"mày đang làm mẹ gì vậy?" pran hỏi, nhưng câu nói phát ra chẳng mang nổi một nửa của sự ác ý như cậu muốn. cậu luôn dở việc tỏ ra xấu tính khi cậu say, thì sao nào? ai cũng phải có những lúc yếu đuối chứ.pat nheo mắt nhìn cậu như thể pran đang ở nơi nào xa lắc. "bộ mày là chủ của nguyên cái bãi sân này à? tao ngồi ở đâu kệ tao chứ."original work: real sweet, but i wish you were soberauthor: illicitly (ao3)posted with permission.…
VUI LÒNG KHÔNG ADD VÀO LIST CÓ TÊN CỦA CP NGƯỢC LẠI. ĐÂY LÀ SẢN PHẨM CỦA TRÍ TƯỞNG TƯỢNG THUỘC VỀ JAEMJEN/MINNOTổng hợp tất cả các drabble, oneshot đã hoàn thành mà mình viết hoặc dịch cho JaemJen笃 - du - đốc: tận tụy, bền bỉ. 笃 trên có trúc-竹 dưới có mã-马, vừa khéo 2 đứa lại là trúc mã =))) nên đặt cho hai em là 笃 cũng xem như một ước nguyện cho tình cảm của hai em sẽ luôn bền vững, chân thành.…
Nhím viết với mục đích giải trí.Không mang đi đâu, làm vậy cũng chính là thể hiện sự tôn trọng công sức của Nhím.Nhím viết không hay nên cứ nhận xét thẳng đi.…
--- Đây là nơi mình up những truyện do chính mình dịch và đã xin permission từ các Artist, tên Artist thì mình có ghi ở truyện Undertale - Trans and Pics của mình, nếu bạn nào có hứng thú với art style của Artist nào thì các bạn có thể qua bên trang đó của mình và kiếm tên để tiện theo dõi thêm được nhiều art hơn từ các bạn ấy.--- Đây là lần đầu mình dịch truyện và mình sử dụng điện thoại để photoshop nên sẽ hơi xấu và đọc không được mượt, xin mọi người bỏ qua và nếu có thể thì xin góp ý để giúp mình cải thiện chất lượng dịch thuật hơn! ❤️--- Đây đa số là Frans (Sans x Frisk) comic vì đây là OTP của mình, nếu bạn nào không thích thì xin CLICk-BACK vì ở đây mình sẽ không chấp nhận những bạn cho dù đã thấy dòng thông báo này nhưng lại bỏ qua xong rồi lại nói những lời thiếu lịch sự và tôn trọng đối với truyện và những bạn Reader khác, đây là công sức vẽ của tác giả và công sức dịch truyện của mình, mình chắc chắn tác giả sẽ rất buồn nếu thấy công sức của mình bỏ ra và đứa con tinh thần lại bị đối xử như vậy. Nên làm ơn : HÃY LỊCH SỰ VÀ TÔN TRỌNG MỌI NGƯỜI!!!--- XIN ĐỪNG ĐEM TRUYỆN ĐI KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA MÌNH HOẶC CHÍNH ARTIST, XIN CHÂN THÀNH CẢM ƠN!!!❤️ ~Chúc các bạn có những buổi đọc truyện vui vẻ, Thân~ ❤️…
Chỉ đơn giản là tranh của tớ... Cảnh báo: Trash đấy đừng xem. Rất nhảm nữa nhưng tớ vẫn tôn trọng lịch sử. Tớ nói rồi, coi hại mắt lắm... Chỉ là quá tự kỉ, lẻ loi, cô đơn nên mới phải làm thế này...…
Thể loại: Diễn sinh - ngôn tình - cận đại hiện đại - phương đông diễn sinh - thị giác nữ chủTác giả: Senju TobiramaTình trạng: Hoàn* Bổn văn có:Sa điêu tường tập √Nhẹ nhàng luyến ái ảo tưởng √Ngốc, bạch, ngọt √* Bổn văn không có:Trinh thám / chính kịch ×Nữ chủ là bình tĩnh tự giữ nằm vùng ×Conan thẳng hô ngưu bức ×Akai Shuichi nhìn đều nói ngươi so với ta còn cường ×Bourbon rằng người này không thể lưu ×↑ ( tuy rằng ta thực thích xem loại này nhưng đích xác không viết ra được tới )*Dưới là không quá trọng yếu 【 văn án 】Game thực tế ảo tuyển trận doanh, tay hoạt tuyển đến tổ chức.Gì hắc ám kỹ năng cũng sẽ không "Strawine" tuyệt vọng.Hệ thống: Ngượng ngùng, ngài lựa chọn chức nghiệp không có này loại kỹ năng thư đâu.CP BourbonTừ khóa tìm kiếm: Vai chính: Stawine (khoẻ mạnh chức nghiệp), ??