Honkai Starrail: Ta Là Chung Ly, Không Phải Long Tôn!
(Lưu ý đây là truyện dịch!)Tên gốc: 星穹铁道:我是钟离,不是龙尊! Hán việt: Tinh khung thiết đạo: Ngã thị chung ly, bất thị long tôn!Tác giả: Điền loa ti…
(Lưu ý đây là truyện dịch!)Tên gốc: 星穹铁道:我是钟离,不是龙尊! Hán việt: Tinh khung thiết đạo: Ngã thị chung ly, bất thị long tôn!Tác giả: Điền loa ti…
Văn án:Trấn quốc công vợ chồng thành hôn hai mươi tái, tương kính như tân, thẳng đến phát hiện trong lòng nàng vẫn ở cái thiếu niên lang, trong lòng hắn vẫn cất giấu cái bạch nguyệt quang."Hòa ly!""Hảo! Ly liền ly!"Một khi mộng tỉnh, hai người song song về tới hai mươi năm trước, trong phòng đại hôn bố trí còn chưa triệt hạ đi.Quốc công phu nhân khóc không ra nước mắt, vì cái gì không hề sớm một chút? Toán đứng lên phía sau trưởng tử đã ở trong bụng...Quốc công gia đồng dạng buồn bực, "Còn ly không ly?""Ly! Sinh này liền ly!"Quốc công phu nhân cho rằng xinh xắn đẹp đẽ, tính đi tham gia 'Thiếu niên lang' gia yến hội, Quốc công gia ghé mắt, "Một bó tuổi , xuyên trang điểm xinh đẹp câu dẫn tiểu tử, ngươi tốt ý?"Quốc công gia vì 'Bạch nguyệt quang' tỉ mỉ chuẩn bị mỹ nhan lễ hộp, Quốc công phu nhân cười nhạo, "Lão một chân tiến quan tài , trong lòng còn nhớ thương nhân gia tiểu cô nương, lão không xấu hổ!"Tóm lại đây là nhất thiên vợ chồng điên cuồng hỗ đỗi băng nhân thiết ngọt văn, ly là ly bất thành ...Mất quyền lực! ! ! Hết thảy đặt ra vì kịch tình phục vụNội dung nhãn: Cung đình hầu tước chuyên nhất tình làm ruộng văn ngọt vănTìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: ┃ phối hợp diễn: ┃ cái khác:…
Chỉ một mình anh…
vài câu chuyện nhỏ của tớ về sanemii và giyuu , văn phong của tớ vẫn chưa hoàn thiện lắm đâu nếu có sai sót tớ luôn lắng nghe góp ý ạ . như tớ đã nói văn phong của tớ còn tệ nên có lẽ khá OCC cũng có chổ hơi vô lý mọi người lưu ý nhee .[ R18 ]…
Linh dị thần quái, tình hữu độc chung, vòng giải trí, sảng văn, huyền học, chủ công, hiện đạiTích phân: 286,880,800Nguồn: Tấn Giang .๖ۣۜHưởng thọ theo sổ tử thần: Hoàn 251 tuổi + 1 lần chết lâm sàn .๖ۣۜNhử mồiLạc Thập Phương từ khi ra đời lên liền bị tính ra là "Thiên sát cô tinh" mệnh, chung thân không thê, chú định cô độc một đời.Dưỡng phụ tại lâm chung trước triển khai nghịch thiên cải mệnh huyền thuật, vì hắn hóa giải mệnh sát, mà đây cũng không phải là không có đánh đổi:Hắn cần đến dùng tín ngưỡng duy trì huyền thuật vận chuyển, đồng thời nếu không thời điểm từ có Tử Vi mệnh cách nhân thân một bên hấp thụ mệnh khí, mới có thể triệt để loại bỏ này mệnh cách.Ngày nào đó tại quê nhà trên ti vi, Lạc Thập Phương tại trên ti vi thấy được thân xuyên nghiêm chỉnh tây trang màu đen, khí vũ hiên ngang Nghiêm thị tân duệ tổng tài -- Nghiêm Uyên, đối phương chính là kia Tử Vi mệnh cách chi nhân.Vì vậy, mang theo "Không nghĩ đời này đều không kiếm được vợ" đơn độc tinh khiết ý nghĩ, một cái ở nông thôn đất thiên