[TRANS] [KARWIN] YOUR VOICE RINGING MY BELLS [END]
Cô y tá và em gái chơi Guitar nhà bên...…
Cô y tá và em gái chơi Guitar nhà bên...…
Wonwoo chỉ nhìn hàng rào, còn Minghao thì nhảy qua nó.Minghao bị ngã, gượng dậy lê chân bước tiếp; Wonwoo nhắc Minghao nhớ rằng cậu không chỉ có một mình.____Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.…
[Transfic] Thay thế ái tình Tên gốc: 取代爱情 Tác giả:南 煙 北 沐 CP: Khải-Nguyên Tình trạng bản gốc: đang tiến hành Bản dịch: lết từ từ Rate: từ từ đọc rồi biết Category: hiện đại, hắc bang, ngọt, ngược... BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD NÀY KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý! Bạn nào muốn đọc thêm truyện khác có thể vào wordpress: https://jennysworld122.wordpress.com/ Cám ơn!!!…
khi băng mũ rơm neo thuyền tại một hòn đảo xa lạ, sanji đột nhiên biến mất không một lời từ biệt và rồi người đưa cậu trở về lại chính là người mà cậu ít mong đợi nhất - zoro. kể từ khoảnh khắc đó, sanji trở nên lạnh lùng, lảng tránh và giữ khoảng cách với anh. những ánh mắt không còn chạm nhau, những câu nói vờ như vô tình mà đầy gai góc. liệu giữa họ còn có thể tồn tại một điều gì đó như "đồng đội"? liệu hai người còn có thể sóng vai chiến đấu như trước, hay tất cả đã trượt khỏi tầm tay kể từ khoảnh khắc ấy?…
🆅🅸🅴 . 𝗼𝘂𝗿 𝗹𝗶𝗳𝗲, 𝗼𝘂𝗿 𝘀𝘁𝗼𝗿𝘆. [finished]…
*THIS FANFIC IS NOT MINE,I ONLY DO THE TRAN SFIC, IT BELONGS TO OTHER WRITER, I WILL LINK IT IN THE FIRST CHAPTER ________________________________*FANFIC KHÔNG THUỘC QUYỀN SỞ HỮU CỦA MÌNH* Truyện này không phải của mình, là transfic từ truyện Poker Face, mọi quyền thuộc về tác giả meow_mix và anime Nanatsu no taizai . _______________________________Tôi không là ai ở trường cả.Vấn đề ở đây là, tôi đã thích một người nào đó, kể từ khi chúng tôi còn học trung học.Tôi luôn nở một nụ cười với anh ấy và thứ anh ấy trao lại cho tôi là gì?Một nụ cười ư? Không.Một gương mặt lạnh băng.____________mình dịch sát nghĩa có gì lủng củng góp ý ngay nhé!Nghe ngán thế quái nào ý…
Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
They say that the chance of finding love is 1 out of 562. They also say that the chance of finding your soulmate is almost impossible. Jisung one day realises he has found his 1 out of 562, but it it happens to be his best friend. Is it worth risking years of friendship for something that can be real love, even though the chance of them being soulmates is almost impossible?…
Tác giả:Chuyển ngữ: Ngnnh03…
_LƯU Ý: bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả vui lòng không mang đi bất cứ đâu. Một vài mẩu truyện mình thích trên ao3 và muốn dịch lại để chia sẻ cho mọi người. Lần đầu mình dịch mấy cái như này nên hoan nghênh mọi người góp ý. Đọc truyện vui vẻ. ❤️❤️❤️❤️❤️❤️…
Lưu ý: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả Nếu Nami đã vẽ bản đồ gần như toàn bộ East Blue, thì đã từng có lúc cô ấy phải đến đảo của Luffy, Zoro và Usopp. Chẳng phải sẽ thú vị nếu họ gặp nhau sớm hơn sao? Tình trạng: Hoàn thành 29/29…
Editor chỉ hóng TobiIzu chia tay thôi =)))---Tình yêu tình lúc học đường đến tận hơn chục năm sau mới có vấn đề.Mại dô các bạn đọc giải trí.T rất tệ trong việc viết mô tả =)))))))…
Truyện được dịch để thỏa lòng fangirl yêu quý TinCan cũng như MeanPlan💙💚Đã được sự đồng ý của tác giảTác giả: ZeydamnChúc mọi người đọc vui vẻ ❤🌺…
