Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

V11C4

"Chào buổi sáng, Carlotta," tôi, Carlyle Carnien, chào vợ mình. Gương mặt cô ấy trông thật trẻ trung khi nằm nghỉ ngơi trên chiếc giường sang trọng thế này.

Tôi mở tấm rèm trắng tinh khôi, để ánh sáng ban mai dịu nhẹ lọt qua ô cửa sổ kính lớn. Bên ngoài, những đóa hồng xanh nở rộ giữa vô vàn loài hoa tô điểm cho khu vườn của vợ tôi. Chúng tôi đã cùng nhau lên kế hoạch và xây dựng nó, đôi khi cãi vã, nhưng thường thì lại cười đùa. Một nỗi đau nhói lên trong lồng ngực khi tôi nhớ lại những ngày tháng tươi đẹp ấy, những ngày tháng mà tôi phải giành lại bằng mọi giá.

Tôi nhìn ra ngôi nhà của mình, một thành phố nước. Với vô số chiếc thuyền gondola và sà lan xuôi ngược trên các kênh đào, nơi đây trông không hề giống một thành phố đang trong chiến tranh. Dù tôi muốn một biệt thự trên hòn đảo trung tâm, nhưng vợ tôi lại thích khu đất cao ở ngoại ô thành phố, nơi chim chóc có thể dễ dàng ghé thăm khu vườn của cô ấy. Tôi cảm thấy thật vui vì mình đã đồng ý.

Quay lại giường, tôi ngồi xuống ghế và mỉm cười với Carlotta. "Anh biết mà," tôi nói, "tí nữa tụi mình hãy dành chút thời gian trong vườn nhé."

Cô ấy không trả lời.

"Thập Tam Uỷ Hội đã hoãn bỏ phiếu về đề xuất hoà bình," tôi tiếp tục, nắm lấy bàn tay Carlotta—đã gầy đi như tay một đứa trẻ—và vuốt ve mái tóc xanh nhạt của cô ấy. "Đối với chúng ta, có thêm vài ngày này cũng giống như một chiến thắng. Chúng ta đã tiến thêm một bước gần hơn đến mục tiêu của mình."

Nhớ lại ánh mắt cay đắng của Niche Nitti khiến tôi cảm thấy sung sướng. Tôi đã phần nào trả được món nợ ở khách sạn Thuỷ Long. Mà cũng đúng, tôi đã định yêu cầu thêm thời gian chuẩn bị bất kể anh ta đưa ra lập luận gì đi nữa.

"Chỉ một chút nữa thôi," tôi nói với vợ, nắm chặt tay cô ấy như thể nó có thể vỡ tan. Một căn bệnh không rõ nguyên nhân đã khiến cô ấy ngủ li bì suốt một năm qua. "Hãy đợi thêm một chút nữa thôi, và anh thề rằng anh sẽ đánh thức em dậy. Anh đã tận mắt chứng kiến những phép màu mà Thánh của giáo hội thực hiện. Một khi công việc của chúng ta hoàn thành..."

Một tiếng gõ cửa thận trọng cắt ngang lời tôi. Tôi trả lời với tư cách là hầu tước Carnien.

"Vào đi."

"Xin phép." Người quản gia cũ của gia tộc Carnien bước vào, tóc ông ấy đã bạc trắng sau nhiều năm phục vụ. Kể từ khi ông nghỉ hưu, tôi đã giao lại căn biệt thự này cho ông trông nom.

"Thưa ngài, hầu tước Folonto đã đến. Tôi có nên mời ngài ấy vào không?"

"Mời vào," tôi trả lời, nửa bực bội vì người bạn lớn tuổi của tôi không để thời gian quá sớm làm giảm đi sự nhiệt tình của anh ấy.

Đồng minh của tôi, Fossi Folonto, bước vào—một người đàn ông to lớn, vạm vỡ, tóc nâu, mặc trang phục trang trọng và đeo một thanh trọng kiếm bên hông. "Xin lỗi vì đã đột nhập vào nhà anh như thế này," anh ta nói.

"Không sao. Tôi cũng định gọi cho anh sau," tôi trả lời, nhìn ra ngoài cửa sổ. Xa xa, tôi thoáng thấy một ngọn hải đăng cao ngất mà vợ tôi rất thích.

"Vị pháp sư á tinh linh đã nói đúng," Fossi thông báo cho tôi. "Cuộc đột kích vào gia tộc Nitti đêm qua là một thất bại về mặt chiến thuật. Binh lính của tôi đã giải cứu được Toni Solevino, nhưng ông ta chỉ còn một chân trong huyệt mộ, và Lagat là thẩm vấn viên duy nhất trở về. Tuy nhiên, chúng ta đã thiêu rụi kho lưu trữ bí mật. Chúng đã mất đi một nguồn thông tin mới."

Con át chủ bài của Thánh Linh Giáo, Alicia "Nguyệt Nha" Coalfield, không có mặt trong thành phố. Cô ấy đã đi để tiêu diệt bốn hầu tước lớn tuổi ở phía nam, những người ủng hộ hoà bình—và sức mạnh của họ đã giúp họ sống sót qua cuộc Nam Chiến. Vì vậy, ngay cả khi có Edith, người xếp thứ bảy trong số các Tông đồ, chúng tôi vẫn ở thế bất lợi trước Kiếm Nương và "Bộ Não" của cô ấy, những người đã chứng tỏ mình còn tài năng hơn cả lời đồn.

Nhưng Thánh đã nhìn thấy trước mọi chuyện, và cô ấy đã gửi cho chúng tôi một sự bổ sung đáng gờm dưới hình dạng một tông đồ cấp cao hơn. Chỉ với một mình hắn ta, bao phủ toàn bộ thành phố bằng khả năng gây nhiễu ma pháp đã vượt quá cả mong đợi điên rồ nhất của tôi.

"Và chúng ta đã thành công trong việc lôi Niccolò Nitti ra ngoài," Fossi tiếp tục. "Trên thực tế, chúng ta đã thắng. Chúng ta sẽ phải rất vất vả để bắt tên đó trong một mê cung như Cố Đô. Và một khi Nguyệt Nha trở về từ việc 'dọn dẹp' phía nam, Kiếm Nương và 'Bộ Não' của cô ấy sẽ không còn là vấn đề nữa."

"Edith cũng có ý kiến tương tự," tôi nói. "Nhưng Gia tộc Leinster đang trong tư thế sẵn sàng tấn công. Mục tiêu của chúng là..."

"Tôi đoán là Thất Tháp Thành. Nếu nó thất thủ, thì thủ đô của Atlas cũng sẽ sụp đổ. Và sau đó griffin của chúng sẽ có thể bay đến thành phố này và quay trở lại chỉ trong một chuyến bay—chính xác là những gì chúng cần để đổ bộ quân lính. Tôi không nghĩ chúng sẽ mạo hiểm tấn công pháo đài, nhưng tôi đã đánh giá thấp Xích Thiên. Tôi cho rằng một vị tướng có danh tiếng quốc tế như bà ấy sẽ không lãng phí thời gian đâu."

Sức mạnh quái vật của Nguyệt Nha không thể xếp vào loại nào, và pháp sư á tinh linh là một trong những người giỏi nhất lục địa. Vị tông đồ khác và các thẩm vấn viên cũng là những chiến binh ưu tú. Tuy nhiên, Gia tộc Leinster có thể áp đảo họ bằng số lượng—càng đúng hơn nếu các gia tộc công tước khác cũng cam kết lực lượng tham chiến.

Chúng tôi chỉ cần cầm cự chúng thêm vài ngày nữa, cho đến Ám nhật. Nhưng chúng tôi thực sự cần cầm cự chúng.

Fossi cau mày. "Chúng ta có nên tăng cường cho Atlas không?"

"Chống lại Gia tộc Leinster, chúng ta sẽ chỉ hy sinh bất kỳ lực lượng bình thường nào mà chúng ta gửi đi," tôi trả lời. "Bà Rondoiro đã đúng về điều đó."

Tôi nhớ lại những cuộc tranh luận của mình với nữ hầu tước kỳ cựu trong các cuộc họp của uỷ ban trước chiến tranh. Tôi muốn có cơ hội nói chuyện riêng với bà ấy.

"Chúng ta không có lựa chọn nào khác," tôi quyết định. "Điều đó sẽ là một đòn giáng mạnh vào lực lượng của chính tôi, nhưng tôi sẽ cử tinh nhuệ của mình..."

"Điều đó không cần thiết đâu."

Tôi lao tới để bảo vệ vợ mình, và Fossi rút trọng kiếm khi một luồng gió độc thổi những cánh hoa màu đen vào phòng. Khu vườn đầy hoa đang nở bắt đầu héo rũ, và một pháp sư á tinh linh nhỏ bé xuất hiện từ một vòng tròn có hình dạng một bông hoa đen. Tóc hắn nhạt và đẹp, tay chân mảnh khảnh, và đôi mắt màu vàng. Hắn ta mặc một chiếc áo choàng trắng tinh khiết và một chiếc mũ phù thủy cùng màu, được trang trí bằng một bông hoa đen tám cánh. Tay hắn ta nắm một cây trượng kim loại mà tôi chưa từng thấy trước đây. Io "Hắc Hoa" Lockfield là tông đồ số hai của Thánh—và là con át chủ bài khác của cô ấy.

Chết tiệt. Ngay cả khi mình cảnh giác nhất, mình vẫn không thể cảm nhận được hắn ta.

"Vị tông đồ đáng kính của tôi," tôi nói, ngay cả khi tôi rùng mình, "ngài có thể giải thích rõ hơn về lời nói đó không?"

"Ta có ý như những gì mình đã nói," hắn trả lời. "Tốt rồi. Vậy ra đây là người vợ tội nghiệp của ngươi." Hắn biến mất—và trước khi tôi kịp nhận ra, hắn đã ngồi trên giường, nhìn xuống Carlotta.

"Ngài có nghĩ rằng ngài đã quá tự tiện không?" Tôi hỏi một cách chậm rãi, dồn hết lý trí để kiềm chế cơn thịnh nộ của mình.

"Hửm? Ồ, xin lỗi. Ta không có ý xúc phạm ngươi, Carlyle Carnien. Ta coi cách sống của ngươi với một chút thương hại và một chút tôn trọng."

Một khoảnh khắc trôi qua trong im lặng. Sau đó tôi nói, "Fossi."

"Tất nhiên." Tôi nghe thấy người bạn của mình tra kiếm vào vỏ.

Vị tông đồ bay lên không trung và tuyên bố, "Ta sẽ chặn Gia tộc Leinster phiền phức. Đứa trẻ bị nguyền rủa và chiếc chìa khoá khiếm khuyết là con mồi của Nguyệt Nha—ta bị cấm đụng vào chúng. Nhưng lời tiên tri của Thánh không có sai sót. Chúng giải thích mọi thứ. Về phần ngươi, hãy chuẩn bị cho vương tử làm vật hiến tế cho nền tảng vào Ám nhật. Làm điều đó, và..." Một cơn gió độc khác pha lẫn những cánh hoa đen làm rối tung mái tóc xinh đẹp của Carlotta. Cơn thịnh nộ của tôi dâng trào, nhưng vị tông đồ không để tâm đến nó. "Vợ ngươi sẽ được cứu. Hãy tạo ra kết quả trước khi ta quay lại thành phố này."

Một vòng tròn hoa đen khác xuất hiện, và vị tông đồ biến mất.

Tôi vuốt lại tóc cho Carlotta, dùng ngón tay chải nó khi tôi tìm cách trấn tĩnh.

Kết quả nhỉ?

"Tôi sẽ về nhà và điều chỉnh lại kế hoạch huy động của mình," Fossi nói, quay đi.

"Làm ơn đi," tôi trả lời. "Tôi sẽ thúc giục Bazel hành động."

Đây là một người đàn ông mà tôi có thể tin tưởng. Tôi thực sự tin điều đó.

Ở cửa, Fossi dừng lại và thì thầm, "Đừng vội chết, Carlyle. Vợ anh sẽ không bao giờ mong muốn điều đó."

"Tôi biết. Chết không nằm trong kế hoạch của tôi."

Cánh cửa mở ra, và Fossi rời khỏi phòng mà không nói thêm lời nào.

"Không, anh sẽ không chết," tôi thì thầm, vuốt ve má ấm áp của người vợ thân yêu. "Không phải cho đến khi anh đánh thức em dậy. Vì điều đó..."

Tôi sẽ hy sinh bất cứ thứ gì—gia tộc Carnien, người bạn thề ước của tôi, Liên minh Công quốc, thành phố nước, và dĩ nhiên, ngay cả mạng sống của chính mình.

Một cơn gió bất chợt làm rung cửa sổ như thể để lên án tôi.

✦✧✦✧

"Gì cơ?!" tôi hét lên. "Cô đã tìm ra chuyện gì đang xảy ra ở thành phố nước rồi à, Emma?!"

"Vâng, Công nương Stella. Ít nhất là một phần trong số đó," cô hầu gái tóc đen và da ngăm xác nhận. Tôi đã nghe nói rằng cô đến từ những hòn đảo phía nam.

Tôi bắt đầu đứng dậy trước báo cáo đã chờ đợi từ lâu này—rồi lại chìm xuống ghế.

Bên ngoài cửa sổ treo một vầng trăng khuyết và một sao chổi đuôi dài. Caren và tôi đang ở một mình trong phòng, thư giãn trong bộ đồ ngủ sau khi tắm. Các cô bé đã đến thư viện để tìm sách, trong khi Felicia và Sally đã đi lấy bản đồ chi tiết của Thất Tháp Thành mà chúng tôi đã đặt. Lily đang ở trong bếp nhỏ, hát "làm ơn hãy ngon" một cách lạc điệu trong khi cô ấy pha trà.

Caren ngồi trên giường, đôi tai vểnh lên để nghe từng lời nói.

Tôi nhìn Emma, thúc giục cô tiếp tục.

