Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,364 Truyện
[Translate] Chấp niệm Seol-A  X  Norae

[Translate] Chấp niệm Seol-A X Norae

165 21 19

ĐÃ HOÀN TẤTMình mãi mãi chấp niệm với cúp le này.Và từ tận đáy lòng, mình thành tâm biết ơn và kính trọng cố tác giả Ssambasoul vô cùng bởi những giá trị người mang lại trong Fluttering Feeling!Dịch lại từ truyện của @joph24Truyện gốc: Fluttering Feeling (Fanfiction Editing)Search tên tác giả là ra nhé.…

[Transfic - OiKage] late presentation

[Transfic - OiKage] late presentation

30,328 2,695 17

"Kageyama xuất trình muộn và cậu không vui với tư cách là một omega." ____________ Author: Slice_of_Apple Pairing: Oikawa Tooru x Kageyama Tobio Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đăng đi đâu khác khi chưa có sự cho phép. The translation has a consent of the author, please do not post anywhere else without permission.…

[Vietnamese Translate] BROKEN HOME (Remake)

[Vietnamese Translate] BROKEN HOME (Remake)

1,791 123 5

🌈 Artist: U_MetMeTwitter: https://twitter.com/u_metme🌈 Translator: Annie Leo / @annieleo0208Đây là bản remake của BROKEN HOME.Artist đã drop.Bản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad và X.ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.…

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

51,164 3,140 5

Summary: Jimin chẳng còn lạ lẫm gì nữa với việc Jeongguk luôn đẩy anh ra mỗi khi anh cố gắng ôm hay choàng tay quanh người cậu. Anh không vô tâm đến mức không để ý thấy cách Jeongguk cố thoát ra khỏi vòng tay của anh. Đó không phải là một điều gì mới lạ đối với Jeongguk để cậu gạt đi sự chủ động từ anh. Sẽ là nói dối nếu Jimin nói rằng anh không đau. -> Author: @cockmin on AO3The translation has been authorized by the author.Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links in the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

Trans | Chờ ngày hoa nở | ViperxTarzanxLehends

Trans | Chờ ngày hoa nở | ViperxTarzanxLehends

2,936 130 2

"Có lẽ Lee Seungyong cũng chẳng phải người có thể bên cậu cả đời. Nhưng không sao, đó là điều cậu muốn."Park Dohyeon x Lee Seungyong x Son Siwooslice of life, out of characters, cheaters, pg-13.© i own neither characters nor the story. translation belongs to me.PLS DON'T TAKE OUT.…

UnderPlayer Comic [Vietnamese Translate] [Full/End]

UnderPlayer Comic [Vietnamese Translate] [Full/End]

60,778 2,554 35

Lần đầu.___Link artist :https://m.weibo.cn/p/1005051905108285/home?jumpfrom=weibocom…

Tóm tắt Đại Tội của Ác Ma: Chủ nhân Thiên Giới

Tóm tắt Đại Tội của Ác Ma: Chủ nhân Thiên Giới

8,391 388 14

Bản dịch phi thương mại từ tóm tắt của Price (http://pricechecktranslations.tumblr.com) về LN Đại Tội của Ác Ma: Chủ nhân Thiên Giới - mothy.…

[Trans fic - AC] Class File 2

[Trans fic - AC] Class File 2

38,961 1,709 13

[Phần tiếp theo (chắc thế) của phần trước.]----- Name: Class File 2Author: Dr_J33Languages: Original: English Translated: VietnameseNguồn: Archive of our own (AO3)------TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, MONG CÁC BẠN NẾU CÓ REUP XIN HÃY BÁO VỚI TEAM MỘT TIẾNG.…

9497; lost in translation

9497; lost in translation

16,733 1,361 12

Và rồi chúng ta cứ giả vờ hành xử như thể chưa từng tổn thương lẫn nhau.…

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

12,868 559 29

Title: Tìm vuiAuthor: Ngao Tiểu NgưTranslator: QTEditor: BommiePairing: KrisLay, ChanLayLenght: 25 chương + phiên ngoạiStatus: Bản gốc và bản edit đã hoànGenre: Hiện đại, ngược(?), H, HEPrologue"Thành Nam. Khách sạn Stay. Phòng số 1007. Chỗ cũ.Ngô tổng giám VS Trương chủ biên."Jelly: Bản thân ship ChanBaek nên không thích ChanLay lắm, nhưng mà... thây kệ nó :3Link: https://scorpio155.wordpress.com/2014/06/19/editlongfickrislay-tim-vui-muc-luc/…

[ HP fanfic ] ᴘᴏᴄᴋᴇᴛ ғᴜʟʟ ᴏғ sᴛᴀʀʟɪɢʜᴛ (ɴᴇᴠᴇʀ ʟᴇᴛ ɪᴛ ғᴀᴅᴇ ᴀᴡᴀʏ)

[ HP fanfic ] ᴘᴏᴄᴋᴇᴛ ғᴜʟʟ ᴏғ sᴛᴀʀʟɪɢʜᴛ (ɴᴇᴠᴇʀ ʟᴇᴛ ɪᴛ ғᴀᴅᴇ ᴀᴡᴀʏ)

