Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
360 Truyện
Vmin • Transfic • The Most Beautiful And Terrible Thing

Vmin • Transfic • The Most Beautiful And Terrible Thing

16,044 1,754 5

Title: the most beautiful and terrible thingAuthor: kaythebestChapters: OneshotLink to the original work: https://archiveofourown.org/works/12183147《 Câu đầu tiên Jungkook nói với Jimin khi anh bước vào phòng sinh hoạt chung của nhà Huflepuff là, "Anh đừng có giết anh ấy đấy nhé."Jimin chớp mắt."Cũng đừng giết em", Jungkook nói thêm.Jimin chớp mắt lần nữa. "Vậy tóm lại đối tượng anh sẽ không giết là?""Bất cứ ai trong bọn em", Jungkook nói nhanh, "Không giết. Anh hứa đi.""Không" 》--------------Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Chỉ được đăng ở tài khoản wattpad @imJaniceD, vui lòng không mang đi bất cứ đâu nếu chưa có sự cho phép của mình.…

[markus x simon | fic dịch] probably destined

[markus x simon | fic dịch] probably destined

286 45 1

Fandom: Detroit: Become HumanPairing: Markus RK200 x Simon PL600Author: awkwardspaceturtle (CastelloFlare) [AO3]Original work: https://goo.gl/AZt7TiBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.__________________________Dịch thô chưa qua chỉnh sửa.Lần đầu dịch không mượt lắm, chắn chắn sẽ cố gắng hơn trong những lần sau!…

bet (vietnamese translation)

bet (vietnamese translation)

439 50 1

| its fun betting up with each other but the most fun part is the loser's punishment |° Written by macarateen.° Translated by RinVKs. ° Original work: https://www.wattpad.com/248374361-bet-soonhoon-one-shot-first-and-last.° Vietnamese translation is under author's permission. ° Do not take out/edit.THANKS FOR READING!© RinVKs, 2018…

[Vtrans - Skz 2min] Lilies and Fireflies

[Vtrans - Skz 2min] Lilies and Fireflies

840 52 2

It's the end of spring, and Seungmin (Persephone) returns to Minho (Hades)----Title: lilies and firefliesAuthor: yangandfreeOriginal work: Link in PermissionAll credits to the author and original work.Bản trans đã được sự cho phép của tác giả----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…

Malasada Love

Malasada Love

44 14 3

Chưa.có sự cho phép của tác giả gốc khi dịch oneshot này. Vui lòng không bưng bê đi đâu.Nguồn ảnh: sorrysap on DeviantartLink to original work: https://sunshinetrappedinourhearts.tumblr.com/post/157231246124/malasada-love-valentines-day-fic-haudionSummary: Gladio nhận được một món quà bất ngờ từ một người bí ẩn. Trong phong bì có một tấm thiệp hình trái tim màu đỏ, Gladio thắc mắc liệu có ai đó đang trêu khăm anh ta không?…

[Edit] [HQ] [OsaAtsu] Mãn, ái

[Edit] [HQ] [OsaAtsu] Mãn, ái

29 5 2

Author's note:Cảnh báo OOC!Đây là lần đầu tiên tui đăng fic á mấy mom!Mặc dù tiêu đề là OsaAtsu nhưng mà hint của hai đứa hình như không có nhiều lắm á (gãi đầu).Tui cũng tự thiết lập một nhân vật thanh mai trúc mã của cặp song sinh nhà Miya, và kể chuyện dưới góc nhìn của cô bạn này.Hoàn toàn không có tuyến tình cảm với hai anh em Miya nhaThật sự không phải là truyện mộng nữ đâu mấy bà!! Hai thằng tó con Miya chỉ coi cổ như em gái thôi, không có bất kỳ ý nghĩ nào khác hết.Có cả tình tiết chia lìa cẩu huyết kinh điển luôn (che mặt).Văn phong của tui còn non lắm, tui sẽ cố gắng viết nghiêm túc hết sức có thể orz.Author: yu_xiao_xuan_tianOriginal work: https://archiveofourown.org/works/56641981…