"Chúng tôi vừa nhận được một chiếc ống đựng một tin nhắn khẩn cấp từ tiểu thư Sasha, người vẫn ở tiền tuyến để theo dõi liên lạc của kẻ thù," cô hầu gái nói. "Các đường truyền ma pháp ở thành phố nước đã hoạt động trở lại một phần. Bá tước Sykes nói thêm rằng 'việc gây nhiễu không còn là tác phẩm của một pháp sư duy nhất nữa, mà là của một vài người.'"

"'Việc gây nhiễu không còn là tác phẩm của...' Ý cô là một người đã làm điều đó suốt thời gian qua? Điều đó... thật khó tin," tôi lẩm bẩm, ấn chiếc lông griffin màu xanh biển của mình vào ngực.

"Thế còn anh trai tôi và Lydia?" cô gái tộc sói khẽ hỏi.

"Vẫn chưa có tin tức gì, tôi e là vậy," Emma trả lời. "Các phe ủng hộ và phản đối chiến tranh trong thành phố được cho là đã đụng độ, làm hư hại một khách sạn và một quảng trường nổi tiếng, và đã bị kẹt trong một cuộc đối đầu kể từ đó. Và do bất ổn chính trị, thống lĩnh đã hoãn kế hoạch đến thăm Nam đô và đàm phán trực tiếp."

"Ra... Ra là vậy."

"Caren." Tôi theo bản năng di chuyển đến bên cạnh người bạn thân nhất của mình và ôm cô nàng. Sau đó, nắm chặt cả hai tay cô, tôi cố gắng hết sức để vực dậy tinh thần của cô ấy. "Đừng lo lắng! Tụi mình đang nói về Kiếm Nương và 'Bộ Não' của cô ấy, nhớ không? Ngay bây giờ, họ có lẽ đang..."

Không, Stella. Đừng tưởng tượng điều đó.

Trong tâm trí tôi, Lydia mặc một chiếc váy trắng và cầm một chiếc ô khi cô ấy vui vẻ tản bộ qua thành phố nước xinh đẹp, khoác tay cùng Allen-san. Một cơn ghen tuông không thể kìm nén dâng lên khiến tôi không nói nên lời.

"Thôi nào," người bạn thân nhất của tôi nói và búng trán tôi như một sự trừng phạt.

Tôi kêu lên, đưa tay lên che vết thương đau bất ngờ.

"Nếu cậu muốn cổ vũ tớ, thì ít nhất cũng phải nói hết câu chứ." Caren nháy mắt. "Nhưng cảm ơn nhé. Cậu nói đúng. Đó là Allen và Lydia mà. Và Atra cũng ở với họ."

"Ừm," tôi đồng ý, đỏ mặt khi hạ tay xuống. Làm sao tôi có thể quên mất đại tinh linh đáng yêu đó và để trí tưởng tượng của mình bay xa chứ?

Caren đang chọc vào má tôi thì cánh cửa bật mở.

"Tụi này về rồi!"

"X-Xin thứ lỗi ạ."

"Ôi, thật là."

Tina, Ellie và Lynne đã trở lại với một cuốn sách dày cộp trong tay. Cả ba đều mặc áo choàng bên ngoài áo ngủ.

Ngay khi các cô bé vừa đến, Emma đã cúi chào một cách chuyên nghiệp với một câu "Xin phép" và rời đi. Chắc cô ấy đã đi đón Felicia.

"Hửm?" Lily thò đầu vào và tuyên bố, "Có vẻ như bọn mình sẽ cần thêm trà!" trước khi vui vẻ quay lại công việc của mình.

"Chào mừng mấy đứa trở lại," tôi chào các cô bé.

"Chị thấy các em lại mượn một cuốn sách dày cộp nữa rồi," Caren nói thêm.

"Vâng!" Một lọn tóc của Tina vẫy vẫy khi cô bé giới thiệu trang bìa. Cuốn sách tổng hợp những giai thoại về biển cả trong và xung quanh thủ đô Atlas. "Nói chuyện với chị khiến em tò mò. Em nóng lòng muốn đọc nó quá."

"Tôi sẽ, ừm, g-giúp chị Lily một tay," Ellie nói và đi về phía bếp nhỏ.

"Quý cô thủ khoa đúng là biết sai vặt mà," Lynne nói thêm, rót một ly nước đá. "Tớ đã nghĩ chúng ta sẽ phải làm việc đến nửa đêm luôn ấy."

Em gái tôi đặt cuốn sách của mình lên bàn và thực sự nhảy đến bên cạnh cô gái tóc đỏ. Nhìn thấy họ thân thiết như vậy khiến trái tim tôi ấm áp. Tina đã kết bạn được với một người bạn tốt.

"Cậu lúc nào cũng phóng đại, Quý cô á khoa... Khoan đã, Felicia vẫn còn trong bồn tắm sao?"

"Cậu ấy đi cùng Sally để lấy bản đồ đó," tôi nói. "Họ sẽ quay lại bất cứ lúc nào..."

"T-Tiểu thư Lynne!"

Cánh cửa bay mở mà không có tiếng gõ, và Sida xông vào. Cô hầu gái tập sự có mái tóc nâu óng ả tết thành hai bím, và biểu tượng của vị thần của cô bé, Đại Nguyệt, treo trên cổ cô ấy.

Lynne chớp mắt, rồi đưa ly của mình ra. "Sao cô hoảng loạn vậy, Sida?" cô hỏi. "Bình tĩnh đi. Nè. Uống chút nước đi."

"C-Cảm ơn rất nhiều." Sida uống cạn ly nước và thở hổn hển. "Ngon quá!" Sau đó, nắm chặt biểu tượng của mình, cô bé báo cáo, "Cô Celebrim Ceynoth đã trở về từ thành phố nước! Ngài Allen gửi..."

"Xin thứ lỗi vì đã làm phiền," một cô hầu gái cao ráo với làn da ngăm không tì vết và một chiếc kẹp bạc trên mái tóc dài màu đỏ nhạt của mình nói, xuất hiện muộn màng.

"Celebrim! Cô không sao chứ?!" Lynne hét lên, thực sự nhảy dựng lên và chạy đến ôm cô ấy.

"Ồ, tiểu thư Lynne. Tôi hoàn toàn an toàn. Tôi chỉ vừa mới trở về." Celebrim gật đầu với chúng tôi, nhìn xuống vị tiểu thư tóc đỏ một cách trìu mến.

Tina và Caren giật mình, trong khi tôi đưa tay che miệng.

Cô ấy trở về từ thành phố nước sao? Vậy thì điều đó có nghĩa là...

Ellie và Lily bước ra khỏi bếp nhỏ, tay cầm khay. Cô hầu gái tóc đỏ chớp mắt ngạc nhiên và nói, "Hử? Cô về từ khi nào vậy, Celebrim?"

Bầu không khí căng thẳng dịu đi, và tôi cảm thấy mình cũng thư giãn theo.

"Tôi rời thành phố nước trên một con wyvern của gia tộc Nitti sáng nay—một kỷ lục tốc độ mới," cô hầu gái cao ráo trả lời, lấy ra vài lá thư từ một chiếc túi.

Chúng tôi không nói nên lời. Ngoại trừ Lily, người reo lên, "Oa! Mẹ tôi hẳn sẽ rất vui khi nghe tin này!"

Nếu tôi nhớ không lầm, gia tộc Nitti là một trong những gia tộc nổi bật nhất của Liên minh Công quốc, và người đứng đầu hiện tại của họ là phó thống lĩnh. Vậy là, Celebrim đã bay từ thành phố nước đến Nam đô trong thời gian kỷ lục trên một con wyvern nước ngoài sao? Điều đó dường như không thể.

Chúng tôi vẫn chưa hết sốc thì cô hầu gái xinh đẹp nói, "Thưa các tiểu thư, những thứ này là dành cho mọi người" và bắt đầu phát các phong bì. Tim tôi đập mạnh ngay khi tôi nhận được của mình.

"Những thứ này là gì?" Tôi hỏi một cách do dự.

"Thông điệp từ ngài Allen," Celebrim trả lời.

Tina, Ellie, Caren và tôi há hốc mồm kinh ngạc.

Một tia vui sướng chạy qua người tôi. Tôi không thể kìm nén nụ cười khi mở bức thư, cẩn thận để không làm rách nó, và đọc ngấu nghiến nội dung của nó.

Anh ấy lo lắng cho sức khỏe của mình. Và đây là... kế hoạch tương tự để chiếm pháo đài mà mình đã nghĩ ra sao?

Lynne hắng giọng. "Celebrim," cô nói, "khi nào thì 'vũ khí bí mật' này từ Nii-sama sẽ đến?"

Những người còn lại của chúng tôi nhìn nhau bối rối. Vũ khí bí mật nào cơ?

"Tôi tin là sáng sớm mai," Celebrim trả lời. "Tôi vừa xác nhận rằng nó đã rời khỏi vương đô."

"Ô-Ồ. Tốt quá rồi," Lynne lẩm bẩm khi khuôn mặt cô bừng sáng. "C-Có chuyện gì vậy, Tina? Ellie?"

"Nụ cười lớn như vậy không đứng đắn chút nào đâu, Lynne," em gái tôi trêu chọc.

"Ôi, tôi ghen tị quá," Ellie nói thêm, và một cuộc chiến giả vờ khác lại bắt đầu.

"Tôi không có cái nào sao?" cô hầu gái tóc đỏ hỏi một cách thản nhiên trong khi cô ấy phục vụ trà.

"Không có đâu," Celebrim trả lời. "Chỉ có một ghi chú thôi."

"Chỉ một ghi chú thôi à?" Lily lẩm bẩm khi cô cầm tờ giấy. Sau đó, khuôn mặt biểu cảm ấy bừng sáng, và cô quay tròn tại chỗ. "Ối chà chà!" cô ngân nga, cười.

"Allen-san đã viết gì vậy, Lily?" Tôi hỏi, cố gắng kiểm soát giọng nói của mình.

Bình tĩnh, Stella. Hãy nhớ, mày cũng nhận được một lá thư.

Lily dừng lại đột ngột, chắp tay lại, và rạng rỡ. "Cậu ấy nói rằng chiếc vòng tay rất hữu ích. Tạ ơn trời. Và cậu ấy đã gửi một thuật thức ma pháp mới."

Chúng tôi im lặng, bị tổn thương bởi màn thể hiện sự tin tưởng vững chắc mà Lily và ngài Allen chia sẻ.

"Ư-Ừm...? Ôi Đại Nguyệt, tôi phải làm gì trong những lúc như thế này?" Sida lúng túng, bối rối trước sự thay đổi tâm trạng.

Không công bằng. Mình có thể làm điều tương tự... Không. Dừng lại, Stella. Bây giờ mình có trách nhiệm rồi.

Tôi vỗ nhẹ vào má, thẳng lưng, và nói, "Celebrim, Allen-san có nói gì khác về những gì anh ấy đã viết cho tôi không?"

"'Nếu ai có ý tưởng hay hơn, hãy để Stella đưa ra quyết định cuối cùng. Nhưng làm ơn nói với em ấy rằng hãy ở lại Nam đô nếu em ấy vẫn cảm thấy không khỏe,'" cô hầu gái đọc lại. "Ngài ấy dường như đặt niềm tin rất lớn vào cô."

Tôi cố gắng nói "C-Cảm ơn," nhưng sau đó lại bật ra tiếng cười khúc khích. Không thể kìm chế bản thân, tôi ôm bức thư và chiếc lông griffin của mình.

Allen-san tin tưởng tôi. Đó là tất cả những gì tôi cần để đứng lên và chiến đấu, ngay cả khi cả thế giới chống lại tôi. Thật là một người phụ nữ đơn giản.

Caren đọc xong bức thư của mình và quay lại nhìn Celebrim, tai và đuôi dựng đứng. "Tôi thấy nhẹ nhõm vì họ đều an toàn," cô nói. "Nhưng cô có thể giải thích cái này được không?"

Những chiếc cốc lạch cạch khi người bạn thân nhất của tôi đập một tờ giấy không có địa chỉ lên bàn. Chúng tôi giật mình, Sida kêu lên, và Lily đứng im với một câu "Hửm?" tò mò.

Celebrim tự rót trà vào một chiếc cốc dự phòng và nâng nó lên. "Tiểu thư Lydia và ngài Allen đều đang tận hưởng thời gian của họ với cô Atra đáng yêu ở thành phố nước một cách trọn vẹn," cô trả lời. "Dù có liên quan đến một số vấn đề khá gai góc. Về nội dung của tờ giấy đó, tôi không thể nói được."

"Vậy sao?" cô gái tộc sói lẩm bẩm một cách lạnh lùng. Cô phát ra tia sét màu tím, khiến tai và đuôi dựng đứng.

Tất cả chúng tôi đều tụ tập lại để nhìn qua vai cô nàng.

"Cái gì vậy?"

"Chị Caren?"

"Caren?"

"Cho bọn này xem được không?"

Trên bàn là một mảnh giấy rách rõ ràng là giấy tốt, rõ ràng là một vết cắt từ sổ khách của khách sạn. Nó ghi hai cái tên viết tay.

Allen Alvern

Lydia Alvern

Một sự im lặng u ám bao trùm lấy chúng tôi. Ngay cả Lily cũng càu nhàu "Hừmm," trong khi Sida lúng túng, "E-Etou, ờm..."

C-Cái quái gì thế này...? Dừng lại. Bình tĩnh đi. Bình tĩnh nào, Stella. Điều này không có nghĩa là Allen-san và Lydia thực sự... là vậy đấy. Họ chắc chắn phải có một lý do chính đáng để... Ôi, Allen-san, sao anh lại có thể làm thế?

Những tiếng bước chân hối hả vang lên từ hành lang, và Felicia lao vào với mái tóc rối bời. Sau vài tiếng thở hổn hển, cô ấy nói, "Tớ... Tớ nghe nói Celebrim đã trở về từ thành phố..."

Cô ấy kêu lên và ngã xuống khi hơi thở cạn kiệt. Emma và Sally đỡ cô ấy, đồng thanh kêu lên, "Cô Fosse?!"

Những người còn lại của chúng tôi nhìn nhau và trao đổi cái gật đầu. Vấn đề này có thể đợi.

