Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Chương 13

CHƯƠNG 13

"Prometheus ư?" Percy nói, trong lúc nhớ lại lần gặp mặt với hắn ở Manhattan trong trận chiến với các Titan. "Hắn ta đứng sau những chuyện này?"

"Bác không chắc, Percy à." Chiron đáp. "Những chứng cứ hiện tại vẫn khá là mơ hồ. Prometheus là điểm chung duy nhất giữa ba dữ liệu thông tin mà chúng ta có, nhưng nó là một điểm chung khá là lỏng lẻo, không mang tính chắc chắn."

"Cơ mà ở trận chiến Titan lần trước, hắn theo phe Kronos mà, đúng không?" Nico hỏi. "Tại sao các vị thần lại không truy lùng hắn để trừng phạt sau đó?"

"Vì hắn không thực sự đóng vai trò quan trọng trong cuộc chiến." Chiron trả lời. "Hơn nữa, hắn ta đã nhanh chóng lẩn trốn sau khi cuộc chiến kết thúc, cũng như gửi tới Bộ Tam Vĩ Đại danh sách bao gồm hàng đống lý do biện minh cho việc không theo phe họ. Một trong số đó là để đưa ra những lời khuyên bất lợi cho Kronos nhằm giảm thiểu đổ máu cho phe ta."

"Hey, khoan đã." Frank nói. "Lúc nãy bác đề cập tới một trận lụt. Chính xác đó là trận lụt nào thế?"

"À, nó liên quan tới một lời tiên tri mà Zeus nghe được trước khi trục xuất các vị thần." Annabeth trả lời, rồi đọc lại lời tiên tri cho tất cả nghe. Cô sau đó giải thích các phần của nó như cách Chiron giải thích trong Nhà Lớn lúc nãy. Chiron sau đó bổ sung tiếp:

"Vào thời đó, Prometheus vẫn đang bị xích vì tội trộm lửa. Nhưng khi nghe tin từ vợ của mình, Hesione, rằng Poseidon sẽ tạo một cơn lũ để quét sạch tạo vật ưa thích của mình theo lệnh Zeus, Prometheus vận hết quyền năng để gửi đi thông điệp tới con trai của ông, Deucalion, bảo rằng hãy đóng một cái rương để sống sót trong đó. Và nhớ tìm tới Hades để phù phép cái rương đó sao cho nó che giấu đi sự sống của Deucalion, nhằm ngăn ngọn lũ phát hiện ra. Và sau khi cơn lũ qua đi, Deucalion sẽ thay vai trò của Prometheus để tạo ra một giống người thuộc thế hệ mới."

"Ok, phần đó cháu đã hiểu. Thế còn phần ông ta tiên tri về một người con của Zeus sẽ mạnh hơn cha mình và lật đổ ông?"

"Đó là khi Hercules đang thực hiện 12 kì công của mình." Annabeth nói. "Anh ta khi đó cần lấy quả táo từ khu vườn Hesperide cho vua Eurystheus, nhưng cực kì sợ con rồng Ladon trăm đầu đang canh gác nó. Bỗng anh đi ngang qua chỗ mà Prometheus bị trói. Thấy tội nghiệp, nên Hercules đã dùng mũi tên bắn hạ con đại bàng, và sau đó chặt đứt các sợi dây xích trói Prometheus. Để trả công, Prometheus đưa ra lời khuyên cho Hercules, rằng anh hãy lừa để Titan Atlas lấy quả táo . Các tiên nữ hesperide là con của Atlas, cậu thấy đấy, nên ông ta có thể dễ dàng vào đó và lấy quả táo ra."

"Tất nhiên, vì Prometheus không được phép nói cụ thể nên lừa Atlas thế nào, nên Hercules đích thân tìm tới một hesperide và quyến rũ cô ta, nhằm moi thông tin." Percy nói thêm. "Người đó là Zoe Nightshade. Cô ta sau đó bảo rằng anh hãy vờ nâng bầu trời phụ Atlas, và nhờ ông ta đi lấy quả táo trong lúc đó. Hercules làm theo, và đã thực sự khiến Atlas lấy quả táo rồi quay về chỗ anh. Nhưng rồi lão bỗng nảy ra một ý tưởng rằng nên lừa để Hercules tiếp tục nâng bầu trời, còn mình thì giờ đây được tự do. Atlas đề xuất là ông nên tự tay đem quả táo này tới chỗ nhà vua, và Hercules đồng ý. Tuy nhiên, anh đề nghị Atlas giữ giùm bầu trời một lúc, để anh khoác tấm da con sư tử Nemean mà anh đang mặc lên vai Atlas nhằm bảo vệ ông trên hành trình. Atlas đồng ý, và Hercules nhanh chóng chộp quả táo và chạy đi, để Atlas tiếp tục gánh vác bầu trời."