[Edit] [HQ] [Đa CP] Thằng nào bê đê

[Edit] [HQ] [Đa CP] Thằng nào bê đê

439 28 2

Vào buổi tối nọ, có mười hai học sinh trung học phổ thông tỉnh lại trong căn nhà gỗ. Một phong thư thần bí yêu cầu họ tìm ra một cặp bê đê đang ẩn nấp trong số những người bọn họ, nếu không thì không ai có thể thoát ra.Notes:Tiểu phẩm hài, ooc, đọc truyện không cần lắp nãoCuộc hỗn loạn về chuyện "thằng nào là bê đê"Author: AotherOriginal work: https://archiveofourown.org/works/55648000…

[JOYRENE] always and never [oneshot | trans]

[JOYRENE] always and never [oneshot | trans]

547 42 1

*Tên fic do người dịch tự đặt dựa trên nội dung của fic.Author: lilacssuns (AO3)Translator: 4331rv (Wattpad)Original work: archiveofourown.org/works/22428499/chapters/53588299VUI LÒNG KHÔNG MANG BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[Trans] [MnY] Like a protective coat

[Trans] [MnY] Like a protective coat

273 29 3

Khi Chise ốm, em rùng mình vì lạnh kinh khủng. Những chiếc chăn mà Silky đưa cho em cũng không thể nào giúp em ấm lên được. Elias cũng rất băng khoăn về điều gì đã xảy ra với học sinh của mình. Và cả chiếc áo choàng của gã đã biến mất đi đâu nữa?Author: Petit_ErikOriginal work: https://archiveofourown.org/works/45636799…

[DRAMIONE] RESPITE - KHOẢNG LẶNG

[DRAMIONE] RESPITE - KHOẢNG LẶNG

572 50 1

[ONESHOT]Summary: Hermione Granger vẫn ổn. Hay ít ra thì, chả có lý do gì để cô không cảm thấy như thế.Dù vậy, cô vẫn tìm cho mình một khoảng lặng dưới muôn vàn tinh tú, mê mải với trời đêm như bất tận.Tác giả: CanttouchthisOriginal work: https://archiveofourown.org/works/33417862Many thanks for Vietnamese translation permission from Tracey Canttouchthis. Wish you all the best!!Dịch: ThỏRating: TBìa bởi chị iu @Tiara_Ng--------------------Cho những tâm hồn dậy sóng...…

[Dramione - Oneshot] Owlpost

[Dramione - Oneshot] Owlpost

491 50 1

Author: FrankieFrancesFrancis_badcouldbeverseTranslator: GraceStory's cover: Tiara _NgRate: TOriginal work: https://archiveofourown.org/collections/DramioneValentineExchange/works/29437752Summary: Nghe Narcissa nhắc đến những sáng kiến để cải thiện sự đoàn kết giữa các Nhà ở Hogwarts, Draco đã hào hứng kể lể, Thủ lĩnh Nữ sinh đã làm phép cho những bóng đèn trong kí túc xá nhấp nháy xanh xanh đỏ đỏ như một sự thỏa hiệp. Hay khi được hỏi về việc học tập ở trường: Điểm số của con tuyệt lắm. Kết quả của việc bị trói chặt vào cái lịch trình học tập dày đặc cùng cô nàng Thủ lĩnh độc đoán. Giống như cái cớ để nói về cô bé ấy, như thể lo lắng Hermione Granger sẽ biến mất nếu thằng bé không nhắc đến cô ít nhất một lần một ngày.Giờ đây nhìn lại Narcissa mới thấy, Draco giống hệt hình ảnh Andromeda năm xưa. Bà khi ấy chưa hiểu chuyện, không hề nhận thức được mức độ nguy hiểm mỗi khi cái tên Ted Tonks được nhắc đến.…

[TRANS][KaiAo] Mười Tám Mùa Xuân

[TRANS][KaiAo] Mười Tám Mùa Xuân

243 22 1

【快青】十八个春"Có người đang mắc kẹt trong tình yêu!"Author: hazelime (AO3)Translator: mietomOriginal work: https://archiveofourown.org/works/51762688…