Tôi nhìn Felicia uống nước và sau đó đọc bức thư của Allen-san, bĩu môi và trông vừa xấu hổ. Sau khi cô đọc xong, tôi bắt đầu, "Allen-san và các bạn đồng hành của anh ấy hiện đang mắc kẹt ở thành phố nước. Và có vẻ như họ đang thiếu thời gian."

"Allen nghi ngờ rằng Thánh Linh Giáo có kế hoạch làm gì đó ở thành phố vào Ám nhật tới," Caren nói thêm. "Dù chúng đang làm gì, có thể cá rằng nó sẽ không tốt đẹp gì."

"Chúng ta cần chiếm Thất Tháp Thành và đảm bảo một tuyến đường griffin an toàn đến thành phố càng sớm càng tốt," Felicia nói một cách nghiêm túc từ chiếc ghế mà hai hầu gái đã đỡ cô lên. "Nhưng với tình hình hiện tại, chúng ta sẽ gặp khó khăn trong việc đẩy quân đội tiến sâu hơn vào lãnh thổ của kẻ thù. Chúng ta không thể để người dân chết đói ở những vùng lãnh thổ mà chúng ta đã chiếm đóng, vì vậy việc sắp xếp các tuyến tiếp tế của chúng ta sẽ mất thời gian."

Các đội quân của Công quốc Leinster và các gia tộc phía nam là những đội quân tốt nhất, nhưng không có số lượng chiến thắng trên chiến trường nào có ý nghĩa gì nếu họ không thể duy trì việc tiếp tế cho quân đội của mình.

Ellie do dự giơ tay. "Nhưng không phải pháo đài được bảo vệ cực kỳ tốt sao?"

"Chắc chắn là vậy," tôi đồng ý. Hy sinh quá nhiều quân lính sẽ rơi vào tay giáo hội. Tuy nhiên, tôi vỗ đầu cô em gái nhỏ của mình. "Nhưng chúng ta có thể đột phá nếu tất cả chúng ta cùng nhau làm việc. Em biết mà. Rốt cuộc, chúng ta đã học được từ Bộ Não của Kiếm Nương."

"S-Stella-oneesama." Ellie do dự. "Chị nói đúng. Em sẽ cố gắng hết sức."

Con bé đã trưởng thành hơn mình nghĩ rất nhiều kể từ khi còn ở phía bắc.

"Tina, còn câu hỏi tụi mình đã thảo luận thì sao? Em đã tìm ra chưa?" Tôi hỏi em gái mình, người đang lật sách một cách điên cuồng.

"Đúng như chúng ta nghĩ!" cô trả lời. "Thuỷ triều chỉ dâng cao hai hoặc ba lần một năm, và lần tới sẽ là vào chiều Quang nhật—ngày mai!"

Thời gian đang trôi đi. Tôi đã gửi bản phác thảo kế hoạch chiến đấu của mình cho Công tước Leen danh dự, cũng như Công tước Liam và Phó Công tước Lucas tại bộ chỉ huy cấp cao, nhưng liệu chúng tôi có thực sự kịp thời gian không?

Những người bạn thân nhất của tôi cảm nhận được sự do dự của tôi và lên tiếng.

"Stella."

"Cậu làm được mà!"

Đúng vậy. Đây không phải là lúc để nghi ngờ bản thân.

Ánh mắt của Tina, Ellie và Lynne cũng sáng lên đầy quyết tâm. Lily đang ôm lấy cô chị họ nhỏ của mình từ phía sau.

Tôi đặt bức thư của Allen-san lên bàn để mọi người có thể đọc nó.

"Suy nghĩ cá nhân về việc chiếm Thất Tháp Thành"

Những lọn tóc của Tina và Lynne dựng đứng lên. Ellie và Caren dường như chia sẻ sự nhiệt tình của họ.

"Cho phép tôi giải thích kế hoạch tấn công mà Allen-san đã vạch ra cho chúng ta, cùng với những ý tưởng của chính mình," tôi nói. "Sau đó, hãy cho tôi biết ý kiến thẳng thắn của mọi người. Thời gian không còn nhiều, vì vậy tôi sẽ nói thẳng vào vấn đề!"

✦✧✦✧

"Cảm ơn tất cả mọi người đã tập trung ở đây trong một thời gian ngắn như vậy. Ta là Lucas Leinster."

Giọng nói trầm ấm của chú tôi vang lên trong không khí sáng sớm tại tổng hành dinh, nơi ông sẽ chỉ huy cuộc tấn công vào thủ đô của Atlas.

Tay tôi bản năng đưa vào túi chiếc quân phục màu đỏ và trắng mới. Các sĩ quan cũng căng thẳng, và cả Tina, Ellie, cùng Caren—những người đã cùng tôi đi từ nam đô trong đêm—cũng vậy.

Thế nhưng, Lily, đang đứng phía sau tôi, lại cả gan thì thầm, "Tiểu thư Lynne, tôi có thể đợi bên ngoài không?"

"Tất nhiên là không," tôi thì thầm đáp lại. Cô em họ tôi dường như không nhận ra sự nghiêm trọng của tình hình. Tina và Ellie đang nắm chặt tay áo quân phục của họ—một người là quân nhân, một người là hầu gái—và ngay cả Caren cũng đang bấu chặt vào chiếc váy dài mà cô ấy mặc để phù hợp với Lily.

"Ta triệu tập mọi người đến đây chỉ vì một lý do," chú Lucas tuyên bố. "Hôm nay, chúng ta sẽ lật đổ Thất Tháp Thành."

Một làn sóng xôn xao lan ra khắp lều chỉ huy rộng lớn.

"Một tham vọng táo bạo, Điện hạ!" Tobias hét lên, đứng phắt dậy trong bộ giáp đỏ loè loẹt. "Nhưng tôi nhớ rằng Xích Thiên và Công tước Leinster đã từ chối đề xuất đánh chiếm thành bằng bão táp."

"Tobias nói đúng. Có chuyện gì đã xảy ra buộc chúng ta phải ra tay không?" Hầu tước Thorgeir Hugues hỏi, một người đàn ông hói đầu trong bộ giáp nặng nề với đôi chân tay vạm vỡ nhưng lại có vóc dáng thấp bé.

"Sự lo lắng của các vị là có cơ sở," chú tôi đáp. "Nhưng một cuộc khủng hoảng đang rình rập ở thành phố nước! Và cháu gái Lydia của ta cùng Allen của tộc sói đang ở giữa tâm bão. Celebrim."

Cô hầu gái xinh đẹp cúi chào một cách lịch thiệp và báo cáo những phát hiện gần đây của mình cho toàn hội đồng.

"Thành phố nước đang đứng trên bờ vực của một cuộc nội chiến, bị chia rẽ giữa phái chủ chiến và phái chủ hoà. Thánh Linh Giáo đang hoạt động ngầm và có khả năng sẽ ra tay vào Ám nhật tới. Theo lời ngài Allen," cô dừng lại để tạo hiệu ứng, "mưu đồ của chúng rất có thể đe dọa toàn bộ khu vực phía tây lục địa. Theo quan điểm khiêm tốn của tôi, Thất Tháp Thành phải sụp đổ."

Một làn sóng xôn xao khác lan truyền khắp tổng hành dinh. Tất cả những người có mặt đều biết đến Nii-sama, ít nhất là qua danh tiếng, nên không ai nghi ngờ phân tích của anh ấy.

Cuối cùng, Bá tước Nolan Bor—đi cùng với Ryan của đội cận vệ hoàng gia với tư cách là tuỳ tùng tạm thời—phá vỡ sự im lặng. "Chúng ta sẽ mất quá nhiều người trong một cuộc tấn công trực diện. Tôi không nói vì hèn nhát. Xin hãy ra lệnh cho chúng tôi dẫn đầu cuộc tấn công. Hãy để máu của chúng tôi là đủ!"

"Khoan đã, xin thứ lỗi," Tobias xen vào. "Xích Đoàn của tôi đương nhiên sẽ là người đầu tiên xông trận."

"Bộ binh nặng của tôi sẽ làm lá chắn cho toàn bộ quân đội," Hầu tước Hugues nói. "Phần còn lại có thể theo sau một cách tùy ý."

Nhiều chỉ huy khác đã cùng ba vị quý tộc này la hét đòi quyền dẫn đầu cuộc tấn công. Tina, Ellie và Lily lắng nghe một cách bình tĩnh, dù Caren có vẻ bối rối. Khi nói đến tinh thần chiến đấu, gia tộc tôi và Gia tộc Howard thực sự thách thức lẽ thường.

Chú tôi giơ tay trái lên, và một sự im lặng lập tức bao trùm. "Ta hoan nghênh sự dũng cảm của mọi người!" ông nói oang oang. "Nhưng chúng ta đã chốt kế hoạch tấn công. Caren."

Hội phó hội học sinh của chúng tôi đứng dậy, trông rất căng thẳng. "Tôi là Caren, con gái của Nathan và Ellyn thuộc tộc sói. Xin phép được thay mặt Công nương Stella Howard, người không thể rời nam đô vì lý do sức khỏe, để giải thích chiến lược của chúng ta."

Các sĩ quan mở to mắt, và những tiếng xì xào bắt đầu.

"Tôi biết cái tên đó."

"Vị anh hùng đã một mình bay về phía tây!"

"Tôi đã nghe các báo cáo, nhưng..."

Caren dường như đã có được một danh tiếng khá lớn.

Dù rõ ràng là ngượng ngùng, cô ấy tiến lên và chạm vào một bản đồ nổi bằng cây gậy chỉ dẫn. "Đầu tiên, chúng ta sẽ không đánh chiếm tường thành. Như tất cả các vị đã cảnh báo, tổn thất sẽ quá lớn." Cô ấy nhìn Lily và tôi. "Vài ngày trước, Công nương Lynne Leinster, hầu gái Lily và tôi đã tiến hành trinh sát xung quanh pháo đài. Nó có ba bức tường ngoài. Một kết giới nhiều lớp kháng hoả bảo vệ cổng chính, và ngay cả Hoả Điểu cũng không thể xuyên thủng. Bảy ngọn tháp cũng tạo ra một kết giới chiến lược đáng gờm, và những người phòng thủ được trang bị đầy đủ súng phép. Chúng tôi tin rằng ngay cả một cuộc tấn công bằng griffin từ trên không cũng sẽ dẫn đến thương vong nặng nề."

"Vậy thì như tôi đã nói—"

"Nolan." Chú tôi dập tắt Bá tước Bor bằng một cái nhìn.

"Các cuộc tấn công từ tường thành rõ ràng cũng sẽ cản trở mọi nỗ lực vượt qua con hào phía bắc," Caren tiếp tục. "Pháo đài này xứng đáng với danh tiếng bất khả xâm phạm của nó."

Ba bức tường lồng vào nhau, một cánh cổng hùng vĩ, một kết giới chiến lược, và đại dương, sông hoặc hào bao quanh mọi phía. Với những pháp sư súng phép tầm xa để bảo vệ nó, pháo đài gần như không thể bị công phá.

Caren dừng lại, rồi đưa ra kết luận. "Vì vậy, chúng ta phải phá tan hàng phòng thủ của kẻ thù ngay trong đòn tấn công đầu tiên."

Tina đứng dậy khỏi chỗ ngồi bên cạnh tôi và cúi chào một cách tao nhã. Cô ấy đóng vai con gái công tước một cách hoàn hảo trong những lúc như thế này... dù một lọn tóc của cô ấy đang xoay tròn vì phấn khích.

"Con gái thứ của Công tước Howard, Tina, sẵn sàng phục vụ," cô nói. "Xin phép được bổ sung thêm lời giải thích này. Ellie."

"V-Vâng ạ." Ellie nắm chặt tay phải, và một loạt các ngày tháng và con số xuất hiện giữa không trung. Màn trình diễn đột ngột này khiến các sĩ quan dày dạn kinh nghiệm bối rối và khiến họ phải lắng nghe lời Tina.

"Đây là những dự đoán về thủy triều lên cao gần pháo đài," cô nói. "Vào ngày này, tôi tin rằng nước sẽ gần như chạm đến bức tường phía tây của nó. Và nước biển sẽ tràn vào con hào phía bắc."

Các chỉ huy xôn xao, ngạc nhiên.

"Thủy triều lên cao?"

"Làm thế nào cô ấy có thể tính toán được điều đó?"

"Khoan đã. Nếu Công nương Tina thực sự xuất sắc như lời đồn, thì có lẽ chúng ta nên lắng nghe."

Caren gõ cây gậy chỉ dẫn vào lòng bàn tay của chính mình. Âm thanh đó thu hút mọi ánh nhìn.

"Theo dự báo này, mực nước sẽ đạt đỉnh vào chiều nay. Và do đó..." Caren vẽ một vòng tròn trên bờ đối diện của con hào, ngay trước cổng chính. "Đầu tiên, Công nương Tina sẽ sử dụng Siêu Cấp Ma Pháp Tuyết Lang—được cải tiến mới bởi anh trai tôi, Allen—để đóng băng con hào... và tạo ra một 'con đường' cho cuộc tấn công của chúng ta. Công nương Lynne Leinster và cô Ellie Walker sẽ hỗ trợ việc kiểm soát ma thuật của người ấy."

Kế hoạch kỳ quặc này đã gây ra những tiếng thở hổn hển và tiếng reo hò tán thành từ đám đông.

Tiểu thư Stella đã giống như thánh nữ của chiến trường khi cô ấy công bố kế hoạch này vào đêm hôm trước. "Cha tôi đã tạo ra một con đường băng ở mặt trận phía bắc," cô ấy đã nói một cách dũng cảm. "Tôi không thấy tại sao chúng ta không thể làm điều tương tự ở phía nam."

Cây gậy chỉ dẫn của Caren vẽ một đường thẳng từ bờ xa của con hào đến cổng. "Thứ hai, tôi sẽ tấn công cổng chính như một cây búa thép sét. Đồng thời, cô Celebrim và Lily sẽ phá hủy ngọn tháp phía nam bị cô lập, làm suy yếu kết giới chiến lược. Một khi chúng ta phá vỡ cánh cổng, chúng ta sẽ kêu gọi lòng dũng cảm của các vị để giành lấy chiến thắng. Ồ, và anh trai tôi cũng đã nghĩ ra ma thuật mà chúng ta sẽ sử dụng để phá hủy cánh cổng."

