Câu chuyện nói về số phận vừa hạnh phúc vừa đau khổ từ nhỏ của một cô gái tên sắc nguyệt thảo và chuyện tình trong sáng , lãng mạn chốn thần tiên hành hiệp giữa thầy trò Nghiêm Mạch Đàn và Sắc Nguyệt Thảo.
Thể loại: Đô thị thình duyên, thanh mai trúc mã, sủng, ngược luyến ngược tâm, HEVăn Án Chu Hồng Hồng yêu Trình Ý, nhưng cô không muốn tiếp tục dây dưa không dứt với hắn như vậy nữa. Trình Ý không biết mình có yêu Chu Hồng Hồng hay không, nhưng đời này hắn đã định chính là côNhân vật chính: Trình Ý, Chu Hồng Hồng Phụ diễn: Thời Tiệp Nghệ…
♣ Tên Hán Việt: Tối hảo đích nhĩ.♣ Tác Giả: Nghê Đa Hỉ.♣ Số Chương: 107 chương.♣ Converter: chitchit.♣ Trạng Thái: Đã hoàn thành.♣ Editor: Yang Hy.♣ Trạng Thái: Đang trong quá trình beta lại.♣ Thể Loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngọt sủng, Nhẹ nhàng, Ấm áp.NOTE: Bộ này được edit từ lúc Hy mới bắt đầu tập tành edit năm 2019 nên vẫn còn nhiều thiếu sót, mong mọi người bỏ qua, nếu có thời gian Hy sẽ beta lại từ từ nhé._________[Văn án]Mọi người đều biết chẳng có cô gái nào có thể lọt vào trái tim Thẩm Niệm Thâm. Dù là hoa hậu giảng đường, một người xinh đẹp như thế thì tỏ tình vẫn bị lạnh nhạt từ chối.Cho đến một ngày, trường học có một trận bóng rổ.Một cô gái ngồi ở hàng đầu trong đội cổ động viên, không cẩn thận bị quả bóng ném trúng vào đầu.Thẩm Niệm Thâm chạy nhanh tới, tất cả mọi người đều cho rằng anh đi nhặt bóng, lại không ngờ rằng Thẩm Niệm Thâm ngồi xổm xuống trước mặt cô gái kia, xoa đầu cô, vừa lo lắng vừa ôn nhu hỏi: "Em có đau lắm không?" ----------- Warning -• Truyện đăng tại wattpad và wordpress nhà Hy.• Bản dịch chỉ đúng 70% so với nội dung bản trung.• Truyện edit chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài dưới mọi hình thức.…
Thể loại: hiện đại, sủngSố chương : 58 chương + 2 PNRaw: GoogleEdit: DươngBìa: Lạc Tuyết Tầm Hoa - 落雪寻花-----[Văn án]Hai con sủng vật cẩu đưa tới "huyết án".1. Phóng viên: "Thẩm đạo, ngài cùng lệnh phu nhân là ai theo đuổi ai?"Thẩm Thanh Châu: "Cô ấy theo đuổi tôi."Phóng viên: "Wow, thật lãng mạn, kia xin hỏi ngài cuối cùng vì cái gì mà đã đáp ứng?"Thẩm Thanh Châu (trầm tư một lát): "Đại khái bởi vì...... Chó nợ chủ trả."2.Phóng viên: "Nghe nói Thẩm đạo rất thích nuôi dưỡng sủng vật, trong nhà đã có 2 manh sủng?"Thẩm Thanh Châu (nghĩ đến người nào đó): "Nói đúng ra, hẳn là 3."Nhân vật chính: Thẩm Thanh Châu, Du Vãn ┃nhân vật phụ: Du Điểm Điểm, Đậu Đỏ.P/S: BẢN EDIT PHI LỢI NHUẬN CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG REUP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!!!Link wordpress: https://xiaoyang0811.wordpress.com/2019/04/26/edit-manh-sung-ky-luc-manh-tinh/…
