâu kiểm soát chất lượng? Hay đây là một hành động phá hoại có chủ đích từ bên trong nội bộ công ty?
Khi đến phòng quản lý sản xuất, Khaotung không giấu được sự nghiêm trọng trên khuôn mặt. Ông ta, một người đàn ông trung niên với mái tóc hoa râm, có chút bất ngờ trước sự xuất hiện đột ngột của Khaotung.
"Cậu Thanawat, có chuyện gì gấp vậy?" ông ta hỏi, giọng có chút lo lắng.
"Tôi muốn xem xét toàn bộ hồ sơ về nguồn cung cấp nguyên liệu và quy trình kiểm soát chất lượng của lô hàng Première Impression mới nhất," Khaotung nói thẳng vào vấn đề, không hề vòng vo, giọng đầy sự nghiêm túc. "Tôi vừa nhận được kết quả kiểm định cho thấy có sự xuất hiện của một thành phần xạ hương tổng hợp không đúng với công thức, và đáng lo ngại hơn là có cả tạp chất lạ."
Vẻ mặt của người quản lý sản xuất biến sắc. "Cái gì? Điều đó... điều đó không thể nào!"
"Tôi e là nó là sự thật," Khaotung đáp, ánh mắt dò xét nhìn thẳng vào người đối diện. "Tôi muốn biết, lô hàng xạ hương này được cung cấp từ nhà cung cấp nào? Và quy trình kiểm soát chất lượng đã được thực hiện như thế nào?"
Người quản lý sản xuất như không tin vào tai của mình, cố gắng giải thích về quy trình kiểm soát nghiêm ngặt của họ, tuyệt đối sẽ không có sai sót xảy ra. Tuy nhiên, Khaotung không dễ dàng bị thuyết phục. Với những bằng chứng rõ ràng từ bộ phận kiểm định, cậu tin rằng có điều gì đó mờ ám đang bị che giấu.
"Tôi muốn xem tận mắt các mẫu lưu của lô nguyên liệu đó và nhật ký kiểm tra chất lượng," Khaotung kiên quyết. "Ngay bây giờ!"
Quyết tâm tìm ra ngọn ngành sự việc, Khaotung theo chân người quản lý sản xuất, ông ta có vẻ miễn cưỡng nhưng không dám trái lệnh vị chuyên gia thẩm định đang có những bằng chứng không thể chối cãi trong tay. Cả hai đi sâu vào khu vực lưu trữ nguyên liệu. Khaotung yêu cầu được kiểm tra các thùng chứa xạ hương đang được sử dụng cho lô hàng gần nhất.
Khi nắp thùng phuy chứa xạ hương tự nhiên cao cấp được mở ra, một mùi hương thanh tao, tinh tế lan tỏa, hoàn toàn không có dấu hiệu của sự pha tạp hay mùi hắc nồng của loại xạ hương rẻ tiền mà cậu đã ngửi thấy trong sản phẩm đã bán ra. Khaotung cẩn thận kiểm tra nhãn mác, số lô, và niêm phong của thùng, mọi thứ đều khớp với hồ sơ nhập hàng.
Một sự khó hiểu bao trùm lấy Khaotung. Nếu nguyên liệu đầu vào là chính xác, vậy thì nốt hương lạ kia từ đâu mà ra? Cậu tiếp tục kiểm tra các thùng nguyên liệu khác, từ tinh dầu hoa nhài, hoa hồng, cam bergamot, quýt, đến gỗ đàn hương, tất cả đều là những nguyên liệu chất lượng cao, được bảo quản cẩn thận và có nguồn gốc rõ ràng.
Sau hơn hai tiếng đồng hồ kiểm tra kỹ lưỡng khu vực lưu trữ nguyên liệu, Khaotung không tìm thấy bất kỳ dấu hiệu bất thường nào liên quan đến chất lượng của các thành phần cơ bản. Sự bối rối hiện rõ trên khuôn mặt cậu. Nếu không phải lỗi từ nguyên liệu đầu vào, vậy thì vấn đề nằm ở đâu?
Khaotung chuyển sang kiểm tra quy trình sản xuất. Cậu quan sát tỉ mỉ từng công đoạn, từ khâu pha chế, chiết rót, đến đóng gói. Mọi thứ dường như diễn ra theo đúng quy trình tiêu chuẩn. Các thiết bị hiện đại được vận hành bởi đội ngũ kỹ thuật viên lành nghề. Tuy nhiên, trong lúc quan sát, một chi tiết nhỏ thu hút sự chú ý của Khaotung. Ở một góc khu vực chiết rót, có một camera giám sát dường như đã bị xoay lệch hướng, không còn ghi lại trực tiếp quá trình làm việc.