"Chiến dịch này phù hợp với đề xuất bằng văn bản của Allen, mà Celebrim đã mang về hôm qua, gần như trong mọi chi tiết," chú Lucas nói thêm. "Cậu ấy cũng đề xuất tấn công nhiều ngọn tháp cùng lúc, nhưng điều đó đòi hỏi nhiều chiến binh giỏi nhất của chúng ta hơn mức chúng ta có thể chi. Hoạt động mới ở Bazel đòi hỏi sự chú ý của mẹ và anh trai ta."

Người dân Bazel cuối cùng đã làm nhiều hơn là ẩn mình sau những bức tường của họ, chắc chắn là để phản ứng với những chính trị ở thành phố nước. Tuy nhiên, bà và cha tôi chắc hẳn đang nghiến răng vì thất vọng.

"Tôi hiểu đề xuất," Tobias nói, chọn lời một cách cẩn thận. "Điều đó có nghĩa là..."

"Nó có thực sự khả thi không?" Nolan hỏi.

Hầu tước Hugues ngừng xoa đầu trọc và đặt tay lên bàn. "Chúng ta có nhiệm vụ phải bảo vệ lớp trẻ," ông nói với sự tin tưởng. "Tôi không muốn đặt họ lên chiến trường. Và xét về những lo ngại thực tế, tôi xin Điện hạ: hãy ra lệnh cho chúng tôi tấn công tường thành."

Chú tôi ngập ngừng, trông có vẻ suy tư. "Nếu ông khăng khăng, Thorgeir, thì có lẽ—"

"Khoan đã—"

"Tôi không thấy có vấn đề gì," một giọng nói uy nghiêm xen vào từ phía sau tôi trước khi tôi có thể kết thúc lời phản đối của mình.

Mái tóc đỏ xinh đẹp của cô em họ tôi bay phấp phới khi cô sải bước tiến lên đứng bên cạnh Caren. Cô mang khuôn mặt của Lily Leinster, khác xa so với biểu cảm thường ngày của cô ấy.

"Không có vấn đề gì cả," cô tiếp tục. "Công nương Tina Howard đã chứng minh năng lực của mình ở đông đô. Lòng dũng cảm và tài nghệ chiến đấu của Caren đã giành được sự tôn trọng ngay cả của tiểu thư Lydia, và một cuộc thử nghiệm sáng nay cho thấy sức mạnh của cô ấy vượt qua các phép đo của chúng ta đối với hàng phòng thủ của cánh cổng. Quan trọng nhất..." Biểu cảm của cô tràn đầy sự tự tin—một dấu hiệu của sự tin tưởng tuyệt đối. Từ khóe mắt, tôi thấy chú tôi và Tobias hơi nhíu mày. "Ngài Allen nói rằng nó khả thi. Vậy tại sao phải do dự? Ngài ấy đã viết, 'Nếu quân đội phản đối, tôi không thấy có lý do gì để không áp dụng một kế hoạch khác. Nếu không có sự thống nhất về mục đích, chiến thắng nhanh chóng sẽ là điều bất khả thi.' Có đúng như vậy không, Điện hạ?"

Lời thỉnh cầu trực tiếp này từ con gái mình đã khiến chú tôi cau mày. Tuy nhiên, một cách miễn cưỡng, ông nói, "Đúng là như vậy."

"Nếu chúng ta thất bại trong việc chiếm giữ pháo đài và một tai họa xảy ra với thành phố nước," Lily tiếp tục, ra đòn quyết định, "chúng ta sẽ đặt toàn bộ trách nhiệm lên ngài Allen và tiểu thư Lydia một lần nữa, giống như chúng ta đã làm với Kích Hải quái vật. Điều đó chẳng phải sẽ đi vào biên niên sử của gia tộc thứ hai của Công quốc Leinster và toàn bộ giới quý tộc phương nam như một sự sỉ nhục chưa từng có sao?"

Sự im lặng bao trùm khắp lều chỉ huy rộng lớn.

Sau đó, một chỉ huy dũng cảm đập bàn tay bọc giáp đỏ của mình xuống bàn và hét lên, "Đồng ý về tất cả! Xích Đoàn của tôi sẵn sàng cho bất cứ điều gì!"

Các thủ lĩnh khác cũng thay đổi giọng điệu với cùng một tốc độ chóng mặt. Tôi không mong đợi gì hơn từ các chư hầu của gia tộc mình.

"Điện hạ, hãy cho Gia tộc Bor cơ hội để vinh quang! Xin ngài! Tôi cầu xin ngài!"

"Nhường đường cho những người lớn tuổi, những kẻ trẻ tuổi ngông cuồng kia. Tôi sẽ cho các người thấy một cuộc tấn công thực sự của Gia tộc Hugues."

Chú tôi siết chặt nắm tay. "Ta trông cậy vào tất cả các vị," ông nói. "Giờ thì, ta tuyên bố hội đồng này—"

"Xin thứ lỗi cho sự đột nhập của tôi."

Phó chỉ huy xinh đẹp, đeo kính, tóc đen và da ngăm của quân đoàn hầu nữ của chúng tôi bước vào qua lối vào của lều chỉ huy. Cô ấy cầm một chiếc hộp dài, mỏng màu đen.

"Romy?!" Tôi thốt lên, ngay khi Lily kêu lên, "T-Thưa cô?!"

Không phải cô ấy nên ở trong vương đ—? Đừng nói với mình...

Romy gật đầu, tinh thần hưng phấn thể hiện qua vẻ ngoài lạnh lùng của cô ấy. "Romy, phó chỉ huy của Quân đoàn Hầu nữ Leinster, đã trở lại. Tiểu thư Lynne, đây là dành cho người." Cúi chào thật thấp, cô ấy đưa chiếc hộp ra.

Một "vũ khí bí mật" từ vương đô...

Tôi đứng thẳng và nhận món quà. Sau đó tôi mở nó ra.

Tina và Ellie hét lên khi mana rực lửa bùng ra. Caren lẩm bẩm, "Không phải đó là...?" Mọi người khác dường như cũng ngạc nhiên không kém.

Chiếc hộp chứa một con dao găm màu đỏ tươi. Ngay cả những con dấu dày đặc được in trên vỏ bọc của nó cũng không thể hoàn toàn kìm hãm sức mạnh ma thuật của nó.

"Con dao găm của những con rắn lửa mà cựu hoàng tử Gerard đã sử dụng ngay trước cuộc nổi loạn," Romy tuyên bố, nhìn tôi qua cặp kính của cô ấy. "Giáo sư đã giữ nó sau sự cố đó, nhưng tôi đã mang nó đến đây theo yêu cầu tha thiết của ngài Allen. Rõ ràng là ngài ấy đã gửi một bức thư với nội dung đó trước khi ngài ấy đi đến vương đô."

"Nii-sama muốn tôicái này?" Tôi hỏi. Đầu tiên là niềm vui, sau đó là sự bối rối và sợ hãi. Áp lực đè nặng lên tôi, khiến tôi hoảng sợ.

"Tôi hiểu kế hoạch tấn công," Romy tiếp tục, xòe váy của mình trong một cú cúi chào duyên dáng. "Xin hãy ra lệnh cho tôi tham gia cùng cô Celebrim và Lily trong việc tấn công các ngọn tháp. Tôi hứa rằng rằng tôi sẽ đập tan các ngọn tháp cùng tên của pháo đài nổi tiếng này thành cát bụi."

✦✧✦✧

Sau cuộc họp hội đồng chiến tranh, tôi rời lều chỉ huy, đứng trên bờ phía bắc nhìn ra pháo đài và thở dài. Đúng như dự đoán của Tina, thủy triều đang dâng lên gần như chạm đến các bức tường. Tôi thậm chí còn không thấy những người phòng thủ trên tháp trước mặt tôi; chúng chắc hẳn đã nghĩ rằng chúng tôi không thể tấn công chúng.

Những người khác đang trên đường để thực hiện những chuẩn bị cuối cùng của riêng họ. Tuy nhiên, tôi...

"Nii-sama," tôi lẩm bẩm, nhìn xuống con dao găm màu đỏ ở thắt lưng, "em... em không thể nào..."

Tôi đã nhận ra ngay khi chạm tay vào nó rằng con dao ma thuật đáng sợ này vượt quá khả năng của tôi. Tôi không thể tưởng tượng mình cầm nó.

"Cậu đang nghĩ gì vậy, thở dài trước trận chiến?" một giọng nói yêu cầu. "Cậu cố ý gây xui xẻo cho chúng ta à?"

Tina sải bước tới với chiếc ruy băng màu xanh da trời của tiểu thư Stella trên tóc và cây trượng trong tay. Cô đi qua tôi và nói một cách thờ ơ, với lưng quay lại, "Cứ bỏ nó lại nếu cậu không nghĩ mình có thể xử lý nó."

"N-Nói thì dễ lắm. Cậu không phải—"

Tina quay lại. Không thể chịu đựng được ánh mắt chân thành của cô nàng, tôi cúi đầu và càu nhàu, "Cậu nói đúng. Tớ không nghĩ mình có thể làm được. Ý là, tớ là Lynne Leinster, không phải là Kiếm Nương. Tớ không biết phải làm gì với một món quà kỳ quặc như vậy một cách bất ngờ."

"Ồ, thật sao? Ý cậu là cậu không thể tin tưởng gia sư của bọn mình à?"

"Tớ... Tớ không nói như vậy!" Tôi hét lên, bị xúc phạm. "Nii-sama đã nhìn thấy con người thật của tớ! Không phải 'Lynne Leinster,' mà chỉ là 'Lynne'! Vì vậy—"

Sau đó tôi nhận ra.

Tất nhiên. Nii-sama đã nhìn thấy con người thật của mình kể từ cái ngày hè đầu tiên cả hai gặp nhau. Cười toe toét trong khi thì thầm vào tai mình, "Lydia gây khó khăn cho cả hai chúng ta ghê ha?" Và anh ấy đã tặng con dao găm này không phải cho Nee-sama mà là cho mình.

"Tớ đoán là cậu đã có câu trả lời rồi?" người bạn tóc bạch kim của tôi hỏi, mỉm cười. "Tớ cũng vậy. Tớ không tin vào bản thân mình hơn cậu." Cô giơ bàn tay trái run rẩy ra. "Hãy nhớ, Lynne: Tina Howard không thể thi triển ma thuật cho đến vài tháng trước. Nhưng gia sư của tụi mình—Allen—đã giao cho tớ vai trò cơ bản nhất trong chiến dịch này. Anh ấy hoàn toàn tin tưởng rằng tớ đã luyện tập kiểm soát ma thuật mỗi ngày! Anh ấy sẽ không gửi một thuật thức cho Tuyết Lang mà sử dụng một ít tuyết bạc mà anh ấy đã tặng tớ ở đông đô nếu không phải vậy!"

"Tina."

Cậu ấy đã vào Học viện Hoàng gia với vị trí thủ khoa và chứng tỏ bản thân là người đặc biệt, nhưng cậu ấy vẫn đang tiếp tục tiến lên. Trong khi mình...

Tôi chạm vào vỏ dao găm và cảm thấy một luồng mana mạnh mẽ.

"Allen-sensei và chị Stella tin tưởng và quan tâm đến tớ nhiều hơn cả tớ tin tưởng vào bản thân mình," người bạn thân nhất của tôi tiếp tục, siết chặt cây trượng của mình. "Vì vậy, tớ phải cố gắng! Lynne, tớ nghiêm túc muốn đi song hành cùng Allen-sensei. Tớ sẽ không để chị Lydia hay chị Stella đánh bại tớ đâu! Cậu thì sao?"

"Tớ... Tớ cũng muốn Nii-sama như cậu— Ôi, chết tiệt! Tina!"

Cô cười. "Tớ sẽ cảm thấy như mình đang bỏ bê nhiệm vụ nếu thỉnh thoảng không mang lại khía cạnh đáng yêu của cậu!"

"Bất kể nhiệm vụ gì mà cậu nghĩ mình có, hãy từ bỏ nó ngay lập tức!" Tôi gắt gỏng.

Khi chúng tôi cười khúc khích cùng nhau, những nghi ngờ của tôi tan biến. Cả hai giơ nắm đấm ra và đập chúng vào nhau.

"Tina."

"Lynne."

Sau đó, đồng thanh, "Tớ sẽ không để ai đánh bại mình!"

Nii-sama, em... em cũng cảm thấy giống như Tina. Vì vậy—

"Tina-sama! Lynne-sama!" Ellie khóc, vòng tay ôm lấy chúng tôi mà không báo trước.

"C-Cậu bị gì vậy?" Tôi hỏi, trong khi Tina kêu lên một tiếng the thé.

Ellie chỉ khúc khích và ôm chúng tôi chặt hơn. Một thứ gì đó mềm mại ép vào mặt tôi.

Mình biết là mình đã nhìn thấy chúng trong bồn tắm, nhưng mình vẫn từ chối chấp nhận điều này! Và nếu mọi người hỏi tôi, Lily, Felicia, và tiểu thư Stella cũng đáng bị chê trách không kém!

Ngay sau đó, senpai duy nhất của chúng tôi tránh được tội lỗi đặc biệt đó bước tới. "Ba đứa trông có vẻ thư giãn nhỉ," cô ấy nói. "Lynne, lại đây."

"Chị Caren?" Tôi đáp lại.

Khi tôi đến gần cô gái tộc sói dù bối rối, cô rút con dao găm của chính mình ra và yêu cầu, "Rút Hoả Xà Đoản Đao ra, và giữ chặt."

"Gì cơ?" Tôi thở hổn hển, bối rối.

"Đây là lệnh của Allen. Anh ấy nói chúng ta có thể 'có lẽ' kích hoạt chúng. Bây giờ nhanh lên."

"Đ-Được!" Tôi vội vàng rút vũ khí mới của mình ra khỏi vỏ. Ngay khi nó trượt ra, các thuật thức trên lưỡi dao đã được kích hoạt để kiềm chế mana của nó.

