Điều chuyển cố hương (ỷ thiên đồng nghiệp)
迢递故园 (倚天同人)Tác giả: Buồn ngủ hồ lyVăn án:Trong nóng ngoài lạnh, trầm mặc nghiêm túc, là Kim lão ở trong sách đối với Du Liên Chu miêu tả. Đang mà không vu, nghiêm mà không hà, khắc kỷ thủ lễ, tình nghĩa thiên kim. Vũ Đương hiệp nghĩa hai chữ, ở du hai trên người thể hiện vô cùng nhuần nhuyễn. Đối thủ của hắn đủ huynh đệ chân tình chí nghĩa, đối với giang hồ ân cừu thanh minh chính trực, đối với thị phi đúng sai cương nghị quả quyết. Trong sách từng nói Ân lê đình cuộc đời này nhất \ "Sợ \" nhị ca, nghĩ đến cái này một cái \ "Sợ \" chữ, cũng là tình cảm quấn quýt sâu nặng khôn kể. Du hai phân tình cho là kiên nhẫn, trầm ổn, thong dong, nồng nặc với bên trong mà không hiện ra bên ngoài. Ta một mực muốn, như vậy du hai, có nhiều nữ tử, có thể nhận đắc khởi hắn tình nghĩa, có thể chạm tới tâm tư của hắn. Hắn tất nhiên cả đời sẽ không dỗ ngon dỗ ngọt, cả đời không hiểu lãng mạn sở thích, cả đời không đi bày tỏ tình ý, vô luận bao sâu tình, nặng bao nhiêu nghĩa, dù cho khắc vào trong xương, hắn cũng sẽ không nhiều nói một chữ. Nhưng là, khi hắn ở bên cạnh ngươi lúc, ngươi vô luận đối mặt như thế nào bụi gai cùng nguy hiểm, cũng sẽ không do dự cùng sợ hãi, hắn đơn giản đứng ở nơi đó, thần sắc nghiêm nghị không nói một lời, nhưng ngươi có thể từ đó cảm thụ được làm ngươi cây trụ lực lượng. Nữ chủ nguyên sang, cát vàng bách chiến xuyên kim Giáp, không phá lầu Lan cuối cùng không trả. Ở từ từ trong năm tháng, tuy là cảnh xuân tươi đẹp tẫn trả sa trường, lại có thể minh bạch, quý trọng, càng đ…