Tên truyện: 《危险游戏:总裁十恶不赦》 | Trò chơi nguy hiểm: Tổng tài tội ác tày trời.Tác giả: 殷寻 | Ân Tầm.Nguồn convert: Tangthuvien.Thể loại: Cường thủ hào đoạt, Hào môn thế gia, Hắc bang tình cừu, Trước ngược sau sủng (Ngược nhẹ, và sủng không phải để đền bù), Cấm luân chi luyến, HE.Rating: 18+.Độ dài: 7 hồi.Cặp đôi: Lôi Dận x Mạch Khê.Biên tập và Chỉnh dịch: Jins | Đơn Dương | Trangmuki.Nguồn: http://nguyenla.wordpress.com/tro-choi- ... m-muc-luc/Một số lưu ý: - Chúng tôi giữ nguyên các cụm từ: Lôi thị, Lôi gia, tiên sinh, tiểu thư, thiếu gia và một số từ "nha đầu", "tiểu nha đầu." Giới thiệu (Văn án)Là ma quỷ, muốn giữ lấy người, hắn chỉ biết dùng cách thức của bản thân.Trong giới giải trí, cô là ngôi sao ca nhạc được chú ý nhất, và đằng sau, cũng là một con chim được một sợi dây vàng trói buộc, mãi mãi không thoát khỏi bàn tay hắn.Tám tuổi, cô được đưa đến Bạc Tuyết viên xinh đẹp.Biệt thự mộng ảo, người hầu đếm không xuể, duy chỉ thiếu nam chủ nhân thần bí--cha nuôi trên danh nghĩa của cô...Nghe nói, hắn là người đàn ông tàn khốc nhất, tội ác tày trời, một tay che trời; đồng thời lại là gã si tình, triền miên nguy hiểm nhất...Mười năm, cô thoát kén hóa bướm, và trong bóng đêm đôi ngươi ám liệt ấy vẫn chăm chú quan sát.Lễ thành nhân năm mười tám tuổi, người cha nuôi thần bí cuối cùng cũng xuất hiện...Truyền thuyết trở thành sự thật cũng là lúc ác mộng của cô bắt đầu...Đêm tân hôn của cô, tập trung rất nhiều ngôi sao, chú rể chết vô cớ, động phòng cũng là người đàn ông…
Tên gốc:《我只是看你颜好》(Ta chẳng qua thấy ngươi đẹp mã)Tác giả: Đào Hoa Tửu 桃花酒Người dịch: 酸梅汤Thể loại: Xuyên việt, trùng sinh 3 kiếp, thanh mai trúc mã, 1-1, đế vương ngụy tra công x nhan khống vô tâm ngụy tra thụ, giả thế thân, HE.Bản dịch đã được tác giả thông qua, vui lòng không mang đi nơi khác(This translation is made with the permission of the author. All rights reserved)Văn án:Trải nghiệm khi làm bạn giường của một tên tra hoàng đế.Thiên đạo luân hồi, hôm nay tra bao nhiêu, ngày mai khóc bấy nhiêu. Thụ nhan khống, hiến mặt hiến thận, nhưng muốn hiến tim phải đổi bằng tim.HE, ngọt hậu, không phản công.Đăng trước tại https://huphongtrao.wordpress.com…
Tên: Nữ Nhân của Thị Trưởng - 市长的女人Tác giả : Phong Dã - 枫野Thể loại: bách hợp, đô thị tình duyên, 1x1, HECouple: Tiêu Ý Hàn - Tô NinhEdit: BlackObs a.k.a Tiềm Thuốc BắcHy vọng các bạn tôn trọng tên truyện cũng như nhân vật của câu chuyện, việc đổi tên nhân vật sẽ làm truyện mất đi vẻ đẹp của riêng nó : )---------------------------------------------https://www.wattpad.com/67112316-n%E1%BB%AF-nh%C3%A2n-c%E1%BB%A7a-th%E1%BB%8B-tr%C6%B0%E1%BB%9Fng-ch%C6%B0%C6%A1ng-1-l%E1%BA%A7n-%C4%91%E1%BA%A7u-g%E1%BA%B7p-m%E1%BA%B7t…