Mana của thầy hiệu trưởng và giáo sư!

Con dao găm đã rút ra cảm thấy nặng trong tay tôi. Lưỡi dao đơn của nó tỏa ra ánh kim mờ đục nhưng không hơn.

Sau đó Caren tiến vào Lôi Thần Hoá giữa một trận mưa tia lửa. Không chút lễ nghi, cô vung con dao găm của mình xuống con dao của tôi, và kim loại va chạm với một tiếng động mà tôi chưa từng nghe thấy trước đây.

Sét và hoa lửa tràn ngập không khí. Sau đó, Tina, Ellie và tôi đều giật mình khi con dao găm của tôi chuyển sang màu đỏ tươi và đập lửa như thể nó có một cuộc sống của riêng mình. Mana của nó đã tăng lên—và theo một cấp độ.

Caren tra con dao găm của mình vào vỏ với một kỹ năng mà tôi không khỏi ngưỡng mộ. "Rõ ràng, con dao găm đó ban đầu là một cặp mà Song Thiên đã tặng cho Allen Lưu Tinh," cô giải thích và vỗ vào vỏ của mình. "Cái còn lại ở ngay đây."

"Món quà của ma nữ?" Tina lẩm bẩm.

"Tuyệt vời," Ellie nói thêm.

Cả hai đều bám vào vai tôi, không biết phải nói gì hơn.

Nii-sama, làm sao anh có thể gửi cho em một bảo vật như vậy?

Senpai tộc sói của tôi chỉnh lại chiếc mũ nồi hoa của mình. "Không có vũ khí tội lỗi, Lynne. Chỉ có người sử dụng tội lỗi. Em có thể hiểu điều chị đang cố gắng nói không?"

Người sử dụng trước đây của con dao găm này, Gerard Wainwright, đã bị sức mạnh nuốt chửng. Nhưng Nii-sama tin rằng Lynne Leinster có thể làm chủ nó!

"Vâng," tôi nói, áp một tay vào ngực và cảm thấy má mình đỏ bừng. "Vâng!"

"Tốt. Trong trường hợp đó—"

Những bóng tối rộng lớn bao trùm lấy chúng tôi khi ba con griffin bay trên đầu. Ngự trên lưng chúng là Celebrim với cây liềm lớn của cô ấy, Romy với cây búa khổng lồ... và Lily, người đã vẫy tay và hét lên, "Tiểu thư Lynneee!" khi cô ấy đưa con vật cưỡi của mình thấp xuống.

"Thay đổi kế hoạch," hội phó hội học sinh nói, giơ ngón trỏ trái lên. "Lynne, tham gia vào cuộc tấn công vào các ngọn tháp! Đây là ý tưởng của Stella, không phải của Allen. Em không ngứa ngáy muốn dang cánh và bay một mình sao?"

Tôi suy nghĩ một lúc, rồi hét lên, "Vâng! Có chứ!"

"Lynne..." Tina lẩm bẩm.

"Ồ, Lynne-sama," Ellie nói vọng lại.

Tôi cười một nụ cười không sợ hãi với những người bạn thân đang lo lắng của mình. "Tớ sẽ ổn thôi—trừ khi cậu bỏ lỡ đòn tấn công đầu tiên của mình, Tina. Vì vậy đừng kìm nén!"

"Tớ... Tớ không cần cậu phải nói với tớ điều đó!"

"V-Vâng ạ!"

"Vậy thì," Caren nói, giơ nắm đấm trái của cô ra.

Tôi giơ nắm đấm của mình lên để đáp lại.

"Hãy giải quyết xong chuyện này và sau đó lên đường—đến thành phố nước! Kiếm Nương có thể hành động như chị ấy đang trong tuần trăng mật, nhưng chúng ta sẽ đưa Allen trở lại từ chị ấy và đập tan những mưu đồ của giáo hội trong khi làm điều đó!"

Đồng thanh, Tina, Ellie và tôi trả lời, "Chúng ta sẽ làm được!"

✦✧✦✧

"Bám chặt, tiểu thư Lynne," Lily ríu rít khi con griffin của cô bay vọt lên khỏi doanh trại của quân đồng minh đang hò reo.

"T-Tôi không cần nhắc nhở," tôi đáp lại, bám vào eo của em họ mình. Ma pháp lơ lửng vẫn còn xa lạ với tôi.

Bên dưới chúng tôi, pháo đài khổng lồ vẫn giữ sự im lặng của nó. Tôi thậm chí không phát hiện ra nhiều binh lính trên tường thành; chúng chắc hẳn đã nghĩ rằng chúng tôi không thể tấn công chúng.

"Lynne, thông báo cho chị khi em đạt đến độ cao quy định," Caren ra lệnh qua quả cầu liên lạc của tôi. "Một khi chúng ta phá vỡ các bức tường, chúng ta sẽ đua xem ai đến tổng hành dinh của chúng trước."

"Đã hiểu," tôi đáp lại. "Em sẽ không dễ dàng bỏ cuộc!"

Tiếng cười kết thúc cuộc gọi.

Điều đó nhắc nhở mình...

"Lily, chú tôi biết rằng tôi sẽ tham gia vào cuộc tấn công vào các ngọn tháp không?"

"Tiểu thư Stella đã giải thích mọi thứ trước đó rồi!" cô em họ tôi đáp lại. "Người ấy yêu cầu chú 'tôn trọng quyết định của Lynne'."

"Chị ấy đã làm vậy sao?"

Hội trưởng hội học sinh của tôi đã chọn ở lại nam đô, nhưng tôi sẽ cần phải cảm ơn cô ấy một khi mọi thứ đã lắng xuống.

Các hầu gái khác đang chờ chúng tôi ở trên cao.

"Celebrim, Romy!" Tôi gọi, giơ tay. "Thật vinh hạnh được tham gia cùng các cô!"

"Tiểu thư Lynne, cô đã trưởng thành thật nhiều," cựu phó chỉ huy đáp lại qua quả cầu, lau mắt và vung cây liềm của mình một cách chào đón.

"Tôi sẽ không làm cô thất vọng," người kế nhiệm của cô ấy nói thêm, chỉnh lại cặp kính trước khi vung cây búa của mình. "Cũng như tiểu thư Lily."

"Tôi là hầu gái!" Lily hậm hực.

Tôi cười khúc khích, rồi gọi cho hội phó của mình. "Chị Caren, tụi này đã đạt đến độ cao!"

"Đã hiểu."

Câu trả lời ngắn gọn đó đã kết thúc liên lạc của chúng tôi.

Tôi lấy một chiếc kính viễn vọng nhỏ ra khỏi túi và xác nhận mục tiêu của chúng tôi: bảy ngọn tháp cao vút và, ở trung tâm của chúng, nhà thờ bị bỏ hoang từ lâu, nơi đặt tổng hành dinh của kẻ thù. Vượt qua con hào rộng lớn, cổng chính khổng lồ lấp lánh với một ánh kim loại mờ đục. Và bây giờ khi tôi nhìn kỹ, tôi có thể thấy nó đứng cách bờ một khoảng khá xa. Một khi Tina đóng băng con hào, chúng tôi sẽ cần phải tấn công mạnh vào các ngọn tháp để chuyển hướng các cuộc tấn công khỏi Caren.

Bên trong các bức tường, các hiệp sĩ tập hợp xung quanh một người đàn ông vạm vỡ mà tôi coi là chỉ huy của chúng, người đang ra hiệu bằng cây gậy chỉ huy của mình. Chúng không gây ấn tượng với tôi là những người chán nản.

Không khí lạnh buốt lướt qua má tôi.

"Có phải Tina đã làm điều này không?" Tôi tự hỏi, hạ ống nhòm xuống để thấy một vòng xoáy của vô số bông hoa băng giá tràn ngập không khí trên toàn bộ pháo đài.

Giọng nói của người bạn thân nhất của tôi vang lên từ quả cầu liên lạc của chúng tôi.

"Bắt đầu!"

Tôi vội vàng quay kính viễn vọng của mình đến bờ đối diện pháo đài. Ruy băng trắng và xanh da trời tô điểm cho cây trượng của Tina khi cô ấy giơ nó lên, sẵn sàng thi triển ma thuật của mình. Ellie đứng sau cô ấy, hai tay giơ lên để giúp kiểm soát nó. Tinh thể của Tina bắt đầu tỏa ra ánh sáng mát mẻ, trong trẻo khi một luồng mana khổng lồ, đáng kinh ngạc trào ra.

Quân đồng minh hò reo vang dội đến mức tôi có thể nghe thấy nó trên bầu trời. Sau đó, họ dựng lên nhiều kết giới kháng băng hơn tôi có thể đếm.

Một con sói băng bắt đầu thành hình giữa những cơn gió tuyết, mang một màu xanh da trời đậm, đậm khi—

Tina hét lên một tiếng câm lặng và lùi lại nửa bước. Tôi nghe thấy cô ấy rên rỉ qua quả cầu của mình.

"Đừng vội, Tina-sama! Chậm và chắc!" Ellie gọi, ấn vào lưng Tina khi cô ấy cố gắng lấy lại vị trí.

Họ đang cố gắng kiểm soát một Tuyết Lang mới, được thấm nhuần một ít tuyết bạc của ma nữ. Họ đã cho tôi xem thuật thức, vì vậy tôi biết độ khó của ma thuật đã tăng vọt. Sự kiểm soát bậc thầy của Ellie được cho là để bù đắp, nhưng liệu cô ấy có thực sự đủ không?

Băng đã bắt đầu bao phủ mặt nước gần bờ khi một trận bão tuyết dữ dội bùng lên—một trận bão tuyết đen, nhuộm màu của màn đêm.

"Tina!" Tôi hét vào quả cầu của mình mà không do dự. "Ám nguyên tố quá mạnh! Kiềm chế nó!"

Tina gầm gừ vì gắng sức, và Ellie hét tên cô ấy khi họ cố gắng kiểm soát ma thuật. Nhưng bất chấp những nỗ lực tuyệt vọng của họ để thể hiện nó một cách hoàn toàn, triển vọng của họ có vẻ ảm đạm.

Sau đó là một giọng nói lanh lảnh, "Giành lấy những ngọn tháp đó cho chị này nào, Lynne!"

"L-Lily?!" Tôi hét lên. Nhưng trước khi tôi kịp cố gắng ngăn cô em họ mình, cô ấy đã biến mất.

Dịch chuyển tức thời tầm ngắn?! Đó có phải là Hắc Miêu Bộ Hành?!

Tôi vội vàng nắm lấy dây cương của con griffin và duy trì độ cao khi những tiếng hét bối rối của Tina và Ellie vang lên từ quả cầu của tôi.

"Lily?!"

"K-Không phải cô đã đi tấn công các ngọn tháp sao?!"

Vô số bông hoa lửa đẩy lùi trận bão tuyết đen như mực. Mái tóc đỏ của cô em họ tôi bay theo sau khi cô ấy đáp xuống và đặt tay trái lên cây trượng của Tina.

"Bình tĩnh lại và làm việc cẩn thận," cô ấy khuyên với một giọng nói toát ra sự tinh tế và trang trọng. "Tôi biết thuật thức của Allen có thể khó khăn như thế nào..." Trận bão tuyết đen dữ dội dần dần lắng xuống, và những bông hoa lửa tụ lại bảo vệ xung quanh Tina và Ellie. "Nhưng chúng cũng tốt bụng và dịu dàng. Chúng sẽ không chạy hoang dã trừ khi sợ hãi chúng. Hãy tin tưởng."

Không báo trước, mana của Tina tăng vọt lên một tầm cao mới. Ngay cả Celebrim và Romy, những người không hề nao núng, cũng lẩm bẩm trong sự kinh ngạc.

"Có thể nào?"

"Chúa ơi."

Luồng mana mới bắt đầu ngưng tụ khi hai cánh băng hình thành trên lưng người bạn thân nhất của tôi.

"Tôi đã biết điều đó!" cô ấy hét lên. "Ellie!"

"Vâng, Tina-sama!" cô hầu gái đáp lại ngay lập tức và bắt đầu chế ngự những luồng sức mạnh hoang dã. Cô ấy dường như đang viết lại một phần của thuật thức ngay tại chỗ, giống như cách Nii-sama thường làm.

Tôi rùng mình trước sự trưởng thành của những người bạn của mình, nhưng tôi cũng lấy lại dũng khí. Tôi sẽ không tụt lại phía sau!

Toàn bộ sức mạnh mana của Tina tập trung vào một điểm duy nhất, tạo thành một quả cầu nhỏ. Trong một khoảnh khắc, tất cả âm thanh biến mất. Sau đó, người bạn tóc bạch kim của tôi hạ cây trượng xuống, hét lên:

"Tôi sẽ bắt kịp gia sư của mình—với Allen!"

Một cơn bão tuyết màu xanh da trời quét qua con hào... và một con sói băng khổng lồ hiện ra, hú lên khi nó đến!

Quân đội đồng minh tham gia, la hét và đập vào bộ giáp của họ. Trên tường thành của pháo đài, những người phòng thủ vội vàng hành động. Chúng chắc hẳn đã nhận ra chúng tôi đang làm gì.

Con sói băng cào xuống đất vài lần, rồi phóng đi như một mũi tên. Nó đóng băng hoàn toàn con hào lớn trong tích tắc và tiếp tục tiến lên, tạo ra một vùng đất băng giá.

Làm thế nào nó lại mạnh mẽ như vậy? Có phải Hàn Lãnh Hạc đã giúp đỡ từ bên trong Tina không?

Trong khi đó, một tiếng chuông lớn vang lên từ pháo đài. Bảy ngọn tháp tỏa sáng và bắt đầu xây dựng kết giới chiến lược của chúng.

Những hầu gái gọi tôi.

"Tiểu thư Lynne."

"Đó là tín hiệu của chúng ta. Tôi phải nói chuyện với Lily sau."

"Đã hiểu," tôi trả lời, từ bỏ sự suy đoán.

Tuyết Lang đã ép vào kết giới chiến lược, thu hút hỏa lực của những người phòng thủ khi nó cố gắng phá vỡ.