"Camera này có vấn đề sao?" Khaotung hỏi một kỹ thuật viên đứng gần đó.
Người kỹ thuật viên nhìn theo hướng tay của Khaotung và gật đầu. "À, camera đó bị trục trặc vài ngày trước và đang chờ sửa chữa."
Một linh cảm không lành chợt lóe lên trong đầu Khaotung. Tại sao camera lại bị hỏng đúng vào thời điểm lô hàng có vấn đề này được sản xuất? Liệu đây chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên hay có ai đó cố tình làm vậy để che giấu điều gì?
Sau khi thu thập thêm một vài thông tin đáng ngờ khác trong khu vực sản xuất, Khaotung quyết định quay trở về phòng làm việc. Cậu cần phải sắp xếp lại tất cả những dữ liệu và cảm nhận của mình để đưa ra một giả thuyết hợp lý.
Trở về phòng làm việc, Khaotung đóng cửa lại và bắt đầu gõ những dòng đầu tiên của bản báo cáo gửi cho First.
Trong bản báo cáo, Khaotung trình bày chi tiết về kết quả thẩm định mùi hương và sự khác biệt so với công thức gốc. Cậu đặc biệt nhấn mạnh rằng các nguyên liệu đầu vào, bao gồm cả xạ hương tự nhiên, đều đạt tiêu chuẩn và không có dấu hiệu bị thay thế. Tuy nhiên, cậu cũng không bỏ qua những chi tiết đáng ngờ trong quá trình kiểm tra quy trình sản xuất, đặc biệt là chiếc camera giám sát bị hỏng.
Khaotung đưa ra giả thuyết rằng có khả năng đã có một sự can thiệp từ bên ngoài vào quy trình sản xuất, có thể là ở khâu chiết rót hoặc đóng gói, sau khi các nguyên liệu chất lượng đã được pha chế. Mục đích của sự can thiệp này có thể là cố tình làm giảm chất lượng sản phẩm, gây ra những tin đồn tiêu cực và làm tổn hại đến danh tiếng của Première Impression.
Cậu đề xuất một cuộc điều tra toàn diện và bí mật, không chỉ tập trung vào nội bộ công ty mà còn mở rộng ra các yếu tố bên ngoài, bao gồm cả những đối thủ cạnh tranh hoặc những kẻ có động cơ phá hoại. Khaotung cũng kiến nghị kiểm tra kỹ lưỡng các đoạn phim giám sát nếu có thể khôi phục được dữ liệu từ camera bị hỏng thì đây sẽ là một bước tiến lớn và cần tăng cường an ninh trong khu vực sản xuất.
Sau khi hoàn thành bản báo cáo, Khaotung cảm thấy một gánh nặng trong lòng. Giờ đây, mọi thứ phụ thuộc vào quyết định và hành động của First. Cậu tin rằng, với sự nhạy bén và kinh nghiệm của mình, hắn sẽ nhận ra mức độ nghiêm trọng của vấn đề và đưa ra những biện pháp xử lý kịp thời. Cậu cầm bản báo cáo lên, chuẩn bị sẵn sàng để trình bày mọi thứ một cách chi tiết và trung thực nhất khi First trở về, trong lòng dấy lên một nỗi lo lắng mơ hồ về những nguy cơ tiềm ẩn đang rình rập Première Impression một cách từ tốn và kinh khủng nhất.
Khaotung bâng khuâng, không biết First đã đi đâu mà vẫn chưa quay về công ty, thư kí Prea cũng không thấy đâu và không thể liên lạc. Rất có khả năng cô đã đi cùng First đi đâu đó để tìm kiếm thông tin để đối phó với tình hình hiện tại hoặc chuẩn bị cho cuộc họp báo sắp tới. Thông thường Khaotung chưa thấy hắn rời khỏi công ty lâu như vậy, cũng chưa từng từ chối các cuộc gọi từ cậu mà hôm nay tuyệt nhiên cậu không thể liên lạc được với hắn.
Đang chìm vòa trong dòng suy nghĩ miên man, bất ngờ một cuộc gọi đến đánh gãy dòng suy nghĩ của Khaotung. Vội vàng bắt máy vì cậu nghĩ có thể là First gọi đến, nhưng cậu đã thất vọng khi người gọi đến không phải là hắn. Tuy nhiên giọng của người đầu dây bên kia cũng khiến cậu thở phào nhẹ nhõm, người gọi đến là Earth Pirapat.
"Sao không thằng nhóc, anh mới hay tin liên quan đến sản phẩm mới của công ty hai đứa, hiện tại mọi chuyện sao rồi?"
