Pinke_ABO
[Đậu đỏ] Lợi dụng tình hình
vivienne123
Bản tóm tắt:
| A Song of Ice and Fire AU & ABO, hôn nhân đến trước, tình yêu đến sau, nhưng hôn nhân được tạo ra
| Ma thuật thấp, truyện viễn tưởng phương Tây nhẹ nhàng, chúng ta đều là con người, nên tính nhân văn rất phong phú đến mức ooc
| bản phát hành xp. Có chút thiên về tất cả, không có nội dung đặc biệt quan trọng
Tóm tắt: Crane Moretti, con nuôi của Chúa tể bóng đêm Winterfell, sắp trở thành Nữ hoàng của King's Landing.
Chương 1
Văn bản chương
Chương 1
-1
Klein gặp Amanesis, người vừa trở về từ Bức tường, ở Rừng Thần. Cô ngồi bên hồ nước đen dưới cây weirwood, chiếc áo choàng bằng vải nhăn ôm lấy cơ thể, một bức thư được buộc bằng chỉ trải ra trên tay cô. Ánh nắng trắng sữa chiếu qua những cành cây và lá cây lên khuôn mặt cô, khiến khuôn mặt trẻ trung của Công tước Bóng đêm, vẫn không thay đổi trong suốt mười năm, hiện lên đặc biệt rõ nét.
"Ngài Amanesis," anh chào, cố gắng tìm hiểu lý do tại sao đối phương lại muốn nói chuyện riêng với anh. Anh vừa trở về Winterfell từ gia đình Moretti trên đồi, và thậm chí trước khi kịp rửa sạch bụi trên người, anh đã lao vào làm việc. Không có gì sai sót khi làm cố vấn cho kỵ binh, và tiến độ xây dựng tháp thư viện cũng diễn ra suôn sẻ. Anh không thể nghĩ ra vị lãnh chúa bận rộn kia cần giúp đỡ việc gì, ngay cả việc nhờ anh giúp.
Công tước xứ Winterfell không có chồng và chỉ có ba người con trai và cháu trai. Klein Moretti là con nuôi duy nhất của bà và là người thừa kế hợp pháp duy nhất. Ông được phép giữ họ Moretti và mối quan hệ với gia đình trước khi nhận nuôi mình, điều này được mô tả là nhờ lòng tốt và sự ưu ái của người quản lý lâu đài. Tuy nhiên, Klein biết rằng mặc dù anh rất biết ơn và ngưỡng mộ vị lãnh chúa thành phố hào phóng và uy nghiêm này, nhưng anh không có mối quan hệ thân thiết với Amanesis, và anh sợ duy trì mối quan hệ gần gũi nguy hiểm với ông ta.
"Anh tới rồi, Klein," Amanesis nói. "Ông và cô Moretti thế nào rồi?"
"Nhờ lòng tốt của anh, bọn họ đều ổn. Benson nói rằng mọi thứ trong đoàn lữ hành đều ổn, còn Melissa thì đang chuẩn bị cho đợt đánh giá ban đầu để vào học viện. Họ nhờ tôi chuyển lời cảm ơn đến anh."
"Họ xứng đáng được như vậy", bà nói. "Đến đây, Crane."
Những năm tháng đất mùn tích tụ trong khu rừng thiêng đã thấm đẫm bước chân ông. Mọi âm thanh đều im lặng trong sự trang nghiêm kỳ lạ này. Klein cảm thấy hơi lo lắng. Anh cởi áo choàng và trải xuống đất, rồi ngồi xuống bên cạnh cô như cô đã nói. Công tước dựa nửa người vào lớp vỏ cây màu xám. Những chiếc lá đỏ như máu đung đưa chậm rãi, xào xạc trong gió, như thể có hàng ngàn bàn tay con người đang che phủ chúng. Klein nhìn thấy một khuôn mặt người được khắc trên thân cây bên cạnh Amanisis. Trông nó thật lạ và cũ kỹ. Anh nhìn chằm chằm vào đôi mắt đen, như thể đang chứng kiến kỷ nguyên lửa đầu tiên của Thời kỳ Đen tối.
"Cây xương sống" của cây weirwood có hình khuôn mặt người. Chúng có niên đại lâu đời hơn thời cổ đại và mang tính huyền thoại hơn cả truyền thuyết. Sương mù xám xịt của lịch sử bao phủ Velost qua khuôn mặt con người, chứng kiến các vị thần phương Bắc băng qua Biển Hẹp và xây dựng lâu đài đầu tiên của con người giữa vùng đất hoang vu rộng lớn.
Crane đã nhìn thấy chúng trong giấc mơ của mình.
Trước khi được Amanisis, hay thậm chí là gia đình Moretti, nhận nuôi, ký ức của cậu chỉ là vô số mảnh vỡ lóe lên trong cơn sốt: những tiếng thì thầm kỳ lạ, sương mù bao phủ lớp tuyết dày, những con sóng vàng và đen cuồn cuộn như lòng bàn tay mềm mại của phụ nữ, và tấm rèm hạt được vén lên để lộ đôi mắt đen láy như thủy tinh. Anh ta hét lên kinh hoàng và ngã xuống trong giấc mơ, nhưng sau đó nhảy cao như một con chim và tan biến thành một lớp bọt xoáy trên mặt đất.
Những cơn ác mộng bất tận xuất hiện vào ban đêm, nhưng khi lớn lên, hầu hết nỗi kinh hoàng đã bị bộ não làm loãng đi. Thỉnh thoảng, anh lại thoáng thấy những mảnh vỡ khác trong giấc mơ, có thể là một vài lời nói của ai đó, hoặc diễn biến của một sự kiện nhỏ nào đó. Chúng mờ nhạt và rời rạc, nhưng Klein vẫn có thể nhìn thoáng qua những rễ cây khổng lồ dưới biển sâu. Sau khi tỉnh dậy từ giấc mơ, anh phát hiện ra rằng hiện thực và giấc mơ giống hệt nhau, và đã từng nghĩ rằng đó chỉ là ảo ảnh.
Ông không bao giờ kể với ai về những giấc mơ tiên tri này vì thực tế còn đáng sợ hơn ảo ảnh. Người dân miền Bắc không tin vào biểu tượng. Họ chiến đấu chống lại mùa đông và giành lửa và hươu từ số phận.
Nhưng trực giác của Klein bảo anh hãy tin vào điều đó. Khi còn nhỏ, ông đã dựa vào nó để tránh một số rắc rối vô hại. Bây giờ, càng đến gần Amanisis, trực giác của anh càng gào thét trong não, đạt đến đỉnh điểm khi đối phương mở lá thư mà anh rõ ràng đã đọc.
"Hôm nay tôi nhận được tin buồn. Đức vua của King's Landing đã viết thư cho tôi, nói rằng ngài hy vọng cô sẽ là hoàng hậu tiếp theo của ngài." Amanisis dừng lại một lát, "Đoàn rước dâu đã trên đường đến Winterfell và sẽ đến nơi sau khoảng hai mươi ngày nữa. Đội sẽ do một đội Vệ binh dẫn đầu."
Não Klein ong ong.
Trong giây lát, anh không thể nghĩ ra điều gì cả. Máu chảy qua lại trong mạch máu như băng, để lại những giọt nước mắt ướt và lạnh. Cậu bé vừa tròn mười sáu tuổi và mới được phân biệt chưa đầy ba tháng. Amanisis giữ bí mật này rất nghiêm ngặt, nhưng tin tức vẫn rò rỉ đến tai nhà vua. Hiển nhiên, nhà vua sẽ không buông tha một omega có thể kế thừa phương Bắc trong tương lai. Một lúc sau, anh nghe thấy giọng nói của chính mình hỏi: "Ai vậy?"
"Bạn đã nghe đến tên anh ấy." Amanesis cố gắng xoa dịu anh bằng cách nói chậm lại. "Hình phạt và cơn thịnh nộ của nhà vua đến từ 'Thiên thần Đỏ', Medici, ở phía bắc Dãy núi Đỏ."
Một âm thanh ọc ọc phát ra từ cổ họng của người đàn ông tóc đen và anh ta mỉm cười. "Xem ra Bắc quốc rất được quốc vương coi trọng, một khi biết được tin tức bí ẩn, sẽ có người thay hắn trừng phạt cô dâu trước."
Anh chấp nhận nhanh hơn anh nghĩ, mặc dù nỗi buồn và cảm giác buồn nôn nhanh chóng dâng lên từ dạ dày, chặn cổ họng anh và biến thành một loại chất lỏng gây nghẹn. Có lẽ anh ta đã phải nhận ra điều này ngay từ ngày đầu tiên của sự khác biệt. Hôn nhân là một cuộc chiến mà omega phải chiến thắng, và anh không thể lúc nào cũng được Amanisis bảo vệ. Nhưng cuộc chiến này còn quá sớm đối với một omega mười sáu tuổi. Klein chưa sẵn sàng để trở thành vợ hoặc mẹ của bất kỳ ai, và nhà vua là sự lựa chọn tồi tệ nhất.
Nếu có thể, ông thà ở lại ngôi nhà nhỏ hẹp của gia đình Moretti trên rìa đồi cho đến hết đời và sống hạnh phúc như một người bình thường.
Amanesis không cười. "Họ đến quá nhanh. Đội trinh sát đêm không có thời gian để đưa ra bất kỳ dấu hiệu nào. Có người đã gieo rắc mầm mống nghi ngờ ở phương Bắc. King's Landing đã chuẩn bị sẵn sàng."
"Tôi không thể rời khỏi Winterfell." Cô nhìn anh chằm chằm, đôi mắt đen lộ rõ vẻ u sầu. Crane hoàn toàn hiểu ý của cô, đồng thời cũng cảm thấy buồn bã, không chỉ vì mẹ nuôi mà còn vì số phận mà anh phải đối mặt nằm ngoài tầm kiểm soát của mình. "Antigonus đã khởi hành từ Night City. Họ sẽ hộ tống ngài đến King's Landing cùng với quân đội từ Winterfell."
Klein mở miệng. Ông ấy còn có thể nói gì nữa? "Cảm ơn lòng tốt của anh." Anh ngạc nhiên trước sự bình tĩnh của chính mình.
"Crane, vị trí hoàng hậu đã bỏ trống hơn mười năm rồi, mà trước đây đức vua chưa từng ngỏ lời cầu hôn Winterfell." Amanisis cho biết.
...Đúng vậy, nhà vua không cần phải kết hôn, và ngay cả khi ông ta thèm muốn phương Bắc, ông ta cũng có vẻ quá nóng vội. Klein buộc tâm trí mình phải suy nghĩ lại. Anh không biết vì sao Quân Lâm lại viết thư cho anh nên chỉ có thể cố nhớ lại những chi tiết trong giấc mơ đêm qua. Những ngọn nến cháy sáng trong đêm tối, nhuộm bầu trời đêm một màu đỏ như máu như mực bắn tung tóe. Anh ta bị bao bọc trong một làn sóng lửa và được đưa lên phà. Một bàn tay vươn ra từ ngọn lửa nhợt nhạt và nắm lấy cổ tay anh.
Liệu King's Landing có bị cháy không? Ai đã thắp sáng nó? Klein không quen với lửa, anh chỉ biết đến cái lạnh vô tận. Chiếc lò sưởi nhỏ trong phòng tỏa ra hơi ấm, và cổ tay anh đang nắm lấy nó cũng nóng một cách đáng ngạc nhiên.
"Gia đình của nữ hoàng trước đã biến mất trong sự hỗn loạn của Thời đại đen tối. Không ai biết nguồn gốc của cô ấy. Thậm chí có người còn nghi ngờ rằng hai hoàng tử không phải là dòng máu của Đấng sáng tạo."
"Ý ngài là tôi, tôi..." Anh do dự, một chút ửng hồng hiện lên trên khuôn mặt, anh thở dài một lúc trước khi thì thầm, "Tôi có nên sinh một người thừa kế không, thưa ngài?"
“…”
Amanesis nắm lấy tay anh ta với vẻ gần như thương hại. Lòng bàn tay của Công tước lạnh ngắt từ phương Bắc, và vết chai trên ngón tay cái của ông do cầm liềm cọ xát vào mu bàn tay mỏng manh của omega. Đôi bàn tay này hiếm khi cầm bất cứ thứ gì ngoại trừ một cây bút. Cô nghĩ rằng Klein đáng lẽ phải trở thành một học sĩ nổi tiếng ở Westeros, với chiếc cổ gầy gò bị cong bởi chiếc vòng cổ, nhưng số phận của anh đã thay đổi kể từ ngày cô tìm thấy anh bên ngoài Bức tường. Bên ngoài Bức tường chỉ có những kẻ man rợ và Bóng trắng trong tuyết và gió, và Klein là người thứ hai còn sống.
Cô ấy là người đầu tiên.
Thậm chí còn lâu hơn nữa, vào thời đại trước khi Kwashitu và Fregola sụp đổ, và trật tự vẫn còn hỗn loạn, một lời tiên tri cổ xưa đã được lưu truyền: con quạ ba mắt sẽ tan chảy trong băng giá, và vị vua của sự thật sẽ tái sinh từ ngọn lửa, mang theo nữ hoàng trong gương và đánh thức các vị thần sa ngã.
Bản hợp đồng hôn nhân trực giác của Công tước Bóng đêm cũng liên quan đến điều này.
"Tùy thuộc vào anh và nhà vua, Crane ạ," cô trả lời. "Một ngày nào đó, con cháu của ngài có thể cai trị từ Bức tường ở phía bắc đến những ngọn núi Dorne ở phía nam. Tôi có nên đảm bảo với ngài rằng đây là vinh dự lớn nhất mà một quý tộc có thể hy vọng không? Có vẻ như ngài không cần nó."
Hơn nữa, điều đó không cần thiết. Cậu bé omega nhỏ bé của cô trông như sắp khóc. Klein là một nhân vật rất được yêu mến ở miền Bắc, thường xuyên đi kiểm tra và thăm viếng thay mặt bà, thậm chí còn có một ngôi nhà ở thị trấn mùa đông để làm văn phòng. Cậu được mệnh danh là "Đứa con kỳ diệu" của Winterfell, với đôi mắt hổ phách trong trẻo và làn da trắng. Vẻ ngoài của anh ấy thanh tú và dịu dàng như ánh sáng dịu nhẹ, cũng giống như giọng nói của anh ấy. Con mèo con của cô đã được cô nuôi dưỡng từ một đứa trẻ nhăn nheo thành một chàng trai cao lớn như một cây non, nhưng sắp phải kết hôn với vị vua xa lạ. Một cảm giác dịu dàng và khó chịu dâng trào trong lồng ngực Amanisis. "Hứa với tôi là sẽ không rơi nước mắt vì đức vua hay bất kỳ ai khác ở King's Landing. Ít nhất là không phải trước mặt họ, trừ khi anh dùng nước mắt của mình như một thanh kiếm."
“Tôi hứa.” Klein nói.
"Bắt đầu từ ngày mai, một học sĩ sẽ đến dạy cho cậu nghi thức xã giao trong cung điện của King's Landing."
"Được rồi." Ông đã tuân thủ. "Tôi cần người kế nhiệm để tiếp quản công việc trước đây, bao gồm cả trung đoàn kỵ binh và bộ phận tài chính."
"Tất nhiên rồi." Công tước Bóng đêm đồng ý, "Đừng quên tạm biệt họ. Con sẽ mãi là 'phép màu' của phương Bắc."
Klein chớp mắt, cuối cùng cũng nở nụ cười chân thành đầu tiên kể từ lúc đó.
Anh gật đầu nặng nề.
Sau đó Amanis lấy một gói hàng từ tay anh và đưa cho anh. Anh ta tháo tấm vải thô mà các thủy thủ buộc và tìm thấy một con dao găm và một hạt giống bằng ngón tay cái, nhẵn và đen sẫm.
"Đây là hạt giống của Cây Trái Tim, Klein. Hãy mang nó theo đến King's Landing."
Anh đột nhiên cảm thấy nóng và các đầu ngón tay cong lại.
"người lớn?"
Cậu bé dõi mắt theo cô, cố gắng tìm ra ý nghĩa thực sự trong hành động của cô. Amanisis tránh ánh mắt của anh. "Có lẽ nó sẽ giúp anh ngủ ngon hơn", cô nói một cách mơ hồ. "Như những người mất ngủ vẫn nói, giấc mơ không hẳn chỉ là giấc mơ."
-2
Từ bờ bên kia sông vọng lại tiếng ngựa hí, và khói trắng từ ống khói bốc lên một cách duyên dáng từ cuối khu rừng, uốn lượn qua những cành cây xoắn và rối rắm rồi trôi dạt dưới mũi "War Red".
"Trời ạ, ta đã ngửi thấy mùi sói của bọn phương Bắc rồi. Mùi này còn nồng hơn cả mùi nước hoa của Nhà hát Đỏ!"
"Hãy ca ngợi đêm nay!"
Những người theo sau anh ta nói chuyện không ngừng nghỉ, và những tiếng cười và tiếng vọng khác cũng vang lên, xen lẫn tiếng lóng thô tục và những câu chuyện cười rẻ tiền của miền Bắc. Những lời như vậy không nên được nói ra trước mặt Công tước Bóng đêm, nhưng chúng lại rất phù hợp để giải trí cho quân đội.
Amaniss nên đích thân đến chào đón cô ấy. Anh không ngại kể cho cô nghe về nữ hoàng mới đang được đồn đại ở King's Landing. Medici nghĩ, tôi sợ nàng sẽ giơ lưỡi hái Valyrian lên vì tức giận, và cách tấm mạng che mặt đung đưa khiến nàng trông giống như một con bọ ngựa cái đang run rẩy.
Bụi bay, và lá cờ của người khổng lồ lộn ngược ở King's Landing là lá cờ đầu tiên nhô lên khỏi màu xanh, tiếp theo là những lá cờ chiến tranh sáng chói. Người thủ lĩnh mặc bộ giáp đen sẫm, mái tóc dài màu đỏ tươi buông xõa sau lưng, để lộ khuôn mặt cực kỳ trẻ trung và đẹp trai. Ông biết rằng những người tùy tùng đang đến chào đón ông ở Winterfell hẳn đang quan sát đội quân bảo vệ hung hăng của nhà vua, nên ông vẫy tay và yêu cầu cấp dưới giao nộp cung tên. Một trong những Kingsguard trẻ nhất được ghi chép trong Sách Trắng có một cây cung xương rồng rất đẹp. Cây cung có màu đen và đỏ, giống như máu đang tan vào màn đêm. Dây cung phát ra ánh sáng bạc, và bộ giáp phát ra tiếng nghiến răng khi kéo. Anh ta dùng lực bằng cả hai tay và gần như kéo được cây cung nặng 300 pound lên hết chiều dài của nó. Vài giây sau, một mũi tên sắc nhọn xé toạc không trung và bắn thẳng vào mảng bùn đầu tiên dưới chân quân đội Winterfell, làm tung tóe vô số đất cát.
Con ngựa chiến hí lên và giơ cao móng trước.
Vó ngựa đẩy lớp màn xanh cuối cùng sang một bên và bước lên Đường Nhà Vua nối với thành phố bên ngoài. Thiên thần đỏ rút cung tên lại rồi ném ngược về phía sau, khiến cung tên rung chuyển mặt tuyết. Anh ta đột nhiên nảy ra một ý tưởng tồi và thì thầm vài lời với người bạn tâm giao đứng sau lưng mình. Sau đó, anh ta kéo dây cương, quay dây cương trước mặt mọi người, rời khỏi đội và cưỡi ngựa về phía thị trấn bên ngoài Winterfell.
Tuyết trắng dày đặc trên những cành cây tươi tốt rơi khắp mặt đất và bị tiếng ngựa khịt mũi hất tung đi.
Lúc đó là cuối mùa hè và gió lạnh vẫn chưa thổi từ phương Bắc vào, nhưng thị trấn mùa đông đã đông nghẹt nông dân, dân làng và những người dân tộc miền núi phía bắc từ phương Bắc đến. Những ngôi nhà ban đầu bỏ trống được những người thô lỗ mặc quần áo dày chiếm giữ theo nhóm ba hoặc hai người. Những ngôi nhà chen chúc nhau ở hai bên đường, mái nhà thô sơ làm bằng gỗ và đá thô, trông đặc biệt hoang vắng. Medici nhìn nhóm người phương Bắc với vẻ chỉ trích, nhìn những hầm rượu nhăn nheo và những vũ công béo phì, phi nước đại liều lĩnh ở khu vực trung tâm thành phố - nhờ thời tiết phương Bắc, ngay cả những con sói nhỏ của Winterfell cũng không cưỡi ngựa qua chợ khi chúng đến Wolfswood. Ở đây, lối đi hẹp và đông đúc, còn đường công cộng thì đầy ổ gà. Tuyết tan bắn tung tóe dưới vó ngựa phi nước đại của Thiên thần Đỏ, làm bẩn hàng hóa của những người bán hàng rong, và những cục bùn ướt lớn bay xung quanh cùng với móng ngựa, để lại những cục đất trên quần áo của những người không kịp tránh.
Người dân miền Bắc đã phát hiện ra thủ phạm, nhưng không dám tiến lên vì thấy người đàn ông này cưỡi ngựa cao và nghi ngờ là cận vệ của nhà vua. Những người phụ nữ nông dân thì thầm với nhau rồi chạy về phía thành phố chính. Người lính đánh thuê lực lưỡng đặt ly rượu xuống. Những người thợ rèn và nông dân đang nghỉ làm tụ tập xung quanh và trừng mắt nhìn anh ta.
Bùm! Đầu con ngựa hất đổ một chiếc giỏ đan dựa vào cọc gỗ, và sản phẩm gỗ bị lật úp lăn đi nửa dặm. Thay vì kiềm chế con ngựa của mình, Medici lại rút lui như một nhà quý tộc kiêu ngạo, thậm chí còn giẫm nát cả những hàng hóa rơi xuống đất.
Cơn giận dữ của những người miền Bắc sắp không thể kiểm soát được, nhưng người phụ trách vẫn chưa bước ra. Amanesis có bảo bạn phải cẩn thận với lời nói và hành động của mình không? Medici hối hận vì sự thận trọng của mình trong bóng tối và định rời đi. Đúng lúc này, một giọng nói vang lên từ ngoài phố, một người đàn ông mặc áo choàng chạy ra khỏi nhà và hét vào mặt anh ta:
"Trong thị trấn không có đua ngựa, ngài War Red! Xin hãy xuống ngựa!"
Giọng nói còn trẻ, dáng người gầy, mặc chiếc áo choàng lớn màu vàng và đen. Anh ta chạy nhanh về phía anh ta, đưa tay phải lên môi và thổi một giai điệu kỳ lạ.
Medici chưa bao giờ nghe thấy giai điệu kỳ lạ như vậy.
Giọng nói của người đàn ông mặc áo choàng trong trẻo và nhẹ nhàng, du dương như tiếng suối chảy. Giọng hát của anh ấy vừa cao vừa thấp, vừa thô vừa nhẹ. Nghe giống như âm thanh dày đặc của lá cây cọ xát vào vỏ cây và lông, râu động vật ép vào nhau. Mỗi nhịp điệu đều chứa đựng nét quyến rũ cổ xưa khó tả. Trong truyền thuyết của người xưa ở phương Bắc có kể về những đứa trẻ trong rừng thuần hóa thú dữ bằng tiếng hát. Tôi đoán giai điệu của bài hát này cũng tương tự như thế này. Người bạn già của anh ta đung đưa chân một cách sốt ruột, lắc đầu và dựng đuôi lên theo giai điệu, và sự phấn khích của anh ta đã biến thành sự bình thản nhẹ nhõm. Tốc độ của anh dần chậm lại theo tiếng còi, cho đến khi giai điệu kết thúc. Con ngựa đang phi nước đại đã dừng lại, và người đàn ông lạ mặt mặc áo choàng đang đứng trước mặt nó.
Cái đuôi màu nâu và đỏ bóng loáng, giống như một cái chổi, vung qua vung lại trong không khí. Anh ta thận trọng bóp bụng con ngựa. Con ngựa kêu ậm ừ và dùng móng trước đào đất như muốn hỏi "Bây giờ anh định làm gì?"
hấp dẫn. Medici nhướn mày: "Mọi người có nghe những bài hát ru như thế này trước khi đi ngủ không?"
Khi chạy đến gần, anh nhận ra người đàn ông mặc áo choàng thấp hơn anh tưởng tượng, chỉ cao hơn con ngựa nửa cái đầu. Nếu là Medici, có lẽ ông ta có thể dễ dàng nhấc bổng anh ta lên bằng cách ôm dưới nách trong khi tiếp tục cuộc hành trình.
"Đó chỉ là một kỹ năng huấn luyện động vật đơn giản thôi." Ông thở hổn hển, để lộ chiếc cằm trắng và nhọn dưới lớp áo choàng, và lặp lại, "Ngựa không thể chạy trong thị trấn. Xin hãy đi bộ hoặc đi chậm lại, thưa ngài. Ngoài ra, xin hãy đền bù cho tổn thất, nếu không tôi sẽ phải gửi hóa đơn cho ngài Medici."
Động thái này nhận được sự hoan nghênh của những người chứng kiến. Những người dân miền Bắc tụ tập quanh ông như thể họ đã tìm được một người lãnh đạo và bàn tán xôn xao về tình hình. Người đàn ông mặc áo choàng cũng hơi nghiêng đầu và kiên nhẫn lắng nghe. Mùi hương trên người anh ta rõ ràng như sương giá và tuyết ở phương Bắc, và anh ta cá rằng đó là một omega, một omega nhỏ bé không có dấu hiệu gì. Medici lạnh lùng nhìn họ, lính đánh thuê, nông dân, người bán hàng rong, mỗi người đều cao hơn và khỏe hơn anh ta rất nhiều, vây quanh người đàn ông mặc áo choàng như một bầy sói vây quanh một con mèo; mỗi người trong số họ đều có vẻ giàu kinh nghiệm hơn, thô lỗ hơn và vô lý hơn anh ta, nhưng họ hoàn toàn tin tưởng người quản lý trẻ tuổi và vô danh này.
Vị quan nhỏ quản lý thị trấn mùa đông này chắc chắn là một vị quan có năng lực. Amanisis thực sự có một người hầu trẻ như vậy dưới quyền chỉ huy của mình.
"Ta sẽ không nhường đường cho những kẻ giấu đầu lộ đuôi. Ngươi là omega mới từ phòng ngủ đi ra à?" Anh ta cười khẩy, dùng một tay tháo chiếc túi đeo ở thắt lưng rồi ném về phía anh.
"Ít nhất thì tôi cũng biết phép lịch sự mà người dân King's Landing tự hào. Đây là phương Bắc, không phải phía Nam của Red Mountains. Quy tắc hành quân của ngài không phù hợp với những cơn gió lạnh của Winterfell, thưa ngài."
Chiếc ví nặng tạo thành một vòng cung, người đàn ông mặc áo choàng đứng kiễng chân để bắt lấy nó, rồi choáng váng vì sức nặng của nó.
"Không. King's Landing không tự hào về những thứ như thế." Thiên thần đỏ lộ vẻ khiêu khích đầy ẩn ý trên mặt, "nhưng những kẻ như anh."
“…”
Xung quanh im lặng, rồi người miền Bắc bắt đầu la hét thậm chí còn giận dữ hơn. Lần này, bộ giáp của Thiên thần Đỏ và sự uy nghiêm của triều đại ngài không thể khiến họ sợ hãi. Không ai có thể chịu đựng được khi thủ lĩnh của mình bị xúc phạm như thế này. Bảo vệ phẩm giá của đêm là trên hết. Medici nhìn thấy ánh sáng lạnh lẽo của vũ khí trong tay lính đánh thuê và nông dân. Họ nhìn anh chằm chằm với vẻ mặt u ám, sẵn sàng lao tới và chiến đấu đến chết bất cứ lúc nào. Điều thú vị là, gã kỳ dị đội mũ trùm đầu này trông không giống bất kỳ nhà quý tộc phương Bắc nào, nhưng hắn lại có uy tín rất cao trong số họ.
Người đàn ông mặc áo choàng im lặng một lúc, và ngày càng có nhiều người tụ tập xung quanh họ. Nhóm người man rợ lông lá thì thầm với nhau, giơ tay phải lên đấm và phát ra những tiếng la ó. Mọi khuôn mặt đều tràn đầy sự phẫn nộ khi họ trừng mắt nhìn vị tướng đang cưỡi ngựa.
Medici đặt tay lên chuôi kiếm ở thắt lưng, vuốt ve họa tiết một cách vô tư. Anh ta nhàn nhã chờ đợi, chờ đối phương đầu hàng. Vua của King's Landing hùng mạnh đến nỗi ngay cả vị vua không ngai vàng ở phương Bắc cũng phải tránh xa ông ta. Chiến binh Đỏ từ xa đến mang theo lễ vật đính hôn và mang đi hoàng hậu tương lai. Họ đại diện cho bộ mặt của King's Landing. Ngay cả Amaniss cũng không dễ dàng chịu hậu quả của việc giẫm đạp lên mặt nhà vua.
Nếu "đứa trẻ kỳ diệu" đứng ở đây, tôi tự hỏi anh ấy sẽ phản ứng thế nào? Tôi sẽ bối rối và khóc. Thiên thần đỏ thầm nghĩ, nghe nói hắn được Amanesis che giấu rất kỹ, không có nhiều người nhìn thấy diện mạo của omega này. Nhưng vậy thì sao? Tuy nhiên, nó vẫn có thể dễ dàng được chuyển đến nhà vua thông qua một lá thư.
"Tôi rất hân hạnh."
Một lúc lâu sau, người đàn ông thở dài.
Anh ta làm động tác hướng xuống dưới và đưa tay lên cởi áo choàng. Dưới tấm vải vàng đen là một khuôn mặt còn quá trẻ, với mái tóc đen, làn da trắng, đôi môi cong tự nhiên và chiếc mũi thanh mảnh và thẳng. Lông mày hơi cong, đôi mắt đầy đặn và tròn, đồng tử như mật ong đang sôi, từng đường nét trên khuôn mặt đều vừa phải, mềm mại, dịu dàng, ấm áp và tràn đầy vẻ mọt sách. Anh ấy không đặc biệt đẹp trai hay điển trai, nhưng anh ấy thật lạc lõng giữa miền Bắc lạnh giá và khắc nghiệt, giống như một loài cây thủy sinh đáng lẽ phải mọc ở Highgarden, đắm mình trong hương thơm của sách vở và mực in.
Ông ta mặc một chiếc áo choàng len dày, cổ trần trắng bệch. Anh ta giơ tay phải lên và huýt sáo. Ba hoặc bốn giây sau, đám đông tự nguyện nhường đường cho anh ta. Một chú ngựa đen tuyền chạy đến từ phía lâu đài Winterfell như một chú yêu tinh và ngoan ngoãn cúi đầu trước mặt anh. Viên quan trẻ nhảy lên ngựa, thúc ngựa chạy theo anh ta và nhẹ nhàng nhưng kiên quyết nói:
"Xin hãy theo tôi, thưa chúa tể, và tôi sẽ đưa ngài vào bên trong lâu đài."
Medici rời mắt khỏi khuôn mặt cậu bé từ lâu và nói: "Dẫn đường đi." Anh ta không nói gì thêm nữa và siết chặt dây cương. Con ngựa hạt dẻ dưới háng anh ta khịt mũi rồi từ từ đuổi kịp con ngựa màu tối.