02:00 ㅡ heejake ✦ trans/we're best friends, of course we're in love

02:00 ㅡ heejake ✦ trans/we're best friends, of course we're in love

841 60 1

[trans without author's permissions, translation is still a work of khoai tây and a part of heejake's noodle bowl, please respect the writer's so as the translator's efforts by not taking this translation anywhere else that is not @mazeitmr or heejake's noodle bowl]-org work: https://archiveofourown.org/works/53855881?fbclid=IwAR3OTrI6bkvpU8zJCOsNKOWDSvcLNQYqH5p5UBy4G8jLK4jPSvCqABTmnjotags: side jayhoon, humor fluff, the stupidest thing ive ever written, based off an iwaoi tweet, jake HATES gay people alas...he is of the homosexual descent, alternate universe - college/university, heeseung is a wanna be tiktok star, and jake is his musesummary: in the process of becoming a sexy tiktok star to defeat capitalism, heeseung somehow gets a boyfriend instead.jake: we're best friends, of course I'm always with him!heeseung: we're best friends, of course I've been in love with him since we were thirteen.(camera pans to their feet)jake: there's no way you just confessed to me through this trend.…

[GrandChase fanfiction][Ronan x Lass] Người thụ hưởng

[GrandChase fanfiction][Ronan x Lass] Người thụ hưởng

44 1 1

Tên gốc: Beneficiary - Author: quietariaLink to the original work: https://archiveofourown.org/works/19471750Bản dịch tiếng Việt bởi A_nameless_Dreamer/YonemuriShirokuẢnh bìa: https://twitter.com/mra_bong/status/967790927463923713Bản dịch đã xin phép, chỉ được đăng ở Wattpad, không reup dưới mọi hình thức.…

MIYA 11

MIYA 11

22 3 1

Original work: MIYA 11 (https://archiveofourown.org/works/36014146)Author: ygkawas (https://archiveofourown.org/users/ygkawas/pseuds/ygkawas)Translated by AnPairing: Miya Atsumu - Miya OsamuRating: G (T cho những từ chửi thề)Category: Family, nghiên cứu mối quan hệ nhân vật, time skip, làm ơn hãy biết rằng đây là spoiler manga nên hãy chú ý khi đọc nó.Chuyển ngữ dưới sự cho phép của tác giả với mọi tác phẩm…

(trans) white daisies; gyuseok

(trans) white daisies; gyuseok

552 58 2

có lẽ, đó là sự khởi đầu - sự khởi đầu của việc seokmin phải lòng người bạn thân nhất. sau tất cả, còn gì tuyệt vời hơn khi có người quan tâm đến mình một cách ân cần như vậy? - loelithereal- kiến trúc sư kim mingyu x y tá lee seokmin (warning: có sự thay đổi trong các nhân vật phụ).𝘣𝘳𝘰𝘶𝘨𝘩𝘵 𝘵𝘰 𝘺𝘰𝘶 𝘣𝘺 @17𝘵𝘩𝘫𝘶𝘭𝘺-----------------------original work:@loelithereal on ao3.…

trans | haosoon ; éclair (i want choux)

trans | haosoon ; éclair (i want choux)

55 5 1

"thì chỉ là một cái bánh éclair thôi mà," minghao quay lưng để rót nước vào cốc, đáp lại anh. nó không chỉ đơn thuần là một chiếc éclair đâu, cả hai đều biết rõ điều đó. đó là một chiếc bánh éclair yêu thích mà minghao mang về từ tiệm bánh quen. đó là một chiếc bánh éclair mà minghao đã dán nhãn rất cẩn thận. đó là một chiếc bánh éclair mà nếu bị bất cứ ai ăn mất, hẳn cậu sẽ rất phẫn nộ. có điều là, minghao lại chẳng hề tức giận với soonyoung. thế mới lạ!có điều gì đó thật khó hiểu với việc minghao không bao giờ tức giận với soonyoung nữa. original author: @myloveismineoriginal work: https://archiveofourown.org/works/60238588bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

annyeongz 𓈒ㅤׂㅤ𓇼 another country, another shore

annyeongz 𓈒ㅤׂㅤ𓇼 another country, another shore

291 58 1

Lần đầu khi Yujin đi nước ngoài, một chuyến du lịch khi nàng còn nhỏ, nàng đã nghĩ rằng: mỗi quốc gia đều có một phiên bản mặt trời khác nhau. -OG work: https://archiveofourown.org/works/56801896…

(transfic) junhao ⊹ trăng trên trời, phố dưới chân

(transfic) junhao ⊹ trăng trên trời, phố dưới chân

564 70 2

→ original work: The Moon Above You and the Streets Below by huihao_ai on ao3→ pairing: junhao→ trans: cherrychib→ bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang khỏi đây.…