Những chương đặc biệt trong manga mà mình tách ra dịch riêng tại vì nó dễ thương chứ còn manga thì ngưng dịch rồi, chả biết nữa. Truyện được dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Bản dịch của fan dành cho fan, được làm với mục đích phi thương mại. Trong đây nếu còn sai sót thì xin góp ý. Kim Đồng ra tập 42 rồi kìa đi mua đi mấy bồ :'>…
Văn án:(Văn án theo cách nói của bổn editor) Chuỵên kể về nữ hán tử Tô Mê do đọc quá nhiều tiểu thuyết ngược ngược và ngược nên dẫn đến giá trị chịu ngược đạt tới đỉnh điểm.... Đi đời nhà ma~~~Chuyện kể về nữ hán tử Tô Mê tay cầm hệ thống ngạo kiều 059.. Miệng ngậm nam thần cấm dục.. Nói với nhóm cặn bã... Tra nam ngược một thước... Phản ngược tra nam ngàn vạn trượng... Pháo hôi~nữ phụ~nam phụ.. Muốn nghịch tập???Không phục... Tới véo~~~~Thể loại: Mau xuyên (1vs1)Tác giả: Du Chi Yếp ThiểnNguồn convert: Wikidich (Ánh Nguyệt)Edt: Mítt (Tiểu Bảo Bối) Des by Kỳ Vân ♥️♥️ ♥️ Tại ta thấy thích truyện này nên edit để mai mốt đọc lại, đăng lên share cho mọi người cùng đọc, ai đọc rồi thì cho ta xin review, ai chưa đọc thì bơi vô đọc với ta, tại ta cũng chưa đọc xong, đọc được một ít thấy hợp gu nên đem về mần. Mọi người có ý kiến thì cứ góp ý ta xin nhận hết nhé.. ♥️ ♥️…
Tác giả: Quan Tuyết YếnThể loại: Đam MỹTên gốc: Hữu chủng bài trực ngã_________________________________________Thường thì Hứa Huy hay bị mọi người nói là một nhị thế tổ*, bị nói như vậy nhưng gã cũng không có giận mà cũng chỉ cười cười cho qua, phun một hơi thuốc, nói, nhị thế tổ có cái gì không tốt, này chứng tỏ của cải nhà tôi nhiều.(Nhị thế tổ (二世祖) là một thành ngữ phổ biến trong tiếng Quảng Đông lấy từ tích vua Tần Nhị Thế Doanh Hồ Hợi. Thành ngữ chỉ con cháu những gia đình giàu có, chỉ biết ăn chơi phung phí tiền cha mẹ mà không biết lo lắng cho sự nghiệp, như Tần Nhị Thế đã phá hủy cơ nghiệp nhà Tần chỉ sau 3 năm làm vua.)Còn có cái gì tốt hơn danh hiệu này nữa chứ?Ngô Cảnh An nghĩ gã ta không phải là ngốc, chỉ là rất kiêu ngạo, người ta chửi gã, gã lại cho rằng đó là nịnh hót, thật không phải người bình thường.Hứa Huy thật không tưởng tượng được có ngày mình sẽ thích Ngô Cảnh An, một người tiền đồ sáng lạn lại đi thích một kẻ bình thường vô vị, đây là chuyện gì!Ngô Cảnh An nghĩ Hứa Huy không phải khẩu vị của anh, một thiếu gia ăn chơi trác táng, miếu nhỏ này thật không hầu hạ nổi.Nhưng không biết vị thần tiên nào không vừa mắt bọn họ, liền đem một sợi tơ hồng, buộc hai người lại với nhau.Ai nói người yêu trước nhất định chịu thiệt, kẻ yêu sau kêu to ủy khuất*, dựa vào cái gì người tỏ tình trước là cậu, đuổi theo sau mông cậu lại là tôi? Thiệt thòi nhất phải là tôi có biết không?(ủy khuất: có điều oan uổng tủi thân mà không nói ra được)…