41,490 4,113 24

Tile: Pocket Full Of Starlight (Never Let It Fade Away)Author: femmequixotic & noeonTranslator: Selina LysandraLink: https://archiveofourown.org/works/496883Rating: NC 17Word Count: 46,300Summary: Khi Scorpius Malfoy và Jamie Potter 12 tuổi gặp nhau tại trại hè Quidditch, hai cậu bé ngay lập tức chẳng ưa gì đối phương. Nhưng sau đó, cả hai phát hiện ra giữa chúng có một mối liên kết hơn cả những gì chúng có thể tưởng tượng đến.Tên của fic được lấy từ 1 bài hát cũ của Perry Como tên là "Catch a Falling Star ": https://www.youtube.com/watch?v=_VJlHWESyLITruyện dựa theo phim The Parent Trap (1998) - Nói về một cặp song sinh bị chia cắt từ sơ sinh khi cha mẹ ly hôn, rồi hai đứa trẻ vô tình gặp lại nhau tại trại hè, kế đó là việc xoay quanh kế hoạch của chúng tìm cách để đưa hai vị phụ huynh về bên nhau.Truyện chỉ đăng trên WP, đã được sự đồng ý của tác giả.…

Pokemon Challenge: The Set Up

Pokemon Challenge: The Set Up

432 38 12

Disclaimer: Pokemon và các nhân vật trong series anime thuộc về Satoshi Tajiri.Nội dung: Thử thách là điều mà ai cũng phải trải qua, và trong câu chuyện này không phải ngoại lệ. Người trải qua các thử thách sẽ không chỉ là các nhân vật, mà còn có cả người viết. Một thử thách mà tôi sẽ chia sẻ ý tưởng của nó cho các bạn và hi vọng rằng tôi sẽ thực hiện được nó trong tương lai.…

(V-Trans) Wandering | BTS × Dreamcatcher FF |

(V-Trans) Wandering | BTS × Dreamcatcher FF |

2,688 361 31

Author: HorsatilityTranslator: isekaineko___________________________________________________________Tỉnh giấc trong một ngôi nhà bỏ hoang mà không biết vì sao mình lại ở đó.Một cuộc gặp gỡ với 7 chàng trai bí ẩn và 7 cô gái thần bí.Nhưng mà họ không chạm mặt nhau cùng lúchay họ cũng không hề làm quen cùng cách.Họ có một trò để chơi.Ai là người thành công trong việc giúp bạn ra ngoài?Ai là người thành công trong việc giết và nhốt bạn?"Chào mừng đến với thế giới giấc mơ."Start: 5-1-2019…

Where worlds collide and days are dark || Transfic || YoonMin || SugaMin

Where worlds collide and days are dark || Transfic || YoonMin || SugaMin

10,176 852 6

BTS là của BTS nhé, không phải au tự tạo ra.Rating: NC-17 Pairing: Yoonmin / SugaminGenre: HitmanAu (Hit man là sát thủ hợp đồng), Action, Angst. Status: OG: Đã hoàn (6 chapters) Dịch: Đã hoàn.Author: sassyneki Translator: M.HBeta: LasWarning: Rape (mentioned), Blood and gore, violent. Bìa: M.H Credit of the background pic to the owner. Link OG, hãy đọc và cảm nhận sự hay :v http://archiveofourown.org/works/4519662/chapters/10281177 TRUYỆN ĐANG TRONG GIAI ĐOẠN XIN PER TUYỆT ĐỐI KHÔNG MANG ĐI ĐÂU---"Yoongi-hyung, anh đang nghĩ gì thế?" Jimin hỏi trong lúc đút cơm vào miệng. "Nghĩ cách tiêu huỷ xác của mấy người như thế nào sau khi tôi giết hết cả bọn," Yoongi trả lời không cảm xúc.…

Fanfic Translation All X Deadpool

Fanfic Translation All X Deadpool

4,336 234 21

Lưu ý tất cả các fic đều không phải của mình, mình chỉ dịch lại và gắn kèm thông tin của tác giả gốc. Sẽ có đủ loại couple trong này xoay quanh với Deadpool và chủ yếu sẽ là Deadpool bottomĐa phần các fic đều chưa có per và bản dịch thuộc về mình vui lòng không reup ở nơi khácP/s: ảnh bìa là cms của mình, vui lòng không sử dụng…

[vtrans][soojun] my cat

[vtrans][soojun] my cat

373 82 10

。・゚・soobin vô tình "nhặt" được một chàng trai bị biến thành mèo vào mỗi đêm. đây là lời nguyền không có lời giải? cậu sẽ tìm cách phá bỏ chúng.・゚・。link gốc: https://www.wattpad.com/story/395452225♬ bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ♬♪ KHÔNG ĐƯỢC MANG ĐI KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA MÌNH ♪author: tubatuwu.translate by jamberry.…

[Trans] [Thiên Tôi] Viên Đạn

[Trans] [Thiên Tôi] Viên Đạn

1,603 63 6

Tên gốc: 【千我】子弹Tác giả: MaritTrans: QT + GG Translate || Edit: IvyTình trạng bản gốc: Hoàn (28C)Tình trạng bản dịch: Đang tiến hànhBản dịch không đảm bảo chính xác 100% và chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác!…