Gần tối tôi mới thảo luận xong các chi tiết về cuộc hôn nhân với Amanisis. Mặt trời đỏ cam treo nặng nề trên bầu trời như một quả cam chín, với một vài đám mây lười biếng rải rác xung quanh, đung đưa chậm rãi trong gió. Lửa và khói bốc lên từ Winterfell, những làn khói trắng cuộn tròn làm mờ những lá cờ treo trên những bức tường xám xịt của hội trường, khiến nó trông giống như một nghĩa trang ẩn hiện trong sương mù. Pháo đài Amanesis có biệt danh là Thiên đường bóng tối ở miền Nam, một sự chế giễu về sự trỗi dậy nắm quyền bất hợp pháp của bà và lòng tôn kính thần thánh của miền Bắc dành cho công tước. Medici không đồng ý. Mặc dù không thể chịu được sự dao động của Công tước Bóng đêm, anh phải thừa nhận rằng cô ấy rất khó đối phó. Thật vậy, có những nghi ngờ về cái chết của Chúa tể Winterfell trước đó, Fragra, và Antigonus của Night City cũng bất đồng quan điểm với Winterfell, nhưng Amanisis đủ mạnh mẽ và quyền năng để kiểm soát những lời thì thầm tầm thường đó.
Ông mang theo lệnh tuyên thệ trung thành với quốc vương, và ngoài việc kết hôn với omega của Winterfell, ông còn đưa ra lời cảnh báo ngầm cho White Walkers bên ngoài Bức tường. Amanesis đáp lại bằng sự im lặng, và sau một hồi lâu, cô nói với anh, "Ngày tận thế đã gần kề."
Một lần nữa, những từ và cụm từ mơ hồ. Medici nhếch mép cười và không còn nhắc đến lòng trung thành mà Công tước Bóng đêm biết rõ nữa. Sau khi mọi việc kết thúc, một bữa tiệc tối được tổ chức. Cánh cửa gỗ sồi và thép đóng lại, ngăn chặn bóng tối lạnh lẽo, hàng trăm ngọn nến trên chân nến bạc được thắp sáng, chiếu sáng cả hành lang. Tám chiếc bàn dài chất đầy đĩa thức ăn. Miền Bắc lạnh giá nổi tiếng với món thịt nướng. Bên phải, sáu con bò yak được đặt trên giá sắt, rắc gia vị cay và moi ruột. Chúng đã được nướng trong nhiều giờ nên giòn ở bên ngoài và mềm ở bên trong, ngon ngọt và hấp dẫn. Thịt gà nướng mật ong có lớp da vàng được rưới giấm táo, mật ong, bạc hà khô và bơ, ăn kèm với tỏi tây nướng. Bên trái là những đống thịt mỡ đang xèo xèo và những chiếc bánh thịt bò và thịt xông khói dày, được ngăn cách bởi một lối đi ở giữa. Khách bình thường ngồi ở chiếc bàn dài, trong khi ghế trên bục cao được chuẩn bị cho khách quý tộc. Medici nhận thấy rằng trong số những người tham dự bữa tối tại Winterfell, không có Con trai của Phép màu cũng như viên quan nhỏ có mái tóc đen và đôi mắt nâu.
Amanesis đang ăn một miếng bánh chanh. Trái cây rất hiếm ở miền Bắc, nhưng có vẻ cô không thích nó. Giống như cô ấy đang thử một điều gì đó mới mẻ và kỳ lạ vậy. Ăn được nửa bữa, bà gọi người hầu đến dọn ba miếng còn lại. Medici hỏi cô: "Công tước Bóng đêm, với tư cách là nhân vật chính của lễ cưới, ngài Klein Moretti dường như không có mặt tại bữa tiệc."
Amanesis đặt dao và nĩa xuống. "Chỉ cần anh ấy xuất hiện ở tiệc cưới thực sự là đủ rồi. Em vẫn còn đủ ba mươi ngày để gặp anh ấy trực tiếp."
Bà không che giấu sự mỉa mai của mình và tỏ ra đặc biệt yêu quý đứa con nuôi. Medici đã nhận được lời từ chối nhẹ nhàng và đáp lại bằng lời mỉa mai tương tự: "Thế là tốt nhất. Tôi chắc chắn sẽ mong chờ 'phép màu' của mùa đông sắp tới."
Công tước Bóng đêm cắn thêm một miếng bánh chanh và cau mày, không biết là vì vị ngọt hay vì đang chờ những lời vô nghĩa của chàng hiệp sĩ tóc đỏ.
"Red of War dự định nghỉ ngơi vài ngày trước khi lên đường tiếp. Trong thời gian này, các học sĩ sẽ kiểm kê của hồi môn của nữ hoàng và danh sách những người có mặt. Ngươi phải cho ta một người hướng dẫn quen thuộc với Winterfell." Thiên thần đỏ bắt đầu nói nhảm như cô dự đoán, "Thật trùng hợp, hôm nay tôi vừa gặp một người."
“…Cái nào?”
Lãnh chúa Winterfell kiên nhẫn hỏi.
"Người có mái tóc đen và đôi mắt nâu ở Winter Town, họ gọi anh ta là..." Medici nhớ lại trong giây lát, "Ngài Sherlock Moriarty."
Sự kiên nhẫn và lịch sự của Amanesis đã biến mất.
-3
Klein không may bị vướng vào.
Anh ta không biết tại sao Thiên Sứ Đỏ nổi tiếng lại không bận rộn với lễ cưới quốc gia sắp tới và khám phá Winterfell mà lại đến làm phiền anh ta, một viên chức bình thường. Đáp lại, đội Vệ binh giải thích: "Đó là nhiệm vụ của những chiếc vòng cổ. Còn tôi, tôi đã yêu cầu Công tước Amanesis chuẩn bị một hướng dẫn viên."
Mặc dù lời đầu tiên của Công tước Bóng đêm là "Hãy tự hỏi anh ta", nhưng điều đó không ngăn cản Medici lợi dụng tình hình một cách tự tin. Nhiệm vụ của ông kết thúc với việc hộ tống, và phần chi tiết hơn được giao cho nhóm học giả đi cùng. Điều này có nghĩa là Thiên thần Đỏ đã dành nhiều thời gian ở Winterfell, quấy rối những người tùy tùng mà hắn gặp mà không có lý do rõ ràng.
Klein rất biết ơn vì hầu hết các công việc bàn giao đã hoàn tất trước khi phái viên từ King's Landing đến. Anh có nhiều thời gian để bình tĩnh hơn trước sự quan tâm đột ngột của Kingsguard, nhưng lại không đủ thời gian để nhận ra sai sót. Ông ấy có thể coi tôi là người bạn tâm giao, hoặc là người hầu được Công tước chuẩn bị cho người thừa kế của ông ấy, Klein nghĩ, cố gắng tìm hiểu về tình hình hiện tại của tôi từ chính tôi.
Anh ta có ý định xấu là chơi khăm đối phương và sẵn sàng bày tỏ mong muốn đóng vai trò là người dẫn chương trình thay mặt cho "Klein Moretti". Ông nhanh chóng hối hận vì Medici thực sự rất phiền phức và giỏi khiêu khích mọi thứ ở phương Bắc. Ông không biết nhà vua đã dung thứ cho ông như thế nào. Amanesis nói rằng anh có thể từ chối, nhưng Klein cảm thấy rằng việc tiết lộ danh tính sẽ dẫn đến nhiều sự quấy rối hơn. Ông phải giục Thiên thần Đỏ uống nước sau khi cùng ông đi thăm pháo đài đã tồn tại hơn 8.000 năm. Quán rượu Smokewood ở Winter Town là một trong số ít địa điểm giải trí ở miền Bắc, mặc dù rõ ràng là không thể so sánh với Oldtown và King's Landing.
"Nếu anh thấy chán, anh có thể tham gia cùng các Lords of War Red khác và chiến đấu cùng quân đội Winterfell. Tôi nghe nói họ đã chiến đấu không dưới năm mươi trận."
Thay vì tra tấn một công chức dễ bị tổn thương.
Crane tìm thấy anh ta trong khu rừng thiêng. Ông vừa tan làm và đang đi khắp nơi tìm kiếm mọi người để truyền đạt lời chỉ dẫn bằng miệng. Anh ấy rất mệt và muốn hoàn thành công việc càng sớm càng tốt, về nhà, tắm rửa và đi ngủ. Anh thậm chí còn mong đến ngày khởi hành sớm hơn, dù sao nếu giấu đầu đi thì cũng sẽ bị tổn thương.
Medici không bình luận gì. Anh ta ngồi dưới gốc cây, lau thứ gì đó bằng nước ao, tay cầm một thanh kiếm dài. Ánh mặt trời lặn rọi bóng xuống những cành cây xoắn của khu rừng thiêng, tạo nên một màu đỏ vàng trong suốt. Vàng sáng chiếu lên lưỡi kiếm có đốm đen và đỏ, trong khi chuôi kiếm tỏa ra ánh sáng đen sâu thẳm. Klein không khỏi bị thanh kiếm hấp dẫn, hơi thở trở nên nhẹ nhàng hơn. Đó là thanh kiếm mà Medici không bao giờ bỏ lại. Anh đoán đó là phần thưởng mà Đức vua ban tặng cho Đội Vệ binh, thanh kiếm thép Valyrian nổi tiếng có tên gọi là "Red Priest".
Medici liếc nhìn omega tóc đen đang tiến về phía mình và chấp nhận cách tiếp cận của anh ta. "Anh biết cô ấy mà."
"Cô ấy ư? Tất nhiên rồi, những chiến binh của Conqueror. Chỉ còn lại vài chục thanh kiếm thép Valyrian tồn tại cho đến ngày nay, và thậm chí còn ít hơn ở Westeros. Bệ hạ Grisha là vị vua đầu tiên ban tặng nó cho Kingsguard."
Klein thận trọng quỳ xuống cách Medici khoảng nửa mét. Mùi hương của Alpha đã bị chất ức chế che khuất, nhưng mùi pheromone của Red Angel vẫn còn quá nồng và bay thẳng vào mũi anh ta. Có lẽ Alpha đang diễu hành của họ sẽ tự hào về điều này... Anh ngửi thấy mùi lưu huỳnh và thuốc súng còn sót lại, cảm thấy hơi chóng mặt, và không khỏi hơi khom lưng.
Thay vì thận trọng tránh ra, Medici lại dịch sang một bên và đưa chuôi kiếm của mình cho anh ta.
"Cô ấy," anh nói và cười toe toét. "Hãy ôm cô ấy và cô ấy sẽ biến anh thành một người đàn ông.' Người ta nói thế ở miền Nam. Hãy thử xem."
Bạn cũng là phụ nữ à? Klein muốn hỏi. Winterfell có một loại vũ khí làm bằng thép Valyrian, Lưỡi hái của Amanisis. Nhưng "Red Priest" còn cầu kỳ hơn lưỡi hái rất nhiều - hầu hết thép Valyrian đều xỉn màu hoặc thậm chí là đen, nhưng nó có màu đen với một chút đỏ, với những gợn sóng ma thuật bám trên bề mặt, hai màu hòa quyện và sáng rực như máu trong đêm tối, thỏa mãn mọi ý tưởng chinh phục của ông.
Một người miền Nam kỳ lạ, nhưng thanh kiếm này đẹp hơn bất kỳ thanh kiếm nào anh từng thấy, và thép Valyrian càng làm tăng thêm vẻ dũng cảm bí ẩn của nó. Klein do dự. Anh muốn chạm vào thanh kiếm, nhưng anh lo rằng Medici sẽ đi quá xa.
Sau một lúc do dự, anh ta từ chối: "Tôi không nhấc được, thưa ngài."
"Thôi nào, trông anh như sắp ôm và hôn cô ấy vậy," Medici cười khẩy, nhét thanh kiếm vào tay anh. Klein hoảng hốt bắt lấy nó. Medici là người đầu tiên tấn công. Anh ta ép tôi phải chạm vào cô ấy. Anh nghĩ và sự do dự của anh biến mất khi anh cầm lấy số tiền đó.
“Thật nhẹ nhàng.”
Nó nhẹ hơn và mỏng manh hơn nhiều so với những gì anh mong đợi, những dải băng tử thần và hơi thở của rồng đóng vào lưỡi kiếm hàng nghìn lần. Trên thế giới chỉ có một loại kim loại mỏng, sáng bạc và sắc bén như thép Valyrian nhưng vẫn có lưỡi dao mới mài. Có ba rãnh máu từ chuôi kiếm lên đến đỉnh để giữ thăng bằng, và chuôi kiếm được đính một chuỗi đá hồng ngọc trông giống như những ngôi sao. Klein lật qua lật lại vì thích thú, không để ý rằng Medici đã đến và chỉ ngón tay vào viên ngọc.
"Chúng được sản xuất tại River Bend và được đặt tên theo ngôn ngữ của các phù thủy trong rừng. Loại đầu tiên được gọi là 'Hunter'." Những ngón tay thon dài và mạnh mẽ của anh lướt qua viên ngọc, thời gian trôi qua những đường gân xanh nổi rõ trên mu bàn tay Alpha, gần như xuyên qua lớp da. "Người cuối cùng được gọi là 'Linh mục đỏ'."
Anh giật mình khi thấy người kia đã vô tình phá vỡ khoảng cách xã hội và vai anh ta gần như chạm vào vai anh. Thiên thần đỏ ở rất gần, với đôi lông mày rủ xuống chỉ cách vài inch. Mái tóc đỏ rực của cô ấy tung bay trong không trung, đung đưa theo làn gió nhẹ huyền bí của khu rừng thiêng, giống như một cành liễu đỏ rủ xuống.
Mùi hương của Alpha vẫn quanh quẩn trong mũi, Klein đột nhiên cảm thấy nguy hiểm như thể đang bị một con thú lớn nhìn chằm chằm. Anh ta chắp tay sau lưng và nắm chặt con dao găm, cảm thấy vô cùng sợ hãi.
"Anh—ừm."
Anh ta vội vàng lùi lại, ngón tay đột nhiên nhấc khỏi thanh kiếm. Một cơn đau nhói đột nhiên truyền đến từ đầu ngón tay, đau quá! Khuôn mặt Klein nhăn lại, anh không thể không cắn môi dưới. Anh ta muốn trốn thoát, nhưng Medici đột nhiên nắm lấy cổ tay anh ta và giữ anh ta xuống bằng một tay.
"Giơ tay ra."
Thiên thần đỏ cúi đầu kiểm tra. Thanh kiếm quá sắc và đã cắt một lỗ trên đầu ngón tay của omega. May mắn thay, vết cắt rất nhỏ và sẽ đóng vảy trong vòng chưa đầy nửa ngày. Medici đột nhiên cảm thấy buồn cười và liếc nhìn anh, "Omega."
Khuôn mặt Klein đột nhiên đỏ lên. Trước khi bắt đầu hờn dỗi, Medici đột nhiên cúi đầu xuống lần nữa và đưa ngón tay bị thương vào miệng.
"Bạn đang làm gì thế!"
Đầu lưỡi của anh mềm mại, ẩm ướt và nóng bỏng. Anh ta nhanh chóng liếm sạch máu rồi nhổ ngón tay ra. Giây tiếp theo sau khi rút tay ra, Klein nhảy dựng lên khỏi mặt đất, kinh hãi nhìn Medici và liên tục lùi về sau.
"Tất nhiên là tôi đến đây để giúp anh xử lý vết thương rồi. Tôi không mang theo băng gạc." Medici nhún vai thờ ơ, "Hoặc có thể trong đầu cô có ý tưởng khác."
Giọng điệu của anh trở nên vui tươi và anh lười biếng chỉ tay vào môi mình. "Thưa ngài, mặt ngài đỏ như con bò vừa bị moi ruột vậy."
"Ít nhất thì anh cũng phải xin phép tôi chứ, thay vì chỉ..." Anh nghẹn ngào, "Mở miệng ra."
"Vậy thì ngươi phải chạy nhanh hơn thỏ."
Tên thợ săn thô lỗ này! Klein tức giận nghĩ, muốn rút dao găm ra đánh hắn một trận. Tuy nhiên, sau khi cân nhắc sức mạnh của hai người đàn ông, ông lại nổi giận. "Như ngài mong muốn, Công tước Bóng đêm mời ngài tham dự cuộc họp. Và bây giờ tôi phải đi làm việc, thưa ngài." Anh ta nói một cách cứng nhắc rồi bỏ đi, bỏ lại Red Priest và Red Angel phía sau.
-tbc
thực sự muốn thử mối tình của Nữ hoàng Hiệp sĩ thời trung cổ thời đại thứ tư này nên anh ấy đã tự cắt thịt chân mình. .
Rất nhiều thay đổi kỳ diệu và cài đặt riêng tư, bản phát hành XP thuần túy
Chương 2
Văn bản chương
Chương 2
-4
"Văn phòng của anh thấp quá." Medici dùng một tay để chống vào khung cửa, đôi tay và đôi chân dài của ông gần như chiếm hết văn phòng của Chúa tể Sherlock. Người đàn ông tóc đỏ cởi bỏ bộ áo giáp và mặc chiếc áo khoác len màu xám thường thấy ở miền Bắc, với mái tóc dài xõa ra sau tai.
Klein có thể nhìn thấy màu đỏ ngay khi anh nhìn lên. Miền Bắc lạnh lẽo và hoang vắng. Không có cây gỗ đỏ. Thay vào đó, có những cây canh gác, cây sồi và cây sắt có tuổi đời ngang với vương quốc. Các khu rừng, ngọn đồi và thung lũng đều bị bao phủ bởi lớp sương giá trắng. Khi gió bắc thổi, những mũi băng dài bay xuống từ những đỉnh núi cao chót vót như những lá cờ. Ngay cả mùa hè cũng xám xịt. Mái tóc đỏ của Medici gợi cho anh nhớ đến miền Nam, và anh không thể không tưởng tượng khí hậu ấm áp và đất đai màu mỡ đến mức nào để tạo nên màu đỏ thẫm rực rỡ như vậy, ngay cả hoàng hôn cũng trông nhợt nhạt khi so sánh.
"Điều đó có nghĩa là nơi ở khiêm tốn của tôi không phải là nơi dành cho ngài, thưa ngài." Anh ấy trả lời, "Quán thuốc lá là nơi thích hợp, hoặc Nhà hát Đỏ ở phía Bắc. Có rất nhiều omega sẵn sàng có cuộc gặp gỡ lãng mạn với em ở đó."
"Tôi đã có một omega mà tôi quan tâm rồi." Medici ngồi xuống chiếc ghế sofa duy nhất của mình và xem xét các bản đồ và các mảnh tài liệu cắt dán trên tường. Ông hỏi anh ta: "Anh đã gặp Klein Moretti chưa?"
Tôi đã nhìn thấy nó, ngay trước mắt bạn.
“Không,” Klein Moretti trả lời.
Medici nhướn mày, "Ồ? Nhưng tôi nghe nói ở King's Landing rằng cậu ấy được phương Bắc gọi là 'đứa trẻ kỳ diệu', và người dân Winterfell ca ngợi và yêu mến cậu ấy như Chúa tể bóng đêm."
tin đồn. Crane giải thích: "Cậu ấy được gọi là 'Đứa trẻ kỳ diệu' vì ngày sinh của cậu ấy trùng với thời điểm kết thúc mùa đông dài nhất trong lịch sử Winterfell. Mọi người ca ngợi sự xuất hiện của mùa xuân và mùa hè, nhưng Crane Moretti thì không."
"Thế còn việc yêu Công tước Bóng đêm thì sao? Bạn có tôn trọng một lãnh chúa mà bạn chưa từng chiến đấu trong chiến tranh, chưa từng cai trị trong chính phủ và chưa từng gặp mặt không?"
"Công tước Amanesis là Chúa tể của Winterfell. Phương Bắc yêu thương và tôn trọng bà. Trí tuệ của bà sẽ dẫn dắt chúng ta tiếp tục vượt qua khó khăn. Phương Bắc ủng hộ mọi quyết định của bà và tôn trọng người thừa kế của bà cũng như chính bà vậy." Crane nói, "Mọi người đều nói vậy."
"Đừng gieo rắc bất hòa nữa", ông phàn nàn trong lòng.
"Ồ, có vẻ như quyết định của Công tước Bóng đêm không phải lúc nào cũng sáng suốt."
"Xin đừng hiểu lầm tôi, thưa ngài. Người dân phương Bắc không phải là những chú cừu ngu ngốc bị chó săn dẫn dắt. Chúng tôi đã bảo vệ vùng đất này qua nhiều thế hệ và chiến đấu chống lại bọn man di và người sắt." Cậu bé trông có vẻ hơi khó chịu. Ông ta đặt bút xuống một cách nặng nề và thổi vào anh ta. Chiếc áo choàng khiến khuôn mặt anh trông càng nhỏ hơn, và bộ trang phục trang trọng bên trong thì quá cứng nhắc. Medici cụp mắt xuống một inch và đột ngột hỏi: "Sao cô không đeo nhẫn kiềm chế?"
“…”
Klein sững sờ, giống như một con mèo bị một con chó đi ngang qua vô tình chạm đầu, nước bọt chảy đầy mặt mà không rõ lý do. Đây chắc chắn, chắc chắn là quấy rối tình dục, Amanesis thề trong lòng.
"...Xin lỗi, Chúa tể Red Angel. Ngài có thái độ hời hợt với Đức vua như vậy không?
Hình phạt của nhà vua nghiêng đầu, "Chúa là Đấng rộng lượng và nhân từ. Hơn nữa, Chúa là Đấng Alpha."
Chắc anh ấy bị bệnh rồi. Klein không nói nên lời. Ánh mắt anh hướng về khuôn mặt đó rồi vô tình dừng lại. Anh thở dài.
"Bởi vì không phải tất cả các omega đến đây đều đeo chúng."
"Họ là thường dân, không giống như anh", Medici chỉ ra.
“Không có gì khác biệt, trước tiên tôi phải là thường dân, sau đó mới là thủ lĩnh của bọn họ, nếu không tôi sẽ không nghe được tiếng nói của bọn họ.” Klein nói rồi bình tĩnh lại. "Nếu tôi đeo chiếc nhẫn khống chế, bất kỳ ai bước vào văn phòng này trước tiên sẽ nghĩ tôi là một quý tộc, rồi đến Sherlock Moriarty. Sau đó, điều đầu tiên họ nói với tôi sẽ là điều mà một quý tộc nên nghe."
Medici hỏi với vẻ thích thú: "Sự khác biệt giữa những gì một quý tộc nên nghe và những gì Shylock nên nghe là gì?"
"'Ngài Moriarty', thưa Ngài. Sự khác biệt là giới quý tộc chỉ lắng nghe những sự thật mà họ có thể chấp nhận, trong khi Sherlock Moriarty phải lắng nghe những phần không thể chấp nhận được."
“Và tôi không có ý định chỉ nghe những phần có thể chấp nhận được,” Klein nói. “Ta cần phải biết những giọng nói ẩn giấu bên dưới, ẩn giấu trong sự im lặng. Nếu không, ta sẽ không khác gì cái vỏ bọc bị đẩy ra phía trước.”
Anh nhìn thấy vẻ không hài lòng trên khuôn mặt cô gái tóc đỏ và nhún vai, "Hơn nữa, chiếc nhẫn ức chế này có mùi chua quá."
Medici cười và vỗ vai anh. "Một cậu bé thích trà đá ngọt." Anh ta nói đùa: "Đừng chống cự lại chiếc nhẫn áp chế. Lần sau tôi sẽ mang đến cho cô mùi hương hoa lựu phổ biến nhất ở King's Landing."
"Không. Chiếc nhẫn ức chế sẽ không bao giờ gây ra nhiều rắc rối hơn công việc còn dang dở." Bạn có nhiều hơn. Klein giả vờ mỉm cười, hy vọng anh ta có thể rời đi một cách khéo léo.
Thật là kỳ lạ. Làm sao anh ta có thể xác nhận Klein là một omega? Ông đã cải trang trong nhiều năm mà không bị phát hiện. Klein khóa cửa phòng làm việc, mặc chiếc áo choàng dày và rời khỏi công việc. Hôm nay là ngày thứ sáu và anh sẽ rời đi đến King's Landing vào trưa ngày mai. Hôm qua anh ấy đã tạm biệt gia đình Moretti và dự định hôm nay sẽ đến quán rượu Yanchai để thưởng cho mình một bữa ăn ngon. Ông quyết định đến đó khi mặt trời vừa lặn và cầu nguyện rằng mình sẽ không gặp phải Medici.
Thật không may, vận may của ông dường như đã không còn nữa sau khi ông được chọn làm vợ của nhà vua (ông không muốn may mắn như vậy). Crane không những không tránh được Medici mà còn phát hiện ra một cách bi thảm rằng chiếc ghế trống duy nhất trong toàn bộ quán rượu lại là chiếc ghế cạnh Medici. Anh đứng ở cửa do dự hồi lâu thì được người phục vụ đang lau kính phát hiện. Ông ấy ngay lập tức vui vẻ mời anh ta vào nhà.
"Chào buổi chiều, Ngài Sherlock. Hôm nay trời lạnh quá. Một ly bia nóng sẽ rất tuyệt với ngài." Người phục vụ dẫn anh đến một chỗ ngồi trống. Khi Klein đáp lại lời chào, anh hy vọng rằng kẻ say rượu sẽ tử tế rời đi.
Những lời cầu nguyện của ông đều vô ích. Quán rượu vốn thường đông đúc người, giờ đây lại đông nghịt người. Mọi người đều uống rượu, đánh nhau và nói chuyện rất to tiếng. Gió lạnh bị cánh cửa gỗ của quán rượu xua đuổi, mùi rượu lên men nồng nặc, luồng gió say hoàn toàn bao trùm vào trong phòng, lò sưởi và đường ống suối nước nóng phun ra luồng khí nóng.
Klein miễn cưỡng ngồi xuống cạnh Medici và thậm chí còn miễn cưỡng chào ông ta hơn.
Medici thấy cách anh ta nhăn mặt trông buồn cười.
"Anh đi chậm quá, em cứ nghĩ anh đi thay quần áo cho em."
Anh ta nói bằng giọng điệu phù phiếm, ánh mắt di chuyển từ chiếc cốc sang tay Klein: "Kết quả vẫn vậy thôi, thị trưởng ạ, ngay cả đốt ngón tay của anh cũng trắng bệch."
Crane bình tĩnh đưa tay vào ống tay áo và trả lời: "Xin lỗi, tôi không ngờ lại được gặp cô. Tôi thực sự không có thời gian để chuẩn bị 'váy dạ hội chào mừng Winterfell'."
Medici nhướn mày, nhưng trước khi ông kịp nói gì, một người hầu mang theo thịt nai nướng đi ngang qua, nghe được cuộc trò chuyện giữa hai người và mỉm cười xen vào: "Không có rắc rối nào không thể giải quyết bằng một ly rượu."
Klein đột nhiên có cảm giác không lành.
"Vẫn vậy sao, Ngài Sherlock?" Anh ấy đặt một ly rượu lên bàn và mang đến một chiếc đĩa lớn.
"Ồ." Thiên thần đỏ nhìn vào ly rượu, rồi nghiêng đầu nhìn chằm chằm vào mặt Klein. “Tôi không ngờ lại có một ome như anh…”
Hành động của Klein nhanh hơn suy nghĩ của anh. Anh ta đột nhiên đưa tay ra và bịt miệng Medici.
Không khí đóng băng ngay lập tức. Đồng tử của Medici đột nhiên co lại.
Trên thực tế, anh ta có thể dễ dàng né tránh, nhưng có lẽ đồng tử nâu đột nhiên mở to của Klein lại to và tròn, giống như một chú nai con vô hại, hoặc có lẽ không khí quá ấm trong quán rượu đã làm bốc hơi tuyết phương Bắc, khiến anh ta mất cảnh giác. Hoặc có thể chỉ là do luồng khí lạnh lùng và tinh tế của omega đã trở thành một hạt giống nảy mầm trong khoảng thời gian ngắn ngủi họ ở bên nhau, vô tình làm mờ đi ranh giới giữa nguy hiểm và an toàn. Tóm lại, bản năng của anh không còn phản ứng nữa, anh không thể né tránh, và anh cũng không thực sự muốn né tránh.
Ngón tay Klein kẹp giữa môi, vẫn còn dính nước từ việc chạm vào ly rượu, và mùi hương tươi mát từ gió và tuyết. Ngón tay khá mềm, có một vài vết chai nhỏ trên đầu ngón tay do cầm bút, đúng như anh đã tưởng tượng.
Khi Omega rút tay lại và trừng mắt nhìn anh, Medici liếm môi đầy tiếc nuối.
Khuôn mặt Klein đỏ bừng từ cổ đến sau tai, rồi anh ta uống một ngụm bia lớn để trút giận.
"Ngày mai là ngày khởi hành. Khi nào anh định khởi hành?" Anh ấy đột ngột chuyển chủ đề.
"Không nỡ rời xa tôi sao?" Medici mỉm cười. "Điều đó phụ thuộc vào thời điểm phép màu nhỏ bé đó tỉnh lại. Nữ hoàng tương lai của chúng ta quá nhút nhát."
"Ý tôi là khoảng cách đi bộ."
"Một tháng rưỡi, nhiều nhất là hai tháng. Đám cưới sẽ diễn ra vào cuối mùa hè tại King's Landing, và Chúa sẽ tổ chức một cuộc đấu để ăn mừng sau đó."
Klein nhấp thêm một ngụm nữa. Rượu làm ấm đôi chân lạnh cóng của anh. Nhiệt độ dâng lên từ mạch máu của anh. Anh cảm thấy đầu hơi choáng váng nên nói thẳng hơn. "Chỉ còn chưa đầy hai mươi ngày nữa là Winterfell sẽ nhận được lá thư và Red of War sẽ tới."
"Đội quân Chiến tranh Đỏ thực chất là Đội quân Sấm sét," Medici nói một cách vô liêm sỉ.
Người đàn ông tóc đỏ cầm lấy ly rượu và uống hết. "Miền Bắc quá lạnh. Tuyết rơi ngay cả vào cuối mùa hè. Mùa đông dài và hoang vắng. Ông nên đi về phía nam, thị trưởng của thị trấn. Hương thơm của trái cây tràn ngập khắp Highgarden. Mùa hè ở King's Landing vẫn chưa kết thúc. Các quý tộc tổ chức vũ hội hóa trang, xem các buổi biểu diễn kịch câm và tham dự các bữa tối đầy ắp đồ ăn ngon. Súp nấm và ốc sên bơ đặc được phục vụ trong những chiếc bát mạ vàng, và hương thơm lan tỏa đến tận trời. Salad củ cải đường lạnh được rắc vụn hạt, và bánh nướng nhân thịt bồ câu béo ngậy. Người dân King's Landing sẽ bắt cá hồi tươi từ sông, thêm gia vị và nướng nóng trong đất sét. Từng miếng cá đều mềm và trắng như hoa loa kèn."
Nước bọt của Klein tiết ra khi anh kể câu chuyện. Anh ấy giống như một chú chim bồ câu trắng bị mắc kẹt ở một điểm yếu. Mặc dù biết đối phương đang miêu tả mồi nhử nhưng anh vẫn không khỏi bị những cảnh tượng mộng mơ đó hấp dẫn. Bụng tôi sôi lên ngay khi bữa tối được dọn ra. Chiếc bánh dày trên đĩa tỏa ra mùi thơm của thịt và mỡ béo ngậy, thơm phức. Anh cầm lấy chiếc bánh thịt bò và cắn một miếng, cảm nhận vị ngọt ngào lan tỏa trong miệng.
Ngay cả một vị vua cũng không thể hạnh phúc hơn Klein Moretti vào lúc này.
