Ký Lục Tàn Minh
Thể loại: dark fantasy [Trích dịch từ "Bút Lục Caelum Virell" - mảnh văn cổ tìm thấy tại Tịnh Đàn Luxvenna, niên hiệu cuối của thời kỳ Tịch Nhật. Một số ký tự đã mờ hoặc biến dạng.]--- "...Mặc đêm sa phủ, tay dò hư tượng,Mục vô thị tuyến, cước bất tri lộ.Minh quang tận diệt - nhật triêu vong tự cổ,Mù nhân ngôn khởi, thanh vọng quy vô......Thệ ngôn vị thành, huyết điểm thượng đài,Tích túc vi sương, mộng lạc vu tàn tro.Á khẩu hà xướng? Hắc ám vi tri kỷ,Thống khổ vô thanh, hãm linh dạ trung trường......Tế khởi chi nhật, linh vân dã tán,Chúc diệm đoạn tuyệt - diễm ca dĩ tuyệt thanh.Tử bộ tùy âm, vô thanh linh triệu,Thiên diệt chi thì - hắc mộ thực vạn linh......Á khẩu, mục nhân - quy sở tại hà xứ?Quang minh vong dã, thùy thủ hỏa trung tĩnh dạ?Tế dã tất thành, linh trầm viễn địa,Duy dư hắc ám - dạ đoạn chi trung vọng thanh...">>Tạm dịch của Hội Đồng Tháp Xám"Câm lặng phủ màn đêm, tay dò dẫm cõi không,Mắt chẳng thấy, chân chẳng bước, kiếp này hoài lỡ dở.Ánh sáng tàn phai như hừng đông bị quên lãng,Người mù cất tiếng gọi - vọng về chỉ đêm không.Lời thề không thành, máu nhỏ trên huyết đàn,Dấu chân bạc màu, giấc mơ vào tro bụi.Người câm thốt điều chi? Bóng tối nghiêng mình đáp,Đau đớn âm thầm - giam cầm hồn giữa đêm.Hiến tế cử hành, linh hồn tan vào sương sớm,Nến tắt trong tay - ngọn lửa chẳng còn hát khúc chia ly.Những bước chân chậm chạp, lần theo tiếng gọi mời,Tận cùng trời lịm, đêm sẽ nuốt trọn linh hồn người.…