Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Chap 161: Không còn biên giới


“Ưu tiên bảo vệ nghệ sĩ...”

“Có thể bổ sung thêm buổi diễn trong tương lai.”

Đó là toàn bộ lập trường chính thức trước thông báo gây sốc vừa rồi.

Sau khi lịch trình tour thế giới của Halo được công bố, hàng loạt câu hỏi, khiếu nại và tin nhắn đã được gửi tới Veil, đơn vị tổ chức tour, và cả hòm thư của hãng đĩa Nohaeil.

Thực ra, sau mỗi thông báo lớn, việc giới truyền thông tìm kiếm thêm thông tin bổ sung là điều bình thường.

Halo đã dự đoán sẽ nhận được nhiều email sau thông báo này. Tất nhiên, số người thắc mắc không chỉ dừng lại ở phóng viên mà còn là đông đảo công chúng. Nhưng Halo chỉ chờ đợi thời điểm công bố món quà bất ngờ mà cậu đã chuẩn bị.

Do đó, Veil – đơn vị phân phối âm nhạc đã ký hợp đồng với Halo – là bên đưa ra thông báo về lý do lịch trình tour thế giới được sắp xếp như vậy.

Việc một công ty phân phối chứ không phải công ty quản lý nghệ sĩ đứng ra phát ngôn có vẻ khá kỳ lạ. Nhưng chẳng ai phàn nàn về điều đó.

Không cần nói cũng biết mối quan hệ thân thiết giữa August Veil và Halo. Ở khắp nơi đều có ảnh August Veil lái xe cho Halo và thậm chí đi mua sắm như một quản lý thực thụ.

Có người còn cho rằng August Veil thành lập công ty Veil chỉ để phục vụ Halo – một thiên tài âm nhạc – và biến Veil thành một công ty giải trí đơn lẻ đội lốt nhà phân phối.

Dù việc này không có khả năng xảy ra vì họ mới gặp nhau vào tháng 12 năm 2030, nhưng nhìn vào sự tận tụy của Veil, giả thuyết này không phải không có cơ sở và nhiều người tin tưởng điều đó.

Dù sao thì, việc nhận được phản hồi từ một nghệ sĩ điển hình như Halo là điều vô cùng khó khăn. Do đó, dù thông báo đến từ nhà phân phối hay nhà sản xuất âm nhạc, miễn là có ai đó đứng ra phát ngôn thì công chúng đều hoan nghênh.

Vì vậy, số khiếu nại gửi đến Veil còn nhiều hơn cả hòm thư chính thức của hãng đĩa Nohaeil, và Veil đã chuyển tải thông điệp của Halo đến mọi người theo mong muốn của họ.

“Ưu tiên bảo vệ nghệ sĩ...”

Đó là lý do khiến lịch trình tour thế giới được sắp xếp như vậy, một lý do có phần dễ hiểu. Mặc dù vẫn còn nhiều bất bình, ít nhất không ai có thể chỉ trích một nghệ sĩ mới chỉ 16 tuổi.

Tất nhiên, có người đề xuất rằng thay vì tour thế giới, sao không tổ chức nhiều buổi diễn trong cùng một quốc gia? Nhưng ngay khi bàn tới việc quốc gia nào sẽ được chọn, cộng đồng đã biến thành chiến trường.

Người Anh thì khẳng định quê hương âm nhạc của Halo là nước Anh. Người Mỹ thì cho rằng cậu hiện đang sống ở Mỹ nên phải tổ chức tại đó. Một số ít người Hàn Quốc thì nhấn mạnh rằng quê hương của Nohaeil là Hàn Quốc nên phải diễn tại đây.

Họ phản ứng dữ dội, thậm chí tỏ ra hoảng loạn khi nghe đến những từ như "concert riêng" hay "sân khấu nhỏ."

Dù sao đi nữa, sau khi Veil công bố lập trường chính thức, tình hình đã dần lắng xuống.

---

[Vienna không hiểu pop đâu vì đây là thành phố của âm nhạc cổ điển.]

└ Nhưng âm nhạc của Halo chính là đỉnh cao cổ điển.

Tình hình lắng xuống chỉ phần nào...