"Sau khi được giải phóng, Prometheus đi gặp Zeus để giảng hòa, bằng cách đưa ra một lời tiên tri, rằng tiên nữ nước nereid Thetis mà Poseidon và Zeus đang tranh nhau tán đổ sẽ sinh ra một người con mạnh hơn người cha và lật đổ ông. Lo sợ điều này, nên cả hai quyết định cho cô ta cưới một người trần, và từ đó sinh ra người anh hùng Achilles. Cảm kích vì điều đó, nên Zeus xóa bỏ hiềm khích trước đây với Prometheus." Chiron kết thúc câu chuyện.

Tất cả mọi người im lặng trong một lúc. Hazel sau đó cất tiếng: "Nếu vậy thay vì giờ đây đoán mò, sao chúng ta không thử đi tìm hắn để hỏi? Theo như cháu được biết thì Prometheus là một kẻ khá là ngạo mạn vì khả năng tư duy của hắn. Ắt hắn sẽ khoe khoang ra hết những thứ mà hắn đang ấp ủ một khi chúng ta hỏi về nó đấy."

"Vấn đề là chúng ta hiện không biết hắn đang ở đâu." Nico trả lời.

"Nhưng tôi nghĩ là mình biết kẻ có thể biết." Reyna nói, và tất cả hướng ánh mắt về cô. "Mọi người còn nhớ ở trận chiến Titan, trong khi các á thần Hy Lạp lo chiến sự bờ đông, bảo vệ đỉnh Olympus, thì các á thần La Mã lo chiến sự bờ tây, tấn công núi Othrys chứ? Trước đó chúng tôi có đi thăm dò tình các bọn Titan, và phát hiện ra một tên không hề tham gia vào phe của chúng. Đó là Epimetheus, em trai song sinh của Prometheus."

Các á thần khác trong phòng bắt đầu giãn nét mặt ra. "Đúng rồi, Epimetheus." Annabeth thốt lên. "Ông ta không nổi tiếng như em trai mình, do bản tính khù khờ và thật thà. Nhưng nếu như có ai đó cò thể giúp ta tìm ra Prometheus, thì đó chỉ có thể là ông ấy."

"Epimetheus đã và hiện vẫn đang là giám đốc của vườn Sở Thú Quốc Gia, ngay tại Los Angeles." Reyna nói tiếp. "Sáng mai chúng ta sẽ tới đó để tìm ông ấy."

Frank nhướn lông mày lên: "Tại sao một Titan lại đi làm giám đốc của một sở thú?"

"Epimetheus được giao trọng trách tạo ra động vật." Reyna nói. "Mỗi loài vật ông bao cho chúng một cấu tạo cơ thể với năng lực siêu việt. Chim thì có cánh biết bay, hổ thì có móng vuốt, rắn thì có nọc độc. Và tới phần con người, thì ông không còn gì để cho họ cả. Do đó Prometheus tiếp nhận trọng trách ấy, và cho con người một thứ khiến họ mạnh hơn toàn bộ loài vật kia: trí tuệ. Ngoài ra, ông cho họ dáng đứng thẳng, cũng như ngoại hình giống như các vị thần."

"Ok, vậy là giải quyết được một vấn đề." Nico đáp. "Còn một vấn đề nữa, đó là hai người con chưa được công nhận của Poseidon và Hades."

"Anh nghĩ là nó có liên quan tới lời tiên tri trong cuốn sách Sybilline vừa nãy." Percy rút mẩu giấy ra, và đọc nội dung của nó lên cho cả phòng nghe. Không có sấm chớp hay rung động nào diễn ra cả, một thứ khiến cho Percy thở phào nhẹ nhõm.

"Tớ có thể hiểu bốn câu thơ đầu." Annabeth nói. "Nó giống lời tiên tri của Mnemosyne, kể về sự chia rẽ giữa Zeus với các vị thần, cũng như sự trỗi dậy của người con sẽ lật đổ ông ấy. Nhưng ở hai câu sau, Kẻ tạo xung chấn Kẻ đánh lừa cái chết, nghe không giống thứ mà con của Poseidon hay Hades sẽ làm. Chúng ta đều biết Hades ghét việc đánh lừa cái chết như thế nào."

