🥑 Hán Việt: Bị tháo hán quân nhân mãi hồi gia chi hậu (lục linh niên đại)🥑 Tác giả: Kiểu Kiểu🥑 Nguồn: Vespertine + Hàn Lạc 🥑 Thể loại: Ngôn tình, Cận đại, HE, H văn, Xuyên việt, Ngọt sủng, Song khiết, Cưới trước yêu sau, Nhẹ nhàng, 1v1🥑 Ngày đào hố: 2/10/2021 Ngày lấp hố: 22/01/2024🥑 Nội dung ~ 70% so với bản Convert…
Tác giả: TanJiuDịch: Amaika, Silvet MonNguồn: yurivn.netNd: Câu chuyện kể về bạn sê mê nhát gái và u kê ngơ của họa sĩ người Trung Của TanJiuP/s: Truyện chưa xin phép mà đã đăng lên thật sự xin lỗi nhóm dịch 🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️🙇♀️…
Quyển 1: Nắm mỹ hành hungTên truyện: Trảm Nam SắcTên gốc: 斩男色Nhân vật chính: Cận Ngụ Đình - Cố Tân TânTình trạng: hoàn edit, beta lê lết...***Buổi chiều, ánh nắng nhảy nhót trên ô cửa sổ, người đàn ông tuyệt sắc này đứng ngay bên cạnh Cố Tân Tân.Anh nhẹ nhàng vuốt tay lên đầu cô: "Tân Tân, em đã bước vào trái tim tôi, thì em không thể đi ra được nữa. Em có nhìn thấy trong tim tôi có chứa một nhà tù không? Trước kia chỉ có tôi một mình bị giam cầm trong đó, nhưng sau này, có em ở bên tôi rồi, thật tốt.""Đó là trái tim ngục tù của anh, không phải của tôi!""Tôi từng bước khiến em yêu tôi chính là vì muốn em ở bên tôi, đây không phải là nơi em muốn đi là có thể đi!"***Nguồn văn án: Tô Ngọc HàNguồn 17 chương đầu: https://ruanqiuxian.wordpress.com/2017/10/29/tram-nam-sac-thanh-yeu/Từ chương 18: CP88 ***Ngoài ra bạn cũng có thể theo dõi truyện tại FB và wordpress của CP88 nhé.Link FB: https://www.facebook.com/pg/cp88shome/photos/?tab=album&album_id=736327056755336Link wordpress: https://cp88blog.wordpress.com/2018/04/11/tram-nam-sac-thanh-yeu/…
Tác giả: Hoàng Tâm Hỏa Long QuảThể loại: Xuyên nhanh, cao H, nữ phụ văn, hệ thống, 1v1, NP (tùy từng thế giới)Editor: ChanhKhongHat aka ChanhBìa: Glaglli (Ngàn lần cảm ơn chị Glaglli nhiều nhiều)Tình trạng bản gốc: Chưa hoànTình trạng bản edit: Đang vắt từng giọtNguồn cv: Vespertine & Hàn LạcNgày lên kệ: 4/9/2021Đôi lời: Tay nghề edit của Chanh còn non, có chỗ nào sai sót, chưa hoàn thiện mong mọi người cmt góp ý nhẹ nhàng. Edit phi lợi nhuận, edit vì thích đọc, thích đào hố, không thích lọt hố truyện hay một mình nên đào để mọi người cùng lọt. Vậy nên, ai lọt được thì lọt. Không lọt được tự trèo ra. Không chấp nhận bất kì lời xúc phạm hoặc "góp ý" nào đụng chạm đến editor, đến những bạn đọc truyện khác.Hãy đọc một cách chọn lọc. Cảm ơn. Yêu mọi người rất nhiều.…
Tên gốc: Nghịch tập (tạm dịch: phản công) Tác giả: Sài Kê Đản Thể loại: Hiện đại, cường cường, phản công, điểu ti thụ (điểu ti: ám chỉ những người đàn ông có xuất thân thấp kém vừa nghèo vừa lùn vừa xấu, đây là cách tự xưng hô mang tính giễu cợt của bộ phận thanh niên trẻ TQ), cao phú soái ca công, hài hước, Kinh vị (hương vị Bắc Kinh, ý nói văn phong đậm chất Bắc Kinh)…