---

[Tôi vẫn không hiểu sao họ lại biểu diễn ở nơi quê mùa như Hamilton!]

└ Tôi cũng đồng ý.

[Tôi xin nhắc lại: EU không phải là một quốc gia, đừng áp dụng chính sách mỗi nước một buổi diễn!]

[Cơ quan Du lịch Brazil: Chúng tôi là đất nước an toàn nhất thế giới, có thể nói vậy.]

└ ?

Dù vậy, trang web bán vé cho sự kiện tháng 7 vẫn chưa được mở. Người ta bắt đầu chấp nhận thực tế, chuẩn bị phá tài khoản tiết kiệm hoặc xin nghỉ phép để sắp xếp kế hoạch.

Lúc này, ai đó đột nhiên đặt câu hỏi:

[Nhưng dấu ? là gì vậy?]

[Tôi cũng định hỏi. Họ đã công bố 10 thành phố, nhưng có một nước vẫn chưa xác định à?]

[Không ai hỏi Veil về việc này sao?]

Dấu chấm hỏi xuất hiện sau buổi diễn tại Los Angeles và Hamilton, Canada vào cuối tháng 10 năm 2032.

Khoảng trống trước khi Halo đến London đã gây ra nhiều đồn đoán.

[Có thể vẫn chưa chốt địa điểm? Hoặc buổi diễn đang bị hoãn?]

└ Buổi diễn của Halo mà hoãn sao? Ai có thể làm thế chứ?

[Nhìn vị trí thì... có thể là Mexico?]

└ Nhưng cậu ấy ghét thời tiết nóng.

└ Lịch diễn có nhiều khoảng trống, cậu ấy có thể đi bất cứ đâu mà.

Có rất nhiều ý kiến khác nhau.

Người Mỹ cho rằng sau buổi diễn ở bờ Tây, phải tổ chức một buổi ở bờ Đông để công bằng. Trong khi đó, cộng đồng Nam Mỹ khẳng định điểm đến tiếp theo chắc chắn phải là khu vực của họ.

Lịch trình tour thế giới của Halo và phản ứng từ cộng đồng người hâm mộ

Việc âm nhạc của Halo có vẻ gần gũi với châu Âu hơn là Mỹ khiến người hâm mộ châu Âu cũng không bỏ lỡ biểu tượng này.

Ở Trung Quốc, Nga và Nhật Bản, nhiều người cho rằng có lẽ đây là lúc để giải tỏa căng thẳng chính trị bằng cách tổ chức một concert mới.

Các quốc gia nhanh nhạy như UAE và Ả Rập Saudi ở Trung Đông đã khởi động phong trào hashtag We need HALO.

Còn ở Hàn Quốc, người hâm mộ không giấu nổi sự phấn khích:

"Khoan đã, ngày nào thế này?"

"Có vẻ như cậu ấy sẽ đến Hàn Quốc?"

"Sao vậy? Tháng 11 có gì đặc biệt à?"

Tim mọi người bắt đầu đập loạn nhịp.

Tour thế giới dự kiến bắt đầu từ cuối tháng 10, và sau buổi diễn thứ hai tại Hamilton, ngày mà người hâm mộ mong đợi sẽ đến.

"Ngày 14 tháng 11 còn gì!"

"Đó là con số yêu thích nhất của tôi ㅠㅠ 1114!"

Dù ngày cụ thể chưa được xác nhận, fan đã chắc chắn đó là ngày ấy.

Tháng 2 – tháng ra mắt chính thức của Nohaeil – đã bị bỏ lỡ vì sự vắng mặt của cậu ấy và nhiều chuyện lùm xùm. Mặc dù đã có một buổi kỷ niệm mang tính hình thức, nhưng không có sự hiện diện của nhân vật chính thì thật vô nghĩa.

"Đó là sinh nhật của Haeil mà!"

Khi thấy buổi diễn tiếp theo rơi vào ngày 20 tháng 11, người hâm mộ càng chắc chắn hơn.

Mặc dù chẳng có thông báo nào về việc tổ chức sinh nhật tại Hàn Quốc, người hâm mộ vẫn vô cùng hào hứng.

Phong trào yêu cầu concert của Halo lan rộng khắp mọi nơi.