Anh cắn thêm một miếng nữa, quyết tâm lờ đi sự cám dỗ của Medici. Thiên thần đỏ cũng không tức giận. Anh chống tay lên bàn và thích thú nhìn anh ăn. Ông không muốn ăn, và chế độ ăn uống đơn điệu và nghèo nàn ở miền Bắc chẳng có ích gì. Nhưng omega trẻ tuổi trước mặt anh lại ăn một cách nghiêm túc và thỏa mãn, như thể đang nếm một món ngon vậy. Anh ta ăn rất ngon miệng, đầu mũi đỏ bừng, cả mặt cũng đỏ theo.
Medici nhìn anh ăn hết chiếc bánh mà không hề để ý. Sau khi nuốt hết thịt, anh ta cẩn thận lau vết dầu mỡ ở khóe môi bằng khăn tay.
Quán rượu rất nóng. Klein mở cổ áo ra, để lộ nửa chiếc cổ. Mái tóc đen của anh phủ kín sau gáy, trượt xuống cổ thành từng mảng nhỏ. Chỉ đến lúc đó chàng mới trả lời: "Phía Bắc vẫn luôn như thế này. Tôi đã quen với khí hậu ở Winterfell rồi."
Thiên thần đỏ không đồng ý. Môi anh vẫn còn cảm nhận được sự chạm vào của đầu ngón tay người kia, và một cảm giác nóng rát kỳ lạ đang leo lên dọc theo dây thần kinh, thiêu đốt cơ thể anh cùng với rượu. "Đừng ngại ngùng về điều đó. Bạn có muốn đi không? Tôi có thể đưa bạn đến đó."
Anh đến đây để đưa tôi đến đó. Klein phàn nàn. "Quên đi, anh đã nói những lời tốt đẹp như vậy với bao nhiêu omega rồi?"
Medici hạ giọng: "Ngươi là người đầu tiên."
Chỉ có ma mới tin điều đó.
Klein không để ý đến điều đó và tiếp tục tập trung ăn tối. Anh ta ăn hai miếng thịt bò xông khói, hai chiếc bánh mì nóng phủ bơ mật ong và một quả trứng luộc, cùng với một bình trà đá ngọt, phớt lờ lời chế nhạo của Thiên thần Đỏ về ly nước ngọt nhỏ bé đó. Sau khi ăn uống, sức lực và sự tự tin của anh đã trở lại. Klein lau miệng và cuối cùng quyết định đối mặt với thực tế.
Chỉ có một vài chiếc cốc rỗng trên bàn trước mặt Medici, và người đàn ông tóc đỏ thỉnh thoảng gõ nhẹ xuống bàn bằng đốt ngón tay. Klein liếc sang một bên: "Anh không ăn tối à?"
"Đây là quán rượu", anh ta nói.
Ăn nếu bạn thích. Omega bình tĩnh nói: "Nghe nói Vương Đô đã nhờ thợ thủ công của Liên đoàn Thương mại Tự do đóng xe lăn cho tân hoàng hậu. Trước khi rời đi, tôi có vinh dự được đến thăm không?"
Ánh mắt của Medici đột nhiên chuyển hướng sang khuôn mặt anh, nhìn anh từ trên xuống dưới, với sự nghi ngờ rõ ràng và vẻ suy tư trong mắt. Một lát sau, anh ta cười hờ hững: "Làm ơn, thị trưởng."
Đôi mắt của anh, được chiếu sáng bởi ánh nến từ Winterfell, đỏ gần bằng mái tóc của anh trong quán rượu.
Crane trả tiền và đi theo Medici đến cổng Winterfell.
Ít nhất thì trên bề mặt, King's Landing cũng dành cho Night Duke và Nữ hoàng mới khá sự tôn trọng. Họ được hộ tống bởi đội cận vệ của Vua, và đoàn xe chở đầy quà đính hôn lớn đến nỗi phải dừng lại bên ngoài cổng thành phố. Cỗ xe được thiết kế riêng cho nữ hoàng mới cũng có trong danh sách. Chiếc xe được làm bởi những người thợ thủ công lành nghề, gỗ sồi bóng được sơn vàng sáng bóng, và những hoa văn phức tạp, duyên dáng trên thân xe là nét thẩm mỹ mà giới quý tộc hoàng gia luôn tự hào.
Medici gọi những người lính đang canh gác ra và mở tay nắm cửa. Crane nhận thấy chỉ riêng phần tay cầm đã sáng chói, được khảm ít nhất mười hai viên kim cương và năm mươi bảy viên hồng ngọc vàng.
Trong tâm trí, ông chuyển đổi những viên ngọc thành tiền và chân thành hy vọng rằng nhà vua sẽ đổi tất cả chúng lấy những bảng vàng. Thiên thần đỏ vén tấm màn che sang một bên và cho anh ta xem. Bên trong xe ngựa được phủ bằng lụa mịn đẹp ở bốn phía, cửa sổ khảm vàng và đá quý được phủ một tấm rèm vải mỏng màu vàng nhạt. Bên trong có ghế ngồi, ghế dài và một chiếc bàn nhỏ để mọi người trên xe thư giãn, và tất cả đệm ghế đều được phủ bằng chỉ vàng.
"Thử ngồi lên nó xem?"
"KHÔNG."
Sự từ chối của Klein là vô ích khi anh bị nhấc bổng lên bằng nách và nhét vào chiếc đệm sang trọng và mềm mại như một chú mèo con hư hỏng. Anh ta loay hoay một chút rồi cũng đi theo Medici. Anh nhìn xung quanh và nhận thấy hai con rối bằng vàng, một bộ bài chưa mở và một bàn cờ pha lê trên chiếc bàn nhỏ. Tất cả đều lấp lánh và khiến Klein choáng váng. Sau đó Medici bước vào và ngồi xuống chiếc đệm đối diện với ông.
Chiếc xe ngựa khá rộng rãi, nhưng anh vẫn cảm thấy chật chội. Ở trong không gian khép kín, pheromone Alpha vốn đã nồng nặc nay càng trở nên rõ ràng hơn, hung dữ như sinh vật tóc đỏ trước mặt vậy.
Klein quyết định phải chấm dứt hành vi quấy rối này. Anh ấy không phải là kiểu người trong War Red có thể cởi trần tắm trong rừng. "Anh gần quá."
Medici quay đầu lại và ngửi tóc anh. "Pheromone? Em nhạy cảm quá." Anh ta đưa cho anh ta một chiếc hộp lụa vuông. Một mùi hương hoa thoang thoảng tỏa ra, nhưng Klein do dự và không lấy nó.
"Nhẫn ức chế." Medici mở hộp, lấy ra dải ruy băng đen bên trong và vẫy nó trong không khí hai lần để chỉ ra rằng ông không bỏ độc vào nó. Người dân miền Bắc không đánh giá cao điều này lắm. Chỉ có vợ và con của các nhà quý tộc ở mỗi vùng lãnh thổ mới được mặc nó. Klein, người chưa từng sử dụng vòng ức chế trước đây, đã thử chọc vào nó một cách thận trọng. Tấm lụa đen trông giống như một dải ruy băng tỏa ra mùi thơm khiến anh ta sợ hãi đến mức lập tức rụt tay về.
Medici trải dải ruy băng ra và nói, "Hãy đeo nó. Nó có thể ngăn chặn sự kích thích của pheromone Alpha và che giấu pheromone ban đầu. Tất cả các omega nổi tiếng sẽ đeo nó, ngoại trừ ở phương Bắc. Mùi hoa hồng rất phổ biến ở Highgarden và Riverlands, nhưng nó quá nồng. Bạn chắc chắn sẽ không thích nó. Xu hướng mới nhất ở King's Landing là loại này."
Quá có kinh nghiệm. Nhưng vì đích đến là King's Landing nên chiếc nhẫn trấn áp quả thực là vật không thể thiếu, Klein cũng có chút bị cám dỗ. Chiếc nhẫn khống chế đã chuẩn bị là lụa trắng không mùi, và kế hoạch ban đầu là sẽ mua một chiếc mới sau khi đến King's Landing. Giá cả cao ở thủ đô chắc chắn đã gây tổn hại đến Công tước phương Bắc nhỏ bé. Ông bắt đầu nghĩ rằng nếu Medici tự nguyện trao tặng, ông có thể tiết kiệm được một số tiền.
Hãy coi đó là khoản thanh toán cho việc làm hướng dẫn viên cho Red Angel ngày nay. Nhà vua cũng phải trả tiền cho công lao động. Klein suy nghĩ và rồi anh trở nên tự tin. Anh ta cầm lấy chiếc nhẫn và bóp nó hai lần. Anh ta không cảm thấy có gì cứng nên đưa nó lên mũi và ngửi.
Mùi hương nhẹ và nằm trong phạm vi chịu đựng của anh. Anh ta túm tóc lại và buộc dải ruy băng ra sau cổ. Tấm lụa đen mềm mại chỉ được trang trí bằng một viên ngọc đen, che đi yết hầu hơi nhô ra của cậu bé.
Klein hít một hơi thật sâu, một lượng lớn không khí lạnh tràn vào miệng và mũi anh. Pheromone khiến anh khó chịu cuối cùng cũng bị cô lập bên ngoài hàng rào, mùi hương hung hăng của Medici cũng biến mất, chỉ còn lại mùi hoa lựu xào xạc và mùi nến cháy.
"Cảm ơn", anh chân thành nói.
Medici không nói gì, đôi mắt đen như sắt của ông trông có vẻ không rõ ràng dưới ánh sáng. Anh nhìn omega tóc đen, đột nhiên đưa tay chỉnh lại viên ngọc đeo trên cổ. Đầu ngón tay anh ấn vào yết hầu của cậu bé qua bề mặt cứng, không quá sâu cũng không quá nông.
Klein ngẩng đầu lên tránh bàn tay anh ta. Medici dường như không nhận thấy sự kháng cự, hoặc có lẽ ông chỉ nhận ra lượng omega dự trữ thông thường. Thiên thần đỏ không bao giờ quan tâm đến người khác ở một số khía cạnh và chậm chạp một cách bất ngờ. Anh đặt tay lên đầu gối và cúi xuống nhìn anh.
"Để cảm ơn, tại sao con không nói cho ta biết điều gì đó có ý nghĩa nhỉ, Little Miracle," Thiên thần đỏ nói, "Nữ hoàng tương lai là người như thế nào?"
Ánh nến đổ bóng sâu xuống đôi lông mày và đôi mắt được tô đậm của anh, những đốm sáng nhấp nháy, nhảy từ chóp mũi đến phần bóng hình con bướm dưới mắt anh. Màu đỏ đung đưa như cái bóng của ngọn lửa, khiến anh nhớ đến giấc mơ được ngọn lửa nâng lên. Omega ngồi thẳng dậy và mỉm cười.
"Là 'Klein Moretti'." Chàng trai trẻ tóc đen mắt nâu nhẹ nhàng nói: "Anh ấy là một chàng trai tốt tính, nhưng không phải là không có cá tính.
"Bây giờ, ông ta muốn anh rời khỏi vị trí của ông ta."
-tbc
Nữ thần này thực sự đã trở thành một người mẹ. . Trên thực tế, theo quan điểm của thế giới, Ke-chan sẽ kết hôn khi mới mười ba tuổi. Tôi cảm thấy hơi thương cô ấy nên đã nói đến sự chênh lệch tuổi tác. Mẹ mèo con... mèo con trong hang sói.
Dòng thời gian thì khó hiểu, và khóa học lịch sử thì tệ, tất cả đều là bối cảnh cá nhân. Ví dụ như không nhất thiết, nhưng bối cảnh là Tam Nhãn Quạ = Thành Sefirah = Thân thể Bán Thần, nên lý thuyết về Thiên Vương Dạ Vương đã được thiết lập (đủ)
và sẽ không có con. Một số từ được trích dẫn từ tác phẩm gốc nên tôi sẽ thêm vào để tham khảo khi có thời gian. Cố gắng hoàn thành trong vòng 100.000.
Chương 3
Văn bản chương
chương 3
Đội của nhà vua khởi hành từ Winterfell, dọc theo Đường của Nhà vua qua phía đông nam của Rừng Sói và Lăng mộ của Người Đầu Tiên, và đến phần phía bắc của Neck được bảo vệ bởi tàn tích của Moat Cailin. Họ mất mười hai ngày để vượt qua Đầm lầy Neck. Bờ kè hẹp và đầm lầy lầy lội. Không khí ẩm ướt và ngột ngạt đầy bụi. Khu vực xung quanh là những cây có gai đã lâu ngày bị ngâm trong những ngôi mộ mục nát ở đầm lầy. Có những con rắn độc trong khu rừng rậm rạp và những con thằn lằn sư tử nửa nổi nửa chìm trong nước, trông giống như một khúc gỗ đen có mắt và răng. Việc dựng trại vào ban đêm khá khó khăn. Đó là chuyến đi thú vị và vui vẻ nhất mà Klein có được trong một tháng.
Ông không còn ngồi trên xe lăn của hoàng gia nữa mà thay vào đó là ngồi trên một chiếc kiệu nhỏ hơn nhưng thoải mái hơn. Ông thậm chí còn sẵn lòng đi cùng họ, nếu không có sự phản đối kiên quyết của vị học sĩ đi cùng, người đã đe dọa đến danh dự của ông.
Chàng cử nhân chỉ ra cho Medici những lời nói và hành động không phù hợp của nữ hoàng tương lai, và Medici chỉ trả lời: "Vì ngươi không thể kiềm chế hắn, nên ta cũng vậy." Tất nhiên lời nói ban đầu của anh sẽ khiến người ta tức giận hơn, nhưng anh đã dung túng cho những hành động kỳ quặc phi thường của omega phương Bắc. Một lần, ông nhìn thấy một tấm bia đá cổ được ghi chép trên tháp thư viện bên cạnh khu rừng, và đã bí mật rời khỏi đường đắp cao để quan sát. Tấm bia đá được bao phủ bởi những cây gai rậm rạp và xung quanh là những loại nấm dày treo lơ lửng như rèm cửa. Ông quá mải mê chép văn bản đến nỗi vô tình để lại nhiều vết xước trên cẳng tay và cổ tay. Sợ bị thư sinh cằn nhằn nên chàng lén đi vòng qua và nhảy lên xe ngựa.
Anh ta đã bị bắt quả tang bởi Thiên thần Đỏ đang đợi trong xe.
Medici nhìn thấy khuôn mặt đầy bụi của anh ta từ cuộn giấy da trên tay và nói, "Vậy là người không bỏ trốn khỏi cuộc hôn nhân của mình, Nữ hoàng. Chẳng trách người không thể tìm thấy người tình bỏ trốn của mình sau khi tìm kiếm anh ta."
Klein rụt cổ lại. "Tôi chỉ nhìn thấy một điều khiến tôi chú ý. Tôi không đi xa và điều đó không làm chậm chuyến đi của tôi."
"Ồ, thế thì cậu đã... như thế này rồi à?" Anh ta chỉ vào những vết bầm tím đậm trên cánh tay mình.
Klein khoanh tay và nói: "Hôm nay bôi thuốc, ngày mai sẽ trở lại bình thường thôi."
"Như ngài mong muốn," Medici nói. Thời tiết lạnh giá, nhưng Thiên Thần Đỏ chỉ mặc một lớp quần áo và toát mồ hôi nhẹ như thể vừa trải qua một cuộc hành quân cưỡng bức. Anh đứng dậy khỏi chỗ ngồi, đặt tay lên khung cửa và chuẩn bị xuống xe buýt. Trước khi đi, anh ta cảnh cáo: "Lần sau đừng bao giờ rời khỏi đội khi chưa được phép. Nếu không, lần sau tôi sẽ bảo tất cả thành viên ra ngoài tìm cậu."
"Được rồi." Klein thở dài: “Cảm ơn anh đã tìm tôi.”
Càng đến gần King's Landing, anh càng ghét nơi này. Thời gian trôi qua như một tua ngược, biến mất cùng cảnh vật phương Bắc và thay vào đó là cảnh vật phương Nam đầy nữ tính và gợi cảm. Lần đầu tiên trong đời, Klein Moretti rời bỏ vùng đất cằn cỗi đã nuôi dưỡng mình. Anh ta không cảm thấy vui mừng mà quyết tâm như thể một cơn bão sắp ập đến. Sau khi băng qua Sông Blackwater, họ đã đến đích. Đoàn xe của nhà vua cắm trại bên bờ sông để nghỉ ngơi. Những người đầu tiên đến là các sứ giả do Hội đồng Hoàng gia cử đến để chào đón họ, theo sau là nhiều nhà quý tộc ven sông đã chờ đợi ở King's Landing.
Anh ta quay lại buồng lái và đi theo đoàn xe, tiến vào thủ đô qua Cổng Rồng. Klein đọc được từ lịch sử của giáo sư học giả rằng khu vực xung quanh Sông Blackwater cổ đại chỉ là một vùng đất hoang vắng có một số ít ngư dân sinh sống. Ba trăm năm trước, Aegon the Conqueror đã dẫn quân đội của mình đổ bộ vào đây và xây dựng pháo đài phòng thủ trên đỉnh đồi cao nhất bằng bùn và gỗ. Ba trăm năm sau, những bức tường cao và bảy cổng thành được xây dựng trên vùng đất này, những khu đô thị thịnh vượng được xây dựng như những ngôi sao trong thành phố. Các dinh thự, chuồng trại, khách sạn và chợ nằm rải rác khắp thành phố. Những cây hình bầu dục duyên dáng được trồng ở hai bên đường. Có hàng trăm bến tàu trong cảng và người ta có thể nhìn thấy những lá cờ đủ màu sắc đến và đi mỗi ngày. Anh ta vén tấm màn che sang một bên, và ánh nắng ấm áp của King's Landing chiếu vào. Xa tít tắp, những bức tường đá cẩm thạch của Đại điện Baelor bao quanh đỉnh đồi Visenya, với bảy tòa tháp pha lê mọc lên ở giữa. Những con đường quanh co phức tạp của King's Landing giống như cành cây, và mặt đất dường như được phủ đầy vàng.
Chợ buổi sáng tấp nập người qua lại trong ánh sáng như vảy cá, tỏa ra mùi thơm của thức ăn và đủ loại gia vị. Klein tò mò quan sát họ, đôi mắt nâu của anh sáng lên như thủy tinh. Đột nhiên, một giọng nói quen thuộc vang lên bên tai anh: "Chúa đang đợi anh ở Lâu đài Đỏ."
Medici dừng ngựa bên cạnh phòng lái và hơi quay đầu lại để nói chuyện với anh ta.
Klein ngân nga khi nhận ra Thiên thần đỏ đã thay bộ giáp đen và đỏ màu hồng ngọc sang một bộ giáp vảy trắng như tuyết được chạm khắc tinh xảo và tráng men. Cô ấy mặc một chiếc áo nhung dài đến eo cùng màu, và một chiếc áo choàng trắng tinh tượng trưng cho đội cận vệ của Kingsguard phủ trên vai, trông giống như một mảnh tuyết đầu mùa lấp lánh dưới ánh mặt trời. Thanh kiếm khổng lồ xiên ra từ vai phải của anh ta, và tấm giáp ngực dựng ngược được thêu biểu tượng ngọn lửa bằng những đường màu đỏ thẫm. Anh ta trông trẻ trung và đẹp trai, sắc sảo, mái tóc đỏ buông xuống vai như một dòng sông máu, khiến người ta liên tưởng đến một loài hoa độc rực rỡ và tuyệt đẹp.
Có lẽ vì nhìn chằm chằm vào anh quá lâu nên Medici nhận thấy omega này đang mất tập trung và ép bụng anh sát vào xe lăn hơn. "Bạn có muốn tôi đến gần hơn để nhìn rõ hơn không?"
Anh hỏi đùa, khuôn mặt trong ánh đèn nền chính là khuôn mặt của vị thần già. Klein kéo mạnh tấm rèm bằng vải mỏng rồi ngồi phịch xuống đệm với một động tác mạnh mẽ. Anh nghe thấy tiếng cười sảng khoái của Thiên thần Đỏ ở bên ngoài. Những ngón tay của Medici xuyên qua ánh sáng mặt trời, nắm lấy chiếc bánh crepe vàng giữa anh và Klein, rồi móc nó hai lần.
Red Keep là cung điện hoàng gia của thủ đô hoàng gia. Nó nằm ở điểm cao nhất của Đồi Aegon. Nó được xây dựng bằng gạch và đá màu đỏ sẫm, bao quanh bởi bảy tòa tháp trống lớn có mái bằng sắt. Đội lính gác diễu hành qua các hầm trú ẩn và tường thành, trong khi phía dưới họ là quân đồn trú trong lâu đài, mặc áo choàng vàng. Phía sau cánh cổng đồng là quảng trường lát đá cuội, nơi có một vài chiếc đầu khô của những kẻ phản bội treo lủng lẳng trên những ngọn giáo sắt trên tường thành giữa các cổng thành.
Nhà vua đang đợi ở phòng ngai vàng. Cuộc họp hoàng gia đã kết thúc và cung điện rộng lớn trở nên trống rỗng. Ánh nắng hoàng hôn chiếu vào hành lang qua tấm kính hẹp và trong suốt. Khung cửa sổ cao và hẹp, gần giống với kết cấu màu đỏ đậm trên tường. Dưới sự dẫn dắt của nữ tu, anh ta đi qua vô số hành lang chạm khắc đầy màu sắc và trang nghiêm rồi một mình đẩy cánh cửa sắt đen. Khi hoàng hôn buông xuống, Klein nhón chân bước trên tấm thảm đỏ thẫm và nhìn thấy nhà vua ở cuối thảm đỏ.
Anh ta trẻ hơn Klein tưởng tượng, không lớn hơn Amanesis là bao, với mái tóc vàng và con ngươi đỏ thắm được thừa hưởng từ gia đình, và hầu hết khuôn mặt anh ta trũng sâu trong ánh hoàng hôn. Điều đầu tiên mà mọi người chú ý đến trước mặt nhà vua chính là ngai vàng - ngài ngồi cao trên chiếc ghế cổ làm bằng gai sắt, đầy những góc cạnh ghê tởm và gai nhọn, và tấm thảm đỏ trên những bậc đá sắt cuộn xuống như một dòng máu. Đây là chiếc ghế quyền lực nhất ở Westeros. Vô số vị vua cầm quyền trượng đã thảo luận về các vấn đề quốc gia, tuyên chiến, giương cao ngọn cờ danh dự và đức tin, và chết vì máu trên chiếc ghế này.
Anh ta ngồi cao và xa, cơ thể lơ lửng trong không trung như một người khổng lồ xuyên thủng bầu trời và mặt đất. Một tấm thảm hai màu được trải ra phía sau, với biểu tượng một người khổng lồ ngược treo ở giữa và những chiếc đầu lâu treo ở hai bên. Con rồng lớn nhất đã bị lấy đi, và hộp sọ của những con rồng cuối cùng, được đánh bóng đến màu đồng sáng bóng, chứng kiến bằng hốc mắt đen và trống rỗng của chúng cảnh tượng cách đây mười bốn năm khi Grisha trẻ tuổi đánh bại Ormir, Soniatholem, Badhair và Omibella và leo lên Ngai sắt gai ở thành phố hoàng gia.
Đội quân của ông hành quân từ vùng đất băng giá rộng lớn ở phía bắc đến các thung lũng sông màu mỡ và ẩm ướt. Tám hiệp sĩ dưới quyền ông đã truyền bá danh tiếng của vị vua mới. Mỗi nơi móng sắt của họ bước tới, hàng trăm người lại hưởng ứng. Trong sự hỗn loạn của sắt và máu, họ bất khả chiến bại và xây dựng nên một đế chế bất khả xâm phạm.
Quân đội gọi ông là "Đấng sáng tạo" và tôn thờ ông như một vị thần mới sinh. Ngay cả những ngôi mộ hoang vắng và lạnh lẽo của tổ tiên chúng ta cũng được trang trí bằng những lá cờ vàng và đỏ rực rỡ như mặt trời.
Chuyện đó đã xảy ra từ lâu rồi. Tấm thảm sáng màu dần dần cong lại và phai màu. Vị vua trẻ đã bước vào tuổi trung niên. Tôi tự hỏi liệu thanh kiếm từng cắt xuyên qua vàng và ngọc có bị gỉ sét không, và liệu những chiếc gai trên Ngai sắt bên dưới có làm ông ấy bị thương không.
"Bệ hạ."
Klein cởi mũ và cúi chào.
"Chào mừng đến với King's Landing, ngài Klein Moretti." Giọng nói của anh vang vọng trong căn phòng trống, nhẹ nhàng nhưng vô cùng uy nghiêm. Nhà vua đứng dậy khỏi ngai vàng và chậm rãi bước xuống cầu thang. "Em đúng như anh tưởng tượng."
"Ngươi còn đức hạnh hơn nhiều so với lời đồn," Crane đáp. "Mặt trời chiếu sáng rực rỡ khắp Westeros, và ở cực bắc, những ca sĩ vẫn hát về đức hạnh của bạn."
Nhà vua bước tới gần và nhìn anh ta một cách cẩn thận. Anh ta cao hơn omega ít nhất nửa cái đầu, khuôn mặt vừa ngây thơ của tuổi trẻ vừa uy nghiêm của một bậc bề trên, trang phục thì giống một giáo sĩ hơn là một quốc vương. Thứ duy nhất có thể cho thấy danh tính của ông là chiếc vương miện vàng trên đầu. Chiếc vương miện Grisha đội không phải là vương miện nghi lễ mà là vương miện thường ngày được khoét rỗng bằng vàng và khảm đá obsidian và mã não đỏ. Nó giống như một phần gắn chặt vào hộp sọ của anh, lặng lẽ và không thể lay chuyển.
"Tôi gần như quên mất những điều đó." Nhà vua mỉm cười. "Nghỉ ngơi tốt chứ, Crane? Hai tuần trước, Thủ tướng ban đầu đã đề xuất tổ chức tiệc chiêu đãi anh. Tôi gần như đồng ý, nhưng Adam nhắc tôi rằng anh vẫn còn mười bốn ngày để đến King's Landing. Phương Bắc quá xa, và lãnh thổ của Amanesis lớn hơn toàn bộ phương Nam."
Trái tim Klein thắt lại. "Cảm ơn lòng tốt của anh. Mọi thứ đều ổn. Miền Bắc toàn là đất hoang, không giàu có và thịnh vượng như miền Nam. Phải mất một thời gian mới đến được đây." Giọng nói của anh nhẹ nhàng và đầy vẻ xin lỗi. "Cảm ơn điện hạ. Nếu điện hạ thật sự mở tiệc, e rằng sẽ mệt chết mất, làm hỏng mất niềm vui của mọi người."
Nhà vua cao đến nỗi đứng cạnh ông giống như một bức tường không thể vượt qua. Anh ấy không biểu lộ cảm xúc, nhưng tim anh ấy đập rất nhanh.
Grisha dường như cảm nhận được sự căng thẳng của anh. "Đừng sợ, Crane. Hãy coi King's Landing như nhà của mình. Bạn có muốn đi săn trong rừng không? Để Adam và Amon đưa bạn đến đó." Anh nói, đưa tay nhẹ nhàng đặt lên vai omega để giúp anh ấy vuốt phẳng những nếp nhăn ở đó.
Không. Klein không muốn gặp hai người con trai lớn tuổi hơn mình.
"Cảm ơn. Nhưng ta muốn nghỉ ngơi một lát, thay quần áo trước khi đến thăm hai vị hoàng tử. Phương Bắc đã mang đến cho ngươi rất nhiều lễ vật, và Công tước Bóng đêm đã nhờ ta nói với bà ấy rằng bà ấy vẫn tôn trọng ngươi."
"Ồ, xin lỗi, tôi đã không nghĩ đến cảm xúc của anh." Nhà vua nhẹ nhàng nói: "Không cần vội vã đến thăm, trước tiên ngươi nên đi nghỉ ngơi đi. Sau đó, ni cô và thợ may sẽ mang váy mới may xong đến, nhớ thử trước khi cưới, nói cho họ biết chỗ nào cần cải thiện."
Váy, váy? ? Mí mắt Klein giật giật, do dự nói: "Váy... Bệ hạ, thần không phải là omega nữ, cũng chưa từng mặc váy. Nếu mặc váy, có lẽ sẽ không dễ dàng di chuyển."
"Nữ hoàng không cần phải đi bộ đâu," Grisha nói. "Em chỉ cần đứng cạnh anh thôi."
Không khí chùng xuống trong giây lát. Omega cụp mắt xuống, anh đã từ chối nhà vua một lần rồi và không thể từ chối lần nữa. Không, điều mà nhà vua đang chờ đợi là sự từ chối của tôi. "Nếu đó là điều em muốn. Xin lỗi, anh không nên quá cầu kỳ về viền váy."
Anh lắc đầu: "Không, anh hiểu lầm rồi, Klein. Tôi không ép anh phải đầu hàng."
Ông dừng lại, vẻ mặt trông đặc biệt thân thiện và dịu dàng: "Nhưng khi cô ăn mặc như chính mình, người dân sẽ tự hỏi, 'Đây có thực sự là nữ hoàng không?' Nhưng nếu bạn ăn mặc như tôi đã chuẩn bị cho bạn, họ sẽ nói - 'Cô ấy đã là một người trong số chúng ta rồi.' Tất nhiên là sẽ không có ai cười bạn đâu, tôi hứa đấy."
Hơi ấm từ lòng bàn tay anh thiêu đốt cơ thể anh xuyên qua lớp vải, và chỉ cách một lòng bàn tay là tuyến của omega được bao bọc trong một chiếc nhẫn ức chế, hơi nhô ra dưới lớp lụa mềm mại. Klein không ngửi thấy mùi của nhà vua, nhưng anh cảm thấy như mình đang ở trong mạng nhện không màu của Alpha.
Anh im lặng một lúc, nghĩ đến tuyết lạnh và lửa ở phương Bắc, và ánh mắt của Amanesis khi cô đưa cho anh con dao găm - "Lòng lịch sự của nhà vua là vì người không cần phải tức giận."
"Tôi hiểu." Klein thì thầm: “Tôi sẽ mặc nó.”
Nhà vua mỉm cười, vuốt tóc cậu và khen ngợi chậm rãi và nhẹ nhàng: "Cậu bé ngoan."
Chiếc váy được hoàn thành nhanh như đám cưới. Ông đã tham dự một số bữa tiệc xa hoa, được giới thiệu với các nhà quý tộc danh nghĩa và bị buộc phải lang thang chóng mặt giữa các buổi trà hoa, buổi đánh giá của người hâm mộ và các buổi biểu diễn tạp kỹ bất tận. Trong suốt một tuần, ngoại trừ chuyến đi ngắn ngủi cùng Medici trước khi vào Lâu đài Đỏ, Klein không gặp bất kỳ vị bộ trưởng quan trọng nào của Đấng Sáng tạo. Họ dường như đã hẹn gặp anh ta vì họ bị bệnh, đi săn hoặc đi đến nhà thổ. Tóm lại, lời mở đầu luôn là "Rất tiếc, Chúa không có ở đây". Khoảnh khắc gần nhất là khi hội đồng hoàng gia kết thúc và nhóm hiệp sĩ, bộ trưởng và gã hề vội vã ra khỏi phòng ngai vàng, chào đón ngài bằng nụ cười hoặc sự trang trọng. Và ông luôn bị trói và phải mỉm cười, buộc phải chờ đợi trong những bộ quần áo lộng lẫy bất tiện khi di chuyển, chờ Đức vua đến nắm tay và đưa ông đến một khu rừng hoặc một nhà hát sang trọng.
