Kết quả tìm kiếm: "Translating"
Tìm thấy 5,158 truyện tương tự
[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection
Title: Mabill Translated Oneshot Collection. Author: Nhiều tác giả. Fandom: Gravity Falls. Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher) Translator: Charlotte Summary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad. Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh. Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận....
[edit | maju] iced americano
tên gốc : 结冰美式 tác giả : cyuan5 couple : martin x juhoon translator/ editor : swstuff tình trạng edit : done ✅ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác. không gán ghép lên người thật....
[KookMin - Vtrans] Chubby Obsession
Original story belongs to @JiminnieeCutiee on Wattpad. Translated by hydricacid. "Nhưng béo thế này thì... sẽ không ai yêu tớ với vẻ ngoài này đâu." Một câu chuyện ngắn về cậu nam sinh điển trai và một bạn học mũm mĩm, người luôn tự ti về ngoại hình và cân nặng của mình....
[vtrans] empty | seoksoo
author: @haology translator: @linhswriting link gốc: https://www.wattpad.com/story/220837163 khi jisoo quay lưng cất bước, căn kí túc không phải là thứ duy nhất trống vắng đến điêu tàn. nối sóng major | seventeen. translated with permission💋...
[Trans] NHỚ NHÀ || JENSOO
Truyện gốc: Homesick Xuất thân từ gia đình giàu có, Jennie và Jisoo bỏ trốn khỏi cuộc hôn nhân được sắp đặt cho mình. Cả hai vô tình biết nhau trong lúc trốn chạy, để rồi đùm bọc lẫn nhau, không hề biết rằng chính đối phương là người sẽ cùng mình kết hôn. Written by ©jensooffs Translated by munboy113 Editing: Feb 9th, 2024...
[Vietnamese Translate] BROKEN HOME
⭐ Artist: U_MetMe Twitter: https://twitter.com/u_metme ⭐ Translator: Annie Leo / @annieleo0208 Bản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad. ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH....
[BnHA x Reader] [TRANS] [DISCONTINUED]
❗❗❗WARNING❗❗❗ : MÌNH CHỈ DỊCH . VUI LÒNG KHÔNG ĐƯỢC TỰ TIỆN LẤY TRUYỆN DỊCH CỦA MÌNH Translate : Shara (user88514725) ------------------------ Khi là bạn trai họ sẽ như thế nào ? Kể cả là một tên tội phạm ? Đọc "hoy" nào :3 ------------------------ Bìa được des bởi user88514725...
ALL THAT YOU ARE [KOOKMIN TRANS]
park jimin không nhớ chuyện xảy ra khi nào hay ở đâu hay như thế nào, nhưng có một chuyện trong quá khứ anh không thể quên được, chính là anh đã yêu jeon jeongguk. anh luôn nhắc nhở bản thân hãy cân nhắc thật kĩ tất cả những vấn đề xảy ra trong cuộc sống của mình ngay lúc này. nhưng việc tình cờ gặp jungkook trong kì nghỉ giáng sinh là việc không thể tránh khỏi. ALL CREDITS GO TO @parkbom ON AO3 BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ Vui lòng không mang đi nơi khác. Rating: Teen And Up Audiences Chapters: 3/3 Translation's status: Completed...
(v-trans) LOBI - myg.pjm
"một câu chuyện ngắn hướng dẫn bạn về những điều bạn có thể làm trong một ngày tuyết rơi với sự góp mặt của park jimin và min yoongi và một sự khác biệt thú vị của hai người." Translator: Lê Fandom: 방탄소년단 | Bangtan Boys Relationship: Min Yoongi - Park Jimin Status: Original: Completed Translation: On-going Warning: Lowercase intended Permission granted by @hobisbody. All credits belong to him (Thank you for letting me translate this fic)...
v-trans | You're Mine (I could get used to it)
Summary: Jimin chẳng còn lạ lẫm gì nữa với việc Jeongguk luôn đẩy anh ra mỗi khi anh cố gắng ôm hay choàng tay quanh người cậu. Anh không vô tâm đến mức không để ý thấy cách Jeongguk cố thoát ra khỏi vòng tay của anh. Đó không phải là một điều gì mới lạ đối với Jeongguk để cậu gạt đi sự chủ động từ anh. Sẽ là nói dối nếu Jimin nói rằng anh không đau. -> Author: @cockmin on AO3 The translation has been authorized by the author. Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links in the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác....
[Longfic|ShinAi] Vượt sông
Tên: Vượt sông Author: Hedging Commission by: Kúm Orie Translator: Arrebol; & Editor: Linie CP: ShinAi (Kudo Shinichi x Haibara Ai) Số chương: 15 Tình trạng: Hoàn thành. Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng không đạo văn!...