Khi ấy, Solomon xuất hiện:

"Dù diễn ở đâu, mọi người cũng sẽ chen vào hết, đúng không?"

"Ừ, chỉ cần không trùng giờ bán vé là được!"

"Người bạn Trung Quốc của tôi cũng nói y hệt thế!"

"Quốc gia là gì chứ, cứ có vé là đi thôi!"

"Trước concert của Halo, quốc gia, sắc tộc, giới tính hay tôn giáo đều không quan trọng."

"Đây mới là thế giới không biên giới thật sựㅋㅋㅋ."

"Halo nên được trao giải Nobel Hòa Bình!"

---

Cảnh quay MV đầy ngẫu hứng

Mùa hè năm ngoái, nếu có thể vượt qua cái nóng nhờ điều hòa trong studio, thì mùa hè này là nhờ điều hòa trong container và xe ô tô.

Cảnh quay cá nhân cho MV đã hoàn thành từ lâu, và việc sản xuất MV cũng đang trong giai đoạn cuối.

Buổi concert mà Halo từng nói muốn thực hiện vào ngày cuối cùng của Trái Đất đã được quay bằng kỹ xảo CG giữa lòng thành phố. Chắc khán giả chỉ có thể thấy phiên bản hoàn chỉnh trong MV mà thôi.

Giờ đây là cảnh quay ngoại cảnh đầu tiên.

Trong lúc tình cờ gặp Frau tại trạm xe buýt, cả hai đã cùng đi bộ và hát. Bỗng nhiên, Frau hứng khởi nhảy múa, khiến Halo vừa ngạc nhiên vừa bật cười.

Dĩ nhiên, buổi quay bị tạm dừng, nhưng không ai tỏ ra bực bội.

Thậm chí, khi Halo cố gắng bắt chước điệu nhảy của Frau, bầu không khí càng trở nên sôi động.

Buổi quay giống như một cuộc vui chơi hơn là làm việc.

Mặc dù thường thích các ca khúc chỉ có giọng hát của mình, nhưng với màn kết hợp thế này, Halo cảm thấy cũng không tệ.

Khi buổi quay kết thúc, Frau lần đầu tiên bày tỏ sự tò mò:

"Mà này, cậu đeo chiếc đồng hồ gì thế?"

“Cái này à?”

“Ừ.”

Halo không tháo đồng hồ khi quay phim vì không cần thiết, cậu chỉ đơn giản giơ cánh tay trái lên để cho thấy chiếc đồng hồ.

Đó là món quà cậu mới nhận từ Thụy Sĩ.

Hình dáng ban đầu trông giống như một viên chocolate dính vào cặp sách, nhưng qua bàn tay tài hoa của các nghệ nhân, nó đã trở thành một tác phẩm vượt xa trí tưởng tượng.

Chiếc đồng hồ độc đáo không có kim thông thường mà sử dụng những viên bi để hiển thị giờ và phút. Toàn bộ thiết kế mô phỏng vũ trụ với các hành tinh quay quanh, tạo nên vẻ đẹp cuốn hút.

Điểm đặc biệt nhất là chiếc đồng hồ này không phát ra tiếng động và cho phép chạm trực tiếp vào các viên bi.

Chiếc đồng hồ này đã kích thích mạnh mẽ lòng ham muốn sưu tập của Frau.

Dù là xe hơi hay đồng hồ hàng hiệu, một khi có mẫu mới xuất hiện, Frau nhất định phải sở hữu. Anh nhìn qua cũng nhận ra đây là một món hàng cao cấp.

Có lẽ nếu paparazzi chụp được hình Halo đeo chiếc đồng hồ này, chắc chắn nó sẽ trở thành chủ đề nóng.

“Nhìn qua cũng giống hàng Thụy Sĩ nhỉ. Đừng nói là cậu mua cặp với người yêu đấy nhé?”

Halo bật cười khinh khỉnh trước câu nói đó.

“Nếu không phải là mua cặp với người yêu, thì giới thiệu cho tôi được không? Tôi thực sự rất thích đấy.”

“Trông ổn à?”

“Ừ.”

Vì thiết kế ban đầu do chính mình vẽ nên Halo nở nụ cười mãn nguyện.

