jaemin hina | seatmates
we're seatmates, right?…
we're seatmates, right?…
[trans without author's permissions, translation is still a work of khoai tây and a part of heejake's noodle bowl, please respect the writer's so as the translator's efforts by not taking this translation anywhere else that is not @mazeitmr or heejake's noodle bowl]-org work: https://archiveofourown.org/works/53855881?fbclid=IwAR3OTrI6bkvpU8zJCOsNKOWDSvcLNQYqH5p5UBy4G8jLK4jPSvCqABTmnjotags: side jayhoon, humor fluff, the stupidest thing ive ever written, based off an iwaoi tweet, jake HATES gay people alas...he is of the homosexual descent, alternate universe - college/university, heeseung is a wanna be tiktok star, and jake is his musesummary: in the process of becoming a sexy tiktok star to defeat capitalism, heeseung somehow gets a boyfriend instead.jake: we're best friends, of course I'm always with him!heeseung: we're best friends, of course I've been in love with him since we were thirteen.(camera pans to their feet)jake: there's no way you just confessed to me through this trend.…
"Baby me and youWe're the perfect two!"…
Our first date like my dream…
đừng chơi trò đuổi bắt vào buổi tối.…
what will we do when we're sober?by @nouveaujonette.…
Cái này là Vietnamese Translate chủ yếu về couple Charisk và đôi khi sẽ có cả Kris trong Deltarune cùng 1 số au khác.🔸Xin đừng Reup hay mang đi đâu ra khỏi wattpad khi chưa có sự cho phép của mình hoặc tác giả/Please do not repost/edit without original artist permission.🔸Sẽ có từ nhiều nguồn khác nhau (mình sẽ ghi rõ)🔸Mình làm chủ yếu để thỏa mãn đam mê và tình yêu với couple này 🔸Hãy follow các artist gốc để ủng hộ họ nhé♦Ant: Ai không thích hoặc anti couple này thì lặng lẽ rời khỏi nhé. Không yêu xin đừng nói lời cay đắng😢…
[transfic] noren | we're in this for life."renjun đang bệnh và em cần tìm một người."general tags: angst, future character death, slight no-min mention. by cloudruniere on ao3.link work: https://archiveofourown.org/works/14967983.translate by @anotherlovelyguy905 on wattpad.link wordpress: this translation HAS BEEN ALLOWED by the official author.do not take out without any permission.bản dịch ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP của tác giả.không mang đi bất kì đâu khi chưa có sự cho phép.bản dịch không đảm bảo sát hoàn toàn so với bản gốc.…
maybe we found love right where we are…
"Này, nhóc !!" - Một cậu trai ngồi đung đưa trên chiếc cầu trượt, gọi xuống một đứa bé khác đang ngồi ở chiếc xích đu gần đấy"....""Là nhóc đấy, ngó ngơ ngác đi đâu vậy chứ ?""Xin lỗi, nhưng tôi không phải là nhóc, tôi có tên đàng hoàng đấy " - Cậu bé ngước lên nói."Vậy tên nhóc là gì nào?" - Người lớn hơn cười hỏi, đôi mắt nhỏ càng vui hơn."Lee Sungjong" - Đứa trẻ đáp lại gọn lọn…
Fic không phải của YATác giả gốc là orphan_accounthttps://archiveofourown.org/works/6272590…
two bros chillin on the rooftop0 ft apart cuz they're in love and that's all that matters..ba phút một chuyện tình todoizu…
heineken, 031124.…
i love you like you love ice americano because you have an ice heartedcổ đông giúp cho cái fic này bớt hề hơn là @anhthy212215…
three months is all we got, try not to fall in loveand it's fine if we're only pretending…
take me to your heart, take me to your soultake me where just two of us therewe forever together, you know?'no, we're not'@_bolovories_02/09/2020 - ?1K view - 27/09/20202K view - 3/1/2021…
Cái thuở ban đầu lưu luyến ấyNgàn năm chưa dễ đã ai quên. - Thế Lữ.…
Tác giả: IndrytimesChuyển thể tiếng Anh: Kudalakorn + 1 nguồn nào đó trên fb (lâu r nên Sel cũng ko nhớ)Số chương: 65 chương + 1 số chương đặc biệtTruyện bản gốc là tiểu thuyết của Thái, đã được chuyển thể thành phim "Love sick the series". Đây là truyện Sel dịch với mục đích phi thương mại, cũng chưa được sự đồng ý của tác giả gốc và bản tiếng Anh nên mọi người đừng đem đi đâu hết nhé.…
Cậu nhìn anh tủm tỉm cười, dễ thương muốn chết.Serie Tình từ nhà ra phố.…