"Mọi chuyện đang không được tốt lắm anh à, càng điều tra sâu thì mọi chuyện không đơn giản như em nghĩ." Khaotung tựa lưng vào ghế da, đôi mắt đăm chiêu nhìn vào chiếc đồng hồ đang treo trên tường.
"Anh có biết, thiệt sự khi hay tin anh sốc lắm vì anh là một trong những người sở hữu Première Impression đầu tiên luôn mà. Anh rất thích sản phẩm lần này đấy!"
"Em hiểu mà, P'Earth. Em cũng rất trân trọng những khách hàng đã luôn tin tưởng và ủng hộ Première Impression. Chính vì vậy, em sẽ làm hết sức mình để tìm ra sự thật và bảo vệ uy tín của sản phẩm," Khaotung đáp lại, giọng cậu chân thành.
"Anh tin ở em, Khaotung à. Với sự nhạy bén cùng tận tâm ấy, thêm cả sự cứng đầu vốn có của em, anh tin rằng mọi chuyện sẽ sớm được giải quyết," Earth động viên. "Nếu cần bất cứ sự hỗ trợ nào từ anh, đừng ngần ngại nói với anh nhé."
"Em cảm ơn anh rất nhiều," Khaotung nói, một chút ấm áp lan tỏa trong lòng. Sự tin tưởng và ủng hộ từ những người như Earth là nguồn động lực lớn lao cho cậu trong thời điểm khó khăn này.
"Mà này, anh gọi không chỉ để hỏi thăm tình hình đâu," Earth nói tiếp, giọng có chút bí ẩn. "Anh vừa nhận được một vài thông tin khá thú vị, có thể sẽ giúp ích cho cuộc điều tra của em đấy."
Khaotung lập tức ngồi thẳng dậy, sự tò mò hiện rõ trên khuôn mặt. "Thông tin gì vậy anh?"
"Anh có một người bạn làm trong một công ty đối thủ của Aeterna Parfums. Hôm nay cậu ấy vô tình nghe được một cuộc trò chuyện khá lạ giữa vài nhân viên cấp cao của họ," Earth kể. "Họ có vẻ rất hả hê khi nghe tin về những phản hồi tiêu cực của Première Impression, và còn bóng gió về việc một kế hoạch nào đó đã đi đúng hướng."
Tim Khaotung khẽ nhói lên. "Anh có biết cụ thể họ đã nói gì không?"
"Không nhiều, chỉ là những câu nói ẩn ý như vậy thôi. Nhưng thái độ của họ rất đáng ngờ," Earth nói. "Người bạn của anh còn nghe được một cái tên được nhắc đến, hình như là... Ben."
"Ben?" Khaotung lặp lại, cố gắng lục lại trí nhớ. Cậu không nhớ có nhân viên nào trong công ty tên như vậy. "Anh có biết thêm thông tin gì về người này không?"
"Không, cậu ấy chỉ nghe được có vậy thôi. Nhưng anh nghĩ đây có thể là một manh mối quan trọng," Earth nói. "Em thử điều tra xem có ai tên Ben làm việc hoặc có liên hệ gì với công ty mình không."
"Vâng, em sẽ cho người kiểm tra ngay lập tức," Khaotung nói, giọng cậu trở nên nghiêm túc hơn. Thông tin này giống như một tia sáng le lói trong bóng tối. Rất có thể, đây chính là chìa khóa để giải mã toàn bộ bí ẩn đằng sau sự thay đổi bất thường của Première Impression.
"Cảm ơn anh rất nhiều, P'Earth. Thông tin này vô cùng quý giá," Khaotung nói, lòng biết ơn tràn ngập.
"Không có gì đâu. Anh luôn ủng hộ hai đứa." Earth cười dịu dàng rồi dường như nhớ ra gì đó, anh lên tiếng nói tiếp "Anh nghĩ em nên nhờ Phuwin trong việc này đấy!"
"Ah! Phuwin! Em quên bén mất thằng bé, nó đi nước ngoài hơn một tuần trước, về xong không thèm liên lạc với em gì cả, thêm tình hình quá căng thẳng mà em quên mất thằng em này!"
"Haha, anh nghĩ với trình tin học điện tử của thằng bé đó thì sẽ có thể tìm được kha khá thông tin đó!"
"Cảm ơn anh đã nhắc em!" Khaotung phấn khích trả lời.
"Được rồi, nếu có gì mới anh sẽ gọi nói cho em hay!" Earth nói rồi cũng tắt máy.
Ngồi bất động nhìn vào màn hình điện thoại đã tối đen, lòng cậu giờ đây đang trải qua muôn vàn loại cảm xúc. Hít thở thật sâu, ổn định lại cảm xúc của bản thân, Khaotung ngay lập tức nhấc điện thoại gọi cho Phuwin.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com