"Nhưng tạo ra xung chấn thì đúng là một loại năng lực của Poseidon." Percy đáp. "Tớ từng tạo ra một cơn khi đang ở trong ngọn núi lửa Saint Helen đấy, và khiến nó bắn tớ lên tận không trung. Khi mở mắt dậy thì tớ nhận ra là mình đã bay tới đảo Ogygia." Percy định thêm vào 'là nơi mà phù thủy Calypso ở', nhưng cậu quyết định không nên nhắc lại kỉ niệm buồn này. "Nhưng có vẻ như loại năng lực đó chỉ là bộc phát do bản năng sinh tồn, chứ không phải là thứ mà có thể làm dễ dàng như điều khiển nước."

"Hơn nữa, nếu như hai người con này thực sự được nhắc tới trong lời Đại Tiên Tri, điều đó có nghĩa là họ có vai trò quan trọng hơn chúng ta tưởng." Nico nói tiếp. "Không chỉ đơn thuần là mồi nhử cha của em và cha của Percy. Ắt hẳn Zeus sẽ tìm tới hai người ấy. Do đó chúng ta phải nhanh chân tìm ra họ trước."

Tất cả có vẻ tán thành đồng ý. Bỗng có ba thợ săn của Artemis tiến vào trong phòng. Người trông như là chỉ huy phó lên tiếng: "Chiron, chỉ huy Thalia bảo rằng chúng cháu nên ở lại đây, phòng có gì bất trắc thì bảo vệ trại. Tuy nhiên, cô ấy đã đi hơn 2 tiếng chưa về, và cũng không có cách nào liên lạc được, nên chúng cháu đành phải tới đó tìm cô."

Chiron toan lên tiếng đồng ý, thì gian phòng bỗng kêu ra những tiếng răng rắc. Sàn nhà giữa các thợ săn và các á thần bỗng mọc lên một loại cây gì đó, khiến tất cả á thần đứng lên và lùi lại. Cái cây đó cứ thế lớn dần, cho đến khi nó hình thành một dạng người. Đó là một phụ nữ trẻ và cao, với một chiếc váy mọc đủ loại hoa trên đó. Người phụ nữ cất tiếng nói:

"Ta là Persephone, vợ của Hades. Ta tới đây để đưa thông điệp của ông cho các á thần."

Phải rồi, Percy sực nhớ. Persephone không phải là một trong các vị thần trên đỉnh Olympus. Do đó bà không bị tước đi sức mạnh của mình. Cộng thêm việc bà là con của Demeter, nên Persephone có thể xuất hiện trong thư viện do mẹ mình yểm trợ này.

"Hades bảo là các người con của Zeus đã được ông ấy đưa đi tới một nơi an toàn. Do đó, các ngươi không nên tìm lên đỉnh Olympus lúc này, vì nó rất nguy hiểm." Demeter nói tiếp. Nét mừng rỡ hiện lên trên gương mặt của các á thần và thợ săn. Nico sau đó tiến lại hỏi: "Thế Hades thì sao? Ông ấy có bị thương tổn gì không?"

"Điều đó ta không biết được." Persephone đáp. "Thật không may là vì hiện đang là nửa cuối của năm, khoảng thời gian ta bị buộc phải ở dưới Âm Phủ, nên ta không thể vận sức mạnh để điều khiển toàn bộ cây cối trên đất nước này. Nếu làm được điều đó, ta có thể dễ dàng tìm ra những vị thần hiện đang lang thang trên đây, do cây cối là thứ mọc ở khắp nơi. Vậy nên mọi chuyện giờ phụ thuộc vào á thần các ngươi rồi."

Cả sáu người á thần trong phòng nhìn nhau, và tất cả đều tự hiểu là một nhiệm vụ mới giờ đây đã bắt đầu. Reyna sau đó hỏi Persephone: "Thưa nữ thần Prosperina, tôi được biết là vì bà đang ở Âm phủ, nên bà có quyền năng dịch chuyển người khác qua bóng tối đúng không ạ?"

"Ta có thể làm thế, đúng." Persephone nói. "Ngươi đang cần đi tới đâu?"

"Los Angeles, thưa bà." Reyna đáp, rồi lôi trong túi ra một mảnh giấy, trông như một thấm thẻ doanh nghiệp và đưa cho Persephone. "Cụ thể là địa chỉ này."

