Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
14,540 Truyện
[FIC DỊCH | SENRU]: Con Chó

[FIC DỊCH | SENRU]: Con Chó

563 45 7

Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/49001689 Link pic: https://x.com/ryonan_apple/status/1760178050816487492?s=46&t=_WxNpkOPWMLJn2KIdVevig Tác giả: CinkaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu. Bản dịch chỉ đúng 80~90%, mọi ý kiến đóng góp xin hãy cmt, mình rất vui vẻ đón nhận. Không thích couple xin hãy click back. Đừng để lại bình luận tiêu cực.…

[KHR - Fic dịch] Thank You

[KHR - Fic dịch] Thank You

8,711 795 9

BẢN QUYỂN THUỘC VỀ HOSEKI13Author: Hoseki13Editor: Ky_HanonWarning: - Nhân vật KHR thuộc về Akira Amano-sensei không phải của Author và Editor- Fic dịch đã có được sự cho phép của bạn Hoseki13- Vì đây là fic dịch nên mong các bạn không mang ra khỏi ngoài Wattpad để thể hiện mình là người cư xử có văn hóa và thể hiện sự tôn trọng với Author (Hoseki13) và Editor (Ky_Hanon)- Mình sẽ cố gắng nhất có thể để dịch được sát nghĩa so với bản gốc…

transfic ┃ dịch vụ hẹn hò ┃markhyuck

transfic ┃ dịch vụ hẹn hò ┃markhyuck

51,259 4,919 10

╰☆ thuê một người để hẹn hò trong vòng 4 tiếng đồng hồ ☆╮a ᴍᴀʀᴋʜʏᴜᴄᴋ work by 💟 chogiwanese❗ l o w e r c a s e dịch bởi ngananh,bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang công sức của cả người viết và người dịch đi quá xa khỏi đảo khi chưa xin phép.all the pics used belongs to @pinterest 🐠…

(Fic dịch) ( Yami x Yugi) Distance

(Fic dịch) ( Yami x Yugi) Distance

4,201 346 18

Sau nghi thức đấu bài, Yami quyết định ở lại với Yugi thay vì quay lại thế giới của anh. Anh và Yugi xa nhau để theo học trường đại học mà họ mong muốn. Tuy nhiên, sau khi đi du học Yami lại cắt đứt liên lại với Yugi khiến Yugi cảm thấy một phần trong tâm hồn cậu vỡ vụn. Sau 5 năm, Yami đã thành công trở thành một nhà khảo cổ học. Một cuộc triển lãm của chính anh được tổ chức tại Nhật, một phần mục đích của cuộc triển lãm này là để Yami có thể thăm ông nội và Yugi. Yugi sẽ cảm thấy thế nào khi được gặp lại người bạn mà cậu xem như nửa linh hồn của mình sau bao năm im bóng? Khi Yami quay về liệu họ còn có thể xây dựng lại được mối quan hệ bạn bè như trước trong khi Yugi lại muốn mối quan hệ giữa cậu và anh trên mức tình bạn? ...........Lần đầu tiên mình dịch truyện, có lẽ sẽ có nhiều sai sót, không sát nghĩa mấy và khá thô mong mọi người góp ý và bỏ qua.Tác giả: Anukis-sanNgười dịch: KinomotoTosamiLink gốc : https://www.wattpad.com/story/208038186?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=KinomotoTosami&wp_originator=HgEUbHk6ro71KhEe0v2cKX0jt5qfl8CbGPKUQxqK6CuUaaja524FIrBgmbLycX7DZweDKs6C0uJqPkSsbiqf7cc6F2qzvCEc%2FVZOPjxSQ%2BOk3zPqMUE%2Bp%2Bav9aNPNpI5WARNING:-Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không re-up dưới mọi hình thức khi chưa được sự cho phép của mình và tác giả. Truyện mình dịch không hay nhưng mong bạn hãy tôn trọng công sức mà mình đã bỏ ra- Mình không sở hữu bất cứ thứ gì ngoài bản dịch.…

[Naruto][Fic dịch] Hãy ở bên tôi

[Naruto][Fic dịch] Hãy ở bên tôi

1,733 73 10

Điều gì sẽ xảy ra nếu vào ngày chín đuôi hung hãn, Minato vẫn còn sống. Điều gì sẽ xảy ra nếu sức mạnh của chín đuôi chữa lành và giữ cho Minato sống sót? Hay Namikaze Minato sống sót được nhờ chín cái đuôi phong ấn bên trong người và thay vì chết lại rơi vào tình trạng hôn mê. Minato tỉnh dậy bảy năm sau. Điều này sẽ thay đổi câu chuyện của Naruto như thế nào? NaruHina/SasuSakuXếp hạng: T, Tiếng Anh, Gia đình & Tổn thương/Thoải mái, Naruto U., Sasuke U., Hinata H., Minato N.,…

