[wonsoon ver] hanahaki
. fic được chuyển ver từ hanahaki của tác giả downpour0721. edit: horangsoon…
. fic được chuyển ver từ hanahaki của tác giả downpour0721. edit: horangsoon…
i miss you every single day and now you're so far away.-Music: So Far Away - Martin Garrix & David Guetta ft. Jamie Scott & Romy DyaPlot: Nếu như tập 14 ấy nghiêm trọng hơn? Nếu như tập 14 ấy Youko suýt mất mạng?Bookcover: #Yuel / @itz_me_yuelAuthor: #Miyano…
Đại thiếu gia hàn kiều x Tiếp viên hàng không…
Những mẩu truyện ngắn về bạn và Jungkook…
"dậy đi học nào bé yêu ...""hai hamburger đổi lấy một hur hyunjun được không? ...""hyunjun ơi bé mực của thầy hi sinh rồi ...""hôm nay lại có người nhầm anh thành bé nữa rồi đấy ...""thầy dạy vậy lý, không dạy nấu ăn nha em ...""mày đấy, chính mày. nhớ coi tao đá banh ...""hyunjun ơi thạch không? ...""ê đi mua máy trò chơi mới với taoooo ...""èo ôi em seolca xấu thế ...""tteokbokki của quý khách đây ...""ngủ ngon nha bé yêu ...". . ."anh ơi, thật ra thì em nhớ busan nhiều nhiều lắm~~"…
Tác giả: ZhuBeta: Hoa Văn án: câu chuyện mất liêm sỉ của sư phụThể loại: teenfic, cẩu huyết, hài hước, ngược khán giả, Yêu tinh ngàn năm X Sư phụ suýt đắc đạo* Truyện đọc cho vui, sáng tác trong lúc tác giả bị chập, xin đừng nghiêm túc, bạn nghiêm túc là bạn thua rồi!!!!* Truyện đã có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.…
*Tác giả: 皮尔特沃夫的D凌@weibo* Tình trạng bản gốc: Hoàn*Editor: Zhu*Thể loại: He, ngọt, xuyên thư, oneshot*Văn án: Một fic ngắn kỷ niệm* Editor nghiệp dư nên không thể đảm bảo bản dịch đúng 100%* Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác!…
*Tác giả: lưu lâu rồi, giờ quay lại tìm thì không tìm thấy tác giả *khóc to* thôi thì bao giờ thấy thì tôi bổ sung sau nhé !!!!!!!!!!!!*artist: 電磁静黑犬默@weibo*Editor: zhu*Thể loại: dễ thương, nhẹ nhàng* Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác!…
ONESHOTTÁC GIẢ: weibo 哪一天都很奇妙Người tình hóa người yêu, cả hai đều thích thầm nhau.Ngốc nghếch cả đôi (này là khi tui dịch được 4606 chữ quay lại cảm thán một câu!)Vài ba chữ tiếng Trung quèn không đảm bảo mọi thứ chính xác 100%BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!!…
Author : Neko.Pairings : SoonHoon.Đợi em, là dùng cả thanh xuân để đợi.…
Thuyền GRi ra khơi ⛵️⛵️⛵️⛵️…
Tình yêu dường như không bao giờ là trọn vẹn như chúng ta thường nghĩ…
...…
Fic chuyển ver, ủng hộ tác giả nguyên tác ở @downpour0721.---Với sự tham gia của: Peran, Ruhends, Chodeft, Meiko, Tarzan, Teddy, Peanut, PerfecT.…
Tác giả: 小仪Couple: Dụ Ngôn x Khổng Tuyết NhiTa chôn nàng ở bờ sông, nàng nói nơi đó là quê hương của nàng.Quê hương cho nàng tất cả, mỹ mạo của nàng, tài hoa của nàng, và cả vận mệnh của nàng.Mái tóc xoăn dài xõa tung, đây không phải là lần đầu tiên kinh diễm của nàng, váy dài màu đỏ toát ra nét đẹp động lòng người của nàng, yêu mị đến cực điểm.Giống như nàng có thể một lần nữa tỉnh lại vậy.…
Tác giả:my_riwoongNguồn:AO3Dịch:Hyejin Ghi chú:Truyện chuyển ngữ chưa có sự đồng ý của tác giả,LÀM ƠN không mang ra khỏi wattpad hay reup ở bất cứ đâu.*Có thêm thắt,chỉnh sửa 1 chút để phù hợp hơn khi dịch*…
*Tên gốc: 迷失的"月亮"*Tác giả: weibo @墨迹奶泡*Translator: Zhu*Tình trạng bản gốc: Hoàn *Thể loại: Gương vỡ lại lành, oneshotHình ảnh biểu tượng: diều*Văn án: "Lần sau, anh hái mặt trăng xuống cho em, được không?"BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!!…
Title: Beneath the quiet.Author: Rin.Category: hurt/comfort, angst.Fandom: Tokumei Sentai Go-Busters.Pairing: Iwasaki Ryuji x Sakurada Hiromu (Blue Buster x Red Buster).Summary: Những khoảng lặng không lời vang vọng giữa thực tại, nơi mỗi bước chân, mỗi cái ôm, và mỗi giọt nước mắt ghi dấu những gì không thể nói ra.…
qqq…