Klein hiểu rằng anh ấy là một linh vật, nhưng Grisha đã đi quá xa. Đám cưới này giống như một trò đùa hoàn toàn, và không ai đối xử với cô như một nữ hoàng hợp pháp. Ông phải chịu đựng liên tục, chịu đựng sự bỏ bê, kiểm soát, những bữa tiệc nhàm chán và sự giám sát của người hầu gái riêng, thậm chí chạy đến gặp Antigonus cũng giống như một tên trộm.
"Tôi đang bị theo dõi. Ngay cả người nông dân vừa đi ngang qua nhà kho để lấy nước cũng là gián điệp của nhà vua." Klein nói. Anh ta đi qua những con đường quanh co của Flea Bottom, bò qua các nhà kho và một số trang trại, và buộc phải cải trang thành một cô gái nông trại. Cuối cùng, anh ta đã tới được tầng hầm của ngôi nhà ở cuối phố.
Quán rượu nhỏ và chật chội, còn căn phòng phía sau thì tối đen như mực. Trần nhà được trang trí bằng diêm tiêu và nến được thắp sáng trên chiếc bàn thấp. Có hai người đàn ông ngồi cạnh bàn, một người đứng và một người ngồi. Người đàn ông ngồi mặc áo giáp mềm, còn người đàn ông đứng ăn mặc như thợ rèn.
"Người thợ rèn giàu kinh nghiệm mà anh đang tìm là Paron Doti. Cha tôi đã cứu mạng ông ấy", Antigonus nói.
"Giúp tôi xem con dao này nhé." Klein tháo khăn trùm đầu ra và đặt lên bàn, sau đó rút con dao găm mà Amanesis đưa cho.
"Con dao này sắc quá." Người thợ rèn khen ngợi sau khi chỉ nhìn một lần. "Nó có thể cắt được cả sắt dày nhất và sợi tóc mỏng nhất. Đây là một nghề thủ công có tuổi đời ít nhất là hai trăm năm. Chất liệu cũng khá tuyệt vời... Đó là thép Valyrian."
Klein rất ngạc nhiên. Anh ta chạm vào thanh kiếm của Medici. Thép Valyrian nhẹ và mỏng, có màu đen sẫm. Tuy nhiên, con dao găm của anh ta có màu xám, lưỡi dao thì dày và nặng, giống như sương mù xám bao phủ thảo nguyên. Amanissis đã đưa cho anh ta một thanh kiếm thép Valyrian?
"Nhưng nó không mỏng và nhẹ, cũng không sáng bóng và đen."
"Ngài đã hỏi đúng người rồi, thưa ngài. Tôi đã theo một học sĩ khi tôi còn trẻ và đã học được một chút," người thợ rèn vui vẻ nói. "Là do ma pháp thêm vào, một luồng ma pháp cổ xưa từ Asshai có thể khiến thép Valyrian trở nên xám xịt. Ma pháp này nghe đồn có liên quan đến tiên tri và bói toán, ha ha, nhưng hoàn toàn là lời đồn. Chức năng chính là khiến lưỡi kiếm trở nên sắc bén hơn."
Tiên tri và bói toán, giấc mơ của ông! Hạt giống của cây tim!
Những lời Amanesis nói khi đưa hạt giống cho anh hiện lên trong tâm trí Klein. Anh cảm thấy lạnh sống lưng, vô thức muốn đưa tay ra chạm vào nơi đặt những hạt giống đó, nhưng đến giữa chừng, anh lại kiềm chế lại. Phòng của Crane không an toàn nên anh đã khâu những hạt giống vào túi bên trong quần lót và mang theo bên mình.
Nếu Công tước Bóng đêm biết về những điều kỳ lạ của anh và muốn buộc anh phải làm gì đó, ông ta đã có thể thực hiện ở phương Bắc thay vì gửi Klein đến King's Landing và đưa cho anh ta một hạt giống và một thanh kiếm. Cô ấy muốn ám chỉ điều gì qua những điều này? Thép Valyrian là vũ khí duy nhất có khả năng tiêu diệt Bóng Trắng, và Bóng Trắng hiện đang ở rất xa bên kia Bức Tường. Không, anh đã mơ về tuyết bên ngoài Bức tường và những tiếng thì thầm trong tuyết vô số lần. Nếu phép thuật của người Asshai cũng có thật như Bóng Trắng thì miền Nam có thể sẽ không an toàn. Hoặc có lẽ mối nguy hiểm thực sự... không đến từ bên ngoài.
"Nhưng tôi chưa bao giờ thấy màu xám nào đậm như vậy, thậm chí còn phủ cả màu đen nguyên bản..." Người thợ rèn tiếp tục lẩm bẩm. Antigonus cầm thanh kiếm lên, rút ra và ra hiệu vài lần, "Sức mạnh này hợp với ngươi. Ngươi đã đặt tên cho nó chưa? Ngươi mua nó ở đâu?"
Người thợ rèn lặng lẽ rút lui.
"Tiếng chuông báo tử. Tôi đã nhờ ai đó đổi nó với một người gác đêm ở Barrowtown để lấy chín nghìn bảng vàng."
Ông ấy không nói nó đến từ đâu. Antigonus, con sói quỷ của Thành phố Đêm, đã bất hòa với Công tước Bóng đêm trong một thời gian dài, nhưng anh đã giúp anh ta vì họ đã cùng nhau lớn lên khi còn nhỏ. Klein không muốn làm mọi chuyện trở nên khó khăn với anh ta.
"Tôi thích cái tên này." Antigonus cười. "Chuông sẽ reo lên báo hiệu kẻ thù của ngươi, Crane."
"Cảm ơn." omega nói. "Dù là câu này hay chuyện này."
Hắn lại nhét dao găm vào thắt lưng, tiếp tục nói: "Ngày thành hôn, ngươi sẽ chọn một số người ở thành Dạ gia đi theo hai vị hoàng tử. Đổi lại, ta có thể chia sẻ tin tức tình báo của cuộc họp hoàng gia."
"Đúng vậy. Có vẻ như ngươi không thể liên lạc với quân đội Winterfell kịp lúc, mèo con của bóng đêm." Antignus nói: "Ngươi có cần giúp đỡ không?"
“Không cần đâu.” Klein đã từ chối anh ta. “Đó chỉ là vấn đề thời gian thôi.”
Anh ta lại đội khăn xếp và đội tóc giả rồi cải trang thành một cô gái nông trại bụi bặm. "Tôi nên quay lại, Antiggus." Ánh nến mờ ảo trong bóng tối gần như tắt hẳn, giọng nói, mái tóc và hơi thở của Klein Moretti cũng từ từ biến mất vào bóng tối như một dòng nước ngầm.
"Tạm biệt." con sói nhỏ nói.
"Và đám cưới vui vẻ."
Anh ấy vẫn chưa nói được tiếng người.
Chiếc váy cưới được giao vào sáng sớm. Hôm đó anh ấy bị đánh thức sớm vì tiếng động bên ngoài cửa sổ. Anh nằm trên giường với đôi mắt mở, mô phỏng tình huống bi thảm có thể xảy ra. Bên ngoài cửa sổ, đội quân áo choàng đỏ được trang bị vũ khí đầy đủ đang tiến hành bài tập buổi sáng thường lệ, cưỡi ngựa với tốc độ tối đa và tiếng kiếm va chạm liên tục vang lên. Người đàn ông mặc áo choàng vàng duy trì trật tự ở khu trung tâm thành phố, trong khi đám vệ sĩ của gia tộc trêu chọc và chửi rủa anh ta như một đàn ruồi vo ve.
Anh ta bị người hầu kỳ cọ như thịt lợn, cắt móng tay, chải tóc và xịt chất ức chế và nước hoa cho đến khi anh ta biến thành một cục rong biển đen có mùi thơm nồng nặc. Sau đó, các nữ tu và thợ may đến và mặc cho chàng bộ lễ phục từng lớp một. Đồ lót được làm bằng lụa màu gừng, tương phản đẹp mắt với chiếc váy dài thêu màu vàng và đen. Chiếc váy dài và rộng, có phần eo cực mỏng và được thêu bằng ren dày và phức tạp. Klein cảm thấy như mình đang đeo một chiếc đồng hồ cát. Anh ta cố gắng ngất đi vì vết thương hình chữ V khó hiểu trên ngực, nhưng lại tỉnh dậy vì cảm giác ngột ngạt từ những sợi dây đai. Đối mặt với omega trẻ tuổi trong gương, anh nguyền rủa Grisha vì xuất tinh sớm trong tuyệt vọng và đau đớn.
"Em đẹp như một nàng tiên vậy." Vị nữ tu khen ngợi kết quả.
Klein thì thầm: "Tôi vẫn quen được khen đẹp trai hơn."
Cuối cùng là chiếc áo choàng, một chiếc áo choàng dài bằng nhung đen được trang trí bằng vô số viên đá quý lấp lánh. Bề mặt được thêu hình mặt trăng đỏ và biểu tượng Winterfell của Công tước Bóng đêm bằng chỉ vàng, và bên dưới là con mắt không có đồng tử mà mọi người miêu tả là Con trai của Phép màu. Anh ta không thể không nắm lấy lớp lót áo choàng của cô dâu. Sự tồn tại của chiếc áo choàng này dường như cuối cùng đã nhắc nhở anh rằng anh, cô dâu và omega tương lai của nhà vua, sẽ không bao giờ thuộc về phương Bắc nữa.
Anh cố kìm tiếng từ chối yếu ớt từ trong miệng và để người hầu buộc chặt áo choàng của mình bằng một sợi xích bạc. Trên đầu phủ một tấm mạng che dài màu trắng mờ. "Theo phong tục cưới xin, phải là màu đen, nhưng Bệ hạ nói người thích màu trắng nên đã đặc biệt chuẩn bị cho người tấm khăn voan dài này", người hầu nói.
Đây thực chất là sự vu khống. Chỉ có vua thích màu trắng. Nếu không, tại sao biểu tượng của đội Vệ binh lại là chiếc áo choàng trắng? Ngay cả những người như Medici cũng mặc đồ trắng.
Klein đưa tay ra phía trước, cố gắng xé lớp vải gạc trắng. "Đã đến giờ lên đường rồi. Các nhà sư đang đợi các vị", nữ tu nói.
Không… không, anh nghĩ, mình không muốn kết hôn chút nào, mình không muốn bị đánh dấu chút nào. Đám cưới của nhà vua diễn ra nhanh như một cơn bão và vội vã như một trò đùa. Grisha cần nữ hoàng, hoặc cần Klein Moretti, để đạt được mục đích chưa rõ của mình, không phải vì tình yêu.
Tuy nhiên, nói về tình yêu lại là một điều xa xỉ và đáng kinh ngạc hơn, và anh càng không thể tin vào điều đó hơn. Klein đưa tay xuống và nắm lấy viên ngọc của chiếc nhẫn trấn áp trên cổ. Anh ta dùng lực ấn vào lòng bàn tay, hít một hơi thật sâu rồi ép mình rời khỏi phòng, bước xuống cầu thang và băng qua sân.
Chiếc váy quá nặng và Klein không ăn nhiều vào bữa sáng để đáp ứng nhu cầu thắt eo của mình. Bụng anh trống rỗng, cảm giác gò bó cứ co lại bên trong, khiến anh cảm thấy buồn nôn. Phía sau cánh cổng là một hành lang, người ta phải đi qua một hành lang dài đầy ánh sáng để đến được bên trong nhà thờ. Grisha đang đợi ở Nhà thờ Baelor. Các vị thần cũ ở trên, bảy vị thần ở trên, loại công trình hào nhoáng này nên bị phá hủy. Những quả cầu thủy tinh chì đủ màu treo lơ lửng trên trần nhà khiến anh choáng váng, dọc đường anh phải liên tục mỉm cười với khách, nhưng bắp chân dưới váy của anh vẫn không ngừng run rẩy.
"Klein, đưa tay cho tôi." Thế là họ nắm tay nhau và nhà vua dẫn chàng đến bàn thờ cưới. Trước mặt họ là bức tượng Chúa Cha và Đức Mẹ Đồng Trinh, đôi mắt nhợt nhạt im lặng của họ đang nhìn chằm chằm vào sự kết hợp của một cặp đôi. Anh mở to mắt và quan sát những người quý tộc đang nhìn dưới bức tượng qua tấm màn che màu trắng. Anh ta nhìn thấy Sasriel, phó tướng của Đấng sáng tạo, đứng ở giữa bên phải, mặc bộ quần áo đen lấp lánh, bên cạnh anh ta là Oseicus, Herabergen và Leodro, và phía sau anh ta là Medici và Ouroboros với mái tóc trắng như tuyết. Bên trái trung tâm là hai thanh niên, một người tóc vàng mắt xanh, mặc áo choàng trắng tinh, người kia tóc nâu sẫm ngắn, trẻ hơn, đang nhìn chằm chằm vào họ. Hai người con của Đấng Tạo Hóa, Adam và Amon. Antigonus và các nhà quý tộc phương Bắc đứng ở một bên gần ông ta.
Họ có biết tại sao nhà vua lại vội vã cưới hoàng hậu không? Klein nghĩ, tay Grisha nắm chặt đến nỗi xương kêu răng rắc. Hắn không dám nhúc nhích, cứng ngắc làm theo lời của hòa thượng, phát bảy lời thề hôn nhân, tiếp nhận bảy cấp phúc báo, và trao đổi bảy lời hứa.
Những bài hát mừng giáng sinh được cất lên, và âm thanh du dương của tiếng đàn piano vang vọng trong mái vòm cao chót vót. Bầu trời hiện rõ qua những ô cửa sổ kính màu, xanh như đôi mắt của tử thần. Toàn bộ buổi lễ giống như một giấc mơ trong sương sớm. Chiếc vương miện làm bằng chỉ vàng Grisha và pha lê được đội trên tóc, hai màu vàng rực rỡ hòa quyện thành một. Vô số ngọn nến đang cháy mờ nhạt trong nhà thờ. Những ngọn lửa nhấp nháy chuyển động thành hàng ngàn nhánh sáng chói trước tầm nhìn đói khát của Klein. Anh ta chuyển trọng tâm từ chân trái sang chân phải. Viền váy của anh ta rung nhẹ, phản chiếu ánh sáng lấp lánh của những viên đá quý.
Bài thánh ca kết thúc và đã đến lúc thay áo choàng. Amanesis không có mặt ở King's Landing nên Antigonus đã thay thế cô, cởi chiếc áo choàng đen tượng trưng cho Winterfell của Crane. Anh ấy vẫn trông vô cảm như thường lệ. Sau đó, nhà vua vòng tay qua eo anh, phủ chiếc áo choàng vàng và đỏ của quốc vương lên vai omega, cúi xuống và cài khóa thắt lưng vào cổ anh. Ngón tay của người đàn ông chạm vào viên đá quý trên chiếc nhẫn kiềm chế và vặn nó.
"Thông qua nụ hôn này, anh muốn gửi đến em tình yêu của anh. Mong em sẽ là chồng và là chỗ dựa của anh." Klein nói một cách bình tĩnh nhất có thể.
"Bằng nụ hôn này, anh trao em tình yêu của anh và anh sẽ coi em như vợ và người phối ngẫu của mình."
Nhà vua cũng tụng kinh. Vì quá gần nên tấm màn che không thể che giấu được biểu cảm của omega. Anh chắc chắn rằng bây giờ trông mình rất xấu xí, mặc dù anh vẫn cố gắng mỉm cười. Nhưng Grisha hôn anh một cách hờ hững, như thể anh đang hôn một chiếc lông vũ.
Môi anh lạnh và mềm, nhưng thực ra đó không phải là một nụ hôn.
Klein nghĩ rằng mình vừa trao lại mạng sống omega của mình cho người khác.
Anh cảm thấy buồn không sao tả xiết, như thể anh vẫn còn đang mơ ở phương Bắc.
Mọi thứ sau đó thậm chí còn khó khăn hơn. Anh ấy mặc một chiếc váy nặng nề và lộng lẫy, Grisha nắm chặt tay anh ấy, vừa bế vừa đỡ anh ấy ra khỏi nhà thờ. Medici và Ouroboros dẫn đầu, Amon tình nguyện rải cánh hoa hồng dọc đường, những vị khách còn lại theo sau tùy theo địa vị, đón nhận sự reo hò của mọi người trước bức tượng Vua Baelor và lần lượt nhận được lời chúc mừng và ban phước. Mỗi Alpha đều hôn ngón tay anh, và Adam và Amon lại gọi cô là "Mẹ". Nghe vậy, Klein chỉ muốn đập đầu vào bức tượng cho chết luôn.
Dưới ánh nắng thiêu đốt của King's Landing, Klein đã đánh giá sai thời gian diễn ra đám cưới. Anh ấy đói đến mức cảm thấy chóng mặt. Những ngôi sao xoay tròn trước mắt anh, và đôi chân anh đang trượt đi. Ông chỉ có thể đứng vững nhờ sự giúp đỡ của nhà vua. Grisha giữ chặt cánh tay anh và giữ chặt eo omega bằng tay còn lại, giữ chặt anh ta tại chỗ, không cho anh ta di chuyển chút nào.
Ông ghét phần kết của lời chúc mừng dài dòng này, nhưng ông lại sợ bữa tiệc, màn biểu diễn và tiệc cưới sẽ diễn ra sau đó.
Hoàng hôn buông xuống nhanh chóng, nhuộm đỏ bầu trời và mặt đất bằng máu. Klein không nhớ mình đã đứng dậy như thế nào. Phòng ngai vàng được thắp sáng rực rỡ, và những ngọn đuốc trên mọi bệ đá đều được thắp sáng. Grisha nói chuyện với anh ta, nhưng giọng nói của anh ta dường như bị ngăn cách bởi một tấm vải dày. Chỉ có thể nghe thấy những rung động mơ hồ và không thể nghe được từ nào. Toàn bộ dạ dày của ông trống rỗng như một cái trống chìm, và bộ não của ông cũng sụp đổ theo. Khi một bàn đầy thức ăn ngon được đặt trước mặt, cơn đói cồn cào khiến tâm trí anh trở nên hỗn loạn: Klein cảm thấy khó chịu sau khi chỉ uống nửa ly rượu vang và nửa chiếc bánh dâu tây. Anh ta chỉ có thể nhấp từng ngụm nhỏ rồi nuốt tiếp. Tuy nhiên, chồng bà lại ăn khá nhiều, gồm cá, hoa loa kèn quế và súp kem dạng vảy, tất cả đều là màu trắng tinh khiết.
Thức ăn mà Medici mô tả cho anh nằm trong tầm tay, nhưng anh không cảm thấy muốn ăn. Mùa đông năm ngoái, các bà mẹ ở miền Bắc đã chết như cỏ khô hàng loạt để cứu con mình khỏi chết đói. Tại đám cưới ở King's Landing, giới quý tộc đã thưởng thức hàng chục món ăn và đổ rượu vào rạp xiếc.
Klein cảm thấy đói và buồn nôn khi bữa tiệc kết thúc trong trạng thái choáng váng. Ban nhạc được mời đã chuyển sang chơi những bài hát và điệu nhảy tiệc thịnh hành tại King's Landing. "Nhảy đi! Nhảy đi!" Mọi người cười. Omega đứng lên và biểu diễn điệu nhảy mở màn cùng Grisha với tư cách là một cặp đôi mới cưới. Âm nhạc du dương và buồn tẻ, với tiếng đàn hạc và tiếng kèn túi huýt sáo. Klein nhảy một cách khó khăn, nhưng may mắn thay, nghi thức mà học giả dạy vẫn in sâu vào tâm trí anh, để mọi người ở King's Landing không coi anh là một bạn nhảy tồi. Chẳng bao lâu sau, sự thay đổi trong âm nhạc đã tách hai người ra. Antigonus nắm tay Crane và Crane thở phào nhẹ nhõm.
"Bạn đã giảm cân rồi. Tại sao bạn không ăn?" Chúa tể thành phố Đêm nói một cách không thương tiếc. Klein giẫm nhẹ lên chân anh ta, ra hiệu cho anh ta im lặng. "Ăn vào không có tác dụng ngay đâu, Antigonus."
"Nhà vua đã làm cho ngươi buồn," con sói nhỏ nói một cách gay gắt. "Bạn chỉ cười khi bạn vui vẻ và không phải lúc nào cũng lịch sự."
Klein cảm động trước lời nói vô tình của anh và im lặng. "Tôi ổn. Đừng quên thỏa thuận của chúng ta và nhớ về sớm nhé."
Antigonus muốn nói điều gì đó, nhưng âm thanh cao vút đột ngột thay đổi của cây đàn organ đã khiến họ phải dừng lại. Một đôi tay giữ chặt eo Klein và xoay anh lại. Anh ta nhìn thấy khuôn mặt của Thiên thần đỏ. Gương mặt trắng trẻo hơi ửng hồng, làm ướt mái tóc tuyệt đẹp. Thiên thần đỏ nhìn vào chiếc nhẫn áp chế của mình, giơ tay lên và xoay anh ta lại, kéo omega lại gần hơn một lần nữa.
"Vẫn còn thức ăn trong ngôi nhà mới."
Klein đặt lòng bàn tay lên ngực, đầu ngón tay chìm vào ngọn lửa và dùng một chút lực để tách mình ra khỏi anh ta. Sau đó đến Sasriel, Adam và Amon. Adam mong muốn anh và nhà vua sớm có con, trong khi Amon than thở rằng mình không được sinh ra từ bụng Klein. Anh ấy đã đối phó được với những kẻ lạ mặt này và nói được những lời tử tế và thuyết phục. Không khí trong phòng ngai vàng nóng và ẩm, tràn ngập mùi rượu và thức ăn nồng nặc. Pheromone của alpha và omega hòa quyện vào nhau, và mọi người đều quay cuồng theo điệu nhạc. Klein không nhớ ai đã nắm tay mình, và đôi chân anh tê cóng vì nhảy. May mắn thay, cuối cùng cũng đến lượt anh ấy chơi Ouroboros. Ouroboros chỉ tập trung vào việc nhảy múa mà không nói một lời lịch sự nào. Lúc này, bản nhạc cũng kết thúc ở nốt nhạc cuối cùng.
Khoảnh khắc khủng khiếp nhất đã đến. Một người trong số khách mời lớn tiếng tuyên bố: "Đã đến lúc làm ầm ĩ trong phòng tân hôn. Chúng ta hãy xem sự khác biệt giữa Nữ hoàng phương Bắc và Nữ hoàng ở King's Landing!"
Bữa tiệc tràn ngập tiếng reo hò và các ban nhạc ở cả hai bên đều chơi sáo và vĩ cầm, hát bài "Nữ hoàng cởi giày và nhà vua vứt bỏ vương miện".
Ouroboros thả anh ra, và anh đột nhiên bị cuốn vào đám Alpha, đối mặt với họ với mùi pheromone nồng nặc, nồng nặc.
Điều đầu tiên chàng mang theo là cởi bỏ chiếc áo choàng của chú rể, tượng trưng cho triều đại của nhà vua. Mảnh quần áo đầu tiên. Chiếc váy lộng lẫy và nặng nề hiện ra trước mắt các Alpha, thân hình gầy gò của anh không khỏi run rẩy. Chuyện thứ hai xảy ra ngay sau đó - có người sốt ruột xé toạc váy anh, một đôi tay đưa ra, thô bạo xoa bóp bụng dưới của anh, sau đó kéo áo corset lên, ấn bộ ngực của omega qua lớp vải.
Một đôi tay khác ấn vào bả vai anh từ phía sau và kéo chiếc quần lót che nửa người anh sang một bên. Lần này, toàn bộ thân trên của anh lộ ra trước mắt mọi người. "Hóa ra omega ở phương Bắc lại mềm mỏng hơn omega ở King's Landing!" Anh ta loạng choạng và được đẩy vào vòng tay của người phía trước. Alpha nhào nặn ngực anh, và chỉ sau vài lần ấn, bộ ngực không đầy đặn của anh đã trở nên đỏ và sưng lên. "Bệ hạ chắc chắn sẽ hối hận vì đã cai sữa quá sớm!"
Sự bình tĩnh trên khuôn mặt Klein bắt đầu dao động, anh vô thức cắn môi dưới. Anh biết chuyện gì sắp xảy ra, nhưng đến lượt anh thì mọi thứ đều khác. Anh muốn bỏ chạy, nhưng anh buộc mình phải tham gia vào những trò đùa tục tĩu của Alpha và nở một nụ cười giả tạo, nhưng khuôn mặt anh lại tái nhợt đến mức gần như trong suốt. Những Alpha tụ tập quanh anh, an ủi anh và xin lỗi vì mọi trò đùa tục tĩu mà họ đã nói, trong khi vẫn cười thầm.
Anh ta bước nhanh hơn, muốn đến phòng ngủ để chấm dứt sự sỉ nhục này, nhưng trước mặt anh có quá nhiều đàn ông và chân anh quá yếu đến nỗi anh khó có thể đứng vững. Mỗi Alpha giống như một ngọn núi, cao lớn và hùng vĩ, dễ dàng nhấn chìm omega mười sáu tuổi này.
Với một tiếng động mạnh, chiếc váy phồng bị xé toạc, anh ta mất thăng bằng và ngã xuống. Một đôi tay nắm lấy hông anh và véo anh hai lần trong khi nâng anh lên. Người đàn ông đã nâng ly chúc mừng Grisha trước đó cởi quần ra và khen ngợi cánh cửa nhỏ xinh giữa hai chân mình một cách lớn tiếng. Sau đó quần của anh ta bị xé toạc và anh ta run rẩy, hai chân trần giẫm lên những mảnh váy, các ngón chân của anh ta căng thẳng đến mức chuyển sang màu trắng.
Có người nói đùa rằng liệu Sói phương Bắc có gai bên dưới không, và omega đang cởi quần áo của Grisha ở phía bên kia cũng lớn tiếng đáp lại. Đám đông tràn ngập tiếng cười, âm nhạc và lời nói tục tĩu, và mọi người đều có khoảng thời gian tuyệt vời. Anh chỉ cảm thấy sợ hãi.
Klein chỉ còn lại một chiếc quần lót, tóc tai rối bù, tuyến giáp sưng lên, ánh mắt từ mọi hướng đều đổ dồn về phía nữ hoàng, mỗi ánh mắt đều khiến anh vô thức run rẩy. Anh nhớ miền Bắc, nhớ anh chị em, nhớ chú ngựa và bãi săn của mình, và nhớ ánh mắt của Amanissis khi cô nói chuyện với anh trong khu rừng thiêng. Anh cố gắng tận dụng tối đa bằng cách nghĩ rằng thật may là anh không mang theo hạt giống cây tim, nếu không thì anh đã làm mất chúng từ lâu rồi. Nhưng điều này thật không thể chịu đựng được, anh chỉ đơn giản... Hốc mắt anh bắt đầu sưng lên và đau nhức, anh nới lỏng đôi tay đang nắm chặt quần lót và nhắm mắt lại. Dù sao thì cuối cùng họ cũng sẽ đưa anh ta lên giường cưới thôi, nên tốt hơn là anh ta nên nhắm mắt làm ngơ.
Anh ta không chờ đợi đôi tay cuối cùng. Những gì tôi nhận được là cảm giác mềm mại của vải rơi xuống đầu tôi.
Thế giới đột nhiên trở nên yên tĩnh.
Omega mở mắt ra một cách ngơ ngác và nhìn thấy một vùng tuyết rộng lớn trước mặt. Chính chiếc áo choàng của chú rể đã bị lấy đi lúc đầu. Nó rơi nhẹ nhàng và duyên dáng, che khuất tầm nhìn của anh và hoàn toàn bao phủ Klein trong một màu trắng giống như tuyết ở phía bắc.
Nhà Medici? Một đôi tay nhấc anh ta lên theo chiều ngang cùng với chiếc áo choàng, và anh ta ngửi thấy mùi rượu, thuốc súng và lưu huỳnh, rất rõ ràng giữa các mùi pheromone hòa quyện. Sau đó, giọng của Thiên thần Đỏ vang lên: "Đủ rồi. Nữ hoàng của chúng ta có vẻ không thích phép lịch sự này."
Các Alpha la ó tỏ vẻ không hài lòng và trêu chọc, "Vậy là anh thích loại không thịt à! Có một cô tóc đen mới ở cuối phố Silk đấy, tôi đảm bảo anh sẽ hài lòng." Lúc này, có vẻ như Sasriel hoặc Adam đã nói: "Chúa đã đợi sẵn ở phòng tân hôn rồi", rồi họ cười lớn và tản đi. Sau đó, anh ta di chuyển và được Medici bế vào phòng ngủ, vẫn không hé mặt.
Mùi pheromone và rượu nồng nặc của Alpha đã tan biến, nhưng tim anh vẫn đập thình thịch. Bàn tay Klein chạm vào chiếc nhẫn kiềm chế dọc theo ngực. Mùi hương hoa lựu xộc vào mũi anh, và đá obsidian bỏng rát đau đớn ở gốc đầu ngón tay anh.
……xong rồi.
Anh nghĩ, những dây thần kinh căng thẳng của anh đột nhiên được thả lỏng, anh mềm nhũn như thể đã mất hết sức lực, và để mình dựa vào vai và cổ của Alpha. Phải mất mười giây anh mới lấy lại được bình tĩnh. Lỗ mũi của anh ta tràn ngập mùi pheromone mạnh mẽ của thuốc súng từ hiệp sĩ tóc đỏ, vì vậy anh ta kéo áo choàng lên và cố gắng thò đầu ra ngoài để thở.
“…Thiên Sứ Đỏ đại nhân.” Klein gọi anh ta.
"Medici," anh nói.
Klein im lặng một lúc rồi thì thầm: "Medici, thả tôi xuống." Qua lớp áo choàng, anh nhẹ nhàng gãi bàn tay đang đặt trên eo mình.
Medici không buông tay mà còn ôm chặt anh hơn nữa, thậm chí còn cố tình nhấc anh lên và lắc hai lần. Tuy nhiên, ý định xấu này lại trở thành điều tốt, lực tác động đã khiến chiếc khăn choàng đang trùm chặt đầu bật mở. Cái đầu đen ẩm ướt của Klein thò ra khỏi chiếc áo choàng trắng, thở sâu và đưa tay chạm vào cẳng tay. Medici nhìn xuống omega. Làn da trắng trẻo của anh ướt đẫm mồ hôi, trông giống như một viên ngọc lấp lánh trong ánh sáng mờ ảo, ngay cả những sợi lông mịn cũng có thể nhìn thấy rõ.
Anh không biết mình đang nghĩ gì. Anh dùng đầu gối đẩy cửa phòng tân hôn ra rồi nhẹ nhàng bế người đó đến giường tân hôn. Grisha đang ngồi ở phía bên kia giường. Anh ta vẫn chỉ mặc một lớp quần áo, nhưng tóc thì hơi rối. Tiếng ồn vẫn còn vang vọng ở đây, và Medici cúi chào vị vua trung thành của mình, "Tôi đã mang cô dâu của ngài đến đây."
"Làm tốt."
Giường cưới được trải bằng khăn trải giường màu đỏ sẫm, rèm cửa được thêu họa tiết hình chữ thập và các hoa văn phức tạp. Klein hoàn toàn chú ý đến chiếc tủ đầu giường, nơi đặt một chồng phô mai và hai ly rượu vang. Rõ ràng là chúng vừa mới được giao cách đây không lâu và vẫn còn nóng hổi. Miệng anh ta đang tiết nước bọt. Anh ta nhìn Grisha, rồi nhìn Medici, và khi thấy họ không chú ý đến mình, anh ta lén đưa tay lấy một miếng và cho vào miệng.
May mắn thay, Medici vẫn đang nói chuyện với Đấng Sáng Tạo. "Chúc mừng lễ cưới, Chúa ơi, xin Chúa nhận được mọi điều Chúa mong ước và chúc cuộc hôn nhân của Chúa luôn vui vẻ."