「 ScaraBedo | Fic Dịch 」 Bí Kíp Diệt Rồng

「 ScaraBedo | Fic Dịch 」 Bí Kíp Diệt Rồng

20,450 1,452 16

*Pairing: Scaramouche x Albedo*"Người ta đồn đại rằng, có một con rồng đang ẩn náu tại nơi hang sâu tuyết thẳm trên ngọn núi ấy," Tartaglia nhìn hắn, nụ cười rỡ ràng độc địa của gã có khả năng khiến bất kỳ phàm nhân nào phải run sợ, "Và tao sẽ là người đầu tiên tìm ra nó và kết liễu nó."Một suy nghĩ bất chợt lóe lên trong đầu tên Balladeer, hắn nhìn thẳng vào đôi ngươi hun hút, lạnh lẽo của tên đồng nghiệp khó ưa trước mắt mình.(Sẽ không, nếu tao giết nó trước mày.)…

Hikago Oneshots (Hikaru no Go fic dịch)

Hikago Oneshots (Hikaru no Go fic dịch)

13,041 995 11

Lời dịch giả: Fic này tạm thời chưa xin được sự cho phép của tác giả để dịch và đăng tải. Mong các bạn tôn trọng. Mình dịch vì lí do yêu thích câu chuyện, không vì bất kì lợi ích gì.Tác giả: ijusthavetowriteNguồn: fanfiction.netSummary: Series of one-shots of Hikaru no Go. Hints of HikaSai everywhere. Shounen-ai. Looking for a beta!Rating: T…

[FIC DỊCH| SENRU] Người tỏ tình đáng yêu

[FIC DỊCH| SENRU] Người tỏ tình đáng yêu

1,895 175 9

Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/25507156/chapters/61881370Link pic: https://twitter.com/taksesal/status/1665639925281345537?s=46&t=_WxNpkOPWMLJn2KIdVevig Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu. Bản dịch chỉ đúng ~90%, mọi ý kiến về bản dịch xin hãy cmt, mình rất vui vẻ đón nhận .Không thích couple xin hãy click back, đừng để lại bình luận tiêu cực.…

[fanfic dịch] kiss and kill

[fanfic dịch] kiss and kill

9,278 687 13

Sau khi Hikki bik đc rằng các bà má và các ông bố đây rất ít ship cặp Ticcimask, do ko thể chịu đc ham muốn nên Hikki đã quyết định đi dịch truyện để có cái tự sướng. Trong lúc dịch Hikki sẽ thêm đôi ba câu cho nó văn phong mong mn thông cảm ;))) chúc mn thưởng thức tác phẩm đầu tay của Hikkiiiii!!…

「Eruri| Fic dịch」Shinzou wo Sasageyo

「Eruri| Fic dịch」Shinzou wo Sasageyo

4,173 361 1

« Năm lần Levi suýt nói "Tôi yêu anh" với Erwin, và một lần anh đã cất lời (quá muộn rồi). »…

 [Fic Dịch|KaiAo] Điều gì từng đúng là sai.

[Fic Dịch|KaiAo] Điều gì từng đúng là sai.

2,943 179 8

Tác giả: impossibleorimprobable Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.__________"Hakuba-kun?""Sao thế?""Nếu chúng ta không thực hiện thành công kế hoạch này, cậu hãy nói với bố tớ là tớ yêu ông ấy."Hakuba không ngắt lời, cũng không tránh mắng cô vì đã nói những lời ấy. Hakuba là một chàng trai tốt. "Tớ sẽ làm thế."Và, nếu đây là cơ hội cuối cùng để cô có thể nói điều gì đó..."-Cả Kaito nữa." Cô cố gắng để không phải nghẹn lời."... Aoko-san?""Hãy nói chính xác như vậy với cậu ấy, nhé." __________…

[Fic dịch] TEXT MESSAGE | iwaoi

[Fic dịch] TEXT MESSAGE | iwaoi

10,532 978 19

"𝗸𝗵𝗶 Oikawa không hiểu tiếng Nhật cho lắm ༉˙⋆˚"𝗛𝗔𝗜𝗞𝗬𝗨𝗨 © Haruichi FurudateAuthor: Umi.Translator: Rille.Credit to the rightful owner @hoshiumi_ | I do not own the original fanfic.Bản dịch với mục đích phi thương mại đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng đem bản dịch hoặc bản gốc (hoặc cả hai) đi đâu khi chưa được người dịch/tác giả cho phép.Trang bìa được làm bởi tôi bằng Canva.…

10K | NAJUN Longfic - Dịch

10K | NAJUN Longfic - Dịch

5,156 331 16

• Tên truyện: 10K (Ten K)• Tác giả: Jya-An | Postype• Thể loại: Tiền bối - Hậu bối, hiện đại, bác sĩ nội trú Na Jaemin x Bác sĩ thực tập Huang Renjun (Khoa ngoại tổng hợp)• Độ dài: 25 chương (00-25) - 5 VOL-Truyện được KILIG dịch với mục đích phi lợi nhuận. Chưa được sự cho phép của tác giả Jya-An, vui lòng không re-up.…