"Tôi làm được rồi!" Caren gầm lên, sau đó bao bọc mình trong điện và lao đi. Cô ấy trở thành một vệt sét, chạy đua trên cánh đồng băng về phía cổng với tốc độ ngoạn mục. Hào quang lách tách của cô ấy thay đổi hình dạng với mỗi bước tiến lên cho đến khi nó mang hình dáng của một cái đầu sói khổng lồ đang hú lên—một "Lôi Lang" thực sự!

Tôi hết lòng khen ngợi senpai của mình khi tôi rút kiếm và dao găm ra. "Celebrim! Romy! Đó là mục tiêu của chúng ta!" Tôi ra lệnh, chỉ thanh kiếm của tôi vào ngọn tháp cực nam của pháo đài.

"Rõ!" cả hai hầu gái đều đáp lại khi griffin của họ tăng tốc.

Tôi cũng thúc giục con vật cưỡi của mình tiến lên. Ngọn tháp càng lúc càng gần. Tuyết Lang và Caren chắc hẳn đang nhai qua kết giới chiến lược vì chỉ còn lại hai trong số bảy lớp của nó.

"Xin phép được đi trước," Celebrim nói. Cô ấy nhảy ra khỏi griffin của mình trước khi Romy kịp hét lên "Thưa cô!" đừng nói là ngăn cô ấy.

Một cú quét của cây liềm của Kẻ Săn Đầu xé toạc một vết rách trong kết giới căng thẳng. Một lớp còn lại.

"Ôi, thật là. Cô chẳng bao giờ thay đổi!" phó chỉ huy càu nhàu. Cô ấy cũng nhảy xuống, dồn hết sức mạnh vào cây búa khổng lồ của mình... và đập tan kết giới thành những mảnh vụn.

Những người phòng thủ trên tường thành đóng băng, khuôn mặt của chúng là những chiếc mặt nạ báo động.

Cả hai hầu gái đều đáp xuống mái nhà của pháo đài và hét lên đồng thanh, "Tiểu thư Lynne!"

Tôi bắt chéo kiếm và dao găm, nhảy ra khỏi lưng griffin của mình, và lao xuống ngọn tháp.

Mana của Tuyết Lang đang mờ dần. Vì Caren, mình cần phải thực hiện đòn này!

Với một tiếng hét chói tai, tôi kích hoạt Xích Kiếm tốt nhất của mình và vung nó theo chiều ngang vào ngọn tháp đang lao tới. Tôi không cảm thấy bất kỳ tác động nào khi tôi chém đôi bức tường đá dày. Ngọn tháp đang đổ sụp, phun ra ngọn lửa khi nó rơi xuống.

"Hả?!" Tôi buột miệng, ngạc nhiên hơn bất cứ ai.

Làm thế nào mà nó lại dễ dàng như vậy?!

Tôi đáp xuống một mái nhà gần đó, nhìn Celebrim và Romy phân tán những người phòng thủ choáng váng từ khóe mắt. Sau đó, con dao găm của tôi lóe lên—dường như một cách vui vẻ—và một con rắn lửa khổng lồ xuất hiện, phóng mình vào ngọn tháp thứ hai.

K-Khoan đã!

"Em sẽ không ngăn được chị đâu!" Caren gầm lên từ quả cầu của tôi.

Những tia sét lóe lên khắp khu vực xung quanh cổng. Những tiếng vang của kim loại bị xé nát và những luồng lửa bùng lên sau đó.

Chị ấy đã xoay sở để xuyên thủng?!

"Thành công!" Caren báo cáo một cách hân hoan. "Tôi đã phá hủy cổng chính!"

"Tất cả các lực lượng, tấn công!" chú tôi ra lệnh.

Sau đó là một loạt các mệnh lệnh từ các chỉ huy khác.

"Xích Đoàn! Hãy để chúng ta là người thứ hai xông trận!"

"Tiến lên! Tiến lên!"

"Hỗ trợ lực lượng tấn công và tiến lên. Chúng ta sẽ bảo vệ cổng."

Trong lúc đó, các hầu gái đã dẹp yên khu vực xung quanh ngọn tháp.

"Tiểu thư Lynne," Celebrim thúc giục.

"Chúng ta cũng nên lên đường," Romy nói thêm. "Đến ngọn tháp thứ ba."

Tôi nhìn ngọn tháp thứ hai và thấy nó đã sụp đổ trong vòng xoắn của con rắn lửa.

Nii-sama, anh có lẽ đã nghe nói về sự chừng mực chưa?!

"Đ-Được rồi," tôi nói, lo lắng nhìn con dao găm màu đỏ tươi. "Và một khi chúng ta đã lật đổ mọi ngọn tháp, hãy đến tổng hành dinh của kẻ thù!"

"Tuân lệnh!"

Chúng tôi lao đi dọc theo bức tường, ghi nhận sự hỗn loạn rõ ràng của quân đội kẻ thù.

Mana của Tina đang mờ dần—và không có gì ngạc nhiên, sau ma thuật mà cô ấy đã tung ra. Chúng tôi sẽ cần phải xử lý phần còn lại!

"Lynne, hãy gặp nhau tại tổng hành dinh của kẻ thù," Caren gọi qua quả cầu của tôi, sự can thiệp làm biến dạng giọng nói của cô ấy.

"Rất tốt. Và hãy cẩn thận!" Tôi đáp lại. "Lily?"

"Chắc chắn rồi!" Lily ríu rít. "Người có thể tin tưởng tôi sẽ bảo vệ cô Caren! Dù sao thì, tôi có thể là chị dâu một ngày nào đó!"

"Tôi sẽ không bao giờ có một người chị dâu!" Caren gắt gỏng. "Chỉ có đủ chỗ ở bên cạnh anh trai tôi cho tôi! Bây giờ, hãy cố gắng theo kịp!"

Thiệt tình, sự cả gan của nhỏ em họ này.

Ở phía trước, tôi có thể thấy Romy cũng đang ấn tay phải vào đầu mình.

Tôi nhìn xung quanh và phát hiện ra những con griffin đồng minh đang bay lượn trên bầu trời bây giờ khi kết giới chiến lược đã suy yếu. Bên dưới, một số binh lính kẻ thù choáng váng than vãn báo cáo.

"T-Thưa ngài! Cổng chính và các ngọn tháp!"

"G-Griffin đang đến!"

"Kẻ thù đang tấn công, với Xích Đoàn ở hàng tiên phong!"

"L-Lửa từ các thành lũy không thể ngăn cản tất cả bọn chúng!"

Chú mình và các chỉ huy của ông ấy chắc hẳn đang nghiêm túc.

Trong khi đó, con rắn lửa đã nghiền nát ngọn tháp thứ ba.

Mình có đang tưởng tượng không, hay nó trông có vẻ khá tự hào về bản thân? Nhưng điều đó có quan trọng gì?! Mình sẽ không bao giờ có thể đối mặt với Nii-sama nữa nếu mình để một ma vật có ý chí riêng lấn át!

Tôi dồn thêm ma thuật tăng cường sức mạnh và tăng tốc.

Chỉ còn bốn ngọn tháp nữa!

✦✧✦✧

"Và đó là ngọn tháp cuối cùng!" Tôi hét lên, vung Hoả Xà Đoản Đao vào ngọn tháp cực tây—ngọn tháp duy nhất còn sót lại. Một con rắn lửa khổng lồ xuất hiện từ lưỡi dao màu đỏ rực, đập và cuộn quanh bức tường. Chỉ trong chốc lát, nó đã biến ngọn tháp thành một đống đổ nát đang cháy.

"Làm tốt lắm, tiểu thư Lynne," Celebrim nói.

"Mời lối này," Romy nói thêm. "Grifin của người đang chờ."

Các hầu gái kỳ cựu đã chế ngự các hiệp sĩ và binh lính của kẻ thù, những người đã tập hợp để bảo vệ ngọn tháp cuối cùng, và đã quay trở lại trên lưng những con griffin của họ.

"Cảm ơn cả hai," tôi đáp lại, từ từ tra con dao găm vào vỏ ở thắt lưng. Con rắn lửa biến mất, dù nó dường như không hoàn toàn tự nguyện. Một khi tôi triệu hồi sinh vật này, tôi không thể kiểm soát nó chút nào cho đến khi tôi tra lại lưỡi dao vào vỏ.

Nii-sama, chúng ta sẽ có một cuộc nói chuyện dài về chuyện này khi em gặp anh ở thành phố nước!

Tôi nhảy từ mái nhà lên con griffin của mình. Khi nó bay lên, tôi có một cái nhìn rõ ràng về tình cảnh của pháo đài rộng lớn. Cả bảy ngọn tháp đều nằm trong đống đổ nát, và những lỗ hổng không chỉ xuất hiện ở cổng chính mà còn ở một vài điểm dọc theo những bức tường từng kiên cố. Hậu quả của Tuyết Lang của Tina chắc hẳn đã làm chúng suy yếu. Những con griffin của quân đồng minh bay lượn điên cuồng trên bầu trời, hỗ trợ lực lượng mặt đất của chúng tôi bằng những đòn tấn công liên tiếp. Những tiếng hò reo chiến thắng và khói đen bốc lên khắp nơi tôi nhìn.

Kế hoạch đã thành công!

Tôi đã không nghe thấy một tiếng động nào từ quả cầu của mình trong một thời gian, nhưng tôi nghĩ đó là do có quá nhiều người dùng mới làm quá tải hệ thống liên lạc của chúng tôi.

Một khi chúng ta chiếm được pháo đài này, Atlas sẽ phải—

"Tôi không bao giờ chán nản khi chiêm ngưỡng dáng vẻ cao quý của người, tiểu thư Lynne," giọng Celebrim vang lên từ quả cầu của tôi. "Tuy nhiên, tôi rất tiếc phải rời đi để hỗ trợ các đơn vị khác. Hãy nhìn kia."

Với cây liềm của mình, cô ấy chỉ vào con đường phía trước nhà thờ cao vút ở trung tâm pháo đài. Qua làn khói cuồn cuộn, tôi thấy một lực lượng đồng minh trong bộ giáp đỏ tươi đang giao chiến ác liệt với các hiệp sĩ của kẻ thù. Chúng đang chiến đấu ngang tài ngang sức với Xích Đoàn, lực lượng tinh nhuệ nhất mà các gia tộc phương nam có thể cung cấp.

Đội cận vệ tinh nhuệ của chỉ huy kẻ thù!

"Tôi để lại mọi việc trong tay cô, Romy," Celebrim nói thêm.

"Tôi sẽ không làm cô thất vọng."

"Cẩn thận, Celebrim!" Tôi gọi khi hầu gái tuyệt đẹp chào tôi và đưa con griffin của mình lặn xuống. Tôi đáp lại lời chào của cô ấy bằng tay trái và nói, "Romy, chúng ta nên—"

Trước khi tôi có thể nói "đi thôi," sét và lửa đã xuyên qua một tòa nhà gần trung tâm pháo đài. Tôi có thể thấy kính vỡ rơi xuống trong một trận mưa lấp lánh.

"Tôi nghĩ đó là cô Caren và Lily đang niệm phép từ xa," phó chỉ huy cầm búa bình tĩnh nhận xét.

"Chúng ta không có thời gian để lãng phí!" Tôi hét lên, kéo dây cương của con griffin của mình và khiến nó bay vút lên không trung. "Tina! Ellie! Nói cho tớ biết chuyện gì đang xảy ra ở chỗ các cậu!" Tôi gọi vào quả cầu của mình khi chúng tôi bay lượn trên pháo đài rộng lớn đến mức có thể được coi là một thị trấn nhỏ.

Phản hồi trở lại đầy nhiễu và bị bóp méo một cách vô vọng.

"Ly...kẻ thù can..."

"Cẩn thậ...có thể là...viện bi..."

"Tại sao kẻ thù lại gây nhiễu liên lạc của chúng ta vào cuối trận chiến thế này?" Tôi lẩm bẩm. "Và làm sao chúng có thể nhận được quân tiếp viện?"

"Tiểu thư Lynne!" Romy kêu lên. "Trên trời!"

Hốt hoảng, tôi dừng con griffin của mình và quay nó lại giữa không trung. Trên bầu trời phía trên pháo đài treo một bông hoa đen khổng lồ.

"Một... Một ma pháp dịch chuyển tức thời quy mô lớn?!" Tôi thốt lên.

Tiên Hoa Hiền Giả, Tộc trưởng Chise Glenbysidhe của á tinh linh, đã dịch chuyển tất cả chúng tôi từ vương đô đến đông đô trong tích tắc. Ma pháp dịch chuyển tức thời chiến lược của cô ấy, Huyễn Lạc Tinh Hoa, vẫn còn tươi mới trong ký ức của tôi. Nhưng ma thuật của cô ấy dường như không hề nham hiểm như thế này.

Mỗi người lính trên mặt đất đều ngước nhìn lên bầu trời, cả kẻ thù lẫn đồng minh. Sau đó, họ đồng thanh há hốc miệng khi vòng tròn tỏa ra ánh sáng xám đậm, và vài chục pháp binh bọc giáp hoàn toàn, cầm giáo, rơi xuống bên trong các bức tường. Tôi cũng thoáng thấy một hình dáng nhỏ bé màu trắng lao vào tổng hành dinh của kẻ thù.

Đây có phải quân tiếp viện mà Ellie đã cảnh báo không?!

"Chúng cũng đến từ bên dưới!" Romy chỉ, ánh mắt trở nên kiên quyết sau cặp kính của cô ấy.

Một mớ rễ và cành cây bất ngờ bùng ra từ mặt đất, nhanh chóng nuốt chửng những con đường đá, lối đi và các tòa nhà khi nó lớn lên. Đây có thể là...?

"Lục Thanh Tàng Ảnh?!" Tôi kêu lên. "Một trong những cấm thuật của Song Thiên mà Nii-sama đã đề cập?!"

Những tiếng than khóc và la hét của những người bên dưới tôi xuyên qua những tiếng nhiễu ngày càng tệ hơn. Tôi đưa con griffin của mình lên một độ cao cao hơn để khảo sát tình hình, và những gì tôi thấy đã khiến tôi nín thở. Những cái cây và pháp binh không chỉ tấn công các đồng minh của tôi mà còn cả các hiệp sĩ và binh lính của liên minh.