sư ly khai sơn thôn, đi tới thành phố lớn mưu sinh...Từ thành làm thần tượng luyện tập sinh đồng thời C vị xuất đạo bắt đầu.Nhưng không nghĩ cuối cùng, Lạc Thập Phương không chỉ có không cẩn thận thành siêu sao, vấn đỉnh toàn bộ vòng giải trí, hoàn thu hoạch một cái nắm giữ Tử Vi mệnh cách khốc suất cuồng bá duệ tổng tài lão bà.Văn án nhị:Lạc Thập Phương lần thứ nhất thấy Nghiêm Uyên, đo lường tính toán ra ngày mai sẽ có họa sát thân.Vì vậy ngày kế, Nghiêm Uyên tao ng…
Cưới hỏi đàng hoàng là chính thêTheo không mà về chỉ là phận thiếpCÓ YẾU TỐ BÔI ĐEN NHÂN VẬT, DỊ ỨNG XIN ĐỪNG VÀO!!!!KHÔNG TIẾP NHÀ ALL////////////TAKE, NHÀ ĂN TẠP...CHỦ FIC LÀ T.R.U.K.I…
Nếu Như Chúng Ta Dừng Lại Thời Niên Thiếu Thanh Xuân Tác Giả: Thanh Trúc LinnTrans + Edit: QT & Leo_cool(lolleo.wordpress.com) Độ Dài: 88 Chương + 02 Phiên ngoạiThể Loại: Hiện đại, cuộc sống vườn trường, phúc hắc, ngọt ngào, HENhân vật chính: Mục Xán, Lục HiênÔn văn tao nhã phúc hắc công, lãnh mạc ngạo kiều biệt nữu thụ…
Đây là cuốn thứ 2 mình viết về Faker và Peanut ~Mong mọi người thích nó Cám ơn đã ủng hộ mình ^^●︿●…
"Người đi một nửa hồn tôi mất, nửa kia cũng hóa dại khờ" "Em thích loài hoa lưu ly này nhỉ? Rốt cuộc đến tận bây giờ, khi chỉ còn trơ trọi lại với những kí ức về em, kỉ niệm với em, anh mới thật sự trân trọng chúng." Koo Bon Hyuk thẫn thờ nhìn đắm đuối vào chiếc khung ảnh nhỏ đặt trên một cái tủ mang thiết kế đặc biệt được kê bên giường. Dưới lớp kính trong 4 khung gỗ là một bức hình của một thanh niên trẻ mang dáng người gầy gò. Đó là người mà số phận đã lấy mất khỏi vòng tay anh, người mà giờ đây anh chỉ có thể gặp lại trong những giấc mơ... Những giấc mơ về em đều là những điều hạnh phúc nhất.…
Tên truyện: Tôi cùng phe với phản diệnTên Hán Việt: Nàng cùng phản diện có một chânTác giả: Nam Thần Đô Dĩ GiáEditor: Mei A MeiThể loại: Ngôn tình , xuyên nhanh, phim ảnh, hiện đại, trinh thám, tương lai, công lược, phản diệnSố chương: 146 chươngTình trạng gốc: Hoàn thànhTình trạng edit: Hoàn thànhTham khảo: Tấn Giang, WikidichBìa: Mei A MeiNgày đào hố: 15/3/2022p/s: Đây là tác phẩm edit thứ ba do mình muốn trau dồi vốn từ và thỏa mãn gu đọc bản thân. Vì edit dựa vào cv nên chỉ đảm bảo 80% nguyên gốc, mong các độc giả ủng hộ và nếu có sai sót gì, các bạn có thể góp ý để mình rút kinh nghiệm nha! Chúc các bạn có khoảng thời gian thư giãn khi đọc truyện!Lưu ý: Edit chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
- Tên khác: Tâm Duyệt Một Người Không Thể Truy- Tác giả: 忘尘如羡何以为歌 (twilight_wx)- Nguyên tác: 19 chương (hoàn)- Lời tác giả:Truyện được viết dưới góc nhìn của Lam Vong Cơ trong nguyên tác Ma Đạo Tổ Sư của tác giả Mạc Hương Đồng Khứu.Từ góc nhìn ấy, tôi viết lại câu chuyện tình cảm "Vong Tiện" trong nguyên tác. Tôi vốn vô cùng yêu thích Lam Vong Cơ, nhưng tâm lý và suy nghĩ của hắn lại được miêu tả rất ít, nên tôi muốn bổ sung, khắc họa thêm, để hình tượng của hắn trở nên trọn vẹn hơn.…