Persephone xem qua và gật đầu. Reyna sau đó nói dõng dạc với tất cả mọi người trong phòng:

"Được rồi mọi người, giờ chúng ta sẽ chia ra làm ba nhóm. Tôi sẽ đi tới Los Angeles để hội ngộ Piper Mclean. Chúng tôi sẽ tới chỗ Epimetheus, cũng như liên lạc lực lượng Amazon để tổ chức tìm kiếm các vị thần ở bờ Tây. Mọi người hãy tự chia nhóm ra để đi tìm hai người con của Pluto và Neptune, cũng như tổ chức tìm kiếm các vị thần ở bờ Đông này. Cầu chúc tất cả thành công."

Nói xong, cô nhìn sang Persephone ra hiệu, và với một cái vung tay, Reyna biến mất trong bóng tối. Persephone sau đó đảo ngược quá trình xuất hiện, khi bà biến dần lại thành cái cây và mọc ngược xuống sàn, biến mất khỏi thư viện. Các á thần còn lại nhìn nhau. Hazel sau đó nói:

"Em và Nico sẽ đi tìm người con của Hades, vì suy cho cùng thì cha cậu ta cũng là cha của chúng em mà. Frank, Annabeth, Percy, mọi người sẽ đi tìm người con của Poseidon nhé."

"Thế còn thợ săn chúng tôi thì sao?" Cô phó chỉ huy hỏi. "Chúng tôi có thể giúp."

"Không có ý chê bai mọi người." Nico nói. "Nhưng việc để những người con á thần chưa được công nhận có ấn tượng đầu tiên về bên thần thánh của họ là hình ảnh những người cầm cung với tên không phải là thứ sẽ khiến họ cảm thấy thân thiện. Nhưng thôi giờ cũng khuya rồi, sáng mai chúng ta sẽ bàn chuyện này tiếp. Mọi người nên chợp mắt đi."

"Nhưng vấn đề là không còn cabin nào để chúng ta nằm trong đó hết." Cô phó thủ lĩnh đáp. "Và tôi khá chắc là hai cabin còn lại sẽ chẳng ai muốn nằm sau những gì đã xảy ra đâu."

"Về điều đó thì, thư viện này có thể giúp được đấy." Chiron nói. "Nó có thể tạo ra thêm nhiều phòng khác nhau để các cháu ngủ lại. Mỗi phòng sẽ có cấu tạo y như loại phòng mà các cháu thấy quen thuộc. Nó nằm ngay trên gác xếp đấy. Đi lên đó là các cháu sẽ thấy

Tất cả đều tỏ ra đồng ý với đề xuất này, và lũ lượt đi lên lầu. Percy đang nắm tay Annabeth đứng chờ để đi lên cuối cùng. Khi họ đi lên tầng 2, Percy quay xuống nhìn Chiron và nói: Chúc bác ngủ ngon, bác Chiron."

"Cháu cũng vậy, Percy. Cả hai cháu luôn nhé." Chiron đáp, rồi lăn bánh ra phía ngoài thư viện. "Bác sẽ gọi các trại viên khác vào đây ngủ cùng."

Khi Percy leo lên đến gác mái, cậu nhận ra nó là một hành lang dài gồm sáu phòng, với ba phòng mỗi bên. Tất cả, từ bức tường bên ngoài cho đến cánh cửa, đều làm từ gỗ. Cậu để ý thấy một cửa đang mở. Hé nhìn vào trong thì đó là phòng Frank. Nó trông y chang như cái bunker số 5 mà cậu và Frank từng ngủ trong đó ở ngày đầu tiên mà cậu tới trại Jupiter. Frank lên tiếng chán nản: "Trời ạ, cứ tưởng tới đây là sẽ được đám chìm vào căn phòng có bản sắc riêng của thần chiến tranh, ai dè lại phải tiếp tục quay lại cái bunker nhàm chán này."

Percy và Annabeth cố nhịn cười, và rồi họ tiến tới hay phòng ở cuối hai dãy. Cả hai á thần sau đó nhìn nhau một lúc, rồi Percy hôn lên trán Annabeth chúc ngủ ngon. Sau đó cậu quay lưng lại và mở cửa, và nhận ra rằng bên trong nó y chang như cabin Poseidon. Cậu toan bước vào thì Annabeth giữ tay cậu lại, và mở cửa phòng của cô.

"Không phải tối nay, óc tảo biển ạ. Cậu sẽ ngủ chung phòng với tớ."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com