"Chúng không thể phân biệt được bạn hay thù sao?!" Tôi hỏi. "Pháp sư ở đâu?! Chúng ở đâu?!"

"Lynne!"

"Tiểu thư Lynne!"

Tôi quay về phía những tiếng hét và thấy một cô gái tộc sói mặc giáp bằng sét đang chạy dọc theo các mái nhà. Một cô hầu gái tóc đỏ chạy bên cạnh cô ấy, hạ gục những cái rễ bằng một cặp trọng kiếm.

"Caren! Lily!" Tôi hét lên.

"Pháp sư đang ở tổng hành dinh của kẻ thù!"

"Đi thôi!"

"Được!" Tôi gọi lại. Nhưng ngay khi tôi định kéo dây cương, rễ và cành cây đã lao vào tôi với tốc độ kinh khủng. Tôi bị bất ngờ, nhưng một cô hầu gái tóc đen, đeo kính đã lao vào khoảng không.

"Không phải khi tôi ở đây," cô ấy nói, nghiền nát những cái cây bằng một cú vung cây búa khổng lồ của mình trước khi đáp xuống một lối đi bằng đá, nơi cô ấy từ từ giơ vũ khí của mình lên một lần nữa.

"Romy!" Tôi kêu lên.

"Xin mời tiếp tục, các tiểu thư. Tôi sẽ—"

Một pháp binh nhảy từ mặt đất lên để tấn công phó chỉ huy, nhanh nhẹn hơn nhiều so với bất kỳ ai tôi từng gặp trước đây.

"Tôi không thích những sự gián đoạn," Romy nói, làm chệch hướng một cú đâm bằng giáo. Một cú đánh búa không khoan nhượng đã nghiền nát đầu kẻ tấn công cô ấy. Pháp binh phun ra chất lỏng màu đen—không phải máu đỏ—và nằm bất động.

Những kẻ này không phải... là người sao?

"Tôi sẽ giữ vị trí này," cô hầu gái lặp lại, chỉnh lại kính của mình khi cô ấy xoay cây búa của mình một cách duyên dáng bằng một tay. "Đừng sợ hãi. Những sinh vật này dường như nhanh nhẹn hơn một chút so với những kẻ đã xuất hiện ở Avasiek và đông đô, nhưng độ bền của chúng dường như đã bị giảm. Lily, hãy thực hiện nhiệm vụ của một hầu gái."

"Rõ!" cô em họ tôi líu lo. Sau đó, biểu cảm của cô trở nên nghiêm trọng. "Cẩn thận, Romy."

Một pháp binh mới nhảy lên. Romy gửi nó bay đi bằng một cú đánh sau lưng, sau đó lịch sự cúi đầu. "Chắc chắn rồi, tiểu thư Lily. Cô Caren, tôi hy vọng cô sẽ chăm sóc cả hai người họ."

"Cứ tin tưởng vào tôi. Giờ thì, đi thôi!" Caren trả lời và chạy đi.

Lily đi theo với một câu "T-Thật là!" đầy xấu hổ.

Tôi cầu nguyện cho sự an toàn của Romy khi tôi kéo dây cương của con griffin của mình và hét lên, "Bay! Bay nhanh nhất có thể!"

Chúng tôi lao qua một lỗ hổng lớn vào nhà thờ cũ kỹ từng là tổng hành dinh của kẻ thù và ngay lập tức chứng kiến một cảnh tàn sát ngoạn mục.

"Chuyện gì đã xảy ra ở đây?" Tôi lắp bắp.

Những người đồng hành của tôi không nói nên lời.

Những người này chắc hẳn thậm chí còn không có cơ hội để chống trả. Ánh sáng từ những cửa sổ kính màu cổ xưa cho thấy ít nhất một tá hiệp sĩ và sĩ quan đã ngã xuống. Chúng nằm đó với sự sốc vẫn còn trên khuôn mặt, làm vấy bẩn những chiếc ghế và bàn bị vỡ, vô số giấy tờ và bản đồ đang trải ra bằng máu tươi của chúng.

Chỉ có một người còn đứng.

"Hừm? Ồ, ngươi đã đến rồi," cậu bé nói, quay lại. "Thật phiền phức. Giá như ngươi cứ tiếp tục chơi cho đến khi ta hoàn thành công việc."

Hắn mặc một chiếc áo choàng trắng tinh khiết với một chiếc mũ phù thủy màu trắng—rất giống với chiếc mũ mà bạn học cũ của Nii-sama, Teto Tijerina, đã đội. Hắn cũng có mái tóc trắng, tạo ra một ấn tượng nổi bật. Hắn không cao hơn Ellie, và tôi thấy khó tin rằng đôi chân tay mảnh mai, giống trẻ con của hắn có thể gây ra cảnh kinh hoàng này. Tuy nhiên...

"N-Nguyền rủa ngươi, á tinh linh," một người đàn ông trung niên rên rỉ. "Ngươi và Thánh Linh Giáo của ngươi."

Thêm máu tươi đổ xuống sàn. Bàn tay trái của tên đó nắm chặt một con dao găm một lưỡi, chôn sâu trong ngực của vị tướng địch, Robson Atlas.

Tôi xuống khỏi con griffin của mình và đứng vào vị trí bên cạnh Caren và Lily, kiếm đã sẵn sàng. Cả hai đều ở tư thế sẵn sàng chiến đấu.

"Ngươi kia," tôi nói. "Chuyện... Chuyện ở đây là sao?!"

"Dọn dẹp," hắn đáp. "Một công việc mệt mỏi. Lẽ ra ta đã có thể vui hơn khi đi về phía nam. Tuy nhiên, trách nhiệm này thuộc về ta."

"'Dọn dẹp'? 'Trách nhiệm'?" Giọng tôi run rẩy. Tôi không thể hiểu được những gì mình đang nghe.

Mana của tên này dường như không đáy. Và nếu hắn là á tinh linh, mình không nghĩ vẻ ngoài của hắn là đúng tuổi thật.

Mắt Caren híp lại. "Ngươi ăn mặc giống một tông đồ của giáo hội," cô nói khi cây giáo sét hình chữ thập của cô bùng lên sáng hơn. "Ta đoán ngươi đã gây ra tội ác này?"

"Ồ, tốt rồi." Hắn thản nhiên ném người đàn ông xuống sàn, sau đó dùng một miếng vải để lau máu trên con dao găm của mình trước khi tra nó vào vỏ. Tôi nhận thấy một bông hoa đen trên chiếc mũ của hắn ta. "Ngươi đúng là một con sói khá thông minh. Và Lôi Thần Hoá! Một hiện tượng lạ của sự thoái hóa. Dù ta rất muốn thu thập ngươi làm đối tượng nghiên cứu—"

Một con Hoả Điểu khổng lồ đâm sầm vào hắn và gây ra một vụ nổ lửa. Cửa sổ kính màu còn lại vỡ tan, và ngọn lửa thiêu đốt các bức tường.

Tôi che chắn bản thân bằng thanh kiếm của mình và gọi, "Lily—"

"Thật kinh tởm," cô em họ cầm trọng kiếm của tôi nói một cách thẳng thừng, mái tóc đỏ của cô bốc lên và đung đưa với mana. Tôi chưa bao giờ thấy cô giận dữ như vậy.

"Ta hiểu. Hai hậu duệ Leinster và một lôi lang."

Trước sự sốc của chúng tôi, một luồng gió xấu đã thổi tan ngọn lửa, và tông đồ xuất hiện, cầm một cây trượng kim loại.

Quả cầu liên lạc của tôi vang lên một cách yếu ớt.

Đã hiểu.

"Không tệ," tông đồ tiếp tục. "Xây dựng ma pháp dịch chuyển tức thời đó là một công việc mệt mỏi, nhưng ta thấy mình đã không làm điều đó một cách vô ích. Hãy vui mừng! Ta sẽ ban cho các ngươi một cơ hội để làm cho mình hữu ích cho ta—Io Lockfield, người thứ hai trong số các tông đồ! Hãy vui mừng vì ta đã đến đây từ thành phố nước chứ không phải kẻ ngốc nghếch Edith thấp kém kia. Một khi ta thu thập được các ngươi, ta thậm chí có thể xem xét việc đưa con ma cà rồng tự phụ kia vào đúng vị trí của nó."

"Người thứ hai của chúng," Caren lẩm bẩm.

Lily im lặng, và mắt tôi mở to.

Tôi đã nghe về trận chiến của tiểu thư Stella với tông đồ Edith ở vùng đất phía bắc Rostlay. Nữ pháp sư đã chỉ huy một con cốt long và thậm chí còn thi triển cấm thuật, Vong Linh Hoàn Dương. Và tông đồ này lại có cấp bậc cao hơn cô ấy!

"Ta đã nghe đủ lời than vãn của ngươi rồi," Lily tuyên bố, chĩa trọng kiếm vào tên đó. Cô chắc hẳn cũng đã hiểu thông điệp của quả cầu. "Tông đồ hay không, ngươi là ai không thay đổi những gì bọn ta ở đây để làm! Ngoài ra, nếu những người sếp của ngươi đã đá ngươi ra khỏi thành phố nước và gửi ngươi vào lãnh thổ của kẻ thù một mình, chúng hẳn còn ít quan tâm đến ngươi hơn cả cái đám bọn ta đã chiến đấu ở Avasiek. Ngươi có chắc rằng mình không phải là một con tốt thí không?"

"Gì hả?" Có điều gì đó thay đổi trong thái độ của tên đó. Đôi mắt dưới vành mũ của hắn lóe lên màu vàng. "Ta, một trong hai học đồ duy nhất của Hoa Thiên, đỉnh cao của một thiên niên kỷ của Gia tộc Glenbysidhes, là một con tốt thí sao? Ta, được phong tên là 'Io,' thấp kém hơn những tông đồ giả danh mà ta thậm chí còn không thèm nhớ tên?"

"Đừng ngớ ngẩn! Ngươi không thể sánh được với các á tinh linh khác về dịch chuyển tức thời, và cấm thuật của ngươi không thể sánh bằng ma nữ," Lily chế giễu bằng một giọng hát, bình tĩnh niệm ma thuật trong suốt thời gian đó. Cô đang câu giờ. "Và trên hết, bọn ta biết một pháp sư có sự tinh tế mà ngươi chỉ có thể hít bụi đi sau."

Không khí đột nhiên trở nên nặng nề, và toàn bộ nhà thờ rung chuyển. Những kết giới hoa màu đen chặn các cánh cửa và lỗ hổng mà chúng tôi đã đi vào. Cảm xúc biến mất khỏi mắt tông đồ khi hắn bay lên khỏi mặt đất. Tôi cảm thấy một cái gì đó đang bò qua mặt đất bên dưới chúng tôi.

"Rất tốt," hắn nói. "Ta sẽ làm cho cái chết của các ngươi trở nên tàn bạo."

"Lynne! Caren!" Lily hét lên.

"Được!" chúng tôi đồng thanh đáp lại.

Trong một khoảnh khắc giật mình, tông đồ đã để lộ sơ hở. Chúng tôi đã sử dụng nó để lao vào tầm gần. Sau đó, bọn tôi gầm lên khi tôi tấn công hắn bằng Xích Kiếm của mình, Caren với một cây giáo sét khổng lồ, hình chữ thập, và Lily với những chiếc trọng kiếm được bao bọc trong những bông hoa lửa.

Một vụ nổ kinh hoàng xảy ra sau đó. Một phần mái nhà của nhà thờ sụp xuống. Lửa nhảy múa.

Mình biết chúng ta đã tấn công trực diện. Hắn hẳn đã phải chịu ít nhất một chút—

"Ta hiểu. Các ngươi đã chế giễu ta, sau đó tung đòn đầu tiên với tất cả sức mạnh. Không phải là một chiến lược tồi."

Một cơn rùng mình chạy dọc sống lưng tôi khi tôi quay lại và thấy tông đồ đang đánh giá cuộc tấn công của chúng tôi từ trên không phía sau. Đôi cánh á tinh linh màu đen kịt dang ra từ lưng hắn ta.

"Thi triển Hoả Điểu kém hơn ở tuổi của các ngươi là một kỳ công, và Lôi Thần Hoá của ngươi khá tinh tế," hắn tiếp tục. "Xét về tuổi trẻ và sức mạnh suy yếu của các đại tinh linh trong thời đại ma thuật suy tàn này, ta cho rằng mình nên khen ngợi các ngươi."

Một vài lời nói của hắn đã khơi dậy sự tò mò của tôi, nhưng tôi không thể dành thời gian để nghĩ về chúng. Caren và Lily trông nghiêm nghị như tôi cảm thấy.

"Tuy nhiên..." Không sớm hơn khi môi tông đồ nhếch lên thành một nụ cười khinh bỉ, mana đen kịt của hắn đã bùng nổ. Tệ hơn nữa, vô số rễ và cành cây đã đẩy lên qua sàn nhà, nuốt chửng các xác chết. "Các ngươi không thể đánh bại ta. Tài năng ít ỏi của các ngươi thua xa sư phụ Hoa Thiên, và đại học đồ của sư phụ ta, Băng Nương quá cố."

Không ai trong chúng tôi nói gì.

Đánh giá bằng tên, Hoa Thiên hẳn có liên quan đến Tiên Hoa Hiền Giả. Nhưng Băng Nương là ai? Một trong những truyền thuyết của thời đại chiến loạn được gọi bằng biệt danh đó trong truyện cổ tích. Nhưng trong thời điểm hiện tại... nó có một người nhận, dù có thêm từ "Tiểu": Quý cô thủ khoa. Và điều đó có nghĩa là...

Tôi siết chặt thanh kiếm của mình và làm mới quyết tâm đang dao động của bản thân.

Đây có thể là manh mối về người mẹ quá cố của Tina và tiểu thư Stella, Nữ Công tước Rosa Howard, mà Nii-sama đã tìm kiếm. Mình không thể mất hy vọng bây giờ!