“Thật ra, cái này do tôi thiết kế đấy.”

“Cậu thiết kế...?”

Frau chợt nhận ra chiếc đồng hồ này giá trị hơn những gì anh tưởng tượng. Không phải là đồng hồ trị giá vài trăm triệu, mà là một chiếc đồng hồ do chính Halo thiết kế – món đồ độc nhất vô nhị trên thế giới.

“Okay, tôi xin rút lại lời vừa nói.”

“Không sao. Tôi không chỉ làm một cái đâu. Tôi có thể tặng cậu một cái.”

“Ồ, vậy cậu muốn tôi làm gì để đổi lại đây?”

Frau nhanh chóng hiểu ý Halo.

“Nếu hôm đó cậu rảnh thì...”

“Đừng nói là...”

Frau trố mắt vì biết rõ Halo chỉ có một lịch trình duy nhất vào ngày đó.

“Tôi tưởng cậu sẽ nhờ Jason chứ.”

“Tôi á?”

“Ừ, hai người thân thiết mà. Không đúng sao?”

Nhìn vẻ mặt của Halo thì rõ ràng không hề thân thiết chút nào.

Frau nhớ lại việc Jason – người thường rất khó tính – lại không dám làm gì trước Halo, bèn nghĩ: “Mình tưởng họ thân lắm chứ” rồi gãi đầu lúng túng.

“Cảm ơn cậu. Tôi không ngờ cậu lại mời tôi.”

“Cậu sẽ đến chứ?”

“Đương nhiên rồi. Không phải ai khác mà là concert của Halo mà. Nhưng cậu đang nói đến buổi nào vậy?”

“Hamilton thì sao?”

“Ồ, không phải LA à? Thật bất ngờ đấy. Nhưng thưa bệ hạ, tôi sẽ tuân theo con đường của ngài.”

Frau, người Canada, cười khúc khích nói.

Cậu ta không hỏi thêm về việc liệu Halo có định mời Jason đến buổi diễn ở LA không.

“Nhưng này, tôi không nhận đồng hồ đâu. Tôi không muốn diễn chỉ để lấy đồng hồ từ concert của bạn bè.”

“Tôi định tặng quà cho tất cả khách mời đấy.”

“… Cậu biết không? Tôi có cái tật hay từ chối bất ngờ ấy. Biệt danh Popcorn của tôi không phải vô lý đâu.”

Frau nhanh chóng thay đổi lời nói và đùa một cách vô nghĩa.

“Vậy đồng hồ là quà tặng cho khách mời à? Được chế tác đặc biệt?”

“Không phải. Ban đầu tôi định tặng cho fan.”

“Ồ? Fan à? Làm thế nào?”

“Làm quà tặng concert.”

“…”

Hả?

Frau chầm chậm nghiêng đầu ngạc nhiên.

Theo những gì anh biết, Halo tổ chức concert ở 10 thành phố, mỗi thành phố chỉ diễn một lần. Vậy rốt cuộc cậu ấy làm bao nhiêu chiếc đồng hồ?

“Tôi chỉ sản xuất 1.000 chiếc thôi. Thực sự muốn tặng hết, nhưng không đủ thời gian.”

“1.000 cái? Một số dành cho chúng tôi, còn lại tặng fan à? Cậu định tặng kiểu gì?”

Biểu cảm của Frau dần trở nên kỳ lạ.

Kể từ khi nghe đến con số 1.000 chiếc.

“Không, 1.000 cái là cho fan. Tôi đặt thêm một số ít cho khách mời. Không lấy thì kỳ lắm.”

“À...”

1.000 hay 990 chiếc thì cũng chẳng khác nhau là mấy.

“Concert của cậu tổ chức ở nhà hát nhỏ à?”

“Không phải đâu.”

Phải rồi.

Theo những gì anh biết, địa điểm có sức chứa ít nhất 10.000 chỗ.

Dù nhỏ so với tầm cỡ của Halo – nhưng vấn đề nằm ở số lần diễn.

“Vậy cậu định tặng fan kiểu gì?”

Nghe vậy, Halo cười và lặp lại lời mình từng nói với quản lý.

“May mắn tình cờ bao giờ cũng vui hơn mà.”