tác giả: Mĩ Hải Áieditor: Tiểu Vũthể loại: xuyên không, sủng, ngược ít, HEtình trạng: đã hoàn <.>--------------------------------------------Người ta chơi Bungee, nàng cũng chơi Bungee, bởi vì rất kích thích, nhảy nhảy, linh hồn nhỏ bé cư nhiên bỗng nhiên nhảy đến cổ đại, này cũng quá không có thiên lý!Càng không có thiên lý , linh hồn nhỏ bé của nàng hảo xảo bất xảo vào một thân thể của một nữ nhân đang sinh lại sinh không được, làm hại nàng đau đến chết đi sống lại, gào khóc thảm thiết, thống khổ, muốn chết cũng không xong, bởi vì người chết tiệt kia đã muốn đã chết, nàng trở thành sơn dương thế tội.Cuối cùng, sau một ngày một đêm, nàng rốt cục từ trong đau đớn sinh một bé trai, lại ở ngày thứ ba hôn mê tỉnh lại mới biết được: chính mình là cái Vương phi - Vương gia chính quy lão bà - bị chồng ruồng bỏ.Được rồi, bị chồng ruồng bỏ cũng không sao, ai nói bị chồng ruồng bỏ liền nhất định phải than thân trách phận, lấy nước mắt rửa mặt, trà không nhớ cơm không nghĩ, nửa đêm thầm khóc. Nàng, Lăng Nhược Nhược, cũng không phải là cái kia nhược nhược, nàng nhất định phải vì chính mình, không phải, là vì hiện tại thân thể mình cùng đứa nhỏ thảo cái công đạo.Tiện nhân, hắn không phải con nối dòng của bổn vương, đừng lấy hắn đến nói xấu bổn vương. - Ninh vương Tát Hoàn lạnh lùng nói.Cái gì? Đứa nhỏ không phải của ngươi?- Lăng Nhược Nhược trợn tròn mắt.Không phải ngươi, là ai?- Nàng khí thế bức nhân hỏi.Ngươi trong lòng rõ ràng. Dâm phụ.- Tát Hoàn phun xong những lời này, cũng không quay đầu lại…
Phần truyện này tập hợp đồng nhân văn do tác giả Linh Y Tích viết (●'◡'●)ノ♥ Link weibo: 泠依惜: https://www.weibo.com/u/2434244217Người dịch: Ngộ (Jun - Vong Tiện Anh Trạm)Bản dịch đã có sự đồng ý của Tích Tích ^^Hình bìa album là của Chanh đại thần (●'◡'●)ノ♥Ai biết Ngộ thì chắc cũng biết Tích Tích là đại thần đồng nhân văn ngộ cực kỳ yêu thích! Đây đã là phần thứ 3 để đăng các đồng nhân của Tích Tích rồi ^^Phần này chuyên đăng các đồng nhân lẻ nhé~。Mong đừng ai đem đi đâu hay dùng làm gì hoặc đăng lên trang web khác.Xin hãy hành xử văn minh, lịch sự. Không nhắc đến TTL hay BC gì ở nhà Ngộ, cảm ơn.。惜惜,谢谢你!我爱你!我很喜好那你的同人文啊!(●'◡'●)ノ♥ 你加油啊!!!…
Từ một đứa ngu ngơ không biết gì nay dấn thân vào con đường dịch truyện vì quá u mê kimetsu no yaiba Mỗi tội nổi hứng vào đúng đợt đi học lại :)))))))))))))) Hoan nghênh mọi người vào đây u mê cùng tui^^ Lần đầu dịch truyện mong mọi người chiếu cố Chân thành cảm ơn Silenei (MeganAgaldz) vì đã đã cho phép tui dịch truyện của bạn ấy Bản dịch đã có sự cho pháp của tác giả, vui lòng không reup Hi guys, This is the Vietnamese translation from Kimetsu No Yaiba |Comics & Doujinshis| {PT 1} English of Silenei (MeganAgaldz) Thanks you for allowing me to translate the story The translation had the permission of the author You can read the original by accessing the link below Cre: MeganAgaldz (Now is Silenei https://www.wattpad.com/user/Silenei) story link: https://www.wattpad.com/story/205630070-kimetsu-no-yaiba-comics-doujinshis-pt-1-english Cre font: bit.ly/fontmanga1 Special thanks to Johan Edit+translate: me…