Caren và Lily bước lên một bước, dường như cũng chia sẻ cảm xúc của tôi.

"Các ngươi nhận ra mình không thể thắng, nhưng các ngươi vẫn sẽ chiến đấu sao? Thật mệt mỏi, nhưng ta có thể thông cảm," tông đồ nói, nheo mắt nhìn chúng tôi. Hắn giơ cây trượng của mình lên cao, và những cánh hoa đen bắt đầu xoay tròn với tốc độ cao.

Đánh giá từ mana này... Cấm thuật phong hệ!

"Đừng để hắn niệm phép xong!" Tôi hét lên.

"Ta không cho phép!" Caren đáp lại ngay lập tức.

Chúng tôi phóng đi qua nhà thờ đang cháy nhanh nhất có thể. Tiếng kêu gọi chiến đấu của chúng tôi vang lên khi, thổi bay những cái cây sang một bên, chúng tôi tấn công từ cả hai phía cùng một lúc. Tuy nhiên, tên đó nhếch mép khi chúng tôi nảy ra khỏi lớp phòng thủ ma thuật vững chắc của hắn ta.

"Vô dụng."

Một lúc sau, Hoả Điểu của Lily lặn xuống! Ma pháp tấn công chính xác, nhưng những cánh hoa đen sớm nuốt chửng và dập tắt ngọn lửa của nó.

Cô em họ tôi triệu hồi vô số bông hoa lửa từ chiếc vòng tay trên cổ tay trái của cô ấy, bao bọc tông đồ. Sau đó, cô ấy hét lên một tiếng sắc bén và dùng cả hai chiếc trọng kiếm đâm thẳng vào. Cú chém tốt nhất của Lily va vào kết giới với một lực tác động khiến một mạng lưới vết nứt hình mạng nhện lan ra khắp các bức tường. Nhưng những cánh hoa đen sớm phân tán những bông hoa lửa của cô ấy và dập tắt chúng.

"Tẻ nhạt," tông đồ thở dài.

Cô em họ tôi hét lên và Caren và tôi hét lên, "Lily!" khi lớp phòng thủ được củng cố thêm của hắn hất cô ấy trở lại. Caren đã đỡ cô ấy.

Ngay cả khi sự nhẹ nhõm tràn ngập trong tôi, tôi vung kiếm của mình sang một bên. Hàng trăm ngọn giáo lửa bao vây tông đồ và bắn ra liên tiếp—nhưng không có tác dụng. Một làn gió đen lạnh buốt thổi bay tất cả chúng.

Tông đồ nhìn xuống từ quả cầu cánh hoa đen như mực của mình, cây trượng giơ lên khi hắn triển khai một cơn lốc xoáy đen tuyền. "Ba kiểu tẻ nhạt," hắn nói. "Chết đi và làm cho mình hữu ích cho ta. Tuy nhiên, ta cũng có thể coi những cuộc đấu tranh vô nghĩa của các ngươi là sự trả giá cho một màn trình diễn nhỏ. Hãy để ta cho các ngươi thấy cấm pháp chiến thuật do ma nữ sáng tạo: Bắc Phong Ám Tử."

Tôi nghiến răng vì thất vọng.

Hắn ta vượt trội hơn tụi này rất nhiều đến mức cả ba thậm chí không thể tấn công! Phải có một cách khác— Aaa.

Mắt tôi rơi xuống con dao găm đáng sợ của tôi, vẫn còn trong vỏ.

Nhưng...

Những tia lửa tím và hoa lửa bay.

"Lynne!" Caren hét lên. "Lo lắng sau đi!"

"Hãy tin vào bản thân, Lynne!" Lily nói thêm. "Và vào Allen!"

Tôi đứng vững. "Vâng! Vâng, mọi người nói đúng!" Với tâm trí đã quyết định, tôi đâm kiếm của mình xuống sàn và nắm chặt con dao găm của mình.

"Gì thế?" Tông đồ thể hiện sự ngạc nhiên lần đầu tiên. "Đó có phải là Etherheart—?"

"Lily nói đúng. Ngươi là ai không quan trọng!" Tôi hét lên, siết chặt cán dao hết mức có thể trong khi tôi lấy hết can đảm.

Xin hãy, ban cho tôi sức mạnh—sức mạnh để giữ cho mọi người được an toàn!

Tôi rút lưỡi dao ra với tất cả sức mạnh của mình, và...

"Ồ, được rồi," tông đồ lẩm bẩm, ngay khi Caren và Lily thốt lên tên tôi.

Con rắn lửa khổng lồ phóng ra và nhảy múa trong không trung, thiêu rụi những cái cây. Sau đó, lưỡi dao hút nó vào một lần nữa. Những ngọn lửa đỏ bao bọc lấy tôi... và tôi đã hiểu. Tôi biết những cảm giác mạnh mẽ của ma nam đã tạo ra con dao găm này và của cô gái với mái tóc bạch kim ngắn đã từng mang nó. Họ đã muốn bảo vệ những người quý giá đối với họ, ngay cả với cái giá là mạng sống của chính họ. <Tluc: tương tự như "ma nữ".>

Con dao găm hút ngọn lửa trở lại vào chính nó cho đến khi chúng tạo thành một lưỡi kiếm. Tôi nhắm mắt lại trong một khoảnh khắc và cầu nguyện.

Tôi thề sẽ nói với Nii-sama về mong muốn và sự hối tiếc của hai người.

Khi ngọn lửa của thanh kiếm bắt đầu xoáy, tôi quay sang vị tông đồ.

"Tên ta là Lynne Leinster. Tân Lưu Tinh, Allen của tộc sói đã giao phó con dao găm này cho ta. Và một ngày nào đó, ta sẽ vượt qua cả Kiếm Nương! Đòn này không nhẹ như ngươi tưởng đâu."

Một người Leinster phải luôn táo bạo, Oka-sama đã dạy tôi. Vì vậy, tôi cười toe toét một cách dũng cảm và giơ con dao găm thẳng lên đầu. Caren và Lily chạm vũ khí của họ vào nó. Chúng tôi trao đổi những cái gật đầu, sau đó cùng nhau gầm lên:

"Chặn nó lại, nếu ngươi có thể!"

Chúng tôi dồn tất cả mana của mình vào ma thuật với tiếng kêu gọi chiến đấu đó, sau đó thả nó ra. Một lúc sau, con rắn lửa tái hiện, lớn hơn nhiều so với khi nó phá hủy các ngọn tháp, và phóng mình vào tông đồ với hàm há rộng! Vẻ ngoài tự tin của hắn xuất hiện vết nứt đầu tiên khi hắn kích hoạt cấm thuật phong hệ của chính mình.

Con rắn lửa và cơn lốc xoáy đen tuyền va chạm và bắt đầu xé nát nhà thờ xung quanh chúng tôi. Dù bị hành hạ bởi cơn đau buốt, chúng tôi vẫn nghiến răng và đấu tranh để kiểm soát.

Tông đồ kêu lên một cách bực bội, sự bình tĩnh của hắn đã được khôi phục. "Tại sao Hoả Long Đoản Đao lại giúp một con nhóc như—?"

Con dao găm tạo thành lõi của cây giáo sét của Caren bắt đầu tỏa sáng màu tím tươi. Điều tiếp theo tôi biết, con rắn lửa của cả hai đã trở thành một cặp.

"Con dao găm đó là của Lưu Tinh— Không!" tông đồ hét lên khi con rắn mới cắm nanh vào quả cầu hoa của hắn ta. Những vết nứt chạy qua kết giới. Và sau đó, nó vỡ tan.

Khi con rắn lửa nuốt chửng tên đó, tông đồ hét lên một tiếng dài, the thé... và gửi ra một làn sóng xung kích lớn. Caren và Lily chống đỡ tôi từ phía sau khi tôi dồn phần mana cuối cùng của mình để làm chệch hướng nó.

Cuối cùng, tầm nhìn của tôi trở nên rõ ràng, khiến tôi thở hổn hển và hầu như không thể đứng được.

"Lynne," Caren gọi, di chuyển để đỡ tôi.

"Ồ, wow," Lily nói, nhìn về phía trước bọn tôi. "Chúng ta chắc chắn đã làm một số việc ở nơi này!"

Quên những bức tường nhà thờ đi—ma thuật của chúng tôi đã đục một lỗ xuyên qua ba bức tường của pháo đài. Và nó dường như cũng đã thổi bay tất cả ngọn lửa. Tôi có thể nhìn thấy đại dương ở phía trước.

Tôi hạ ánh mắt xuống con dao găm của mình.

Ôi, Nii-sama. Tuy nhiên, ít nhất bây giờ—

"Ta thừa nhận, các ngươi đã làm ta ngạc nhiên. Ta chưa bao giờ mơ rằng các ngươi có thể rút ra nhiều sức mạnh đến vậy từ nó."

Chúng tôi ngước nhìn trong im lặng và thấy một quả cầu hoa màu đen. Những cánh hoa tản ra và rơi xuống, để lộ ra tông đồ Io đang cầm cây trượng của mình. Không một vết bẩn nào làm hỏng chiếc mũ hoặc áo choàng trắng của hắn ta.

"Bây giờ, ta có thể cho rằng sự kháng cự vô ích của các ngươi đã kết thúc chưa?" hắn hỏi, môi nhếch lên một nụ cười khinh bỉ.

Tôi thở ra và đáp lại một cách bình tĩnh, "Rồi."

"Ta cho là vậy," Caren đồng ý.

"Xong hết rồi!" Lily nói thêm.

Tên đó giơ vành mũ của mình lên, bối rối. "Các ngươi nói gì...?" Hắn tặc lưỡi.

Cánh cửa bị cắt mở, cả kết giới và tất cả, và hai mỹ nhân bước vào.

"Hãy đứng yên tại chỗ," một người phụ nữ với mái tóc đỏ dài và một thanh kiếm đã rút ra nói.

"Cử động, và cây giáo của ta sẽ không thương xót," một elf tóc ngọc thạch, cầm giáo trên tay, nói thêm.

Lisa Leinster và Leticia Lebufera nói với sự tự tin của sức mạnh không thể lay chuyển.

Đây CHÍNH LÀ quân tiếp viện mà Ellie đã nói!

"Oka-sama! Nữ Công tước Letty!" Tôi kêu lên.

"Xin lỗi đã để con đợi, Lynne."

"Caren, Lily, bọn ta sẽ lo phần còn lại."

"Và ta hy vọng mọi người chưa quên về ta," một giọng nói mới khác nói thêm với một tiếng cười quý phái. Một câu trả lời vui vẻ "Tất nhiên là không, lão nương" theo sau.

"Oba-sama?!" Tôi thốt lên khi Lindsey Leinster đáp xuống phía sau Io, mặc chiếc áo choàng pháp sư màu đỏ và cầm một cây trượng cũ kỹ. Cùng với bà là Celebrim Ceynoth, cây liềm của cô ấy đã sẵn sàng.

"Huyết Cơ, Huệ Tinh, Xích Thiên và Kẻ Săn Đầu," tông đồ giống cậu bé nhổ ra, nhăn mặt. "Bốn kiểu tẻ nhạt. Tỷ lệ không có lợi cho ta, và ta đã hoàn thành mục tiêu của mình. Ta sẽ rút lui."

Sau đó, giơ vành mũ phù thủy của mình lên, hắn trừng mắt nhìn Caren, Lily và tôi bằng đôi mắt vàng kim của mình. "Ta sẽ không quên khuôn mặt của các ngươi, và ta thề sẽ giết cả ba vào lần tới. Hãy chắc chắn rằng các ngươi sống sót cho đến lúc đó. Io Lockfield, kẻ sẽ biến đổi thế giới cùng với Thánh, ra lệnh cho các ngươi."

Đột nhiên, một ánh sáng chói lòa lóe lên. Tôi giơ tay lên để bảo vệ tầm nhìn của mình, và sau đó...

Hắn ta đã trốn thoát?!

Khi tôi mở mắt ra, tông đồ không còn ở đâu.

Caren, Lily và tôi thở dài và gục xuống mặt đất ngay tại chỗ. Chúng tôi đã suýt chết. Nếu mẹ tôi đến muộn hơn một khoảnh khắc—

"Lynneee!"

Một tiếng hét quen thuộc của một cô gái đã kéo tôi ra khỏi những suy nghĩ của mình. Tôi ngước lên, não tôi chậm chạp. Sau đó, mắt tôi mở to.

"K-Khoan đã!" Tôi kêu lên khi, không báo trước, Tina lao mình ra khỏi con griffin của cô ấy.

"T-Tina-sama?!" Ellie than vãn, người đang giữ dây cương, vội vàng niệm một ma pháp lơ lửng. Cô ấy đã xoay sở kịp thời, và người bạn tóc bạch kim của tôi ngã vào vòng tay tôi. Nhưng ma pháp đã không hoàn toàn làm giảm nhẹ tác động của cô ấy.

"Đau đấy," tôi rên rỉ qua một cơn đau. "C-Cậu đang nghĩ gì vậy, Tina?! Ôi, jeez."

Tôi xoa lưng Tina khi cô bám vào tôi, khóc trong im lặng. Giá như cô chu đáo như thế này mọi lúc.

"Lynne-sama! Tina-sama!" Ellie khóc, lao vào lưng tôi và khiến cả hai chúng tôi la lên. Cô hẳn đã bỏ rơi con griffin giữa không trung, và không giống như Tina, cô đang khóc nức nở. "Tạ ơn trời! Tôi rất, rất mừng vì mọi người đều ổnnn!"

Mắt tôi gặp mắt Tina. Cả hai bọn tôi đều nhìn vào khuôn mặt nhăn nhó của Ellie và bật cười khúc khích; sau đó cả ba chúng tôi chuyển sang ôm nhóm.

Mình đã làm được! Mình thực sự đã làm được!

Đêm đó, Công quốc Atlas đã đề xuất một thỏa thuận đình chiến độc lập với phần còn lại của liên minh.

(Tluc: Thấy hay mọi người có thể vote sao, Follow và ủng hộ tôi qua Momo: 0901089550 hoặc ngân hàng BIDV 6910814828. Cảm ơn mọi người.)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com