“Ừm. ‘Tình cờ’ à… Nghe vui đấy nhỉ.”

Frau đáp lại một cách gượng gạo như đang đọc sách giáo khoa.

Nếu Halo nói rằng sẽ tặng quà cho mọi khán giả đến concert, thì Frau thà đặt vé còn hơn nhận quà.

Nhưng anh chẳng dám nhắc đến chuyện đặt vé nữa.

Việc đặt vé concert vốn đã khó, giờ lại thêm đồng hồ phiên bản giới hạn kèm theo vé. Đây thậm chí không phải dạng quà lưu niệm thông thường mà ngay cả các ngôi sao Hollywood cũng hiếm khi nghĩ đến.

Chắc chắn anh sẽ không bao giờ thành công trong việc đặt vé.

“Halo này, cậu có thù gì với fan của mình à?”

Cậu thiếu niên 16 tuổi với gương mặt sáng sủa nhìn đầy thắc mắc.

“Tại sao tôi lại phải thế?”

“Ừ thì… Nhưng mà này. Cách tặng quà của cậu là quay số trúng thưởng, đúng không? Người trúng chắc chắn sẽ rất vui đấy.”

“Ừ, đó là điều tôi mong muốn.”

Frau lắp bắp tiếp lời.

Họ sẽ vui thật, nhưng…

Frau, người từng trải nghiệm hệ thống gacha của Nhật Bản, biết rõ nó có thể khiến con người phát điên như thế nào.

“Thế còn những người không trúng thì sao?”

Đây mới là điều Frau thực sự muốn hỏi, nhưng Halo thản nhiên trả lời.

“Thì họ đợi cơ hội lần sau thôi.”

Giống như chuyện bỏ lỡ bữa sáng thì ăn bữa trưa vậy.

Đó là cách nghĩ của người chưa bao giờ trải nghiệm gacha. Chắc chắn cậu chưa từng biết cảm giác ấy.

Điều này cũng dễ hiểu thôi.

Trước đây, Halo chẳng cần mua vé số, cũng chẳng có hứng thú với cờ bạc.

Ngay cả vé concert vốn như hái sao trên trời, chỉ cần nói một câu là người quen (thường là nhà tổ chức) sẽ kiếm được ngay. Thời đó cũng chưa có hệ thống quay số như hiện nay.

Với tài năng và sự nổi tiếng luôn được chọn lựa, Halo chỉ nghĩ đến niềm vui của những người được chọn, chứ không để tâm đến nỗi khổ của những người bị loại.

Rồi vào đầu tháng 7.

Khi trang đặt vé concert của Halo lần lượt mở, người ta nhận ra sự tồn tại của "vé vàng."

Mặc dù việc đặt vé chưa kết thúc nhưng chỉ còn là vấn đề thời gian.

Trang vé mở theo từng quốc gia, nên mọi người trên khắp thế giới đều có thể tham gia.

Theo một góc nhìn, điều này cho thấy Halo đã tạo khá nhiều cơ hội.

Nhưng nhìn từ góc khác, đó lại là sự sắp đặt đầy ác ý.

Nếu trang vé mở cùng lúc thì có thể chơi "trò đoán thời điểm," nhưng khi mở theo từng múi giờ khác nhau thì chẳng còn trò đó nữa.

Với đủ tiền, trong thế kỷ 21 này, bạn có thể đi bất cứ đâu. Chưa từng đến một quốc gia nào cũng chẳng phải trở ngại lớn.

Vào đầu tháng 7, trang Ticketmaster mở lần lượt với khoảng cách 1 giờ.

Bắt đầu là vé cho buổi diễn ở LA.

Sức chứa: 12.245 chỗ.

Người Mỹ, từ chỗ vui mừng vì concert bắt đầu ở LA, giờ lại lo lắng khi phải đặt vé đầu tiên.

Sau khi trang đặt vé mở và trải qua một giờ bốn mươi lăm phút, khi tình hình rối ren bắt đầu lắng xuống, có người đã đăng vé lên Twitter.

[@My_kittyyyyy_Sun: Hình như tôi trúng gì rồi. Cái này là gì vậy? #Hey_Losers #Look_My_ticket #HAHA #Gold_ticket #And_Next_show]

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com