Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

For Sherlock Holmes's fans

Về trùm tống tiền Charles Augustus Milverton.

Một mẩu chuyển rất nhỏ.

[...]

Vài ngày sau, vào một buổi tối dông bão, khi gió và mưa đang thét gào bên ngoài cửa sổ, Holmes trở về, lột bỏ lớp hóa trang, thả mình lên chiếc ghế tựa trước lò sưởi và phá lên cười.

-Watson, tôi sẽ kết hôn (:v)

-Hở?

Tôi sợ ngây người.

Bởi vì cho dù Holmes chưa từng, và sẽ chẳng bao giờ thừa nhận, bất cứ ai xung quanh anh đều lờ mờ cảm nhận sự ác cảm của anh đối với phụ nữ.

Và giờ thì con người này vừa mới phát ngôn câu gì đó mà tôi nghe rất rõ nhưng không tài nào hiểu nổi.

Holmes nhìn biểu cảm trên mặt tôi, đôi mắt ánh lên sự thích thú mỗi khi anh lôi tôi vào mấy trò đùa dai của mình.

-Anh sẽ vui khi tôi đính hôn chứ?

-Ôi... Bạn thân mến, xin chúc m...

-Với cô hầu gái của Milverton - Holmes cắt ngang. Và tôi chợt hiểu mục đích của cái chuyện thật như đùa này.

-Chúa ơi, Holmes!

Tôi giận dữ.

-Tôi cần thông tin, Watson.

-Nhưng anh đã đi quá xa rồi đấy! Cô gái sẽ ra sao hả? Holmes?!

-Sẽ ổn thôi, Watson. Đó là một quý cô thông minh, và thú vị. Đừng nóng nảy, hãy bình tĩnh ngồi xuống ghế. Châm một điếu thuốc đi nào. Tốt rồi. Tôi sẽ kể cho anh nghe. Ngay từ vài giây phút đầu tiên cô ấy đã phát hiện ra tôi là tên Sherlock Holmes khốn nạn ngốc nghếch đang tự phụ vì nghĩ sẽ qua được đôi mắt xanh biếc tinh tường ấy.

Holmes cười khúc khích, trong giọng trần thuật của anh pha trộn giữa thích thú và bực bội. Chưa bao giờ tôi thấy anh nói về phái nữ một cách vui vẻ và thưởng thức như vậy.

-"Ngài rất may mắn, hoặc xui xẻo, khi đã chọn trúng cô hầu thông minh nhất trong nhà Milverton, ngài Sherlock Holmes" - cô ấy nói vậy đấy. Lúc đó tôi sửng sốt nhường nào. Tôi đã xóa mọi dấu vết, và tôi chỉ là tôi, Escott, một anh thợ hàn đang thăng tiến. Không thể ngờ được một cô gái trẻ lại nhìn thấu được tôi - ồ, tôi sẽ không khiêm tốn đâu - một bậc thầy cải trang tài ba bậc nhất nhì London này.

-Được rồi, Holmes, sau đó thì sao?

Nghe bạn tôi kể lại việc anh đã thất thủ, theo một cách nào đó, và vẫn chưa tin nổi, tôi thấy hay hay hơn là lo lắng. Vì nghe giọng của Holmes, có lẽ sự việc không đến mức tồi tệ. Vì vậy tôi bắt đầu tò mò hơn về quý cô thông minh kia.

-Vì quá đỗi tò mò, tôi không còn cách nào khác ngoài lịch thiệp mời cô ấy tới một tiệm bánh ngọt gần nhà ga, từ việc cô ấy bỏ liền một lúc ba khối đường vào tách trà, tôi liền biết quý cô ấy là một người hảo ngọt. Thế là tôi gọi một ổ bánh táo và chúng tôi bắt đầu cuộc trò chuyện. Lập luận của cô ấy rất sắc bén, tôi không có gì để phàn nàn. Sắc sảo, Watson ạ.

"Trông thấy ông chủ trở về sớm hơn dự định, tôi liền biết đã có tranh chấp xảy ra giữa ông ta và ngài Sherlock Holmes. Và có thể ngài không tin, nhưng tôi là fan cuồng nhiệt của các vụ án ly kì. Ngài cũng là nhân vật mà tôi theo dõi. Tôi đọc trên báo một vài vụ mà ngài tham gia, rất xuất sắc"

Nghe giọng Holmes, tôi đoán hẳn lúc đó anh đang cười nhẹ, nhưng đầy hài lòng.

-"Ngài là một thám tử tài năng. Nhưng hiện tại ông chủ tôi đang nắm đằng chuôi. Mà chúa ơi, không một luật pháp nào có thể khiến ông ta dừng lại. Với một sự vụ đã rõ ràng như vậy, nếu tôi là ngài, ngài Holmes, tôi sẽ bắt tay vào hành động lập tức, và giật cái chuôi dao trong tay tên khốn trước khi hắn kịp đem nó ra hại người. Để thu thập tin tức, người ta tới quán rượu. Nhưng để do thám những thứ nội bộ hơn, như sơ đồ nhà chẳng hạn, cách dễ dàng nhất là tiếp cận người ở trong nhà. Đặc biệt là những cô hầu nhẹ dạ cả tin, luôn khát khao một tấm chồng và một ngôi nhà ổn định. Thế là y như rằng ngay hôm sau xuất hiện một anh thợ hàn mang vẻ phóng đãng với chòm râu dê". Nói đến đây cô ấy phì cười. Phải nói lúc đó tôi rất hổ thẹn khi ý đồ bị vạch trần. Tất nhiên là tôi không thích thú việc này cho cam, nhưng dẫu sao nó cũng là một hành động sai trái mà tôi tự nhủ thành công của nó đem lại sẽ bù đắp phần nào cho tính chất sai trái ấy.

-May cho anh, là cô ấy đã rộng lượng.

-Dẫu sao thì, đính hôn với một quý cô thông minh như vậy cũng không tệ hại cho lắm. Ít ra tôi cũng không phải mệt mỏi nghe cô nàng càu nhàu về bà hàng xóm, toàn mấy chuyện vặt vãnh vớ vẩn, hoặc mấy thứ nhảm nhí mà các bà vợ chuyền tai nhau rồi về kể lại cho đức ông chồng.

Holmes kể xong, tôi cũng trầm ngâm.

-Rồi sao? Cô ấy quyết định giúp anh?

-Phải, cô ấy sẽ giúp tôi. Tôi phải sử dụng các quân bài một cách tốt nhất. Phần thưởng lớn đang đặt lên bàn. Dẫu sao tôi cũng rất vui khi đối đầu với một đối thủ đáng ghét, và sẵn sàng cắt đuôi khi tôi quay lưng lại. Đêm nay sẽ là một đêm huy hoàng.

-Trong thời tiết này ư?

-Nó phù hợp cho chuyến đi của tôi, Watson. Đêm nay tôi sẽ đột nhập vào nhà Milverton.

Cùng lúc đó, một tia sét rạch ngang bầu trời, xé toang màn đêm với thứ ánh sáng kinh hoàng. Tôi gần như ngạt thở và sởn gai ốc khi bạn tôi, một cách chậm rãi và kiên quyết, tuyên bố đặt toàn bộ sự nghiệp của anh vào ngưỡng cửa phòng giam, mà chỉ cần một cái hẩy nhẹ thôi, toàn bộ sẽ mãi mãi không thể nào cứu vãn được.

[....]

{Cuồng Sher từ năm lên 7... mà mãi chưa có nhây được}

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com