Anh hướng ánh mắt về phía omega. Người đàn ông tóc đen còn chưa kịp nuốt chiếc bánh vào miệng, nó vẫn còn phồng lên và đầy trong miệng anh ta, giống như một con chuột lang ngậm hạt dẻ trong miệng vậy. Medici dừng lại một lúc, không nói nên lời. Khi đó cậu mới mười sáu tuổi, vẫn còn là một cậu bé. Thiên thần Đỏ sau đó nghĩ rằng mặc dù Amon đã bắt đầu giật tóc Zoroaster khi anh ta mới bảy tuổi. Anh ta nhìn chằm chằm Klein một lúc, không chúc phúc cho anh ta, rồi đột nhiên ấn ngón tay cái vào dưới mắt anh ta.
Klein vô thức chạm vào nơi Medici chạm vào và ngạc nhiên khi phát hiện một giọt nước mắt trên mặt mình.
-TBC
quá khó để viết. Tôi đã viết Kings 0 trong nhiều năm, nhưng lần này tôi phải viết Kings 1. Tôi đã gặp phải một bức tường (nước mắt). Còn Tiểu Hồng, em cũng nên mặc đồ màu trắng. Tôi thực sự muốn xem nó.
Trong bài viết này, thuật ngữ "người sáng tạo" thường được sử dụng thay cho "Yuanta" và "Zao". Nếu không, sẽ có quá nhiều tên, khiến văn bản vốn đã thiếu súc tích lại càng tệ hơn. .
Phong tục cưới băng và lửa thô tục đến mức tôi đã phải suy nghĩ rất lâu xem có nên viết nó hay không. Có vẻ như không đủ thú vị để chạm đến giới hạn, nhưng cuối cùng tôi đã viết nó (. Thực ra, cá nhân tôi thích loại hành vi gần như động vật và nguyên thủy này để thể hiện bản chất con người. Có nhiều điểm đáng để suy ngẫm. → Nhưng bài viết này chỉ là một bài viết XP đơn giản. Kejiang nhỏ, vì vậy những biến động về cảm xúc hơi rõ ràng. Mọi thứ đều vì sản phẩm. Sản phẩm, bạn hãy vươn lên
Kỳ nghỉ lễ Quốc tế Lao động sắp kết thúc và những ngày vui vẻ gõ phím của tôi cũng sắp kết thúc. Bản cập nhật tiếp theo sẽ có vào thứ tư hoặc thứ bảy.
Nếu có thể, vui lòng cho tôi phản hồi, cảm ơn!
Trích dẫn:
Có một con thằn lằn sư tử nửa nổi nửa chìm trong nước, trông giống như một mảnh gỗ đen có mắt và răng. Những bức tường đá cẩm thạch của Đại điện Baelor trong Game of Thrones
bao quanh đỉnh đồi Visenya, với bảy tòa tháp pha lê mọc lên từ đó. Game of Thrones
"Với nụ hôn này, anh trao em tình yêu của anh, trở thành chồng và chỗ dựa của anh."
"Bằng nụ hôn này, anh trao em tình yêu của anh, để em trở thành vợ anh và là tình yêu của anh." Một cơn bão kiếm
Chương 4
Văn bản chương
Chương 4
Anh ta ăn hết bánh quy và phô mai, uống hết ly đầu tiên rồi đặt lại vào chỗ cũ. Vành cốc thủy tinh chạm vào cốc thứ hai với âm thanh giòn tan. Chiếc cốc chứa sữa cây anh túc, loại cây thường được người Westeros sử dụng để giảm đau.
Klein không chạm vào cốc thứ hai. Vẫn chưa đến lúc uống. Một ngọn nến sáp ong có hương liệu đang cháy trên bàn cạnh giường, và anh có thể ngửi thấy mùi thuốc kích dục. Những cánh hoa hồng đỏ được rải giữa các tấm ga trải giường. Grisha cũng có một ly rượu vang ở bên cạnh. Người đàn ông nhấp một ngụm lớn rồi nhìn anh.
"Klein, Amani đã bao giờ nói với anh lý do tại sao em muốn cưới anh chưa?"
"Không, Bệ hạ. Tôi không thể tin vào tai mình khi Công tước báo tin này. Tôi cảm thấy vinh dự, sợ hãi và khó tin." Klein hỏi thăm dò: "Ngài có thể nói cho thần biết tại sao không? Dù sao thì ngài vĩ đại như vậy, còn thần chỉ là một người bình thường, thưa Bệ hạ."
"Grisha," nhà vua nói, "ngươi phải gọi ta bằng tên, Klein."
"Để ta đoán xem ngươi đã tính toán thế nào. King's Landing cần lòng trung thành của phương Bắc, và nhà vua cần một nữ hoàng có của hồi môn hậu hĩnh. Lãnh thổ của Công tước Bóng đêm cách xa thủ đô, và ông ta chỉ có thể dựa vào con nuôi của mình. Ta đã thấy chân dung của ngươi, Klein, và ta đã biết ngươi sớm hơn nhiều so với ngươi nghĩ, trong một giấc mơ."
Giọng nói của anh ấy trầm và chậm, và có phần nhẹ nhàng hơn trong ánh nến, như thể anh ấy đang cúi xuống từ một nơi cao để nói chuyện.
"Nhiều, nhiều năm trước, tôi đã đến Lâu đài Đen và Frostfang và thức dậy từ băng tuyết và nước. Trời lạnh quá bên ngoài Bức tường. Amani nói với tôi rằng chưa từng thấy người sống nào ở đó, nhưng tôi đến từ đó, cô ấy đến từ đó. Bạn cũng đến từ đó."
Klein sửng sốt. Anh ta không phải là con ruột của gia đình Moretti, mà là một đứa trẻ mồ côi mà Amanesis đã bỏ lại trước cửa nhà Moretti mười sáu năm trước. Cậu được Công tước Bóng đêm nhận nuôi khi cậu mới mười tuổi. Anh đã biết về câu chuyện cuộc đời quanh co này từ lâu, và biết rất rõ rằng những giấc mơ tiên tri và sương mù xám xịt cũ kỹ đó có thể liên quan đến nơi sinh thực sự của anh. Nhưng Amanesis không bao giờ nói với anh rằng nơi đó nằm bên kia Bức Tường.
Amanissis và nhà vua đều được sinh ra tại Bức tường.
"Tôi hiểu rồi..." anh ta lẩm bẩm, "Đó có phải là phép thuật không?"
Grisha nhẹ nhàng nói, "Ông ấy đã được chọn. Được chọn bởi Người Đầu Tiên và các Vị Thần Cổ Xưa, niềm tự hào của thời đại đã xác nhận những lời tiên tri của Valyria cổ đại."
Ông bắt đầu đọc ngôn ngữ cổ.
"Quạ ba mắt sẽ tan chảy từ băng giá, và Vua chân lý sẽ trỗi dậy từ ngọn lửa, mang theo nữ hoàng gương của mình."
"Nữ hoàng của tôi," Grisha lặp lại, đôi mắt mỉm cười.
Khuôn mặt của nhà vua rung động trong ánh nến, đôi đồng tử đỏ thẫm của ông dường như đang rỉ ra những xoáy máu, nở ra từng lớp một. Klein nuốt nước bọt, lông tơ trên người anh dựng đứng. Anh ta không hoàn toàn tin vào lời tiên tri, trong lòng có một cảm hứng mơ hồ nhắc nhở anh ta rằng nhà vua đã nói dối, và phần quan trọng hơn đã bị che giấu, từng bước một dụ dỗ anh ta đến gần hơn.
"Số phận đã định sẵn anh phải ở bên em, Klein. Đừng chống cự... hãy ở lại và đi cùng em."
Nhà vua nhìn nàng chăm chú và dịu dàng, giống như đang nhìn một viên ngọc quý trên tay với niềm hy vọng hơn là nhìn người vợ yêu dấu của mình. Vào lúc đó, Klein cảm thấy kinh hãi một cách khó hiểu trước nguồn cảm hứng bất ngờ xuất hiện. Anh thấy biết ơn vì mình đang ngồi ở phía bên kia của chiếc giường có màn che, điều đó có nghĩa là Grisha không thể chạm vào anh trong lúc này. Klein nghĩ, không thể để anh ta tiếp tục như vậy, chân thành và vô vọng hy vọng rằng nhà vua chỉ muốn kế vị phương Bắc, vì Amanesis có thể nhận nuôi đứa con thứ hai, nhưng chắc chắn sẽ đáng sợ hơn nhiều đối với một quốc vương khi thèm muốn thứ gì đó quan trọng hơn lãnh thổ.
"Tôi không sợ, tôi chỉ không hiểu thôi." Omega nói, liếm nhẹ môi dưới: "Ngài có muốn tôi cởi quần áo không, Grisha?"
Anh ta bắt đầu tháo áo choàng, nhưng vì cố quá nên ngón tay anh vô tình xuyên qua khóa và bị kẹt vào kim loại. Anh ấy mất vài giây để tháo nó ra. Chiếc áo choàng lập tức tuột ra, để lộ cơ thể trắng mịn của omega bên trong. Anh ấy rất gầy, chân tay mảnh khảnh và có đường cong nhẹ nhàng. Anh ấy không có mỡ mềm mại và đường nét đầy đặn, nhưng anh ấy vẫn đẹp như trong truyện cổ tích vì vẫn còn trẻ. Klein nhìn xuống sàn và tụt quần lót xuống chân. Anh ta không dám nhìn Grisha. Anh ta chỉ làm theo những gì người hầu tòa đã chỉ dẫn và vén mái tóc đen mềm mại của mình ra khỏi cổ, để lộ chiếc cổ nhỏ nhắn được quấn trong một chiếc nhẫn trói.
Cánh tay và đùi trong của anh nổi da gà, lớp vải cọ vào da anh. Sự hiện diện quá mức mạnh mẽ của Alpha nhìn chằm chằm vào anh ta. Anh ta ngẩng đầu lên nhìn nhà vua. Anh không thể biết liệu ánh mắt trong đôi mắt đỏ vàng đó có đáng sợ hơn trước hay không.
Giọng nói của Klein hơi run:
"Theo nghi thức ở King's Landing, làm ơn...giúp tôi tháo nó ra."
Viên ngọc nhẹ nhàng chạm vào yết hầu của anh, tạo ra tiếng sột soạt. Grisha ra khỏi giường và đi về phía anh.
Anh cảm thấy làn gió đêm lạnh lẽo mang hương vị đại dương thổi qua cửa sổ cao, làm lạnh cơ thể anh. Klein ngoan ngoãn để lộ cổ, duy trì tư thế ngoan ngoãn chờ được hái. Anh ta mở to mắt để thể hiện sự mong đợi và nhìn chằm chằm vào chuyển động của Grisha.
Tôi có nên cúi xuống thêm một chút và gạt hết tóc rụng ở sau gáy ra không? Anh ấy có hôn không? Hay anh ấy nên mở chân ra trước? Klein không biết phải làm gì.
Cái bóng rơi xuống, theo sau là cái bóng của chồng cô, và cuối cùng Grisha đã đứng trước mặt anh. Nhà vua mỉm cười và đưa tay ra -
Ngay sau đó, anh ta đột nhiên biến mất.
Không rời đi hoặc quay đi. Cơ thể đó, sức nặng thực sự tồn tại trong ánh sáng và không khí, biến mất chỉ trong chớp mắt.
Chỉ còn lại một lớp váy áo xa hoa, đổ sụp xuống đất mà không có bất kỳ điểm tựa nào, chiếc áo choàng lặng lẽ nhô lên theo nửa vòng cung, như thể thứ bên trong bị thứ gì đó trong suốt hút đi.
Chiếc giá đỡ bằng lụa màu trà đột nhiên đổ sụp xuống, như thể có một người vô hình đã nuốt trọn giá đỡ con rối đầy rơm. Chiếc thắt lưng khảm đá máu bồ câu lơ lửng giữa không trung, từng chiếc khóa kim loại lần lượt vỡ ra. Đôi găng tay trắng vẫn còn cài chặt ở cổ tay, nhưng các đốt ngón tay thì trống rỗng. Klein nghe thấy tiếng khò khè trong cổ họng như tiếng một con nai bị thương. Anh nhìn chằm chằm vào đôi bốt da cừu vẫn đang chuyển động. Đôi giày rõ ràng đã mất chủ vẫn tiến về phía trước, bước qua những chiếc áo lụa xếp chồng lên nhau, để lại những dấu chân đẫm máu trên vải.
Với một tiếng va chạm lớn——
Đó là âm thanh của quần áo tuột khỏi vỏ và rơi xuống, nhẹ như dao cắt vào tim.
Anh ấy chỉ...vẫn đang nói chuyện với anh ấy.
Trái tim anh dường như đã hoàn toàn đông cứng vì lạnh, phải mất một thời gian dài mới đập lại. Một cảm giác dính nhớp quấn quanh mắt cá chân anh, và dưới ánh trăng, anh có thể thấy rõ đó là một bông hồng màu hồng - được cài trên cổ áo Grisha, với một dải ruy băng ở cuối cánh hoa uốn lượn lên bắp chân, và một viên ngọc vàng có nhiệt độ cơ thể được buộc vào đầu dải lụa mềm mại. Tất cả các ngọn nến đều tắt cùng một lúc, và tiếng áo giáp va chạm vang lên từ sâu bên trong bức tường đá, như thể vô số hiệp sĩ vô hình đang cố gắng thoát khỏi những bức tranh tường.
Tiếng hét mong đợi bấy lâu cuối cùng cũng thoát ra khỏi cổ họng anh. Klein đột nhiên đưa tay che miệng, nhưng âm thanh thoát ra từ ngón tay anh lại giống như tiếng chim hoảng sợ xé toạc sự im lặng của phòng ngủ!
“——!!”
Đột nhiên có người bịt miệng anh lại và kéo anh ra sau một cách mạnh mẽ!
"Im lặng!"
Trái tim của Klein đập thình thịch như trống. Anh ta nắm lấy cánh tay của người đàn ông và trượt mạnh xuống. Móng tay anh ta lập tức ướt đẫm. Không đợi lý do xuất hiện, hắn quay tay và lao về phía trước một cách dữ dội, dùng đầu khuỷu tay đánh vào bụng người phía sau; rồi anh hạ thấp trọng tâm và nâng đầu gối lên - đó là động tác mà bản năng sinh tồn đã dạy anh, nhanh nhẹn, dữ dội và không lời.
Người đến đây rõ ràng là người có kinh nghiệm. Anh ta nhanh chóng lùi lại nửa bước và hạ thấp trọng tâm. Anh ta đặt một tay lên vai omega để ngăn anh ta vùng vẫy, trong khi tay còn lại vẫn bịt chặt môi anh ta để không phát ra bất kỳ âm thanh nào.
Sau khi đánh không trúng, Klein ngẩng đầu lên và đập vào hàm của kẻ đứng sau. Sự tiếp xúc giữa thịt và da tạo ra âm thanh đau đớn và khàn khàn. Omega nhẹ nhưng không yếu đuối, cơ thể trần trụi tuyệt đẹp của anh giống như một sợi dây cung đột nhiên bị kéo căng. Anh ta bước mạnh về phía sau bằng đầu ngón chân và cố gắng đá lên bằng chân sau, nhưng đầu gối nặng nề của đối thủ đã đập vào bắp chân anh ta và khống chế điểm lực.
Mọi động tác chỉ mất vài giây. Không có âm thanh nào giữa hai người, chỉ có tiếng vải cọ xát, tiếng giày và tiếng thở nặng nề nhưng cũng rất nhẹ của nhau.
Lòng bàn tay của người đàn ông cứng như sắt. Anh ta cố gắng thoát khỏi xiềng xích bằng cách trật khớp ngón tay cái, nhưng ngay sau đó cổ tay anh ta đã bị một bàn tay lớn nắm lấy - lòng bàn tay và các ngón tay không thẳng hàng, lực tác dụng đều, với sức mạnh được rèn luyện bài bản và hạn chế tối thiểu, kẹp chặt anh ta khiến anh ta không thể uốn cong khuỷu tay.
“Klein.”
Bàn tay của Klein vẫn không hề nới lỏng. "Anh đang làm gì ở đây?"
Người phía sau anh ta không nói nên lời, chỉ dùng sức mạnh tinh tế của ngón tay để từ từ nới lỏng tay, và giơ gốc bàn tay kia lên giữ mặt anh ta và quay nó về phía anh ta, để lộ ra khuôn mặt quen thuộc trong bóng tối -
Khuôn mặt mà anh đáng lẽ phải nhận ra giờ đã bị che phủ bởi một chiếc mặt nạ kỳ lạ vì nỗi sợ hãi và kinh hoàng đột ngột.
"Thuốc."
Người đàn ông tóc đỏ nhướng mày một cách mỉa mai.
"Cuối cùng thì ngài cũng nhớ ra rồi, Bệ hạ? Adam nói đúng. Chúng ta nên cảnh giác với những thứ có vẻ tầm thường vào những lúc bình thường. Tôi suýt bị một con mèo con cắn đứt lòng bàn tay."
“Bạn xứng đáng được như vậy.” Klein nói với vẻ mặt buồn bã: “Trả lời câu hỏi của tôi.”
"Mở đôi mắt xinh đẹp của em ra, nữ hoàng nhỏ bé. Anh sẽ giúp em dọn dẹp đống bừa bộn này, trừ khi em muốn tất cả những chàng trai bên ngoài chen vào chứ không chỉ nhìn rồi bỏ đi." Medici nói nhẹ nhàng, thậm chí còn cố ý mỉm cười.
Klein bình tĩnh lùi lại một bước. Có một ngăn bí mật dưới tủ đầu giường, bên trong chắc chắn có vũ khí giấu. Bàn tay anh lặng lẽ trượt ra sau lưng, nhưng Medici đã ngắt lời: "Đừng bận tâm, đó chỉ là tai nạn. Hãy mặc quần áo vào và đi theo tôi."
"Tai nạn?" Crane lớn tiếng, quyết tâm không kìm nén cơn giận. "Anh nghĩ tôi sẽ tin sao? Đội cận vệ của vua đang trốn trong phòng ngủ, một người đàn ông trung thành với nhà vua, anh ta chỉ-"
"Chúa đã bị bệnh," Medici ngắt lời ông, nói một cách mạnh mẽ, "trong một thời gian dài. Nhưng tôi vẫn chưa nói với anh."
"Ồ, hãy nói cho tôi biết ngay đi." Klein nói: "Tôi mới kết hôn, không có thời gian tìm hiểu xem chủ nhân quý tộc của anh thích loại omega nào. Anh thật sự nghĩ tôi là con mèo chạy loanh quanh giữa mùa đông sao?"
Thiên thần đỏ nhìn xuống anh ta. Klein ngửa đầu ra sau, khó khăn lắm mới nhìn lại anh. Tuy nhiên, ánh mắt nâu của anh ta rất nghiêm nghị và cứng rắn, không chấp nhận bất kỳ sự phản đối nào. Nhưng anh không thể không nhìn đi chỗ khác, khỏi xương quai xanh, ngực và cơ thể trẻ trung của omega bên dưới. Chết tiệt, tay anh tê cóng và ngứa ngáy, như thể vẫn còn cảm giác của con mèo mà anh vừa bám vào.
"Đúng vậy," anh nói tiếp, "mèo con."
"Medici, tôi—" Các đốt ngón tay của Klein kêu răng rắc, và trước khi anh ta kịp nói hết lời, Medici đã bước sang một bên về phía bức tường đá có rèm dày phía sau giường trong phòng ngủ. Anh ta ấn nhẹ ngón tay vào điểm giao nhau của các họa tiết ở cuối cây thánh giá. Với một tiếng lách cách, bức tường đá rung chuyển nhẹ và một cánh cửa từ từ mở ra trong khe hở.
Phía sau cánh cửa là bóng tối không đáy.
Klein nuốt lời lại. Một cơn gió mạnh thổi vào từ bóng tối, làm ngọn lửa trên chân nến mờ đi đôi chút.
Medici chặn gió, đôi đồng tử đen cứng như sắt nhìn anh một cách nghiêm nghị, cùng với lớp vảy trên cơ thể giống như ngọn lửa đỏ và tảng đá sâu tạo thành một bức tường cao. Klein nhận ra rằng người trước mặt mình là một Alpha trưởng thành và đang khỏa thân. Anh rùng mình, cúi đầu nhặt chiếc áo choàng và quấn quanh người.
"Nếu anh muốn ở lại đây thì cứ ở lại. Nếu muốn biết lý do thì hãy đi theo tôi." Thiên thần đỏ nói: "Mọi nghi ngờ của ngươi đều được giải đáp sau cánh cửa."
Con đường phía trước rất rõ ràng, nhưng cả hai bên đều khiến anh do dự. Ở lại nơi anh đang ở, dành một đêm với Grisha, một mảnh vải có thể là quần áo hoặc cơ thể con người, cũng giống như việc anh phó mặc mình cho người khác; việc đi theo Medici vào hành lang bí ẩn có thể giúp anh ta biết được bí mật mà nhà vua giấu kín, nhưng điều đó có nghĩa là anh ta sẽ bị đưa lên con tàu cướp biển và không thể trốn thoát.
Anh đứng im, mồ hôi chảy dọc sống lưng. Medici đổ thêm dầu vào lửa: "Hoặc, anh có thể yêu cầu tôi ở lại với anh, nhưng anh sẽ không thích điều đó đâu." Anh ta nhún vai.
"Bạn nghĩ sao về điều đó?"
“…”
"Quay lại đi." Klein nói một cách vô cảm: "Tôi cần phải mặc quần áo."
Cánh cửa đá từ từ đóng lại sau lưng anh, tạo ra âm thanh trầm đục của tiếng đá cọ vào nhau. Ánh sáng bị hút cạn như nước, và ngay cả không khí lạnh cũng dường như ngưng tụ thành vật chất. Medici bước vào lối đi hẹp, tay cầm ngọn đuốc, còn Klein cầm đèn lồng phía sau. Ánh sáng và lửa đổ bóng, uốn éo và biến dạng trên bức tường đá ẩm ướt. Không khí tràn ngập hơi nước, rỉ sét và mùi tanh khó chịu.
Klein vẫn im lặng, nhưng bước chân không hề do dự. Nhà vua không chuẩn bị bất kỳ trang phục nào cho chàng ngoài một chiếc váy, nên chàng chỉ có thể mặc một chiếc váy đen với chiếc áo choàng bên ngoài. Chiếc váy lụa quá dài bị omega xé toạc và buộc vào chân anh ta.
"Phòng ngủ của nhà vua luôn có một cánh cửa. Bảy lối đi gặp nhau ở chân cầu thang, sáu trong số đó được khóa bằng cửa sắt, và lối thứ bảy dẫn đến nhà tù trong Tháp Kiếm Trắng." Medici đột nhiên lên tiếng ở phía trước, giọng nói của ông vang vọng qua lại giữa những bức tường đá.
Tháp Kiếm Trắng là nơi ở của Đội Vệ binh Hoàng gia, và Medici đang trả lời câu hỏi trước đó của anh. Klein ngâm nga. Anh quyết định im lặng và chờ đợi đến cuối con đường.
Thiên thần đỏ ngừng nói. Họ đi qua những hành lang tối tăm, lờ mờ ánh sáng, qua những chiếc thang và vô số cầu thang. Trong bóng tối, đôi mắt của con dơi nhấp nháy như sao chổi tỏa sáng màu đỏ. Sau một khoảng thời gian không xác định, họ quay lại cầu thang cuối cùng và nhìn thấy một cánh cửa tối màu phủ đầy rêu và rỉ sét.
Medici đặt hai tay vào hai bên khe cửa, ưỡn cơ cánh tay và đẩy mạnh. Cánh cửa đá phát ra tiếng kẽo kẹt nặng nề và từ từ di chuyển ra xa phía trước. Anh ta thốt ra một từ lạ, và ánh sáng bên trong đột nhiên sáng hơn.
Đó là một căn phòng tối, rộng ít nhất năm mươi feet, có mái vòm sâu và cao. Nằm gần một con sông ngầm, không khí ẩm ướt và lạnh, với nước liên tục nhỏ giọt từ dưới các bức tường đá. Những ngọn đuốc được sắp xếp theo hình tròn dọc theo các bức tường, thắp sáng không gian mở ở giữa. Thứ đầu tiên Klein nhìn thấy là một chiếc quan tài bằng đá hình vuông màu xanh đậm cao bằng một nửa anh. Mặt đất và bề mặt xung quanh quan tài được phủ bằng những chữ rune màu đỏ vàng và xanh lam. Một số đường đen dài tạo thành hình ngôi sao bốn cánh chứa quan tài. Ở mỗi góc có một hộp sọ nứt vỡ. Có những con linh dương, đại bàng, chim bồ câu và những loài động vật khác mà anh không thể nhận ra.
Klein đi vòng qua những chữ rune và lễ vật rồi tiến đến gần chiếc quan tài. Nắp quan tài được chạm khắc từ một khối ngọc huyết nguyên vẹn, trông vô cùng kỳ quái. Anh ta giơ đèn lồng soi sáng người trong quan tài và không khỏi dừng lại.
Nằm trong quan tài là Grisha.
Ông ta không còn là người đàn ông mà anh nhìn thấy trong phòng ngai vàng ở Đại điện Baelor chỉ vài giờ trước nữa. Khuôn mặt anh ta đầy máu, như thể bị dao cắt vậy. Nơi đáng lẽ phải là mắt thì lại trống rỗng, chỉ có một khe hở nhỏ. Vết nứt giống như một con ngươi ẩn sau bức màn bóng tối, sâu thẳm và chứa đầy sự lạnh lẽo khó tả - cái nhìn không thuộc về con người xuyên qua cơ thể của người sống, và tiếng lầm bầm nổi lên và xuyên qua hộp sọ của anh ta.
Klein lùi lại một bước và gần như ngã.
Medici kịp thời đỡ lưng anh, ngón chân anh chạm vào bậc thang đầu tiên. Bàn tay anh nóng và khỏe. Đầu của Klein ngang bằng với trán. Anh cảm thấy cơ bắp căng cứng ở cánh tay của Thiên thần Đỏ và hơi thở gấp gáp tức thời của anh ta. Đôi mắt đen như sắt nhìn chằm chằm vào Đấng Sáng Tạo trong quan tài, để lộ một ánh mắt mà anh chưa từng thấy trước đây.
Anh ấy không nói gì mà chỉ im lặng chịu đựng nỗi sợ hãi.
Klein nhìn vào chiếc quan tài và hỏi nhỏ: "Anh ấy có thể... quay lại không?"
Lông mi của Medici rung nhẹ, như thể ông rất ngạc nhiên trước câu hỏi của Klein. Một lúc sau, anh ta chậm rãi trả lời: "Chúa sẽ trở lại."
Klein nói tiếp, "Nhưng không ai có thể sống sót sau khi mất mát, mất mắt, mất mặt," anh ta nói trong sự bối rối, "Tóm lại, trở nên như thế này."
Medici vẫn giữ thái độ bình tĩnh. Ông nói, "Một linh hồn ma quỷ đã chiếm lấy cơ thể anh ấy, khiến linh hồn thực sự của anh ấy phải lang thang giữa thế giới sáng và tối mỗi ngày." Theo lệnh của Chúa, một người bó bóng tối từ Asshai đã được mời đến để chữa trị cho anh ta. Cô ấy nói rằng ngay từ khi anh ta còn nhỏ, ô nhiễm đã ảnh hưởng đến anh ta theo mọi cách và ẩn núp trong tủy sống của anh ta.
"Vì lý do này, anh ta sẽ dần suy yếu từng ngày, và khi tiếng chuông đầu tiên của nửa đêm vang lên, anh ta sẽ bị kéo vào vương quốc bóng tối và hỗn loạn, chiến đấu với những kẻ thù vô hình cho đến khi anh ta bị linh hồn tà ác thay thế hoàn toàn."
"Kế hoạch cứu rỗi là một nghi lễ triệu hồi và trục xuất các linh hồn. Giết các linh hồn ma quỷ, thanh tẩy sự ô uế và thay thế chúng bằng những linh hồn trong sạch hơn. Chúa đã đồng ý, và kế hoạch này được đặt tên là 'Redemption Rose'."
"Anh cần tôi," giọng nói của omega run rẩy nhưng rõ ràng, "Anh cần gì?"
"Một giọt máu và lời cầu nguyện của vợ anh ấy." Medici nhìn vào mắt anh. "Một mỏ neo trong hỗn loạn, một sợi dây liên kết giữa những người sống, có thể nắm giữ chìa khóa đến vùng đất bị bỏ hoang."
"Anh ấy không nhất thiết phải cưới tôi," Klein chỉ ra. "Bạn có thể chọn những người mà bạn quen thuộc và đáng tin cậy hơn, chẳng hạn như gia tộc Solomon, gia tộc Zaratul, gia tộc Zoroaster và gia tộc Medici. Bạn chưa bao giờ nhìn thấy tôi."
Medici khịt mũi lạnh lùng, không biết những gia đình mà ông ta nhắc đến có còn bị Klein xếp vào cùng một nhóm hay không. "Đó không phải là lựa chọn của chúng ta. Đó là do mụ phù thủy. Bà ta nói rằng omega của Công tước Bóng đêm, người được sinh ra trong cơn bão tuyết, là nữ hoàng được chọn trong lời tiên tri."
Ánh mắt Klein chuyển động, nhưng anh không phản ứng ngay lập tức. Chỉ có lời tiên tri ác mộng của Grisha hiện lên trong tâm trí anh: Vua Chân lý đã tái sinh từ ngọn lửa, mang theo Nữ hoàng trong gương. Medici chắc chắn đã không nói sự thật, và cái gọi là Hoa hồng cứu chuộc chắc chắn không chỉ là để hoàn thành buổi lễ, nếu không họ đã không phải làm lễ cưới cho ông ta một cách rầm rộ như vậy và tiết lộ những bí mật sâu kín nhất của nhà vua. Anh nhìn vào khuôn mặt của Đấng Tạo Hóa nằm ngửa trong quan tài. Trong trí tưởng tượng của anh, ánh lửa đè xuống như ảo ảnh trong hang động, từ từ chiếu sáng khe hở khép chặt giữa hai mắt anh - những tiếng thì thầm bí ẩn và kỳ lạ vang lên, khiến những chữ rune xung quanh quan tài nứt ra như một chiếc bình bạc. Buồng đá rung chuyển liên tục, chiếc quan tài treo ngược xuống. Đấng Sáng Tạo bị trói bằng xiềng xích ở giữa mở một con mắt khổng lồ màu đỏ tươi, trong suốt như sương mù. Chỉ cần liếc nhìn lại, mọi ảo ảnh đều biến mất.
Có chuyện gì thế? Lần đầu tiên khi tỉnh dậy, anh cảm thấy sự mất trọng lượng như thể đang rơi vào giấc mơ, và chạm vào những mảnh vỡ vỡ vụn đan xen vào nhau như được tiên tri. Một linh cảm bí ẩn đang đập trong lồng ngực tôi. Đây có phải là cái kết có thể xảy ra của Đấng Sáng Tạo không? Klein nghĩ, nếu tôi không bước vào căn phòng tối tăm này, hoặc từ chối lời mời của Medici, đôi mắt đó hẳn đã thực sự mở ra. Về việc liệu Grisha hay cái gọi là linh hồn ma quỷ đã thức dậy, anh không biết.
Chàng nhìn Đấng Tạo Hóa và cảm thấy thương hại cho vị vua đang ngồi trên ngai vàng và nhìn vào đôi mắt tươi cười của ngài. lòng thương xót? Omega thở dài, cảm thấy mình cần được thông cảm hơn.