[Fic dịch]-NaLu-CHỈ CẦN THÊM MỘT TUẦN

[Fic dịch]-NaLu-CHỈ CẦN THÊM MỘT TUẦN

144,171 6,503 12

"Làm ơn...Chỉ...cần thêm một tuần nữa thôi..."Sau năm năm kết hôn , Natsu bỗng trở nên lạnh nhạt với vợ cậu . Khi cậu nhận thấy những phép màu ấy dường đã biến mất. Cậu nói với cô cậu muốn được tự do một lần nữa. Và tự do nghĩa là cậu muốn ly hôn với cô . Cô đã chấp nhận cuộc ly hôn . Nhưng cô hỏi cậu một mong ước cuối cùng chính là sẽ được làm vợ cậu thêm một tuần nữa. Và nó chỉ kéo dài một tuần nên cậu đồng ý.Chuyện gì sẽ xảy ra vào tuần cuối cùng ở bên cô? Liệu cậu sẽ yêu cô như lúc trước? hay cậu vẫn tiếp tục lời đề nghị ly hôn tất cả điều đó chỉ kéo dài TRONG MỘT TUẦN ?…

[KHR-Fanfic dịch] To Be Harmonized

[KHR-Fanfic dịch] To Be Harmonized

20,737 1,723 42

Tên gốc: To be Harmonized_Dung hoàTác giả: MalditadiAshTranslator: SakaiichiSummary: Sawada Tsunayoshi được đưa đến cho Giotto. Nhưng có cái gì đó không ổn, bởi vì Tsuna không còn giống như trước đây.Note: Translator hay tác giả không sở hữu các nhân vật trong KHR.====================================================================Đôi lời muốn nói là mình rất thích cái fic này nhưng đợi nhà bạn @Vongola_Hanami mấy tháng rồi vẫn chưa dịch thêm chương nào nên mình tự dịch luôn nên mình chỉ dịch từ chương 21 thôi nhé, các bạn qua bên đấy mà đọc mấy chương đầu.Mình dịch chỉ đúng 80% thôi nên các bạn đọc hiểu được thì hiểu, ko hiểu được thì thôi nhé.Chúc các bạn đọc zui zẻ hen(o・ω・o)_Sakaiichi_…

「 Neuvithesley | Fic Dịch 」Mùa Còng Tay

「 Neuvithesley | Fic Dịch 」Mùa Còng Tay

13,421 957 5

【 Bàn về Neuvillette, Wriothesley, và định hướng của khát vọng. 】--"Ta không ước điều gì cả. Chỉ là đôi lúc...sẽ tự hỏi, nếu làm việc dưới trướng một kẻ thấu tình đạt lí thì mọi thứ sẽ ra sao." Neuvillette nhíu mày. "Vào trận Đại Hỏa Hoạn năm 542, ta cũng đã từng cân nhắc đến việc buông xuống chức danh này.""Gặp kẻ khác thì đã chuồn mất tăm, nào ai như anh," Wriothesley đồng tình cảm thán. "Anh mang lòng trung quân ái quốc quá nặng. Vả lại, nếu anh rời đi rồi, thì làm sao có vinh hạnh gặp được tôi chứ."Gió hiu hiu thổi qua đỉnh núi. Wriothesley ngồi đấy, nương theo chiều gió mà đung đưa thân người. Gió thổi tóc hắn bay tán loạn, lộ ra phần trán, khiến hắn giờ đây khoác lên vẻ ngây thơ vô hại. Neuvillette bỗng dấy lên thôi thúc muốn bấu lấy hắn, giam cầm hắn bên trong mình, tương tự như cái cách Focalors đã từng làm với y. Y muốn hoàn toàn thu phục Wriothesley vào lòng bàn tay. --Warning: có cảnh r18 cuối truyện.…

[Fic Dịch KaiAo] Điều gì đã đúng là sai (MK)

[Fic Dịch KaiAo] Điều gì đã đúng là sai (MK)

9,073 348 11

Original VietsubFanfiction nước ngoài về Kaito và Aoko.Rules :Không sao chép dưới mọi hình thức, không mang truyện đến trang nào khác ngoại trừ bản Eng. Xin vui lòng không chỉnh sửa nội dung hoặc đưa lên truyện của bạn khi chưa có sự đồng ý của mình. Xin cảm ơn.…

My humble, unworthy self ( Hikaru no Go fic dịch)

My humble, unworthy self ( Hikaru no Go fic dịch)

6,308 500 7

*** Fic dịch chưa xin phép, vui lòng không mang bản dịch đi nơi khácTác giả: EsamaNguồn: archiveofourown.orgTóm tắt: Anh không nhớ nhưng cậu chưa bao giờ quên, kể cả sau một thập kỉ, đạt được mấy đẳng và bao nhiêu cây quạt giấy...Warning: Hikaru/Sai, shounen-ai.…

[Fic dịch][Sasusaku] Gossips

[Fic dịch][Sasusaku] Gossips

37,711 1,833 5

Một Fic khá hay và hài hước...…