[Dịch][Fanfic][Kỳ Hiên] Không thoát được đâu
Là Trans đóa 😊…
Là Trans đóa 😊…
truyện được chuyển từ tóp tóp sang mong mọi người ủng hộ…
Từ tiểu thuyết Đệ Nhất Tiên Sư, nhiều nguồn.Art by: @J_SISHEN…
Đây chỉ là bản dịch của mình, chưa qua edit, sau khi edit mình sẽ đổi lại tiêu đề thành edited. Mình hiện tại chưa rõ nhà nào đã dịch rồi, nhưng bản này là do nhà mình, hội "hai con bướm tinh tế" thực hiện. Vui lòng không tái sử dụng bản dịch ạ. Mình cảm ơn! Author: Alpha Tart, 알파타르트.Genre: Drama, Fantasy, Josei, Mature, Romance,.Source: WordexcerptStatus: Ongoing.Bản này mình dịch lại từ bản tiếng Anh phổ theo Novel Full. Mọi credit sẽ quy cho bên đó ạ....Navier là một vị hoàng hậu hoàn hảo, thế nhưng, thứ mà Hoàng đế mong muốn là một nười vợ chứ không phải chỉ là một vị hôn thê trên danh nghĩa. Và thế, ngài đã ghẻ lạnh Hoàng hậu Navier, dành mọi sủng ái một ả nhân tình nô lệ. Mọi chuyện có vẻ đều ổn, chỉ là cho đến khi Navier biết chuyện Hoàng đế đã hứa hẹn sẽ dành lấy ngôi vị Hoàng hậu cao quý cho nhân tình của người. Trải qua nhiều thăng trầm trong cuộc sống, Navier cuối cùng cũng chấp nhận tiến thêm bước nữa, tái hôn, và trở thành người phụ nữ cao quý nhất của đất nước láng giềng, hoàng hậu của vương quốc phía Tây.…
Tác giả : Đại Bao TửThể loại: Ngôn Tình, Truyện Sủng, Đô ThịTrạng thái: Full[Dịch giả: Miên DươngDesigner: [L.A]_Vy TầnCao H, Giả incest, Hào môn thế gia, HE, Ngôn tình, Ngọt, Sắc, Sạch, Sủng, Đô thị tình duyên, 1Vs1]Văn án: Khi Bạch Vi kinh hoảng, thất thố gọi điện cho anh trai, nói cho hắn, cô cư nhiên "xuyên", chờ đợi lại không phải anh trai giống như dĩ vãng giải quyết mọi vấn đề giúp cô.Mà là anh trai đem cô đè ở dưới thân, một tay luồn vào trong áo...Anh trai: Vi Vi, nghe lời, gọi anh hai.✦Nguồn CV: Reine Dunkeln✦…
"A collection of short stories I've written about Brett and Eddy. Enjoy!"warning: BE (BrettEddy.)Bản gốc: https://archiveofourown.org/works/34514458/chapters/85905739Tác giả: https://archiveofourown.org/users/twosetandbubbletea/profile…
tác giả: 麻尾/ Ma Vĩdịch page: Dịch truyện Hủ tiếu HàoThể loại : Bl/Comedy…
- Thể loại: diversity,..- Tác giả: diversity,...#Không REUP dưới mọi hình thức,…
"nó bị câm."...[dị tật]:[chrollo] câm. [illumi] điếc.[hisoka] mù.[feitan] què.…
Bên này chuyên fic tymy nè mấy cô…
Anh ghét tôi.Tôi đã khiến anh chia tay bạn gái.Tôi đã trói buộc anh vào cuộc hôn nhân này.Nhớ lại cách mình cưỡng ép anh, tôi cảm thấy mình như một con quỷ.-------------------------------------------------------Lee Taeyong x Kim DoyoungTác giả: @ahreum_99 (https://www.wattpad.com/user/ahreum_99)Chuyển ngữ: hana, sweetpotatoBeta: hanaNguồn: https://www.wattpad.com/.../145343447-almost-have-you-%E2...Trạng thái fic gốc: Đã hoàn thànhTình trạng edit: Đan tiến hànhĐăng tải tại blog/wattpad của Vườn trồng cà rốt của thần mèoTruyện được dịch với mục đích phi lợi nhuận, chưa được sự cho phép của tác giả.Vui lòng không re-up, không chuyển ver, không mang ra khỏi đây!…