"Mụ phù thủy có giải thích cho tôi biết điều gì không?"
Không chút do dự, Medici trả lời: "Một phép lạ."
"Phép lạ?"
"'Những phép chữa bệnh và phép lạ vô hình, anh ấy là người được may mắn yêu quý.'"
Klein cong môi nhẹ, như thể anh đã hiểu. "Được thôi. Vậy ngoài lời cầu nguyện và một giọt máu, còn gì nữa?" anh ấy hỏi lại. "Nếu chỉ cần hai thứ này, chúng ta có thể tránh gặp quốc vương với lý do ngài ấy bị bệnh. Như vậy an toàn hơn nhiều so với việc đưa ngài ấy vào phòng tối. Còn về máu, chẳng phải còn đơn giản hơn sao? Tôi nghe nói ở phương Bắc, Kingsguard giỏi khiến người ta hét lên, nhưng giỏi hơn nữa là khiến người ta im lặng."
Thiên thần đỏ cười toe toét với anh ta, "Ta thà nghe ngươi hét lên còn hơn im lặng."
Klein mím môi. Anh vẫn chưa quen với lời nói bậy bạ của Alpha. Anh ta im lặng, và phần chóp tai của anh ta chuyển sang màu đỏ dưới ánh sáng của ngọn đuốc.
"Đêm của anh ấy cũng bị ăn mòn, đúng không? Những cuốn sách về Qarth và Vùng đất bóng tối đã đề cập đến nghi lễ cổ xưa luân phiên ngày và đêm. Vinh quang của Đấng sáng tạo bị che phủ trong bóng tối, khiến sự thật không thể được nhận ra trong bóng tối. Khi tiếng chuông đầu tiên vang lên, linh hồn anh ấy đã bay vào sự hỗn loạn vô định." Omega nói, ngẩng đầu nhìn thẳng vào mắt Alpha, "Nói trắng ra là - anh ấy sẽ trở về căn phòng tối mỗi đêm, không chỉ linh hồn mà cả thể xác? Để tôi đoán táo bạo hơn, tà ma hoạt động mạnh hơn vào ban đêm, và nhà vua đã tự nguyện niêm phong mình trong quan tài, và anh ấy sẽ không nhớ những gì đã xảy ra vào ban đêm."
"Và anh không thể giấu em chuyện này mỗi đêm, hoặc để em hành động với nhà vua mà không biết gì cả."
Anh nghĩ, mất trí nhớ chính là lời giải thích duy nhất cho tình hình hiện tại. Đấng Sáng Tạo cần anh ta như một điểm neo để ổn định nhận thức của bản thân và chống lại cái gọi là tà ma, và việc thiết lập mối quan hệ mật thiết với anh ta chính là con đường tắt nhanh nhất.
"Thật thông minh, một phép màu nhỏ bé." Medici véo vai anh. "Nói chính xác hơn, để duy trì nhận thức ban đầu, phù thủy đã dùng phép thuật để hợp lý hóa ký ức ban đêm của mình."
Hợp lý hóa… Đứa trẻ biết rằng việc để người khác thao túng não mình là nguy hiểm, nhưng Grisha thực sự đồng ý. "Nhà vua có biết các người đã cùng nhau lừa dối nhà vua không?" Crane hỏi, nghĩ rằng điều đó thật tuyệt.
"'Redemption Rose' được Chúa khởi xướng và Người biết mọi thứ", Medici nói. "Chúng tôi tuân theo lệnh của Ngài và canh giữ đêm dài cho Ngài."
"Nghe giống như lời thề của Đội Tuần Đêm vậy." Những kẻ thi hành án thực chất là một nhóm tội phạm dối trá mặc áo choàng trắng. Omega khịt mũi hai cái, một ý nghĩ vô lý hiện lên trong đầu: Phù thủy này có thực sự tồn tại không? Giống như nữ hoàng mất tích ở thời đại đồ sắt đen, bà ấy chẳng phải chỉ là cái bóng do nhà vua điều khiển để đánh lạc hướng người khác sao?
Còn việc canh gác đêm tối vô định của Đấng Sáng Tạo, chẳng phải cũng giống như giam lỏng Người trong phòng ngủ một cách trá hình sao? Có lẽ nhiệm vụ theo dõi nữ hoàng đêm nay đã được giao cho Thiên thần Đỏ. Omega nhìn anh ta, rồi nhìn chính mình, hai chữ "tham ô" không hiểu sao lại hiện lên trong đầu, anh ta lập tức lắc đầu để xua đi suy nghĩ đó.
"Hãy đối xử chân thành với vợ mình để đáp lại sự chân thành của cô ấy.' Đây là quyết định của Chúa."
Thật là những lời hay ý đẹp. Klein phàn nàn, nhưng trọng tâm lại nằm ở nửa sau của câu.
Có vẻ như có tiếng nói phản đối. Đó có thể là ai? Với tư cách là Cánh tay của Nhà vua, Sasriel luôn được Đấng sáng tạo ưu ái và suy nghĩ của anh gần giống với Nhà vua. Ađam và ông là những người đã nói: "Chúa đang chờ đợi trong phòng tân hôn" tại tiệc cưới. Đối thủ không cần phải quá nghiêm túc như vậy. Amon không bao giờ tham dự các cuộc họp của hoàng gia và dường như luôn bận rộn với những việc khác thay vì các công việc của chính phủ. Tuy nhiên, Đấng Sáng Tạo lại rất cưng chiều đứa con trai út của mình, nếu như đứa con trai này thực sự bất mãn, nhà vua chắc chắn sẽ cân nhắc ý kiến của Amon và để lại một lá bài chủ, thậm chí sẽ không nói cho cậu biết về căn phòng bí mật nơi đặt thi thể. Medici rõ ràng là một trong những tín đồ trung thành nhất của Đấng Tạo Hóa, hoàn toàn tin tưởng Chúa vào quyết định của mình. Là một thầy bói, Ouroboros hiếm khi bày tỏ quan điểm của mình. Ông không quen thuộc với các vấn đề tôn giáo và tổ chức có tên là Hội Aurora quản lý các vấn đề của Đấng Sáng Tạo. Leodero thường phớt lờ ông và rõ ràng là không hài lòng với nữ hoàng. Herabergen và Osekus có vẻ thận trọng, nhưng họ đã rời khỏi tiệc cưới giữa chừng vì cơn bão. Vậy, trong bốn vị thần này, vị nào là Ouroleus, Leodros, Othecus và Herabergen?
Klein quyết định viết thư cho Amanesis vào ngày mai để hỏi về lời tiên tri, sau đó hỏi Crow về tung tích gần đây của bốn người đó. Trước đó, ông đã yêu cầu Antigonus đi theo Adam và Amon vì ông nghi ngờ Đấng Tạo Hóa không cho phép hai hoàng tử tham gia vào kế hoạch kết hôn với Nữ hoàng phương Bắc. Bây giờ có vẻ như đã đến lúc chuộc lỗi cho Rose?
Chúng ta cần có thêm nhiều manh mối hơn. Klein nghĩ. Việc phản đối kế hoạch của Đấng Sáng Tạo không có nghĩa là có cơ hội hợp tác, anh ta còn phải hiểu được hậu quả.
Não của omega quay cuồng, anh ta mỉm cười với Medici: "Nếu tôi nói không thì sao? Ông sẽ giết tôi chứ?"
Thiên thần đỏ không lên tiếng ngay. Anh ta đứng ngay phía sau anh ta, hơi thở phả vào chiếc nhẫn khống chế của Klein, mang theo mùi thuốc súng và lưu huỳnh nồng nặc. Tay anh vẫn đỡ lấy Linh mục Đỏ, ngón tay cái vuốt ve viên ngọc trên chuôi kiếm, di chuyển chậm rãi rồi dừng lại.
Anh không phủ nhận cũng không thừa nhận, sự im lặng của anh còn hơn ngàn lời nói.
“…”
"Tôi hiểu." Klein gật đầu và đưa tay ra. "Vậy thì rất vui được làm việc với ngài, thưa ngài Red Angel."
Tình hình tệ hơn một chút so với những gì anh tưởng tượng. Những người phản đối có thể là những người thực hiện kế hoạch một cách cực đoan hơn, và họ sẽ không khoan nhượng với nữ hoàng hơn nhà vua. Klein nghĩ một cách nhẹ nhõm. Anh nhớ lại cuộc trò chuyện giữa anh và Đấng Sáng Tạo sau khi Medici bế anh trở lại phòng, và nhận ra rằng tất cả những điều này đều nằm trong dự đoán của họ. Anh không muốn trở thành quân cờ trong ván cờ giữa Đấng Sáng Tạo và thuộc hạ của Người, cũng không muốn tuân thủ giao ước cực kỳ kỳ lạ này. Để chơi bài, bạn phải mạnh mẽ. Một số chiến thắng đạt được bằng kiếm và áo giáp, một số khác bằng bút, giấy và quạ. Sức mạnh của phương Bắc thực sự yếu ở King's Landing, nhưng cô ấy là nữ hoàng và là Công tước tương lai của Winterfell. Anh ta muốn đặt cược và anh ta có đủ vốn để làm như vậy.
Medici nắm tay anh. Lòng bàn tay của thiên thần đỏ khô và ấm, gần như lớn hơn lòng bàn tay của omega một vòng tròn, và nóng như lửa. "Chúc mừng vì đã đưa ra quyết định đúng đắn, phép màu nhỏ bé, nếu không thì tôi sẽ rất buồn nếu yêu cầu em im lặng." Anh không buông tay mà kéo anh xuống cầu thang rồi ôm chặt vào lòng.
Vai của Klein đập vào cơ ngực đầy đặn của hiệp sĩ, và tay anh đặt lên tim anh ta. Cơ quan sống khỏe mạnh đang đập trong lòng bàn tay của omega, mạnh mẽ, đầy quyền năng và chói tai. Anh ta xoa nó mà không nói lời nào và nói với Medici: “Tôi xin lỗi vì đã làm anh thất vọng.”
"Đi thôi." Anh ta hắt hơi và kéo chặt chiếc áo choàng quanh người.
Những ngọn đuốc trong căn phòng tối lần lượt tắt hẳn, khuôn mặt đẫm máu của Grisha biến mất trong bóng tối. Cánh cửa đóng sầm lại với một tiếng động lớn. Klein quay lại, nhìn những hoa văn phức tạp và bí ẩn trên cánh cửa mà không nói lời nào.
Họ bước trở lại qua cầu thang, sân và các góc, omega cầm đèn, tay kia vẫn được thiên thần đỏ nắm chặt.
Trở lại phòng ngủ, Klein thở phào nhẹ nhõm và thả lỏng toàn thân. Lý do rất đơn giản: lối đi bí mật quá lạnh. Đỉnh đầu anh ướt đẫm và nhỏ giọt. Cơn gió đêm từ đâu thổi tới và thổi vào những khe hở. Tay chân anh ta đã cóng cứng, nhưng tên thợ săn độc ác bên cạnh anh ta lại nóng như một quả cầu lửa, buộc anh ta phải dựa vào vòng tay của Medici.
Phòng ngủ vẫn được sắp xếp như trước khi anh rời đi, và đống quần áo của Grisha vẫn còn trên sàn nhà. Klein hỏi Medici trong khi nhìn vào những dấu chân đẫm máu: "Nó sẽ biến mất chứ?"
Medici nhìn anh ta với ánh mắt khinh thường, "Anh nghĩ đây là truyện cổ tích sao? Tất nhiên là tôi đã biên soạn rồi."
Crane đặt chiếc áo choàng lên ghế và trong đầu muốn đập nó vào mặt anh ta. Trời đã khuya và những vì sao treo cao trên tường thành phố, rải rác khắp bầu trời đêm. Gia vị trên tủ đầu giường vẫn chưa cháy hết, mùi hương khiến gáy anh đau nhức và thân dưới đau nhức. Klein không cố gắng kìm nén sự nóng nảy. Thay vào đó, anh ấy uống một lon nước lớn và ngồi trên ghế để nghỉ ngơi.
Anh ta chải đầu, cởi bỏ áo ngoài và lớp lót, giống như một chú mèo quý tộc đang liếm lông một cách tao nhã. Cuối cùng, chỉ còn lại một chiếc váy ngủ lụa rộng thùng thình. Klein ngáp, buồn ngủ đến nỗi không mở mắt được. Anh cố mặc lại quần áo, chỉ muốn ngã đầu xuống tấm nệm mềm mại và ngủ thiếp đi.
Medici túm lấy cổ áo anh ta từ phía sau và lay anh ta dậy.
"Đừng ngủ vội nhé."
Người đàn ông tóc đỏ cúi xuống nhặt chiếc khăn tay lụa trên giường, sau đó rút con dao găm từ thắt lưng ra. Cán dao găm được khảm ba viên hồng ngọc, đây là nghề thủ công phổ biến ở Liên bang Tự do. Anh ta rút con dao găm ra, lưỡi dao tỏa ra ánh sáng lạnh lẽo.
"tay."
Klein nhìn Phương Pa, rồi nhìn Medici. Khi nhìn rõ thứ đó, mọi cơn buồn ngủ của anh lập tức bị cơn máu dâng trào xua tan. Đó chính là chiếc khăn tay dùng để xác minh trinh tiết của omega. Giờ đây nó đã trắng như tuyết và sạch sẽ, chỉ chờ anh ta nhỏ chút máu lên đó.
"Nhà vua không..."
"Nhưng những người hầu dọn dẹp phòng ốc không nên biết điều đó."
Klein do dự. Anh ấy sợ đau. Kể cả khi anh ấy bị ngã và trầy xước đầu gối, anh ấy cũng sẽ hờn dỗi trong một thời gian dài, chứ đừng nói đến việc bị đứt tay. Nhưng anh không có lý do gì để từ chối. Medici đã làm hết sức mình. Nếu không phải anh nhắc nhở, tên omega non nớt này thậm chí sẽ không nghĩ tới việc lưu lại giọt máu này.
Anh nghiến răng, đưa cánh tay mình ra: "Đừng để vết thương quá sâu, nếu không sẽ bị phát hiện."
Medici lè lưỡi, "Quá đáng sợ."
Vừa nói, hắn vừa xoay con dao găm chém vào lòng bàn tay, vẻ mặt không hề thay đổi. Máu đỏ tươi đột nhiên trào ra, nhỏ từng giọt xuống chiếc khăn tay trắng như tuyết như hơi thở của rồng.
Đợi đã... "Quá đáng quá!" Có vẻ như đêm tân hôn sắp biến thành hiện trường giết người!
“Sao không thêm một chút nữa?” Medici nhún vai. Klein không thể vô liêm sỉ như anh ta được. Anh ta rút tay lại và băng bó bằng miếng băng trên tủ đầu giường.
Omega quỳ trên giường, dùng ngón tay chơi đùa qua lớp vải mỏng, cảm giác chạm vào mềm mại như mạng nhện. Anh cúi mắt xuống và nhìn vết thương rất nghiêm túc. Lông mi anh rũ xuống như cánh bướm, thu thập ánh nến trong đêm tối, và đồng tử màu nâu của anh rất mềm mại. Medici muốn chạm vào ánh sáng, nhưng Klein đã nhanh chóng gói nó lại, nên anh chỉ có thể nắm lấy không khí bằng hai tay sau lưng.
"Bạn định giải thích thế nào về vết thương?"
"Đừng lo, nữ hoàng nhỏ bé," Medici chỉ cho anh cánh tay mà ông đã nắm lấy trước đó, "Người không cần thứ này đâu."
"Ai bảo anh không được nói gì? Tôi chỉ hành động tự vệ thôi." Klein thì thầm, rồi cảm thấy như vậy là vô lễ nên anh ta cất giọng ngượng ngùng nói: "Nhưng dù sao cũng cảm ơn anh, Medici."
"Anh đã trả rồi." Medici thản nhiên kéo cổ áo xuống và nhìn thoáng qua. "Thật hoàn hảo."
Klein đột nhiên che ngực, dòng suy nghĩ của anh bị gián đoạn bởi sự phù phiếm đột ngột này. "Ta là vợ của Chúa tể ngươi," hắn nghiến răng, "ngươi phải giữ khoảng cách với ta."
"Tôi biết." Thiên thần đỏ ôm cằm suy nghĩ một lúc: "Vậy thì chúng ta không nên để Chúa nhìn thấy."
“…”
Bây giờ anh mới nhận ra Medici đang trêu chọc anh, giống như một con thú nhỏ có lưỡi sắc sảo. Răng Klein ngứa ngay lập tức. Anh ta nhanh chóng lau sạch con dao găm, tra nó vào vỏ rồi ném lại cho anh ta.
Medici cầm lấy con dao găm rồi ngồi xuống chiếc ghế mềm mại đối diện với chiếc giường có màn che.
Dáng người cao lớn của anh chìm trong lớp nhung đỏ của chiếc ghế tựa cao, ngồi dạng chân, khuôn mặt sắc sảo và đẹp trai của anh sâu và rõ nét như được khắc bằng dao. Thanh kiếm khổng lồ màu đen và đỏ được Thiên thần đỏ cầm trong tay, anh ta hất cằm về phía Klein.
"Ngủ đi. Anh sẽ trông chừng em."
“Chờ một lát.” Klein nhảy xuống giường và chạy tới chỗ anh ta bằng ba bước. Giải mã bí mật của Rose, hai hoàng tử và Đức vua Bệ hạ, lời cảnh báo trong giấc mơ, nếu anh phải lựa chọn... Ý tưởng dần trở nên rõ ràng trong tâm trí anh, và anh nói không chút do dự:
"Tôi còn việc khác phải làm. Anh có thể cân nhắc giúp tôi không? Hãy coi đó là di chúc của Nữ hoàng và tôi."
Anh ta chờ Thiên Sứ Đỏ nêu câu hỏi để có thể nhân cơ hội này thúc đẩy những điều kiện mà anh ta đã chuẩn bị, đảm bảo đối phương sẽ bị cám dỗ. Tuy nhiên, Medici đã không tuân theo luật lệ. Anh ngồi lên ghế, chọc vào bụng anh và nói đùa: "Anh cầu xin tôi đấy."
“…”
Klein hít một hơi thật sâu. Anh bắt đầu nghi ngờ quyết định của mình và cố gắng kiềm chế sự thôi thúc khâu miệng người trước mặt lại. Cứ coi như là chịu đựng sự sỉ nhục đi, Omega cố gắng tự thuyết phục mình, mặc dù... điều đó quá xấu hổ. Không, đầu tư vào hàng hóa có rủi ro. Medici vừa mở miệng. Anh ta cân nhắc những ưu và nhược điểm, xé chiếc vòng trói cổ, vén tóc lên và để lộ tuyến tuyến hơi sưng của mình cho Thiên thần Đỏ xem.
Tuyến này nhỏ, ngọt và giống như quả đào mọng nước. Thủy triều mùa xuân giống như trăng non sau cơn mưa, trôi nổi một cách bí mật và nguy hiểm trong từng hơi thở. "Thuốc." Omega nói, mặt ửng hồng, làn da ẩm ướt như quả lê gợn sóng như thủy triều. Lượng gia vị quá mức mà anh hít vào và ly rượu mà anh uống đã kích thích cơn lên đỉnh đầu tiên của Klein. Đêm tân hôn mà anh đáng lẽ phải dành cho chồng mình giờ đây lại được trao cho một Alpha khác như một phần của sự mặc cả.
"Cho tôi một dấu hiệu tạm thời."
“…”
Ánh nến rung lên nhẹ, dập tắt tàn lửa, thủy triều và sương giá giữa số phận và dục vọng.
Không có âm thanh.
Klein ngẩng đầu lên. Medici đang nhìn chằm chằm vào anh ta. Đó là lần đầu tiên anh nhìn thấy vẻ mặt vô hồn trên khuôn mặt của hiệp sĩ tóc đỏ.
-tbc
Medici thường cười rất to trong giấc mơ ban đêm của mình, ông rất ngạc nhiên vì không bao giờ ngờ rằng một vật lớn như vậy lại rơi từ trên trời xuống.
Một người bạn nói rằng thật khó để từ chối trình độ đạo đức của Yihong, ahhhh. . .
Tôi đang rất bối rối không biết có nên làm chương tiếp theo hay không! ! Ban đầu, bản phác thảo chỉ có phần về việc cắn cổ, nhưng khi tôi viết, tôi cảm thấy bầu không khí đã đạt đến mức này và thật khó để không làm vậy! ! Phần 2: Tôi quyết định làm một nửa nhưng không thể vào được.
Giải đấu, giải đấu... viết nhanh lên, cái bút chết tiệt, sắp đến giờ chiếu cảnh Minotaur công khai mà tôi thích xem rồi. .
Tên của chú mèo con trong bài viết này là Kitty, nghe có vẻ hơi phù phiếm và hàm ý khinh thường (con mèo đỏ xấu thì tốt).
Ngoài ra, vì mốc thời gian của văn bản gốc quá dài và tôi thực sự muốn viết về Thời kỳ thứ Ba và Thứ Tư liên tiếp, nên tôi đã tạo ra tất cả các gia đình xuất hiện trong Thời kỳ thứ Tư tồn tại như những người bản địa trước. Tôi sẽ thay đổi lịch sử thực sự của Thời kỳ thứ tư để một nhân vật mang tính biểu tượng nhất định xuất hiện trong gia đình. Tất cả các dòng âm mưu đều bị rút ngắn hoặc xóa vì chỉ trích sản phẩm IM, nước sốt Hongke... hãy yêu thương nhau nhé...
Một số bối cảnh có thể không được mô tả chi tiết trong văn bản chính hoặc được sử dụng làm phần giải mã cốt truyện chính, nhưng sẽ chỉ được đề cập ngắn gọn, vì vậy tôi đã đăng trực tiếp, một phiên bản hoàn toàn vô nghĩa. ↓
Về kinh nghiệm sống, họ là hậu duệ của Night King trong thế giới quan Băng và Lửa. Họ là những sinh vật giống người được tạo ra từ tinh thể rồng bởi Night King (Thiên Tôn) vào thời đại huyền thoại xa xôi bên ngoài Bức tường. Họ có tinh thể rồng trong cơ thể nên có thể sống sót qua cơn bão tuyết bên ngoài Vạn Lý Trường Thành. Ngày xửa ngày xưa, Vua Đêm đã giết những Đứa Con của Rừng và chìm vào giấc ngủ sâu. Ông ta ra lệnh cho Three-Eyed Raven (Source Castle) lập kế hoạch dự phòng để hồi sinh ông ta, và liên tục thả những con người bằng pha lê rồng vào Westeros. Họ sẽ nghe thấy tiếng thì thầm và làm theo sự chỉ dẫn của những giấc mơ tiên đoán, và sau khi phân hóa, họ dần trở thành White Walkers và được thay thế bởi Night King (Chúa tể thiên thể). Tuy nhiên, do sự yếu kém của Night King (Thiên Tôn), sự chỉ đạo của ông ta cũng yếu dần theo thời gian và cần có Lâu đài Sefirah để duy trì. Chỉ có những con người tinh thể rồng đặc biệt mới có thể liên tục nhận được lời tiên tri (ở đây Bozhu đã bí mật nói đùa, bởi vì Xiao Zhou là hậu duệ thực sự của rồng (đủ rồi. Khuôn mặt người trên cây trái tim là mắt của con quạ ba mắt theo dõi mọi thứ trong cuốn sách gốc của Ice and Fire (đây cũng là lý do tại sao nữ thần không nói rõ), vì vậy tôi trực tiếp đặt hạt giống cây trái tim làm vật mang để duy trì kết nối giữa Kejiang và Lâu đài Sefirah (jpg của phiên bản mắt nhắm). Chính vì Ke không bao giờ ngừng dự đoán giấc mơ nên nữ thần đã trao cho anh ta hạt giống. Anh ta rất đặc biệt, điều này có thể giải thích tại sao nữ thần và Zao không đưa ra bất kỳ lời tiên tri nào sau đó.
Ngoài ra, HBO Game of Thrones Bối cảnh của Night King trong Ice and Fire không nhất quán. Người trước là vua của White Walkers, trong khi người sau là một con người có thể đã kết hôn với một White Walker làm hoàng hậu của mình và cai trị Bức tường. Bài viết này kết hợp hai bối cảnh này để tạo ra anh ta. Chúa tể của Thiên đường = thủ lĩnh của White Walkers = nửa người, nửa White Walker tự sinh sản = Night King. Trong thế giới quan Băng và Lửa, chỉ có vũ khí làm bằng thép Valyrian mới có thể giết được Bóng Trắng. Trong thế giới quan của Game of Thrones, Night King là nguồn năng lượng cho tất cả White Walkers (bù nhìn bí mật). Kết hợp cả hai, nữ thần đã gửi một con dao găm như một lời gợi ý. Đồng thời, để có thể so sánh với Weird nhiều nhất có thể, tôi cũng tạo ra anh ta bằng một phần thanh kiếm thép Valyrian = tính độc đáo. Nhưng lỗi là điều không thể tránh khỏi và tôi sẽ cố gắng hết sức để xử lý chúng. Chết tiệt, tôi thực sự chỉ muốn viết về tài sản gia đình và tình yêu, sao lại có thể như thế này
Một số chiến thắng đạt được bằng kiếm và giáo, một số khác bằng bút, giấy và quạ. Một cơn bão kiếm
Cảm ơn mọi người rất nhiều vì những bình luận và lời khen ngợi! ! Tôi sẽ trả lời chậm vì tôi phải gõ chậm TT
-
Lần sau thực sự là thứ bảy nhé
Chương 5
Bản tóm tắt:
Cảnh báo 1: Mối quan hệ trước đây của Master Mei và nỗ lực thay thế bữa ăn
Cảnh báo 2: Nội dung khiêu dâm cực kỳ thô tục, rõ ràng và hoang dã. Nếu bạn cảm thấy không thoải mái, hãy thoát ra càng sớm càng tốt.
Cảnh báo 3: Không có sự chính trực về mặt đạo đức. Hệ nhóm máu ABO đã khác biệt so với cấu trúc sinh lý bình thường của cơ thể con người.
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Medici nhớ lại thời điểm ông theo chân lãnh chúa của mình đi chinh phục Westeros. Vào buổi sáng khi anh vẫn chưa hoàn toàn tỉnh táo, một làn sương mù nhạt lơ lửng trước mặt anh như một tấm lưới bao phủ màn đêm. Đội quân nhổ trại, ngựa và người loạng choạng bước qua sương mù. Họ khởi hành dưới bầu trời tím thẫm và lao nhanh về phía bình minh với bộ áo giáp đầy đủ.
Cột cờ làm bằng gỗ đập cá trắng như xương, tiếng kèn quân đội dài và trầm của Đấng Tạo Hóa chứa đựng giai điệu cổ xưa. Những biểu ngữ đi theo ông ngay lập tức đáp lại bằng những tiếng kèn lớn và dữ dội. Mặt trăng lạnh lẽo vẫn treo lơ lửng trên bầu trời. Gió thổi tung những lá cờ. Kỵ binh như thủy triều. Họ lao về phía quân đội của cựu vương. Hàng ngàn, hàng trăm mũi tên rơi xuống từ bầu trời như mưa đá và ngọn lửa. Binh lính và ngựa đều trúng tên và ngã xuống. Tiếng reo hò chiến thắng biến thành tiếng than khóc. Ông cưỡi một con ngựa chiến điên và chiến đấu trong trại địch. Những ngọn giáo, mũi tên sắc nhọn và lưỡi kiếm đâm vào anh như hàng ngàn bông hoa tuyệt đẹp. Con ngựa chiến giơ hai móng trước lên và ngã xuống đất với một tiếng động lớn. Anh ta lăn trên mặt đất mà không hề hấn gì, đá vỡ giáp ngực của kẻ địch, đâm thủng hộp sọ và giáp của kẻ địch, rồi lao vào đội hình con người, tạo ra một cơn lốc máu và sắt. Máu tuôn ra thấm đẫm mái tóc đỏ của anh như một cơn mưa lửa đỏ thắm. Cơn thịnh nộ dâng trào, cơn khát máu và tham vọng đi theo chúa tể cho đến khi cái chết thiêu đốt trái tim và gan của anh ta. Hắn đứng dậy khỏi chiến trường đang rực lửa, gào thét và giơ cao thanh kiếm khổng lồ màu đen và đỏ, giống như một lưỡi kiếm trừng phạt của thiên đàng rơi xuống đất.
Mọi giọng nói đều sôi lên trong máu và lửa, và mọi xác thịt đều tan chảy vào lúc cuối đời nở rộ như một máy xay thịt. Nỗi sợ hãi ướt át và sự tuyệt vọng nóng bỏng tràn từ thanh kiếm của các chiến binh đến thế giới loài người, đan xen vào trí tưởng tượng của kẻ chinh phục.
Ông từng tin rằng không có ham muốn nào có thể vượt qua được bức màn tàn khốc và đẫm máu của cái chết.
Cơn khát máu sôi sục bùng cháy dữ dội như dục vọng, và ngay cả chiến tranh cũng không thể dập tắt nó. Sau chiến tranh, người ta đã đền bù bằng những hình ảnh thiếu vải đi bộ trong quân đội, một số là gái mại dâm quân đội, và một số là gái mại dâm bị bắt cóc từ Nhà hát Đỏ ở các vùng lãnh thổ bị chinh phục. Họ thường là những omega, trẻ hay già, xinh đẹp hay bình thường, họ không nhớ bất cứ điều gì. Màu đỏ của chiến tranh chỉ liên quan đến việc giải tỏa những ham muốn không có nơi nào để giải tỏa, giống như việc rót đầy một ly rượu, trong khi vật chứa ham muốn thì không đáng nhắc đến.
Anh nhớ lại những omega mà mình từng ôm trong quá khứ và thấy khó mà nhớ nổi họ trông như thế nào. Ký ức rõ ràng hơn đã bị hoãn lại cho đến bảy ngày sau, khi anh nhìn thấy một omega tóc đen với đôi mắt nâu như một mảnh hổ phách yên bình tại Nhà hát Đỏ ở King's Landing. Tấm màn thơm ngát, mùi pheromone bốc lên, cánh tay mềm mại của Omega quấn quanh vai và cổ anh, áp ngực anh vào cánh tay anh. Đó là một cảm giác vô cùng tuyệt vời khiến anh nhớ tới vòng eo thon thả của Klein. Nhưng đúng lúc này, trong đầu Medici đột nhiên hiện lên một đôi môi mềm mại không kém, đôi mắt nai kia nhìn chằm chằm vào hắn qua mùi rượu trong tiệc cưới. Đôi đồng tử màu hổ phách mềm mại như nước, uốn lượn như nước, nhưng khi nhìn kỹ hơn, chúng đã bị gió và tuyết ở Winterfell đóng băng thành băng cứng.
Đôi mắt của anh ta thích hợp cho nụ cười, sự khiêm nhường, tự mãn và sự tức giận giả tạo, nhưng không thích hợp để rơi nước mắt.
Nhưng nước mắt đã biến ông thành một thần tượng im lặng, thánh thiện hơn và đáng thương hơn các Nữ tu của Sự im lặng.
Anh đẩy omega ra, đột nhiên cảm thấy buồn chán. Đôi mắt thu hút anh quá đỗi dịu dàng, không hề sống động và xảo quyệt như đôi mắt lúc cô nín thở. Mái tóc đen quá mềm, khi chải, nó chỉ dính vào lòng bàn tay một cách bóng loáng. Lời nói của Omega quá nhẹ nhàng và vô cảm - anh cởi quần áo khi được yêu cầu, và nằm xuống khi được yêu cầu, với nụ cười trên môi khi thì e thẹn, khi thì dịu dàng, và đôi khi thì phù phiếm. Khi họ hôn nhau, miệng anh có vị mật ong và mơ chua, nhưng Klein chưa bao giờ ăn mơ chua.