[Trans] Mugunghwa - A Flower in Moonlight's Path
Belongs to wiinter Pairing: JJ Original Link: https: //archiveofourown. org/works/17655086/ Additional Tags: A/B/O, Alpha/Beta/Omega Dynamics, Non-Traditional Alpha/Beta/Omega Dynamics, Historical Inaccuracy, Alternate Universe - Historical, Alpha Jungkook, Omega Jimin, Top Jungkook, Bottom Jimin, fast paced writing, inspired by: tsui hark's the lovers meets mulan, lack of honorifics, Miscommunication, this will be a fun ride i promise, will add more i'm sure, Magical Realism, Magical Elements Beta: Mee Translated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi....
[Drarry] [Translation] Circumpolar - LowerEastSide
Tên gốc: Circumpolar (tạm dịch: Vì sao không lặn) Tác giả: LowerEastSide Người dịch: NanaTata (quathithom) Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không re-up dưới bất kỳ hình thức nào mà không có sự xin phép người dịch/tác giả. Ghé thăm blog nhỏ của mình để đọc thêm mấy thứ nhỏ nhỏ mình thích làm: https://gleamingcorner.wixsite.com/vietchoquathithom...
Filter • KOOKMIN TWITTER AU [TRANS]
Youtuber Jeon Jungkook quyết định chơi khăm bff của mình, Park Jimin bằng lyrics "Who-lauv" - BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ!!! KHÔNG REUP!!! KOOKMIN SOCIAL AU BY @jikooklip...
(Hoàn) Quả Hồng Nhũn - Thu Thiên Tại Thời
BẢN EDIT ĐƯỢC THỰC HIỆN VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI , CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC Tác phẩm: Qủa hồng nhũn Tác giả: Thu Thiên Tại Thời Edit: Dưa Ngày bắt đầu edit: 11/2/2020 - 28/4/2020 CP: Thịnh Kỳ Phương x Bái Chính Tình trạng tác phẩm gốc: 11 chương (Hoàn) (Edit dựa vào Quick Translation và Google dịch)...
[BJYX] [Trans] Người cắt đứt ánh trăng
Tác giả: Weird Translator: Chuối Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx) Tình trạng bản gốc: 41 chương (hoàn) Tình trạng bản dịch: Như trên Cre pic: Chính tôi. Cưới trước yêu sau | Thế thân cho tình đầu | 1x1 | Có tình tiết máu chó BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!...
[Trans] Lost - JohnJae
- Written by @tskisuki on AO3 - Translated by @lifeissoup_imfork ♥️ Thank you @tskisuki for letting me translate this work of yours. 📌 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác....
![[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection](https://truyen2u.com/images/cover/82920897-256-k831174.jpg)
![[edit | maju] iced americano](https://truyen2u.com/images/cover/402653609-256-k846749.jpg)
![[KookMin - Vtrans] Chubby Obsession](https://truyen2u.com/images/cover/199173265-256-k153235.jpg)
![[vtrans] empty | seoksoo](https://truyen2u.com/images/cover/305577565-256-k927159.jpg)
![[Trans] NHỚ NHÀ || JENSOO](https://truyen2u.com/images/cover/283278679-256-k466467.jpg)
![[Vietnamese Translate] BROKEN HOME](https://truyen2u.com/images/cover/331309766-256-k12777.jpg)
![[BnHA x Reader] [TRANS] [DISCONTINUED]](https://truyen2u.com/images/cover/214153630-256-k733548.jpg)
![ALL THAT YOU ARE [KOOKMIN TRANS]](https://truyen2u.com/images/cover/224052045-256-k91652.jpg)


![[Longfic|ShinAi] Vượt sông](https://truyen2u.com/images/cover/298318914-256-k488657.jpg)
![[Trans] Mugunghwa - A Flower in Moonlight's Path](https://truyen2u.com/images/cover/205555599-256-k286267.jpg)
![[Drarry] [Translation] Circumpolar - LowerEastSide](https://truyen2u.com/images/cover/195861795-256-k567792.jpg)
![Filter • KOOKMIN TWITTER AU [TRANS]](https://truyen2u.com/images/cover/216542783-256-k430644.jpg)

![[BJYX] [Trans] Người cắt đứt ánh trăng](https://truyen2u.com/images/cover/238795851-256-k426854.jpg)
![[Trans] Lost - JohnJae](https://truyen2u.com/images/cover/263294920-256-k801623.jpg)