VỆ SĨ CỦA TÔI - LICHAENG
Tác giả: Nhược MộngTên truyện: Cám dỗ khó cưỡngNAM HOÁCHUYỂN VER CHƯA CÓ SỰ CHÚ Ý CỦA TÁC GIẢ…

Một tác phẩm hay không thể thiếu bìa truyện đẹp được, bìa truyện đấy sẽ giúp tác phẩm ta hoàn hảo hơn. Bên cạnh đó là khi lựa một bộ truyện ảnh bìa là thứ đầu tiên đập vào mắt người đọc vì thế cần một bìa truyện đẹp để lôi cuốn người đọc bước vào tác phẩm của các author. Nhưng bạn lo lắng không biết làm sao để có một bìa truyện đẹp đừng lo đã có Tử Đằng sẽ tạo ra các bìa truyện mà author ưng ý.

Tác giả: Nhược MộngTên truyện: Cám dỗ khó cưỡngNAM HOÁCHUYỂN VER CHƯA CÓ SỰ CHÚ Ý CỦA TÁC GIẢ…
![[BTS][VKook] Butterfly](https://truyen2u.com/images/bts-vkook-butterfly-50149610.webp)
-Tên fic: ButterflyWattpad: MeooAka99- Cp chính: VKook (Taehyung x JungKook) - Tình trạng: hoàn.- Văn án:"JungKook... Là cậu?""Đúng..""Vậy đứa bé này là?""Con tôi..""Không phải con chúng ta sao?""Anh cút..""Đôi mắt của tôi ở đó, đó là con của tôi..""Tiểu Mẫn, ba bế con... Chúng ta đi về nhà, ba sẽ làm canh cho tiểu bảo bối của ba. Đừng ở đây nhiều điều với hắn, hắn không xứng...""JungKook... Anh xin lỗi. Phải làm sao để em tha thứ cho anh?"" Trừ phi anh chết.."…
![[NP][ĐM/Hoàn] Ba Bạn Cùng Phòng Của Tôi Đều Không Phải Người](https://truyen2u.com/images/np-dm-hoan-ba-ban-cung-phong-cua-toi-deu-khong-phai-nguoi-317590666.webp)
Tên gốc: 我的三个室友都不是人Tác giả: Sài Vạn Dạ - ( 柴万夜 )Editor: Mạn Già LaTình trạng bản gốc: Hoàn (108 chương + 1 PN)Tình trạng Edit: HoànNguồn raw + convert: Trường Bội; DuFengYuThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại, Nhất thụ đa công (1x4), Tình cảm, Kinh dị, H văn, Vườn trường, NP, Linh dị thần quái, HE- Ngày đào: 26/07/2022 - Ngày hoàn: 14/02/2023📌 Truyện chỉ được edit và đăng duy nhất tại Wattpad @ManLaBatTieu📌 KHÔNG CHẤP NHẬN CHUYỂN VER, AUDIO, HAY RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.📌 Mong các bạn hãy đọc ở trang chính chủ.…

Tác giả: Quỷ Sửu Editor: Qi_fang. Văn án: "Vì anh em dùng ba năm tích góp, vượt ngàn trùng khơi đến gặp anh. Vì lần gặp mặt này, ngay cả hô hấp em đều nhiều lần luyện tập." Đơn giản mà nói, đây là chuyện cũ về ba ba cùng ba ba nuôi dưỡng Tiểu Dã. ps: Tôi cho rằng cả thế giới đều biết Tiểu Dã là con ai. Gỡ mìn: 1. Sinh tử văn, có bánh bao thông minh lanh lợi. 2. Thụ là một người đàn ông không có giáo dục, không có học thức, được công chăm sóc dần dần trở nên tốt đẹp. 3. Thụ truy công, ngụy thẳng nam công. Công chưa luyến ái, cũng không thân mật với ai ngoài thụ. 4. Song khiết, hỗ sủng. Chưa xin per, 104 chương. ĐÃ HOÀNP/s: Nhiều bạn vô chửi Cố Khái Đường, lời lẽ rất khó nghe, vì đây là truyện tôi edit nên xin phép chặn cho hai bên khỏi nhìn mặt nhau, đỡ khó chịu.…

Người vì ai mà chiến đấu?Người nắm giữ sức mạnh là vì điều gì?Như một bạo quân tàn khốc thiếu đi lòng nhân ái, người bắt đầu truy tìm bản chất thật sự của [Quyền Năng].Đã từng là ác mộng, vẫn luôn là ác mộng,...Đây là câu chuyện kể về kẻ đã từng được chư thần gắn lên cái mác [Tuyệt Ác Ma Vương]. Một phàm nhân vì ánh sáng đã lựa chọn trở thành bóng tối...Một Kiêu Hoành Nhân Đế với sức mạnh vô song, một Thiên Dạ ngập tràn ẩn số.…

Bách Hợp - Hiện đại - HETác giả : Phong DãEditor: BlackObs Hy vọng các bạn tôn trọng tên truyện cũng như nhân vật của câu chuyện, việc đổi tên nhân vật sẽ làm truyện mất đi vẻ đẹp của riêng nó : )…
![[X] Mạt Thế Trọng Sinh Chi Trọng Quy Vu Hách](https://truyen2u.com/images/x-mat-the-trong-sinh-chi-trong-quy-vu-hach-196059968.webp)
Tác phẩm: Mạt Thế Trọng Sinh Chi Trọng Quy Vu HáchTác giả: Noãn Hà 暖荷.Thể loại: Mạt thế, trọng sinh, tùy thân không gian, hiện đại, tình hữu độc chung, trung khuyển thâm tình công x ôn nhu hiền lành thụ, chủ công, HE, 1×1Nhân vật chính: Hạ Tử Trọng x Phương HáchTình trạng bản gốc: HoànTình trạng bản edit: HoànEditor: Yên vũ Lâu (chương 1 -> chương 150), Nguyệt Hắc Phong Cao [Ken Le] (chương 151 -> hết)…
![[Knb] Kuroko Doujinshi](https://truyen2u.com/images/knb-kuroko-doujinshi-100095658.webp)
Tổ hợp những câu chuyện về doujinshi knb, có lúc sẽ có ảnh hoặc video. Lịch đăng doujinshi: thứ 5 và chủ nhật. Còn ảnh và video lâu lâu sẽ có. Mời mọi người vào xem Lưu ý: đây là mình up cho m.n xem chứ không phải là mình dịch đâu nha…