Anh ta ném tiền xuống, mặc quần áo và rời khỏi Rạp hát Đỏ, hoàn toàn phớt lờ những nỗ lực giữ chân anh đầy nghi ngờ của omega. Medici bước đi giữa những con sóng pheromone quyến rũ của Phố Lụa. Gió đêm làm tổn thương bộ não đang sốt của anh. Sau khi bị dục vọng lấn át, Thiên Thần Đỏ cảm thấy có chút hối hận. Người thay thế trông không giống Klein chút nào, nhưng ai có thể so sánh với Klein được? Không một omega nào có thể dịu dàng, cảnh giác, chậm hiểu, giàu kinh nghiệm và non nớt như Klein. Anh đã thấy Klein vô cùng thú vị ngay từ lần đầu gặp mặt. Hành vi của ông lịch sự và mang phong thái quý tộc, nhưng cách cư xử của ông thậm chí còn thoải mái hơn cả thường dân. Ông thảo luận về thời tiết với những người phụ nữ nông dân lực lưỡng, uống rượu với những người canh gác đêm bụi bặm, ngồi cạnh người ăn xin bị lở loét và bẻ nửa miếng bánh mì cho ông ta. Anh ta quen thuộc với những người lính đánh thuê, người gác đêm và dân làng trên núi như thể họ là hàng xóm của anh vậy. Có vẻ như bất kỳ chàng trai nào anh gặp ở thị trấn mùa đông đều chào anh và mỉm cười nói "Ngài Sherlock Moriarty".
Medici không hiểu được nỗi ám ảnh của Klein khi muốn lắng nghe những điều chưa biết về giới quý tộc. Red of War, kẻ gặt hái mạng sống, không thèm hiểu những con kiến thậm chí còn gặp khó khăn khi đứng trước mặt hắn và giơ kiếm lên, nhưng Klein có vẻ thích thú và coi trọng điều đó. Đứng cao hơn anh ta, Crane Moretti, Công tước tương lai của Winterfell và Nữ hoàng của King's Landing, khác biệt với bất kỳ quý tộc hay thường dân nào. Anh ấy giống như một viên hổ phách vô hình giữa những viên sỏi và đá quý, ngưng tụ một giọt nước mắt trải dài hàng nghìn năm trong lớp sương mù chết chóc.
Vào ngày Sherlock "từ chức để gia nhập quân đội", văn phòng Winterfell đông nghẹt người. Vô số công dân Winterfell thường đi qua Winterfell đã đổ xô đến văn phòng nhỏ của Klein, nói chuyện với anh, cảm ơn anh và tặng anh đủ thứ lạ lùng, rượu, vũ khí, quần áo ấm, đồ ăn tự làm và vô số lời chúc phúc lấp lánh.
Nụ cười trên khuôn mặt Crane đẹp hơn cả đóa hồng ngọt ngào nhất ở Highgarden vào mùa hè.
Nụ cười đó khiến Medici cảm thấy việc Klein làm không hề vô nghĩa, ít nhất là về mặt thưởng thức đôi mắt của ông. Nụ cười như thế không bao giờ xuất hiện trên khuôn mặt anh nữa.
Tất nhiên, anh hiểu ý nghĩa của yêu cầu đột ngột của Klein về một dấu hiệu tạm thời. Anh ta đang yêu cầu một kẻ đồng lõa, một chứng chỉ sẽ ngăn cản anh ta quay trở về với Đấng Tạo Hóa mà không có bất kỳ sự hối tiếc nào. Thiên thần đỏ có thể thoải mái tán tỉnh nữ hoàng trẻ sau lưng mọi người, nhưng anh ta không thể thực sự vượt qua nhà vua và chạm vào omega của ông ta, tức là quyền lực của ông ta. Đây là một quyết định có thể thay đổi vận mệnh của ông, ngay từ lúc ông quỳ xuống và tuyên thệ trung thành với lãnh chúa của mình khi tuyên thệ hiệp sĩ. Đúng vậy, việc đánh dấu tạm thời một nữ hoàng không nhất thiết có nghĩa là phản bội, nhưng chắc chắn có nghĩa là giao nộp bằng chứng và sự tách biệt đầu tiên.
Klein là một phép màu khôn ngoan. Anh ấy không ngây thơ cũng không ngu ngốc. Anh ấy giỏi diễn xuất và kiên nhẫn. Anh ấy có thể giữ nguyên biểu cảm ngay cả khi kết thúc bữa tiệc cưới đáng xấu hổ nhất. Nước mắt của anh ta còn khó chịu hơn cả kẻ thù của anh ta, và anh ta giỏi khép mình hơn là từ chối người khác. Những Omega cầm lưỡi kiếm ở sau cổ, Medici nghĩ, sẵn sàng đâm xuyên qua cơ thể hoặc tâm trí của những kẻ không nghi ngờ.
Anh biết rằng Crane không tin tưởng anh - hay đúng hơn, anh quan tâm đến "Thiên thần đỏ" hơn là Medici. Anh biết rằng Thiên thần Đỏ chính là sự trừng phạt và cơn thịnh nộ của Chúa, và là đồng phạm của kẻ đã đẩy anh vào King's Landing. Nhưng anh vẫn đứng trước mặt anh, nhìn vào mắt anh, thậm chí còn cố gắng thử thách anh bằng cách nhẹ nhàng nắm lấy góc áo anh. Anh ta có nghĩ mình là con mồi không? Không. Anh ta không biết mình nguy hiểm đến mức nào.
Anh ấy là một cái đinh. Một khi nó đã mắc kẹt ở đó, nó không thể bị loại bỏ và không thể phát triển thêm. Mỗi lần nhìn xuống tôi đều thấy rõ điều đó. Giống như cách ông đã bị đóng đinh ở Winterfell những năm trước, giờ đây ông sẽ bị đóng đinh ở Red Keep và King's Landing.
Thiên thần đỏ không đồng ý.
"Medici" đồng ý.
Có tiếng lắc lư.
Anh cảm thấy mình bị đẩy vào tường, chân dang rộng rồi đột nhiên bị nhấc lên. Cảm giác mất trọng lượng như thể có một chiếc nĩa bạc đâm vào bụng dưới. Những cơ bắp săn chắc của cẳng tay Medici ép vào bên trong đùi, và những đường gân nổi lên dưới ống tay áo xắn lên. Anh gần như gập Klein lại và ôm chặt vào ngực. Nữ hoàng vẫn chưa phản ứng, và hai chân nàng vẫn khép một nửa, mở một nửa, ép vào xương sườn của Alpha. Tứ chi của omega trẻ tuổi thẳng tắp, trắng nõn và căng cứng, phần thịt ở gốc chân trắng nõn và mềm mại, vòm bàn chân cong, đầu gối lộ ra màu hồng nhạt.
"Khoan đã..." Klein muốn quay lại công việc, nhưng ngay giây tiếp theo, lời từ chối của anh đã hoàn toàn chuyển thành tiếng thở hổn hển. Alpha giữ chặt gáy anh và hôn anh trực tiếp, đầu lưỡi nhanh chóng xâm nhập vào thành phố và chinh phục nó mà không chút do dự. Klein cảm thấy ngọt hơn gấp mười ngàn lần so với những gì anh tưởng tượng. Nó đậm đà, mềm mại và đầy vị ngọt ngào tươi trẻ, dịu dàng. Anh nếm được mùi thơm hỗn hợp của rượu và phô mai, trong khi tưởng tượng đến âm đạo cực kỳ ngọt ngào của một omega. Cái lưỡi mềm mại cứng ngắc bị mút, phát ra tiếng rên rỉ đáng thương. Người đàn ông lớn tuổi cướp lấy không khí thơm mùi rượu từ đôi môi thơm tho của anh, liếm và hôn răng, thành trên và miệng của Klein, và độc ác dẫn anh nán lại với mình cho đến khi đôi mắt nâu trong trẻo và đẹp đẽ của anh phủ một lớp sương mù, và tràn ngập những giọt nước mắt sắp rơi.
Lúc này, nước mắt của anh không còn làm Medici đau nữa mà trở thành một loại ngòi nổ thúc đẩy dục vọng bản năng của anh, ngọn lửa dục vọng sôi sục như nước khát. Thiên thần đỏ giữ chặt chân omega bằng một tay, lòng bàn tay đang vuốt ve sau đầu di chuyển xuống theo nụ hôn, qua gáy, và trong nụ hôn nóng bỏng đến mức có thể khiến những nút thắt anh đào thắt lại, anh ta không chút do dự vuốt ve, vặn vẹo và nhào nặn thô bạo tuyến.
Lúc này, nó đã hơi chuyển sang màu đỏ và nước sẽ tràn ra từ bên dưới chỉ với một cú chạm nhẹ. Những vết chai trên đốt ngón tay của Thiên thần Đỏ do nhiều năm cầm kiếm lăn trên một trong những cơ quan riêng tư nhất của Omega. Mỗi cú chạm thô bạo dường như mở ra một chiếc chìa khóa cấm, biến thành một luồng điện dữ dội quất vào cơ thể anh. Quá đáng quá rồi... Mọi suy nghĩ không cần thiết đều tan thành nước. Klein thốt lên một tiếng nức nở nghe như tiếng khóc và tiếng la hét. Hai chân anh vô thức vặn vẹo, xương mu lại bị kẹt, lòng bàn tay anh đâm vào khe mông.
"Mở chân ra." Anh cắn môi ra lệnh, omega đang choáng váng vì nụ hôn kia cũng vô thức tuân theo -
Anh ta trượt xuống, lưng áp vào tường. Hiệp sĩ hơi nhấc đầu gối lên và kẹp chúng vào giữa hai chân. Dòng nước chảy từ dưới thân anh làm ướt cả áo ngủ và quần của Thiên Thần Đỏ.
Medici quá cao, và ngay cả khi anh ta đứng kiễng chân, omega cũng không thể tránh khỏi việc ngồi trực tiếp lên đầu gối của anh ta. Chất lỏng ướt nhỏ giọt vào da anh từ đáy quần, cọ xát vào tầng sinh môn qua lớp áo ngủ mỏng và đồ lót. Khuôn mặt Klein đỏ bừng, anh dựa đầu vào vai Thiên Thần Đỏ như để tránh né, không muốn nhìn vào phần thân dưới lộn xộn của anh.
Lúc nãy khi tháo vòng trói ra, anh ấy không như thế này. Bây giờ anh ấy cực kỳ kín đáo và nhút nhát. Thiên thần đỏ cười lớn và thì thầm những lời tục tĩu như đang dỗ dành một đứa trẻ, nói những điều như "lần đầu tiên là bình thường" v.v. Sau đó anh ta cởi áo choàng của mình trải xuống đất, rồi tự nhiên bắt đầu cởi quần lót của Klein.
Omega vô cùng ướt át, dương vật của anh run rẩy và cương cứng, có màu đỏ nhạt tuyệt đẹp vì máu. Nó đã bị quần lót của anh bó chặt quá lâu đến nỗi nó không thể chờ được để chui vào lòng bàn tay anh ngay khi anh cởi nó ra. Medici thầm cảm ơn món quà một cách thiếu tôn trọng trong lòng, đồng thời vuốt ve dương vật sạch sẽ của hoàng hậu nhỏ bé từ trên xuống dưới để anh có thể xuất tinh trước.
“Ừm…”
Omega, người hiếm khi làm chuyện ấy bằng tay, lần đầu tiên được chơi đùa với bộ phận sinh dục của mình. Anh cảm thấy vô cùng lúng túng và thiếu kinh nghiệm, không biết phải nhìn vào đâu. Người thợ săn giàu kinh nghiệm săn bắt con mồi một cách dễ dàng, lòng bàn tay rộng, ấm áp và mạnh mẽ, bao quanh trục con mồi từ tinh hoàn cho đến tận đầu. Anh thở hổn hển và thở ra từng ngụm nhỏ trên vai Medici, cố gắng chịu đựng khoái cảm và sự tra tấn của ham muốn cháy bỏng. Khi ngón tay anh ta xoa bóp quy đầu, anh ta sẽ hét lên và kìm nén âm thanh cuối cùng, nhưng sự xoa bóp độc ác của Thiên thần Đỏ đã buộc anh ta phải rên rỉ liên tục.
Trán đầy mồ hôi áp vào cơ bắp đẫm mồ hôi, mùi lưu huỳnh cháy từ ngọn lửa dần trở nên nồng nặc, dương vật mềm mại nhanh chóng đạt đến cực khoái, run rẩy bắn ra một dòng chất lỏng màu trắng, dưới sự kích thích mạnh mẽ, một dòng nước cũng trào ra từ sau lưng anh, trượt ướt dọc theo gốc đùi.
Cậu bé omega này gầy gò và mảnh khảnh, thân hình trông giống hệt một đứa trẻ chưa trưởng thành. Nàng hoàng hậu trẻ tuổi này vừa mới chia tay chồng, có lẽ không biết rằng chàng sở hữu một vẻ đẹp kỳ lạ khiến người ta vừa thương cảm cho sự dịu dàng, chu đáo của chàng, vừa khiến người ta muốn phá hủy vẻ ngây thơ ngọt ngào ấy. Những nơi duy nhất có thịt có lẽ là mông và gốc chân, mềm mại và trắng như mây và ép chặt vào nhau. Medici vuốt ve và nhào nặn khe mông của omega bằng lòng bàn tay, khiến phần thịt trắng mềm mại chuyển sang màu đỏ, sưng tấy và nóng bỏng, sau đó anh ta vo tròn nó lại và tưởng tượng đang bóp chặt dương vật của mình từng inch một, tạo ra một làn sóng thịt vô cùng khiêu gợi.
Anh đã đủ ướt rồi, và phần Omega vốn dùng để khoái cảm thì ấm áp và nóng bỏng, khi anh thăm dò sâu hơn một chút, anh bị giữ chặt. Đầu tiên, Medici đưa một ngón tay vào, sau đó thấy mặt Klein bình thường ngoại trừ vết đỏ, ông đưa thêm hai ngón tay, rồi ba ngón tay vào.
Pheromone thấm đẫm mùi hương ngọt ngào của omega, và mùi hương nhẹ nhàng, mơ hồ hoàn toàn được giải phóng, bao bọc anh như một quả bóng. Gáy tôi nóng đến mức tôi cảm thấy như đang bị thiêu đốt vì liên tục xoa bóp, nhưng không hề thấy dễ chịu chút nào. "Cắn..." anh nói một cách mơ hồ, giọng gần như đang khóc. Medici ôm anh vào lòng, quấn anh trong chiếc áo choàng của mình và ngồi xuống ghế. Anh ngã xuống ngọn lửa đỏ rực, quỳ xuống bên cạnh người đàn ông, hai chân áp vào đùi, bị tàn phá cho đến khi toàn thân nóng bừng và đỏ rực.
"KHÔNG." Thiên sứ đỏ dường như đang cười bên tai anh, dường như đang nghiến răng chịu đựng: "Anh không thể đánh dấu." Mái tóc đỏ của anh ướt đẫm mồ hôi và bết vào thái dương. Gương mặt sáng sủa, đẹp trai và hào nhoáng của anh mờ đi trong nước mắt như thể đang bị thiêu đốt. Không có dấu hiệu nào, chỉ có tác dụng giải khát khi thêm nước vào để dập tắt nồi nước sôi. Klein hoàn toàn bị cuốn vào cơn thủy triều của đam mê và nghẹn ngào trong tiếng nức nở. Mọi giác quan của anh dồn về phần dưới cơ thể như ngọn lửa, bùng cháy với ham muốn mà anh chưa từng trải qua trong mười sáu năm. Những ngón tay thô ráp của thiên thần đỏ lướt trong lối đi, tạo ra thứ chất lỏng dính và ấm. Khi anh rút tay ra, cái miệng nhỏ của anh thậm chí còn phát ra tiếng kêu, và lớp thịt mềm mại mút vào đốt ngón tay anh, mở ra rồi khép lại một cách vô liêm sỉ.
Medici bảo anh ta quỳ trên ghế, lưng cúi xuống và mông giơ cao một cách ngoan ngoãn. Pheromone biến omega thành nước suối mềm mại, tạo cảm giác phục tùng và bền bỉ chấp nhận những ham muốn trong não. Cậu nhỏ to lớn của Alpha được đưa ra khỏi quần anh. Nó có màu tím và đen, sưng lên và dày như cẳng tay em bé. Chất dịch tuyến nhờn dính cọ xát vào đùi Klein, khiến chúng sáng bóng và đỏ. Tâm trí anh đang gào thét, nhưng não anh lại tối tăm và trống rỗng. Anh ta bám vào tay vịn và quỳ xuống như một vật hiến tế, chờ đợi Alpha của mình.
Nhiệt độ cơ thể bao phủ anh từ phía sau, và hơi thở chiến tranh lạnh lẽo, nóng bỏng lạ thường dường như bao bọc anh trong bụng mẹ. Medici nắm lấy xương mu của cậu, cúi xuống và ôm chặt eo cậu, ông hôn lên bả vai và lưng cậu một cách an ủi, tay kia giữ lấy dương vật, từ từ đẩy vào trong mà không hỏi han gì thêm.
Anh ấy đã bị đâm thủng. Đầu tiên là cơn đau, một cơn đau gần như bị kéo căng ra thành từng mảnh. Cửa vào âm đạo gần như bị kéo dài thành hình bán nguyệt không thể khép lại được, vòng thịt căng ra thành màu trắng. Sau đó, có cảm giác đau nhói vì sự tiến triển liên tục. Cậu nhỏ dễ thấy này làm phẳng mọi nếp nhăn bằng nhiệt của nó. Thành âm đạo co giật và thắt chặt dữ dội, một lượng lớn dịch âm đạo trộn lẫn với máu hồng ướt át chảy ra từ gốc chân. Điều tiếp theo là một cơn sợ hãi theo bản năng. Tôi sẽ chết... Não của Klein đã tỉnh táo trong giây lát do bị kích thích quá mức. Khi nhớ lại cái dương vật có thể được gọi là dụng cụ tra tấn, anh sợ hãi đến nỗi không thể kiềm chế được nước mắt. Anh ta muốn bỏ chạy vì sợ hãi, nhưng cánh tay của Medici vòng qua eo anh ta như một chiếc nhẫn sắt giữ chặt omega. Tấm lưng trắng như tuyết của cậu bé căng thẳng và cơ bắp cứng đờ. Người đàn ông phía sau dường như cảm nhận được nỗi sợ hãi không thể che giấu của người tình nên dừng bước. Thay vào đó, anh cúi đầu và bắt đầu hôn vào gáy cô.
Những cái chạm nhỏ, ướt và nóng rơi như những giọt mưa, từ cổ xuống tận vai, lưng và xương bướm. Hơi thở nóng bỏng của Alpha phả vào làn da trần, như một nụ hôn khắp cơ thể anh. Klein thư giãn trong sự đụng chạm gần như dịu dàng này và một lần nữa bị cuốn vào làn sóng pheromone quyến rũ. Sau khi nụ hôn làm dịu đi sự cứng nhắc của anh, Medici đưa môi trở lại gáy anh, thè lưỡi ra và liếm tinh hoàn của anh.
Điều này giống như tiếng sấm rền, niềm vui không thể diễn tả và nỗi sợ hãi không thể kiểm soát ập đến một cách kỳ lạ. Nữ hoàng nhỏ đột nhiên ngẩng đầu lên, chiếc cổ trắng như tuyết của cô rung lên yếu ớt như một con thiên nga hấp hối, mồ hôi lấp lánh trên đó. Anh ta thốt ra tiếng nấc khàn khàn, có kiểm soát, để lộ vẻ dịu dàng như một nụ hoa. Hơi thở mạnh mẽ và nóng bỏng của Alpha phù hợp với độ tuổi của bạn đang trong tầm tay, không phải là cắn, chinh phục và tàn phá. Nhưng đó là cái nhìn lo lắng hơn.
Anh ta chỉ liếm gáy Klein, giống như một con thú liếm cổ một con nai con, chờ đợi để ăn. Nó giống như cơn đói vật chất hơn là ham muốn. Các vùng não được kích hoạt bởi hai cơn thèm ăn này chồng chéo lên nhau ở mức độ cao, khiến việc phân biệt giữa nhu cầu nuốt hay nhu cầu nhai trở nên khó khăn. Klein không biết liệu Medici có mở miệng cắn vào giây tiếp theo hay không. Nỗi sợ hãi về cuộc khủng hoảng chết người sắp xảy ra đã cám dỗ và thúc đẩy cực khoái của anh ta, khiến bộ phận sinh dục của anh ta bị kẹp chặt giữa hai chân, và anh ta rơi vào tình thế tiến thoái lưỡng nan. Đôi tay của Medici xoa bóp bầu ngực đầy mỡ của hoàng hậu một cách đau đớn. Anh ta xuất tinh mà không báo trước, và chất lỏng màu trắng từ dương vật của anh ta để lại một dấu vết rõ ràng trên chiếc áo choàng đỏ của anh ta.
Một lượng lớn chất lỏng trào ra từ hậu môn cùng lúc, làm ướt đẫm quy đầu sưng tấy của Alpha.
Vậy nên Medici liếm cổ anh trong khi véo eo omega và bóp thêm một inch nữa.
Chiếc váy ngủ bị kéo lên hoàn toàn và treo ở chỗ cong của chân cô như một chiếc giẻ ướt. Một nửa thanh thịt có gân được cắm vào cơ thể anh ta. Miệng Klein há hốc, tứ chi co giật khi anh ngã xuống. Medici dang rộng chân và ôm chặt anh. Thân hình tuyệt đẹp trước mặt anh vẫn được bao bọc trong lớp vảy và được trang điểm chỉnh tề, nhưng anh buộc phải để lộ cơ thể trong tư thế như một đứa trẻ đang ôm bàng quang, để lộ toàn bộ quang cảnh mùa xuân.
"Đủ rồi... Đợi đã, tôi..."
Lòng bàn tay cầm kiếm của hiệp sĩ lướt qua mông và đầu gối, và phần thịt dưới bàn tay anh mềm mại, trơn trượt và run rẩy. Hai chân anh dang rộng, vòm bàn chân cong duyên dáng như vầng trăng lưỡi liềm, khe hở nhỏ hẹp ở thân dưới e thẹn để lộ ra dòng nước tình, khiến nó căng phồng và đầy đặn. Klein vẫn đang khóc, vòng eo của anh vô thức đung đưa. Medici không thể chịu đựng được nữa nên chỉ nhấc mông cậu lên và ấn mạnh cậu về phía mình. Mồ hôi trên người cả hai tan chảy như nước sôi, phần thân dưới của anh đẩy vào và xuyên sâu đến tận đáy.
“——!”
Trong nửa giây, hoặc có thể là hai mươi giây, tâm trí anh trống rỗng và không thể phát ra bất kỳ âm thanh nào. Khi tôi tỉnh lại, tôi nghe thấy tiếng mình khóc, khản đặc, những tiếng nức nở gần như xé toạc đôi môi. Lần này, dương vật có kích thước khủng khiếp như vậy đã lấp đầy hoàn toàn âm đạo, không chừa lại một inch nào. Lớp màng dính và mềm mại của đêm đầu tiên ướt át đến phát điên, quấn quanh ngọn giáo như thạch phủ kem, và mỗi cơn run rẩy đều ngọt ngào. Một lượng lớn chất lỏng ấm áp và gợi tình bị dương vật chặn lại trong âm đạo, tích tụ ở bụng và chảy xuống dọc theo dương vật. Anh ta hoảng loạn đưa tay ra, cố chạm vào phần thân dưới của mình, nhưng như thể anh ta đang chạm vào thiết bị tra tấn xuyên qua da vậy. Klein rút tay ra như thể bị bỏng, Medici nắm cổ tay anh rồi ấn trở lại bụng, yêu cầu anh cảm nhận màng thịt nuốt vào trong khoái cảm và ham muốn không được thỏa mãn.
"Ừm...đừng."
Tôi chỉ ăn một nửa thôi mà cảm thấy như mình sắp chết trên giường vậy. Omega vặn mình thành bùn như thể đang tan chảy, đùi anh mềm nhũn và anh quỳ xuống ghế. Medici lợi dụng tình hình để giữ chặt người đó và vuốt ve anh ta, lòng bàn tay ông ta xoay từng inch một cặp mông trắng mềm mại.
Quá nhiều, quá khủng khiếp. Trong mười sáu năm qua, Klein chưa bao giờ trải qua niềm hạnh phúc tràn ngập và sự thoải mái hấp dẫn đến thế. Anh ấy giống như một chiếc thuyền rơi xuống biển sâu, một lữ khách bị cuốn vào cơn bão. Toàn bộ lưng và mọi cơ bắp của anh tan chảy thành sáp ong nóng và thấm thành những bông tuyết mềm mại trước khi chết đuối. Tình dục mang lại cho anh nỗi sợ còn lớn hơn cả nỗi sợ giết người, và niềm vui không thể nhận ra. Omega trẻ tuổi và mềm mại vùng vẫy, kêu cứu và rơi nước mắt, cố gắng dùng lý trí để xoa dịu cơn thịnh nộ trong cơ thể, nhưng những gì phát ra lại là một chuỗi tiếng thở hổn hển hoàn toàn hòa hợp với tình yêu. Anh không biết rằng nước mắt anh rơi trên giường giống như nhị hoa, trí tuệ của anh sẽ được cô đọng thành sự nuông chiều bởi ham muốn. Anh chỉ cảm thấy có người dùng nhung bọc một con dao cùn, cắt từng inch thịt của anh theo kết cấu, lấy hết xương ra, cạo sạch các cạnh xương, biến anh thành một con bọ chìm trong nhựa cây. Sự bình tĩnh mà tôi từng rất tự hào sắp bị phá vỡ thành từng mảnh bởi cơ quan sinh dục, và vỡ tan thành những tiếng rên rỉ dâm đãng rải rác khắp sàn nhà.
"Bác sĩ, bác sĩ..."
Klein không dám rên rỉ thành tiếng. Cậu chỉ khẽ nức nở và gọi tên Alpha, hy vọng anh ta sẽ nói chậm lại hoặc dùng thứ gì đó chặn môi mình lại để âm thanh đó bị chôn vùi trong cổ họng một cách đáng xấu hổ. Những tiếng rên rỉ nhẹ nhàng và dai dẳng đó, như đang cầu xin lòng thương xót, đến tai Alpha, và đáp lại họ là sự chinh phục và xâm lược dữ dội hơn. Anh có thể cảm thấy thứ to và dài một cách lố bịch của Medici đang giật giật trong màng mềm của mình, và anh không dám nhìn xuống để xem hắn đang ăn cái của quý của một người đàn ông một cách dâm đãng như thế nào. Vật thể hơi nhô lên dễ dàng chạm vào đại tràng sigma và đập mạnh vào giữa lỗ một cách phấn khích. Alpha nắm chặt tay anh, ép anh chạm vào bụng dưới của mình, trêu chọc bằng giọng nói nhỏ nhẹ bên tai anh.
"Tiểu hoàng hậu, ngươi có cảm nhận được ta không?"
Klein cảm thấy vừa xấu hổ vừa thất vọng, nhưng Medici đã quan hệ với anh quá mạnh mẽ và dữ dội đến nỗi anh đã lao vào lần quan hệ tiếp theo trước khi kịp chống trả. Chỉ cần một lực nhỏ từ con cặc cũng khiến toàn thân anh run lên, và dương vật đã xuất tinh hai lần cũng không thể không cương cứng trở lại.
"Sớm thôi... hãy kiên nhẫn. Sớm thôi."
Medici ôm chặt eo anh, lật ngược omega vào vị trí đưa vào, và dương vật quay 180 độ vào bên trong cơ thể. Sự kích thích quá mạnh khiến anh ta ngượng ngùng phun ra, giống như một người phụ nữ liên tục đạt cực khoái, và tinh dịch của anh ta bắn tung tóe khắp sàn nhà. Klein bị quan hệ cho đến khi toàn thân lấm lem bùn đất, ướt át và nóng bỏng. Mọi giác quan của anh đều tập trung tại ngã ba, mông và bụng dưới nóng bừng. Cái miệng nhỏ của nó liên tục bóp chặt phần bụng dưới của Alpha và chạm vào phần chân tóc dày. Sự tiếp xúc thô ráp và ngứa ran khiến vùng xung quanh âm đạo chuyển sang màu đỏ, và những dòng chất lỏng chảy ra như tinh dịch, ướt đẫm chất nhầy.
Cảm giác đẩy vào còn điên cuồng hơn cả khi tiến vào. Khi di chuyển, dương vật gần như chạm vào bụng. Mỗi tác động đều khiến các cơ quan nội tạng thay đổi, nhưng nó lại lấp đầy cơn ngứa bằng tất cả sức mạnh của nó, như thể chúng là một. Điểm nhạy cảm của anh ta rất sâu, nhưng kẻ đang điều khiển anh ta lại có lợi thế quá rõ ràng nên đây là một hành vi phạm lỗi. Dương vật lấp đầy khoang, bơm từ từ và đều đặn, đẩy toàn bộ vào trong, rồi lại cố tình rút ra hoàn toàn, để lại lớp màng mềm mỏng manh ngậm chặt lấy nó một cách đáng buồn. Những âm thanh va chạm của cơ thể khi giao phối không ngừng nghỉ, đất canh tác ẩm ướt và dính, hút cạn giọt sương khát nước của Alpha như tinh dịch. Klein ghét trí nhớ tuyệt vời của mình. Trong những năm trước, anh đã tình cờ nghe được cuộc trò chuyện riêng tư của những người hầu trong lâu đài chính của Winterfell. Họ trêu chọc các Alpha về cái gai cứng như sắt giữa hai chân họ, và cười nhạo họ vì biến thành những con chó hoang chảy nước dãi khi chạm vào các Omega. Câu tục tĩu nhất trong số những câu đó là thứ đó phải dày và đủ dài, với phần đầu nhô lên để khiến các omega cảm thấy cực kỳ sung sướng. Họ trìu mến gọi nó là xà beng, thứ dường như có thể nắm bắt được những dây thần kinh khoái cảm nhất của cô gái trinh nữ. Klein nghĩ đến những lời tục tĩu đó vào một thời điểm không thích hợp, và kinh hoàng khi thấy mình thậm chí còn ướt hơn. Cơn đau ở âm đạo chuyển thành tê liệt, những cơn khoái cảm liên tiếp ập đến. Vòng eo của anh chùng xuống, và anh quá chú ý đến những lời thì thầm ngọt ngào của Medici đến nỗi anh gần như quên mất rằng mình đã ngoại tình với một người đàn ông lạ mặt nằm đối diện trên giường vào đêm tân hôn. Anh ta để người đàn ông kia giữ hông mình, nâng anh ta lên và ấn anh ta vào bức tường sứ.
Thiên thần đỏ có sức mạnh đáng kinh ngạc. Sau khi ôm Klein bằng một tay, anh vẫn còn đủ sức để cúi xuống một chút và vén áo choàng lên. Các cơ ở cánh tay trên của anh căng cứng như những khối sắt, sáng bóng vì mồ hôi và ánh nến. Omega ôm chặt cổ người đàn ông, vặn chân anh ta và kéo xuống dưới, cảm giác không trọng lượng giúp anh ta nuốt dương vật sâu hơn, hông anh ta chuyển động mạnh đến nỗi anh ta thậm chí có thể nuốt cả hai tinh hoàn.