Tên truyện: Silent but Deep (--tựa Việt: Thầm Lặng)Sawada Tsunayoshi..."Nó bị câm"; "Nó chỉ là thằng dame"; "Nó là một con quỷ!"Đó là những gì bọn họ nói, nhưng Tsuna không đơn giản là thế...Cậu là một hacker; cậu là một hitman; cậu là một kẻ canh giữ tri-ni-setteCuộc đời cậu là một sự hỗn loạn. Quá khứ không ngừng săn đuổi cậu, vấn đề không ngừng phát sinh, nhưng nhờ đó mà cậu dần đạt được những gì mình thực sự mong muốn.Giờ đây, quá khứ mà cậu đã trải qua là gì?Liệu cậu sẽ có thể giải quyết vấn đề của bản thân?Và cuối cùng rồi sẽ đạt được những gì cậu mong muốn?_______oOo________#KATEKYO HITMAN REBORN!_______oOo________BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA CHỦ NHÀ!☆ AUTHOR: InfaroyyaAlKarimah (Wattpad)- beta'd by Storywriter_sama☆ TRANSLATOR: MinAmi☆ STATUS: completed (bản gốc); on-going (trans)☆ DISCLAIMER: Tôi không sở hữu Katekyo Hitman Reborn! Akira Amano thì có~~☆ WARNING: Làm ơn làm phước đừng mang đi đâu reup mà ~~- bookcover designed by minami093 -LinkEng: https://my.w.tt/0bdTYDh2y6Ném đá nương tay ạ *chấm nước mắt* *cúi đầu*~~ ENJOY ~~…
✨Canon Au✨ Hậu chiến ✨[TRANSFIC] DỊCH VÌ ĐAM MÊ VÀ TÌNH YÊU DÀNH CHO OTP 💕Tóm tắt:Izuku và Katsuki sống chung sau khi tốt nghiệp UA. Họ là bạn thân, Izuku thề, nhưng mọi người khác dường như nghĩ họ là chồng của nhau.Cả hai đều xử lý hiểu lầm đó ổn thỏa.Hoặc, sáu lần mọi người cho rằng Izuku và Katsuki đã kết hôn, và một lần Katsuki quyết định giải quyết hiểu lầm.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/60303751Cre bìa: https://x.com/ma_chidaa/status/1864987223839715347…
Tác giả:Chuyển ngữ: Ngnnh03…
"Giao hàng đặc biệt cho cậu Jung ạ. Một đứa bé đang chờ cậu."Author: @hnymooonTranslator: @anbanhuongtra-----Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Cấm reup hay đem ra ngoài dưới bất kỳ hình thức nào.…
Lần đầu tiên mà cái "việc đấy" xảy ra chính là lần duy nhất mà Jiseok thực sự nghĩ ngợi cả tá thứ về nó trước khi mà nó trở thành một chuyện thường tình và luôn nằm trong mong đợi của cậu. Đó chính là cái lần mà họ vẫn mới chỉ biết nhau một tí ti khi năm người họ được tống vào ở chung trong một kí túc xá (trước khi người thứ sáu chuyển vào) và những người thực tập sinh bên mảng thần tượng này được xếp vào ra mắt trong một đám ngố não to đam mê ban nhạc chứ không phải trong nhóm nhạc thần tượng."Có phải anh ấy vừa xoa đầu mình không? Như kiểu xoa đầu cún ấy?"Hay là:Năm lần Jungsu xoa đầu Jiseok và một lần Jiseok "đòi" anh ấy làm vậy (nói chung là như thế đó).…
Title: One Last TimeAuthor: © Nafaria_RyuPairing: Sano Manjirou x Hanagaki TakemichiTranslator: amoursanfinzLink gốc: https://archiveofourown.org/works/32218012/chapters/79840750Summary:"Hãy lắng nghe lời ta nói cho rõ đây Hanagaki Takemichi, ta sẽ ban cho ngươi một cơ hội cuối cùng để ngươi có thể sắp xếp lại mọi trực tự về đúng với vị trí của nó, ngươi có bằng lòng chấp nhận lấy lời đề nghị này của ta chứ?"Takemichi bất giác trở nên run sợ, nếu thật là như vậy cậu có thể dùng nỗ lực để cứu lấy Mikey thêm một lần nữa? Nhưng đây sẽ là cơ hội cuối cùng dành cho mình. Cậu có thể thành công thay đổi được tương lai hay không? Bấy nhiêu đó lo sợ thôi thì có gì mà nhằm nhò chứ, cậu sẽ làm bất cứ điều gì vì hạnh phúc của mọi người."Tất nhiên trên đời này không có gì là miễn phí cả."Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…