Diệp Tranh…
Tui thích xuyên không và thích đọc mấy bộ ĐN như này lắm !!! Zô đọc nhá mấy diu…
Có yếu tố OOC.có original character: YuuVà Yuu có 2 phiên bản, Yuu ban ngày(Yuu-san/Yuu-chan) và Yuu ban đêm(Yuu-kun)action, comedy, dramatất cả nhân vật trừ Yuu đều thuộc về tác giả Kimetsu no Yaiba.Yuu series không chỉ bao gồm kimetsu no yaiba, về mặt lý thuyết khởi nguồn cho câu chuyện, thỉnh thoảng cũng có thể viết vài chap crossoverTìm hiểu về OC Yuu tại "đôi lời về Yuu-kun và Yuu-san" và "yuu series: khởi đầu buổi loạn lạc"Thời điểm diễn ra fic rơi vào sau khi nhóm Tanjiro đánh bại Thượng Lục…
Tác Giả: Sữa Tươi Mã SơnDịch: dxathBeta: Cz, ChouThể Loại: Hiện đại, Cảnh sát tân binh x Sát thủ tay mơ, ngọt ngào, HEPairings: MarkHyuckDesigner: TemmTình trạng bản gốc: 3 chương - Hoàn thànhTình trạng bản edit: HoànBản edit đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không re-up hay chuyển ver dưới mọi hình thức.Văn án:Trước khi yêu đương bộ mấy người không kiểm tra hộ khẩu sao?…
Thể Loại : Bách Hợp - Đoản Văn (百合-原创短篇 )Tựa Đề: Tớ có thể hôn cậu không? - 可以吻你么?Tác Giả: Khang Linh - 康玲 Dạng: Translate [Dịch]Tình Trạng: Hoàn Thành Chú Thích: Rating K Đôi lời của bạn dịch: Nhân vật chính trong truyện ngắn này là một cô gái lai, nên có tên khá dài và đặc biệt là "莉莉茜娅•希格伦•岚•菲尔丁" dịch đúng ra là "Lily Yuli • Xi Gelun • Lan • Fielding". Nhưng người Trung Quốc bất cứ tên gì cũng có thể phiên qua âm tiếng của họ, nên mình dịch đúng qua Hán Việt thành "Ly Ly Tây Á - Hi Cách Luân - Lam - Fielding"…
Một ngày mưa gió, lần đầu đọc Anh Hùng Xạ Điêu bản sửa mới của cụ Kim. Bản sửa này từng gây tranh cãi gay gắt khi Kim Dung viết rõ thêm về tình cảm của Hoàng Dược Sư dành cho nữ đệ tử Mai Siêu Phong, khiến cho nhiều người không thích, thấy phản cảm.Dịch lại một số đoạn trong bản này viết về Mai Siêu Phong và Hoàng Dược Sư, để bạn nào có hứng thú có thể đọc thử.…
-Kinh Dị_Hành Động-Dương Cẩm Noãn.Làm tự do với 25 tuổi trần.-"Hỉ nộ ái ố mọi hoạt động mọi thứ cử chỉ của cậu đều nằm trong vòng thời gian của tương lai , vạn vật là cá dưới lòng biển nằm dưới sự điều khiển của hệ thống kiểm soát"mọi thứ rơi vào một nạn thiên tai , kẻ sống sót là kẻ thống trị.----đôi chân run rẩy đẩy cánh cửa , sức hút kéo cậu xuống rơi tự do vào một vòng lặp , xuất hiện trong bản điều khiển trước mắt là đồng hồ cát đang rơi xuống từng sinh mạng , quả cầu xanh đang tỏa ra luồng sáng trắng nơi mà đáng nhẽ cậu đang đứng..Tác giả: Dkh[Dĩ Ngụy]Cảnh Báo.yếu tố kinh dị giả tưởnghành độngtrinh thám…