Chương 3.1
Mẹ tôi nói đúng. Có quá nhiều thứ rác rưởi. . " Con nghĩ con sẽ bận rộn trong một thời gian trước khi con nghĩ đến việc trang trí. "
"Ngày cuối cùng của con ở công ty tiếp thị là khi nào?"
Tôi cười. "Hôm qua ạ."
Mẹ tôi thở dài, và sau đó lắc đầu. "Ồ, Lily. Con chắc chắn điều này sẽ diễn ra có lợi cho con chứ. "
Cả hai chúng tôi bắt đầu đứng khi cửa trước mở ra. Có những cái giá ở lối ra vào, vì vậy tôi quay đầu nhìn xung quanh chúng và thấy một người phụ nữ bước vào. Đôi mắt cô ấy nhìn thoáng qua căn phòng cho đến khi nhìn thấy tôi.
"hi," cô vẫy tay chào. Cô ấy đáng yêu. Cô ấy ăn mặc đẹp, nhưng cô ấy mặc áo choàng trắng. Một thảm họa đang chờ đợi xảy ra trong chỗ rác rưởi này.
"Tôi có thể giúp gì cho cô?"
Cô ấy nhét ví vào dưới cánh tay và đi về phía tôi, chìa tay ra. "Tôi là Allysa," cô ấy nói. Tôi bắt tay cô ấy.
"Lily."
"Có 1 sự giúp đỡ chờ cô phía trước?"
Tôi nhìn qua vai cô ấy và nhướng mày. "Thật ư" Tôi đã không đưa ra một dấu hiệu cần giúp đỡ.
Cô ấy gật đầu, và sau đó nhún vai. "Tuy nhiên, cửa hàng này trông cũ kỹ," cô nói. "Nó có lẽ đã có một thời gian dài. Tôi vừa ra ngoài đi dạo và nhìn thấy tấm biển nên thấy tò mò. "
Tôi thích cô ấy gần như ngay lập tức. Giọng cô ấy dễ chịu và nụ cười của cô ấy có vẻ chân thật.
Tay mẹ đặt xuống vai tôi, mẹ ghé vào và hôn lên má tôi. "Mẹ phải đi rồi nhé" . "Mở cửa tối nay nhé." Tôi chào tạm biệt và nhìn mẹ bước ra ngoài, sau đó chuyển sự chú ý trở lại Allysa.
"Tôi thực sự vẫn chưa tuyển dụng," tôi nói. Tôi vẫy tay khắp phòng. "Tôi đang mở một cửa hàng bán hoa, nhưng ít nhất cũng phải vài tháng nữa." Tôi nên biết tốt hơn là giữ những phán xét định kiến, nhưng cô ấy có vẻ không hài lòng với một công việc lương tối thiểu. Ví của cô ấy có lẽ còn đắt hơn cả tòa nhà này.
Đôi mắt cô ấy sáng lên. "Có thật không? Tôi cực kì thích hoa!" Cô ấy quay xung quanh thành một vòng tròn và nói, "Nơi này có rất nhiều tiềm năng. Cô đang định sơn nó màu gì? "
Tôi khoanh tay trước ngực . Đập vào gót chân, tôi nói, "Tôi không chắc nữa. Tôi chỉ mới nhận được chìa khóa của tòa nhà cách đây một giờ, vì vậy tôi chưa thực sự nghĩ ra phương án thiết kế ".
"Lily, phải không?"
Tôi gật đầu.
"Tôi sẽ không giả vờ mình có bằng thiết kế. Nếu cô cần bất kỳ sự giúp đỡ nào, tôi sẽ làm việc đó miễn phí. "
Tôi nghiêng đầu. ''Cô muốn làm việc miễn phí?"