┃ vai phụ: Bourbon ( khỏe mạnh chức nghiệp)┃Cái khác: Một câu tóm tắt: Thực khỏe mạnh tóm tắtLập ý: Thực khỏe mạnh chức nghiệp…
Phỏng vấn tình cảm cùng INTO1 Cùng đoán xem ai đang đơn phương ai nào Cute ngọt ngào thôi chứ không có gì để ngược đâu=))) Warning: bad word, xàm và nhảm lắm:))) Cực kì OOC, Chắc chắn có CP, nếu ko đặt nặng vấn đề CP thì let's go:> OT11 nên OT8, OT9, OT10 không thích thì đừng nên đọc:<…
Tác Giả: Nữ Kim Cương Bất HủTruyện: Pokemon Chi Hami Lữ HànhTrọng sinh Kaitou Izumi nắm giữ hệ thống, tại thế giới pokemon đạt được tối cao nhân sinh !!!---------------------------------Truyện đăng với mục đích phi thương mại.…
"Nhưng tại sao anh ta lại có hứng thú với cậu ấy đến như vậy?" - Yang Jungwon"Tôi thích là người có ưu thế hơn để em ấy không dám ngó ngàng đến những người khác." - Nishimura Riki "Tôi sẽ làm bất cứ thứ gì tôi muốn. Tôi chưa bao giờ chấp nhận anh ta là bạn trai hay là người sở hữu tôi." - Kim SunooAnh chàng badboy Ni-ki rơi vào lưới tình với cậu trai kiêu kì, ngây thơ và thân thiện, Kim Sunoo.Thật chất cái thứ tình yêu của Ni-ki là một sự khác biệt và là một sự hứng thú.---------------------------Start: 14-09-2021End: 03-12-2021Đây là bản dịch tiếng việt của bộ truyện DOMINANT | SUNKI ✔Tác giả gốc: @alarasan Được trans bởi: @_yoonzy_BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, vui lòng không mang đi đâu khi không có sự đồng ý của mình :33Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ!…
Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…
Tác phẩm: Đóa Miêu MiêuTác giả: BitteriechocomintEdior: Xiao Yi (xiaoyi611.wordpress.com)Pairing: Meanie | Kim Mingyu x Jeon Wonwoo (Kim Mân Khuê x Toàn Viên Hữu)Thể loại: Hồi tưởng câu chuyện phi logic đan xen hiện thực. Cần đọc chậm để hiểu rõ các khung thời gian quá khứ và hiện tại, trùng sinh, BE.BGM: 《Heaven》-- Ailee"Khoảnh khắc duy nhất mà vòng quay cuộc đời của anh trùng với vòng quay cuộc đời của em là khi hai ta được định sẵn một kiếp hữu duyên vô phận"E/N: Thực chất《Trốn mèo》có tên gốc là "trốn miêu miêu", là cách trẻ em Trung Quốc ngày xưa hay gọi trò trốn tìm (hide-and-seek); giống như hồi còn nhỏ ở khu mình gọi là bịt mắt bắt dê. Ban đầu mình có ý định dịch tên truyện sang tiếng Việt là《Trốn tìm》 hoặc《Hide-and-seek》nhưng cảm thấy không đủ sát nghĩa như tên gốc, và chưa đủ thể hiện nội dung của truyện. Nên sau cùng, mình chọn《Trốn mèo》.Về lí do tại sao lại là《Trốn mèo》,mọi người đọc truyện để hiểu thêm nhé.BẢN EDIT ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI BLOG. NẾU YÊU THÍCH, HÃY CHIA SẺ LINK.…