Cổ họng anh ta bị kéo giãn rộng đến nỗi bụng anh ta cảm thấy buồn nôn, và đường cong trên bụng phẳng của anh ta nơi vũ khí bị đâm vào vẫn còn nhìn thấy rõ. Medici ôm anh ta và bước đi hai bước. Âm đạo của cô ấy mút lấy dương vật và lắc nó một cách dữ dội. Anh vội vã trèo lên lưng cô và ôm chặt mái tóc đỏ mềm mại của hiệp sĩ trong tay. Klein cắn vai mình, nhưng Thiên thần đỏ, người có làn da dày và cứng cáp vì nhiều năm hành quân, không quan tâm. Anh ta nhấc cặp mông trắng nõn của người đàn ông lên và đẩy anh ta lên, rồi lại hạ anh ta xuống một cách nặng nề.
"À--"
Mắt Klein đảo ngược, và một nửa lưỡi thè ra. Anh cắn vào cổ Alpha và xuất tinh, màng nhầy đói khát của anh liếm thiết bị không ngừng, hông anh run rẩy, hai chân quấn chặt quanh eo thiên thần đỏ, chỉ có thắt lưng là không thắt.
Anh thổi cho đến khi toàn thân ướt đẫm, gần như vắt hết nước ra để hiến tế cho dục vọng. Sau đó Alpha hôn ướt môi anh, dùng tường để liên tục đâm vào cơ thể anh.
Medici thở hổn hển, mái tóc đỏ dài đến eo của ông ta rối bù và quyện vào mái tóc đen, sột soạt theo những chuyển động khiếm nhã của ông ta. Hai người cọ tai vào nhau, như thể đang ôm chặt lấy nhau, tiếng tim đập thình thịch nơi lồng ngực áp vào nhau, ham muốn và khát khao giao hợp bùng nổ từ trong lồng ngực. Nữ hoàng trẻ con và nhỏ nhắn của anh ta lột ra từng lớp như một nụ hoa, để lộ ra bản chất dịu dàng và đầy dục vọng bên trong. Mái tóc đen của cô ướt, đôi mắt hồng và đôi đồng tử màu caramel sáng và thơm như thủy triều của biển mùa xuân. Cô ấy trông như thể muốn được yêu thương thật nhiều. Anh nghĩ đến omega đỏ mặt trong khu rừng thiêng, nữ hoàng bối rối trong tiệc cưới, cơ thể trắng trẻo mịn màng áp vào anh trong phòng ngủ, dòng xoáy cực nóng hút chặt Alpha, ôm trọn ham muốn nảy lên như đang mút mát. Ngọn lửa tiềm ẩn biến thành ngọn lửa ghen tuông dữ dội, omega của anh khóc, vui mừng đến nỗi không thốt nên lời, nhưng động tác lại vô cùng phục tùng và ngoan ngoãn. Tâm trí ông bừng cháy bởi khát vọng chinh phục. Anh ta tưởng tượng, tâm trí tràn ngập ham muốn trần trụi. Nếu không nhận lời mời, Klein có tìm người khác không? Nếu Đấng Tạo Hóa khỏe mạnh, liệu omega trẻ trung và dịu dàng kia có e thẹn mở rộng chân theo cách tương tự, để mái tóc vàng mềm mại của chồng mình rủ xuống bên tai và vuốt ve lỗ mật ong đang chảy của anh ta không? Klein nức nở trong suốt hành động thô bạo, cơ thể mềm mại của anh áp vào bức tường sứ, dương vật ra vào giữa hai mông anh đẫm đầy dịch tình. Anh ta háo hức đẩy mở cái khoang chưa từng có ai ghé thăm và đổ tinh dịch của mình vào đó một cách vô đạo đức.
"Không...Không. À."
Thiên thần đỏ dùng bàn tay vẫn đeo găng tay nửa kín để bẩy các khớp xương và nhấc một chân lên cao qua vai và cổ. Ham muốn sinh sản cháy bỏng bị đè xuống tận đáy, Klein bị rung chuyển bởi việc quan hệ, uốn cong thành nhiều tư thế dễ bị xâm phạm. Bộ ngực mỏng manh của anh rung lên nhẹ nhàng, sau hàng chục lần thúc, phần sâu nhất của tử cung cuối cùng cũng được mở ra. Chỗ mềm mại mỏng như khe hở giữa những ngón tay út đã hoàn toàn lộ ra, cánh cổng mở ra một cách e thẹn và tùy tiện. Alpha đẩy mạnh mông anh ta và đẩy cái đầu tròn trịa hình chiếc ô vào thêm một inch nữa. Tóc anh dựng đứng, nước mắt ướt đẫm khuôn mặt như những sợi dây đứt, và thân dưới anh cảm thấy như bị dao cắt, buộc anh phải hét lên vì đau đớn.
Chất lỏng tình yêu tùy ý phun ra ngoài, màng mềm trong khoang miệng phun nước ra khắp sàn nhà. Nhiệt độ cơ thể nóng bỏng của thiên thần đỏ truyền thẳng xuống phần dưới cơ thể. Khoang sinh sản của omega vừa mới trưởng thành, mềm mại và hẹp, nhưng đã được chuẩn bị để trở thành bình sinh sản của ai đó. Việc mút quy đầu cực kỳ thích thú đến nỗi người kia gần như đầu hàng, nhưng vẫn giật mình.
Không...không bao giờ. Anh không còn biết đó là cơn ác mộng hay giấc mơ nữa. Khao khát u ám và nỗi sợ trở thành một người mẹ đã xé nát Klein, xé anh thành chính mình trong cái kén trong giấc mơ. Anh không biết mình đang ở đâu, như thể anh vẫn còn đang ở trong màn sương xám xịt và cánh đồng tuyết rộng lớn xa lạ. Ngày mai mặt trời vẫn mọc ở phía bắc. Dường như anh vẫn là đứa con vô danh của Winterfell, vẫn cưỡi ngựa qua những con phố lầy lội của Rừng Sói, đi cùng các học giả và lính đánh thuê, và mở cánh cổng hàng rào bằng gỗ sồi của gia đình Moretti sau khi mặt trời lặn. Đôi mắt đen buồn bã của Amanesis lóe lên, giấc mơ đẹp đẽ và quá khứ của anh đã tan vỡ. Anh ta bị kéo vào thực tại hỗn loạn, chứng kiến sự thịnh vượng của King's Landing trôi chảy như gương, rồi lại biến thành vụ cưỡng hiếp tàn bạo của Red Angel chỉ trong chớp mắt. Anh ta liên tục cầu xin cô ở lại, khóc lóc và thốt ra những câu tục tĩu không mạch lạc, nhưng bụng dưới của anh ta đau và sưng lên đến mức nước chảy ra, và anh ta chiều theo Alpha trái với ý muốn của mình.
Anh ta nắm lấy mái tóc dài của Medici và cầu xin tên Alpha dâm đãng bằng giọng nói bối rối và ngắt quãng đừng để bị thắt nút trong khoang sinh sản của anh ta. Cảm giác ham muốn và buồn nôn cùng dâng trào. Cơn cực khoái siết chặt phổi của cậu bé như thể người đàn ông kia vừa lấy mất không khí trong miệng cậu cách đây không lâu. Chất lỏng nóng hổi trong khoang tử cung chặn lối vào của quy đầu, và que thịt trong cơ thể anh giống như ống tay áo chơi đùa với anh, ức hiếp anh dữ dội đến nỗi anh không ngừng khóc. Klein trèo lên lưng Medici và gãi nhiều lần bằng ngón tay mà không biết chúng mạnh đến mức nào. Anh ta sắp ngạt thở vì nghĩ rằng mình không làm gì sai. Tuy nhiên, những giọt nước mắt nhanh chóng khô lại và được cơ thể biến thành cái bóng của hạnh phúc.
Môi anh được hôn, chiếc lưỡi nóng ẩm từ từ liếm đi những giọt nước mắt và nước bọt vẫn còn ấm, hôn lên khóe mắt và môi anh. Bụng dưới của cô phồng lên như thể đang mang thai, dương vật của cô bám chặt vào vảy bụng dưới của Alpha, và dịch âm đạo thấm qua chiếc quần chẽn màu nâu sẫm. Klein lại cảm thấy buồn bực. Medici ăn mặc chỉnh tề nhưng lại khỏa thân, trông như thể đang trơ tráo đòi quan hệ tình dục. Thiên thần đỏ ra vào khoang sinh sản của anh, và mỗi lần như vậy, cái miệng nhỏ hẹp và cực kỳ mỏng manh đó sẽ co thắt dữ dội, ngọ nguậy và nuốt vào, và chất lỏng nóng trong khoang tử cung bị khuấy động hỗn loạn, tạo ra âm thanh ọc ọc khi Alpha quan hệ với cô.
Trong giao hợp có pheromone nhẹ, cực khoái đến nhanh chóng, niêm mạc kẹp chặt bộ phận sinh dục một cách ấm áp và quyến rũ, cố gắng ép tinh dịch ra ngoài. Đôi mắt của nữ hoàng nhỏ đẫm lệ. Cô mở to mắt và để chất lỏng trong suốt chảy xuống má. Điều kỳ lạ là Medici thực sự có thể phân biệt được điều gì là do khoái cảm và điều gì là do kháng cự. Alpha rút dương vật ra trước khi xuất tinh, và xuất tinh vào bên trong cơ thể Omega trước khi anh ta có thể rút ra khỏi ống dẫn.
Dương vật không được chôn trong âm đạo thì cứng và nóng, một nửa vẫn còn được bao bọc trong ống mật và được giữ chặt bởi lỗ âm đạo. Tinh dịch đặc được tiêm vào cơ thể theo từng dòng, và nhanh chóng bị cái miệng nhỏ chứa đầy tinh dịch ép ra khỏi cơ thể. Khi dương vật được kéo ra, nó cuộn lại thành một quả bóng lớn và rơi xuống đất. Khoang sinh sản không tiếp nhận được tinh dịch, nó mở rộng một cách vô liêm sỉ, những bộ phận mềm mại chuyển sang màu đỏ và trắng. Anh được bao bọc bởi mùi hương của Medici, và một lượng lớn pheromone Alpha tràn vào từ thân dưới và lưu thông chậm rãi trong cơ thể anh, làm dịu cơn khát trong thời kỳ động dục của anh như một hơi thở. Anh đã được cứu... Anh run rẩy và bám chặt vào vai Thiên thần Đỏ, vẫn đang bị giữ chặt. Anh không thể biết được cảm giác dâng trào trong lòng như thủy triều đó là sợ hãi hay là sự hối tiếc muộn màng.
"Sao em lại khóc?" Medici cắn vào tinh hoàn của omega bằng răng nanh, miễn cưỡng liếm nó và dỗ dành anh ta một cách hời hợt, "Nó chưa vào đâu."
Anh ta cười thách thức, "Vui lên nào, nữ hoàng nhỏ bé. Tôi thề là ít Alpha nào có thể kiềm chế được vào lúc như thế này. Còn ai có thể bắt được em ngoài tôi chứ?"
Klein cảm thấy khó chịu, nhưng anh mím môi và không nói gì vì anh đang tự bắn vào chân mình. Anh nghĩ về bữa tiệc ở phương Bắc, và cảm thấy mình như một miếng thịt, sâu và cứng bị xiên vào con cặc của Thiên thần Đỏ, đang được Alpha thèm khát thưởng thức. Medici xoa nắn vùng háng của anh, lớp băng trên lòng bàn tay đã thấm đẫm chất dịch tình dục, lưu lại mát lạnh trên làn da của omega. Anh muốn khám phá vùng đất êm đềm này một lần nữa, nhưng Klein đã kiên quyết ngăn anh lại.
"Tôi mệt rồi. Ngày mai tôi phải dậy sớm để phục vụ đức vua."
Medici nhìn Klein một lúc, và Klein cảm thấy như mình đang bị lên án một cách thầm lặng. Nhưng Medici mới là người đang ăn tiệc và ông mới là người mất bình tĩnh.
"Đừng nhìn tôi. Không có gì đâu, Thiên thần đỏ ạ," anh nói, điều hòa hơi thở.
Ánh sáng từ từ tụ lại vào mắt anh. Gương mặt của omega ửng hồng và khóe mắt anh trở nên quyến rũ, nhưng biểu cảm của anh dần lắng xuống, trở lại thành người thừa kế hiền lành và ham đọc sách của phương Bắc. "Ngươi không cần phải nhắc đến vai trò của ta khi kể với Bệ hạ về buổi tối nay. Đây là sự trao đổi công bằng."
Medici khịt mũi cười: "Ngươi nghĩ ta dễ đối phó lắm sao?" Anh ta cúi mặt lại gần hơn, và khuôn mặt của Klein gần như phản chiếu trong con ngươi của anh ta. "Đầu tiên, quỷ dữ dụ dỗ bà lão; bà lão dụ hắn đến thánh đường để được thanh tẩy. Người thừa kế phương bắc hẳn đã nghe câu chuyện về Bảy vị thần. Thật là điên rồ khi ca sĩ vứt bỏ toàn bộ kho báu chỉ vì một phần nhỏ."
"Một số hầm chứa thích hợp để nhốt quỷ dữ trong đèn hơn là mở nó ra. Sự im lặng là một hình thức của lòng trung thành." Klein nói và đột nhiên thay đổi giọng điệu. "Vài ngày trước, tôi đã tình cờ gặp Amon và Adam trên phố Silk. Mối quan hệ giữa hai người thừa kế của Đức vua Bệ hạ thân thiết hơn tôi nghĩ. [1] Những con quạ ở King's Landing đã nghe thấy cuộc họp bí mật của Lãnh chúa Ocussus với Người đàn ông thông thái vào ban đêm, vì vậy chúng đã bí mật đến khu rừng bên ngoài Sông Blackwater để thả chim bồ câu. Lãnh chúa Herabergen đến nhà thờ lớn vào mỗi thứ Hai để lắng nghe những lời cầu nguyện của các Nữ tu im lặng, thời gian này dài hơn các cuộc họp của hoàng gia."
Medici nheo mắt: "Ngươi muốn nói gì?"
Hoàng hậu nhỏ trả lời: "Bệnh tình của Bệ hạ dường như đang khiến họ lo lắng. Không phải ai cũng chắc chắn về sự trở lại của Chúa như ngài, Medici."
"...Bạn tìm ra điều đó khá nhanh đấy." Thiên thần đỏ không thể nhận ra giọng điệu của anh ta, "Cẩn thận kẻo bị một con quạ thật làm mù đấy."
"Tôi phải tìm việc gì đó để làm sau khi mọi người từ chối tôi." Klein đáp, trong lòng thầm nghĩ về ngụ ý của mình: "Nơi ở của thần dân Bệ hạ không chào đón tôi, nên tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc chào đón họ."
Ông ấy đi thẳng vào vấn đề mà không vòng vo. "Nhà vua đã gửi lễ vật đính hôn từ King's Landing đến phương Bắc, và ông vẫn gửi War Red để ngăn chặn sự hỗn loạn trên đường từ Eyrie đến Riverrun. Sự mở rộng của Nhà Solomon đã cho thấy những dấu hiệu, và cấp dưới của ông đã sẵn sàng hành động. Có tin đồn rằng Trunthost có ý định gả con trai cả của mình cho Orniya. Nếu nhà vua có một nhà lãnh đạo mạnh mẽ, tình hình sẽ không phát triển đến mức này. Bất kể những kế hoạch khác của ông hay sự bất lực của ông, một khi King's Landing cho thấy những dấu hiệu suy tàn, họ sẽ tìm một cái cớ để tiến về phía nam và nhắm đến Ngai sắt."
"Họ không dám." Người hiệp sĩ lạnh lùng nói.
"Tôi biết ai dám." Klein cúi sát vào tai anh và ôm lấy cổ anh. "Các điện hạ vẫn trung thành với quốc vương, nhưng lại âm thầm ủng hộ các lãnh chúa thành phố khác."
"Bạn muốn cạnh tranh với họ à?" Medici nhướng mày và đột nhiên lắc đầu. "Không, nàng muốn ta cạnh tranh với bọn họ. Nghe như nàng muốn sinh cho ta một đứa con trai vậy, nữ hoàng nhỏ."
Tôi vẫn có thể nói về chuyện đó được chứ? Klein im lặng một lúc rồi cố gắng nói tiếp: "Ít nhất thì trước khi có người thừa kế, chúng ta có cùng mục tiêu - chúng ta không muốn King's Landing rơi vào hỗn loạn và mở ra một chế độ cai trị mới."
"Những con quạ ở King's Landing tràn ngập đường phố, nhưng chúng không thể bay vào Red Keep. Tôi cần anh mở mắt ra cho tôi. Điều này không ảnh hưởng đến lòng trung thành hay sự ẩn náu của anh. Đừng vội đưa ra lựa chọn, hãy suy nghĩ kỹ càng." Giọng nói của anh dịu dàng, "Sau đêm nay, Medici, ngươi không thể là thanh kiếm của Chúa luôn tiến về phía trước. Vì ngươi đã đổ máu và có điểm yếu, ngươi phải chọn một bên."
Ông đã sử dụng những từ ngữ khiêu khích một cách thích hợp và có phần do dự về việc liệu Medici có phản ứng hay không. Những lời này cứ quanh quẩn trong tâm trí anh một thời gian dài. Klein không phải là người giỏi suy nghĩ nhanh. Ông quen với việc suy nghĩ kỹ lưỡng và vạch ra kế hoạch chi tiết hơn là hành động bốc đồng.[2] Khi ở phương Bắc, ông nghĩ đến khả năng mình sẽ bị hiến tế hoặc làm nghi lễ cho nhà vua, điều đó có nghĩa là ông sẽ gặp nguy hiểm và nhà vua có thể không còn kiểm soát được tình hình nữa. Việc thực hiện theo kế hoạch là khả thi, nhưng để buổi lễ được hoàn thành thì cũng cần phải nhờ đến sự trợ giúp. Rốt cuộc, không ai có thể đảm bảo sự bình thường của nhà vua, và cả hai đều cần phải chú ý đến tình hình và duy trì sự cân bằng mọi lúc. Phần duy nhất vượt quá mong đợi một chút là điểm số. Anh không nên uống ly rượu đó vào đêm tân hôn (mặc dù điều đó hoàn toàn không thể tránh khỏi) rồi sau đó lại có mối quan hệ mập mờ với Medici, người mà anh đáng lẽ phải giữ khoảng cách.
Được thôi, anh nghĩ một cách vui vẻ, hy vọng Đấng Tạo Hóa sẽ không tàn bạo hơn Medici.
Klein tin rằng điều kiện quá hào phóng đến mức anh ta không còn cách nào khác, và anh ta cũng đã nói trúng tim đen của Thiên thần đỏ. Khi Redemption Rose nghe vậy, cô nhận ra rằng một kế hoạch mạo hiểm như vậy có thể thuyết phục được nhà vua, nhưng sẽ không thể thuần hóa được tất cả những con chó săn có ý định khác của ông. Medici chắc chắn không thể bỏ qua điều này. Mọi người nên tự lập kế hoạch cho mình. Anh thở dài nhẹ nhõm. Ông không hứng thú với Ngai sắt ở King's Landing, nhưng ông rất muốn trở về phương Bắc và sống một cuộc sống bình thường, và vì thế ông phải sống sót.
Alpha tóc đỏ nhìn anh, đôi mắt dần chuyển sang màu đỏ gỉ và đen ngoài vẻ dò xét phù phiếm thường thấy. Anh ấy không hề cảm thấy bị xúc phạm mà chỉ mỉm cười thích thú. Lúc này, Klein cảm thấy mình thực sự bị đối xử như một con mồi đang chờ bị làm thịt. Người thợ săn đi vòng quanh anh ta một cách thích thú, tay anh ta lướt trên tấm lưng trần của anh ta.
"Như anh mong muốn." Sau một hồi lâu, Medici đồng ý, "Nhưng cô đã phạm một sai lầm, phép màu nhỏ bé."
"Thanh kiếm chỉ được tra vào vỏ chứ không được mài sắc. Là người tự nhận mình có đủ can đảm để hiến máu cho Linh mục Đỏ, bạn phải chịu trách nhiệm và thỏa mãn lòng tham của cô ta."
Omega vẫn bị giữ trong tình trạng xộc xệch, có một luồng nhiệt nhẹ cọ vào lưng dưới, trông giống như một lời đe dọa và bắt nạt. Gợi ý của Alpha rất rõ ràng và anh ta muốn biết nhiều hơn.
Klein kinh ngạc trước sự hung hăng của anh ta. Tại sao anh ta không đi cướp luôn? "Bệ hạ đã dốc hết một nửa Storm's End để cưới người thừa kế phương Bắc. Ngươi có gì để đền đáp?"
"Một đêm thôi sao? Ít nhất thì anh cũng có vẻ thích thú, Klein. Anh rên rỉ to đến nỗi lũ mèo hoang bên ngoài cửa sổ cào vào cây." Medici chớp mắt.
gian lận! Không có con mèo nào cả! "Đây chỉ là một tai nạn. Tôi sẽ cẩn thận với lời nói và hành động của mình và không bao giờ uống từ ly rượu được người khác đẩy đến trước mặt tôi."
"Ôi trời, thật là tai nạn." Thiên thần đỏ nói đầy ẩn ý: "Nếu trong thời kỳ động dục sau khi dậy thì, bạn còn muốn tìm ai nữa?"
"Tất nhiên là chất ức chế rồi, phải không?... Không nếu!"
Đầu tai của anh chuyển sang màu đỏ thẫm. Medici lại hôn cô mà không chút do dự khi cô mới nghe được một nửa, nuốt trọn những lời cô không muốn nghe. Anh hôn cậu omega nhỏ bé cho đến khi cậu cảm thấy choáng váng và bối rối, cuối cùng anh từ bỏ và thả lỏng cơ thể, tan thành một vũng nước trong vòng tay của thiên thần đỏ.
"Có chất ức chế và chất trung hòa ở đầu giường, cất áo choàng trên mặt đất và ghế... Ngoài ra, hãy thắp sáp ong có mùi hoa loa kèn để khử mùi, rít—"
Anh ta cố gắng hết sức để nằm xuống đất. Kết quả là, khi Medici nới lỏng tay, Klein gần như ngã đầu xuống, chân anh yếu đến mức không thể đứng được nữa. Đôi tay mạnh mẽ của Alpha đã kịp thời nhấc bổng anh lên. Lúc đầu anh bế nó theo chiều ngang, nhưng sau đó thấy động tác này bất tiện nên đành vác nó trên vai bằng một tay. Klein sợ hãi đến mức run rẩy dữ dội như một con cá bị kéo vào bờ.
Bụng anh đau nhói vì bị xương bả vai đè lên, và các tuyến ở sau gáy Alpha tỏa ra mùi thuốc súng quen thuộc. Sau những cuộc đàm phán căng thẳng, lúc này anh cảm thấy ấm áp lạ thường. Trong phòng chỉ có hai người, nhưng anh vẫn cảm thấy vô cùng xấu hổ và khó chịu vì khỏa thân. Tai Medici áp vào hông anh, hơi thở nóng hổi và bỏng rát, gần như phun vào phần thân dưới không thể khép lại của Klein. Lúc này, tinh dịch vẫn đang chảy chậm rãi và khó khăn từ dưới chân anh, nhỏ xuống áo sơ mi, áo giáp vảy và chiếc áo choàng bẩn thỉu trên mặt đất của Medici.
"Ta chỉ còn lại một chiếc áo choàng thôi, nữ hoàng nhỏ ạ." Medici vỗ mông anh, "Nếu anh làm ướt hết thì tôi sẽ phải xin Nữ hoàng ban cho tôi một cái khác."
“Vậy thì hãy cởi áo và quần ra.” Klein trả lời một cách lịch sự, mặt đỏ bừng. Cậu không vui vì Medici không cởi quần áo của cậu, và cậu không muốn được Medici bế khỏa thân, vì vậy cậu cần một chiếc đệm sạch.
"Được. Vậy thì tôi sẽ đi lấy cho anh nước nóng và khăn tắm trần truồng. Nếu tôi bị bắt gặp, tôi chỉ có thể tiếc nuối nói với người hầu rằng mọi thứ đều do nữ hoàng cao quý ra lệnh. Nếu anh bằng lòng."
Thiên thần đỏ đang nói một cách mỉa mai. Klein quá mệt mỏi để tranh luận với anh ta. Trong lúc mắt vẫn còn sưng, anh ấy bắt đầu khóc mà không nói một lời. Mẹo này thực sự hiệu quả. Medici cởi áo mà không nói một lời rồi kéo ghế cho anh ta. "Có khăn tắm và nước trong tủ phòng trong." Klein ngừng khóc một cách nghiêm túc, vùi mặt vào giữa hai chân, ôm lấy đầu gối và co ro vào lưng ghế.
Nến trong chân nến đã cháy hết và tích tụ một lớp sáp dày. Anh ngáp, và sau khi cơn ham muốn tan biến, cơn buồn ngủ và mệt mỏi lại ập đến, anh mệt đến nỗi không muốn nhúc nhích một ngón tay. Thiên thần đỏ ngồi xổm trước mặt anh, dang rộng hai chân ra để rửa sạch các huyệt đạo và đào tinh dịch ra. Khe hở nhỏ ở dưới cùng của Omega sưng lên một cách đáng thương, và phần thịt mềm xung quanh âm đạo thì nặng và đỏ chín. Nó đã chứa tinh dịch trong đó rất lâu, khi đào lên, nó không nhịn được lại nuốt chất lỏng màu trắng kia vào, đáng thương ăn hết ngón tay của mình. Medici càng lau dọn, hơi thở của ông càng trở nên nặng nhọc, và ông đập vào cơ thể omega như thể muốn trút giận. Klein sợ hãi đến nỗi không dám nói gì hoặc khép chân lại. Lúc đó anh nhận ra Medici vẫn còn cứng, với cái dương vật nhờn bóng, ghê tởm thò thẳng ra khỏi háng, lộ cả mạch máu. Cả độ dài và độ cứng của nó đều khiến anh muốn ngất đi.
Medici nhận thấy hơi thở đột nhiên dồn dập của nữ hoàng nhỏ, ông ngước nhìn nàng, cười toe toét với hàm răng trắng. Rõ ràng là anh ta đang quỳ nửa người trước mặt omega để thể hiện sự khuất phục, nhưng đôi đồng tử đen như sắt phản chiếu ánh sáng lại tràn đầy ham muốn xé xác người đó ra và nuốt chửng anh ta. Phần thân trên của anh ta trần trụi và sưng lên, ánh nến phủ lên đó những họa tiết giống như ngọn lửa. Nhịp tim của Klein tăng nhanh, và anh không thể không bị ướt.
“…Sẽ không có lần sau đâu.”
Sau khi qua lại hồi lâu, có lẽ vì Klein buồn ngủ đến mức sắp ngủ thiếp đi, Medici vẫn bình tĩnh, tắm rửa sạch sẽ cho anh, lau khô người và thay quần áo cho anh.
Lâu đài im lặng. Trăng lưỡi liềm treo lơ lửng lạnh lẽo trên bầu trời. Cuối mùa hè cũng có vẻ im ắng như mùa đông. Ngay cả tiếng dế kêu cũng gần như không nghe thấy. Ở Westeros chỉ có mùa hè và mùa đông, còn mùa xuân và mùa thu giữa mùa nóng và mùa lạnh thì quá ngắn, nên họ chỉ biết đến thời tiết mưa quá nóng và ẩm ướt cùng thời tiết quá lạnh và khô. Trong căn phòng ngủ tràn ngập mùi giao hợp, không một tiếng động. Mùi hương nhẹ nhàng của hoa loa kèn thắp lên, từ từ làm tan biến mùi hương dâm đãng. Chiếc áo choàng dày được gấp lại và lau sạch, không để lại dấu vết nào trên mặt đất, chỉ có bức tường sứ vẫn còn ướt. Đối với chiếc váy ngủ đã nhăn đến mức không thể nhận ra, Medici chỉ cần cuộn nó lại thành một cục và nhét vào trong áo choàng của mình. Chỉ có Chúa mới biết anh ta định ném nó đi đâu.
Đêm dài cuối cùng cũng sắp kết thúc.
Klein cảm thấy kiệt sức cả về thể chất lẫn tinh thần. Sau khi tính toán kỹ lưỡng xem mình có bỏ sót điều gì không và ra lệnh cho Alpha phá hủy cơ thể, anh ta mệt mỏi đến nỗi không thể mở mắt ra được. Omega là những sinh vật kỳ lạ, ham muốn của họ sâu thẳm như đại dương, nhưng khi thủy triều rút đi, những rạn san hô của sự xấu hổ và tự trách đột nhiên nổi lên và lấn át lý trí của họ. Dấu hiệu này thiết lập sự gắn kết giữa omega và alpha, được sinh ra từ ham muốn tình dục. Vì vậy, khi Medici đứng trước mặt anh lần nữa, nữ hoàng nhỏ ngáp dài và tự nhiên dang rộng vòng tay về phía Alpha, ra hiệu cho anh bế cô lên giường. Medici mở và khép môi hai lần, như thể đang nói điều gì đó, rồi cuối cùng lặng lẽ mang anh ta đi.
"Ngôi nhà màu đen bên phải ngã ba thứ hai trên phố Apprentice, người pha chế beta với mái tóc xoăn màu nâu. Nếu muốn tìm tôi, hãy bảo anh ta nói cho tôi biết." Klein lẩm bẩm.
-tbc
[1] Phố Tơ Lụa đầy nhà chứa, buồn cười lắm. Tôi chỉ đang lan truyền tin đồn thôi. Khi cả hai gã đều muốn quan hệ với mẹ kế của tôi, bà ấy sẽ cư xử đúng mực.
[2] Tôi hơi quên mất văn bản gốc ở đâu, tôi chỉ nhớ là nó ở phần đầu của Tingen. Tôi nghĩ Ke-chan là một chú mèo khá nhanh trí và khiêm tốn.
[3] Chủ nhân mới của Mei thực sự sắp xuất hiện
Những ham muốn của anh sâu thẳm như đại dương, nhưng khi thủy triều rút đi, những rạn san hô của sự xấu hổ và tự trách lại nổi lên như thường lệ. Đôi khi sóng biển sẽ nhấn chìm họ, nhưng họ vẫn nằm dưới đáy nước, cứng, đen và trơn. Một bữa tiệc cho loài quạ
Ghi chú:
Tiểu Mai, đây là lỗi của tiểu thư. Con mèo Ke nhỏ của chúng ta đã tiết lộ lần đầu tiên của mình rồi mà bạn vẫn nói rằng người khác không tin tưởng bạn.
Thật là một điều lầy lội (bỏ chạy) Sau khi viết xong, tôi đã đi tỏ tình với Hezhu. Sau khi xưng tội ba lần, cuối cùng tôi đã được Chúa tha thứ.
Tôi cảm thấy ông chủ không thích thú gì với vụ trộm này cho lắm. Nửa sau rất phù hợp với Shuijian, nhưng Zaozi chỉ đi chứ không biến mất. Điều này không tốt (. Ngoài ra, gian lận khá phổ biến trong bối cảnh này, vì vậy điều này không đặc biệt nghiêm trọng (lý do Đệ tứ +1). Chúng ta hãy cùng nhau truyền đạt điều này.
Viết và xóa nhiều lần. Quá khó. Một cặp đôi có động cơ thầm kín. Thật ra, Mei Master muốn nói rằng tôi muốn tặng bạn một món đồ chơi nhỏ,
và cũng có một nửa đạo cụ nhỏ của Kejiang và Zao. Nếu tôi không thể đến vào ngày mai, tôi có thể gửi nó vào ngày kia. Gửi xe trước.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com