Author : 浅海奇鱼迹bobiBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không chuyển ver hoặc đem ra khỏi wattpad. Edit chỉ đúng khoảng 70-80% với bản gốc…
Manh nữ cùng kỹ nữ - 盲女与妓 女 Tác giả: Yêu Tinh Trong Chai - 瓶子里嘀妖精 Thể loại: ấm áp văn , HE Tình trạng bản Raw: 64 chương hoàn thành Văn án: Nàng -- Lý Giai, một kỹ nữ 20 tuổi xa quê vùi dập thân xác ở thành thị xa hoa để kiếm sống, cuộc đời nàng phải chịu biết bao tủi nhục. Nhưng tận sâu trong nàng vẫn là một tâm hồn thuần khiết và trinh nguyên. Nàng -- Tiểu Văn, một cô gái mù 17 tuổi, nàng sống cuộc sống bị mọi người coi khinh như một phế vật, không một tia ánh sáng, không một sự yêu thương nào chạm đến nàng. Cuộc đời nàng tưởng chừng như bị bao phủ bởi một bóng tối lạnh lẽo và cô độc. Một cơn giận định mệnh đã đem hai con người bất hạnh gần đến nhau, một lần vì muốn trả thù đời Lý Giai đã đem nỗi uất hận định trút hết lên đầu cô gái mù tội nghiệp Tiểu Văn và vòng quay ái tình bắt đầu lăn bánh.... Một người lần đầu tiên cảm thấy nụ cười chân thật, cuộc sống vẫn còn hi vọng với nàng, một người lần đầu tiên cảm nhận được sự ấm áp của một tia nắng yêu thương dành cho nàng... Liệu hai con người đáng thương cô độc có thể nào cùng nhau hạnh phúc trong một xã hội đầy bất công và khắc nghiệt này hay không ? Tác giả: Yêu Tinh Trong Chai https://ngocvu91.wordpress.com/bach-h%E1%BB%A3p-ti%E1%BB%83u-thuy%E1%BA%BFt/manh-n%E1%BB%AF-cung-k%E1%BB%B9-n%E1%BB%AF/…
Tiên Kiếm bốn: Tặng thanh hoanTác giả: Ôn en mười bảy仙剑四:赠清欢作者:温en十七Nguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Đây là những thông tin về cung Nhân Mã và cả những sự thật mà mọi người nên bik về NHÂN MÃ…
Tác giả: Lam Lâm - 蓝淋Thể loại: đam mỹ, hiện đại đô thị, nhất công nhất thụNhân vật: Từ Diễn x Nhan KhảTình trạng bản gốc: Hoàn (10 chương)Tình trạng bản dịch: HoànBiên dịch: Quick TranslatorVăn án:Từ Diễn - viên ngọc trân bảo trong giới nghệ sĩ - được hậu thuẫn bởi một gia tộc vừa có tiền vừa có quyền, bản thân cũng là người có tài, hiển nhiên tất cả những yếu tố đó đã mang lại cho cậu danh tiếng mà nhiều người khát khao.Nhan Khả - anh trợ lý rụt rè luôn theo sát bên cạnh Từ Diễn - vì ước mơ mà tạm thời cắn răng chịu đựng những hạch sách của cậu.Nếu không nghe từ chính miệng người khác kể về quá khứ bi thương của Nhan Khả, Từ Diễn sẽ không bao giờ để mắt đến anh. Cậu lợi dụng nhược điểm của anh, đùa giỡn một phen. Thế rồi, quan hệ giữa hai người càng ngày càng phức tạp...Nhan Khả luôn quan niệm "Không mong đợi gì, sẽ không thấy đau lòng" nhưng lẽ nào đối với Từ Diễn, anh thật sự không hề mong chờ gì sao?…