💃Hán Việt: Nhân cách khuyết hãm💃Tác giả: Đồ Huyền💃Tình trạng: Hoàn thành (96 chương)💃Convert: Trinhhshinn2703💃Editor: Tiểu Cầu Nhỏ 💃Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Ngọt sủng , Song khiết 🕊️ , Cẩu huyết , Đô thị tình duyên , Duyên trời tác hợp , 1v1 , Thị giác nữ chủ💃Truyện chỉ đăng tại wattpad @gocnhocuatieucau ❌❌TUYỆT ĐỐI KHÔNG RE-UP HOẶC CHUYỂN VER, TRUYỆN ĐĂNG NƠI KHÁC ĐỀU LÀ ĂN CẮP❌❌…
Hán Việt: Gian thần chi muộiTác giả: Trường Câu Lạc NguyệtTình trạng: Hoàn thànhSố chương: 131 chương + 2 ngoại truyệnNguồn: Wiki dịch tiếng hoaCoverter: AbeEditor: Tiểu Màn ThầuThể loại: Ngôn tình, cổ đại , xuyên không, ngọt, sủngVăn án: Lâm Uyển chính là người đã viết ra cuốn tiểu thuyết " Em gái của gian thần" trong truyện có một nữ phụ kiêu căng, ngạo mạn lại cực kỳ ngốc nghếch. Nhưng không hiểu tại sao nàng lại xuyên vào trong quyển truyện này, trớ trêu hơn nàng lại trở thành nhân vật ngốc nghếch đó. Vì tránh cho bản thân mình rơi vào vận mệnh bi thảm như trong truyện, nên nàng đã quyết tâm phải ôm thật chặt vị huynh trưởng sau này sẽ trở thành đệ nhất gian thần. Chỉ có như thế nàng mới có thể bảo toàn được tính mạng của mình. Cứ tưởng mọi chuyện sẽ diễn ra tốt đẹp, nhưng nàng không hiểu vì sao cái vị huynh trưởng ấy cứ trăm phương ngàn kế không chịu buông tha cho nàng. Lâm Uyển: " Cuộc sống này còn có chuyện gì mà nàng chưa trải qua nữa không?"…
Tên truyện: Xuyên Vào Hệ Thống Dâm Đãng!Tác giả: GiaCATT Khổng Minh.Thể loại & WARNING: Nam x nam, H văn, siêu cấp H văn mỗi chương đều có H, H, và H. Phi logic kích cỡ dương vật. Hệ thống, lên cấp bằng tinhdich, np, rape, có phân cảnh nhân thú, song long nhập động, xúc tu, thực vật x người.Nhân vật: Tô Thủy Nguyệt, ....Nội dung: Nhà xuất bản vừa mới phát hành quyển sách tu chân tiên hiệp với nội dung vô cùng hay và nổi bật, phân cảnh cuối cùng là nam chính sau khi đỉnh đỉnh đi lên đỉnh cao của tu chân giới, thu phục vô số em gái bên mình thì cùng các nàng lăn lộn một phen. Mọi việc của "cảnh kia" được miêu tả vô cùng chân thực cùng sống động cho nên Tô Thủy Nguyệt sau đó đã lên cơn hứng tình và thủ dâm,. Nhưng điều bất ngờ là sau khi tinh dịch của hắn bắn ra dính lên sách thì hắn xuyên không.... Và càng kì lạ hơn khi hắn xuyên vào đúng quyể sách mà hắn đã dùng để thủ dâm đó, thật mẹ nó phi logic!Sau đó hắn rất nhanh phát hiện ra bên cạnh hắn còn có một hệ thống, ép hắn làm nhiệm vụ. Và mỗi lần không hoàn thành đều bị người ta chơi. Quan trọng hơn nữa là các em gái trong hậu cung của nam chính đều biến thành nam nhân, đều bị hắn thu hết về tay.....?!!!! A a a a a cái hệ thống dâm đãng cùng với kịch bản tiểu thuyết lừa tình này đi chết đi! Kết bạn với mình nhé ^^ thời gian beta mỗi chương sẽ được cập nhật trên trang cá nhân của mình: Https://Facebook.com/Hanh0207…
Phần hiện đại của Cung Khuynh bản cổ đạiTác phẩm: Cung Khuynh phần hiện đại Tác giả: Minh DãEditor: Bách LinhHình và thiết kế bìa: Nguyên TrầnĐã được sự đồng thuận của chính tác giả cho phép dịch qua tiếng Việt, xin miễn mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý của editor. Thể loại truyện: Nguyên sang - bách hợp - cận đại hiện đại - tình yêuThị giác tác phẩm: Hai người "công" lẫn nhau - Hỗ công, không phân công thụPhong cách tác phẩm: Chính kịchHệ liệt tương ứng: Hệ liệt Cung Khuynh, trường thiên (truyện dài)Tiến độ truyện: Đang viếtSố lượng từ toàn truyện: Chưa rõĐã xuất bản chưa: Chưa xuất bản (Liên hệ xuất bản)Trạng thái hợp đồng: Đã ký hợp đồng…
Truyện là tổng hợp những đoản văn, chủ yếu là song tính. Nào mà mình không có ý tưởng cho những truyện khác thì viết truyện này xả xì chét 🥲🥲Đọc không cần não 🎉🫣 Mọi chi tiết trong truyện đều là tưởng tượng, vui lòng không bắt chước làm theo :3333…
Sẽ làm sao nếu Phú Sát Dung Âm là hoàng hậu nhưng tâm tình không ủ dột nữa? Sẽ làm sao nếu Dung Âm không sống trong sự tranh giành hậu cung mà sống trong sự sủng ái của các phi tần khác?…
THẾ BẤT KHẢ ĐÁNGTác giả: Sài Kê ĐảnĐam mỹ vui nhộn hài hước, HE, cường cường.Mình dịch từ chương 82 vì đã đọc từ chương 1 tới chương 81 của chị nguyetcamvan. Vì yêu thích bộ truyện nên mới mạo mụi dịch tiếp. Thêm vào đó thay vì tự dịch xong ngồi tự đọc thì share lên đây cho mọi nguời đọc giải trí trong khi chờ đợi chị nguyetcamvan ra những chương mới với văn phong, ý tứ hay hơn. Khả năng dịch và văn phong của mình kém nên có thể một số đoạn đọc không hiểu, nhưng cũng không quá khó hiểu đâu. Vì là dịch chùa và dịch cũng không ra hồn là mấy nên cứ thoải mái re-up miễn ghi nguồn được rồi. Ahihi.Mình dịch chậm nên chương ra không đều. Thân!…
Tất cả các sự kiện và trang phục của bản Việt. Nếu ai có thắc mắc cần mình chỉ gì thì comment phiá dưới.Những bài viết đều được mình lấy trên Page facebook có tên là My Miracle Nikki.…