Cô ấy gật đầu. "Tôi không thực sự cần việc làm, tôi chỉ nhìn thấy tấm biển và nghĩ, 'Cái quái gì vậy?' Nhưng đôi khi tôi cảm thấy buồn chán. Tôi rất vui được giúp bạn bất cứ điều gì bạn cần. Vệ sinh, trang trí, chọn màu sơn. Tôi là một con điếm trên Pinterest ". Một cái gì đó đằng sau tôi đập vào mắt cô ấy và cô ấy chỉ. "Tôi có thể lấy cánh cửa bị hỏng đó và làm cho nó trở nên lộng lẫy. Tất cả những thứ này đều có một cồn dụng riêng"
Tôi nhìn quanh phòng, biết rõ rằng tôi sẽ không thể giải quyết chuyện này một mình. Tôi có lẽ thậm chí không thể nâng một nửa thứ này nếu một mình. Cuối cùng tôi sẽ phải thuê một người nào đó. "Tôi sẽ không để cô làm việc miễn phí. Nhưng tôi có thể kiếm được 10 đô la một giờ nếu cô thực sự nghiêm túc ".
Cô ấy bắt đầu vỗ tay, và nếu cô ấy không theo gót, cô ấy có thể đã nhảy lên nhảy xuống. "Khi nào tôi có thể bắt đầu?"
Tôi nhìn xuống mũ lưỡi trai trắng của cô ấy. "Ngày mai có thể làm việc được luôn không? Có thể cô sẽ muốn xuất hiện trong trang phục dùng một lần. "
Cô ấy vẫy tay chào tôi và thả chiếc túi Hermès xuống chiếc bàn đầy bụi cạnh cô ấy. "Trời ơi" cô ấy nói. "Chồng tôi đang xem Bruins chơi ở một quán bar trên phố. Nếu ổn, tôi sẽ chỉ gặp cô và muốn bắt đầu ngay bây giờ. "
• • •
Hai giờ sau, tôi tin rằng mình đã gặp được người bạn thân mới của mình. Và cô ấy thực sự là một con điếm Pinterest.
Chúng tôi viết "Giữ" và "Quăng" trên giấy ghi chú, và dán chúng lên mọi thứ trong phòng. Cô ấy là một người tin tưởng vào việc nâng cấp, vì vậy chúng tôi đưa ra ý tưởng cho ít nhất 75% đồ đạc còn lại trong tòa nhà. Phần còn lại cô nói chồng cô có thể ném ra ngoài khi anh ấy có thời gian rảnh. Khi chúng tôi biết mình sẽ làm gì với tất cả những thứ đó, tôi lấy một cuốn sổ và một cây bút và chúng tôi ngồi ở một trong những chiếc bàn để viết ra những ý tưởng thiết kế.
"Được rồi," cô ấy nói, tựa lưng vào ghế. Tôi muốn cười, bởi vì mũ lưỡi trai trắng của cô ấy bây giờ dính đầy bụi bẩn, nhưng cô ấy dường như không quan tâm. "Cô có mục tiêu cho nơi này không?" cô hỏi, nhìn xung quanh.
"Chắc chắn ," tôi nói. "Thành công."
Cô ấy cười. "Tôi chắc chắn cô sẽ thành công. Nhưng cô cần có một tầm nhìn. "
Tôi nghĩ về những gì mẹ tôi nói. "Chỉ cần đảm bảo rằng dũng cảm và táo bạo, Lily." Tôi mỉm cười và ngồi thẳng lên ghế. "Dũng cảm và táo bạo," tôi nói. "Tôi muốn nơi này trở nên khác biệt. Tôi muốn chấp nhận rủi ro ".
Cô ấy nheo mắt khi nhai đầu bút. "Nhưng cô chỉ bán hoa," cô ấy nói. "Làm thế nào cô có thể dũng cảm và táo bạo với hoa?"
Tôi nhìn quanh phòng và cố gắng hình dung những gì tôi đang nghĩ. Tôi thậm chí không chắc mình đang nghĩ gì. Tôi chỉ thấy ngứa ngáy và bồn chồn, giống như tôi đang ở trên bờ vực của một ý tưởng tuyệt vời. "Cô nghĩ đến những từ nào khi nghĩ về hoa?" Tôi hỏi cô ấy.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com