masonb | sao giờ mới tới?
"Vả lại, đời nó vốn nhỏ sẵn rồi, đi vài vòng cũng gặp nhau thôi em."…
"Vả lại, đời nó vốn nhỏ sẵn rồi, đi vài vòng cũng gặp nhau thôi em."…
Tác phẩm: Ban công nhà cô ĐườngTác giả: Nhất Linh Bách Dạ*****Người yêu cũ tôi vừa đá là giáo viên của tôi.…
cấm đục thuyền dưới mọi hình thức. tôn trọng otp của nhauNikolai bottom - Fyodor top || OOC cuntboy Nikolai là chủ yếut cook truyện đơn giản là vì t không muốn nhai thủy tinhmaybe R16-R18các Au do t tự nghĩ, cực kì cringe và khó nuốt…
Thụ bị công dùng dị dạng tình yêu chậm rãi nuốt hết (mình để nguyên văn đấy ạ /_\)Cẩu huyết , ngược tâm, có tình tiết mang thai, sinh con, song tínhtác giả: Man Ngưutình trạng: Hoàneditor: Momochan643song tính nhược thụ X quỷ súc công1vs1HE (chắc vậy?)ngôi thứ nhất chủ thụlink nguồn qt :https://wikidich.com/truyen/nuot-het-song-tinh-WbASGu8h7B_6ywus…
" Yêu và được yêu "Trong tình yêu, không chỉ yêu một người là đủ, mà còn cần được người đó yêu lại thì mới là trọn vẹn.…
Đều là đồ ăn cả ấy mà Tác giả: Bổ Hứa Hồ LaiThể loại: Nguyên sang, đam mỹ, cổ trang, truyện ngắn, ngọt sâu răng, nhẹ nhàng, 1x1, HE.Tình trạng bản gốc: 10 chương (Hoàn).Tình trạng bản edit: Hoàn.Nguồn: Tấn Giang và Weibo tác giả.Chuyển ngữ: Catletsgo với sự trợ giúp của QT 😅.Chú ý: Truyện được edit để thỏa lòng đam mê của chủ nhà. Mình không biết tiếng Trung, không đảm bảo dịch đúng 100% được nên nếu có chỗ nào không mượt hoặc sai thì mong các bạn góp ý và bỏ qua cho ❤.⚠️ Bản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.KHÔNG RE-UPKHÔNG CHUYỂN VER***Văn ánThật là đáng sợ, đồ ăn của ta muốn song tu với ta!!!***Review nhanh: Một chiếc truyện ngắn nhưng rất đỗi ngọt ngàooo…
Hình ảnh và video…
Marco Reus x Aleksandr GolovinNhân vật phụ: Christian Pulisic x Jadon Sancho, Mario Goetze, Benjamin Henrichs...Sinh tử văn, ngược tâm. Vui lòng click back nếu không thấy thoải mái."Nhiều lúc chúng ta có cảm giác như đang đi qua những nỗi nhớ không tên và Sehnsucht là từ đặc biệt dành chỉ những lúc như vậy. Người Đức dùng từ này để nói về nỗi khát khao, mong mỏi khôn nguôi một điều chưa thể xác định được và khó có thể chạm đến, như là một nơi, một cảm giác hay một người nào đó. Nếu cuộc đời mỗi con người là một bộ trò chơi xếp hình, thì Sehnsucht là cảm giác tìm kiếm và đợi chờ mảnh ghép cuối cùng để tạo nên bức tranh hoàn thiện." - Lost bird.…
⭐ Artist: U_MetMeTwitter: https://twitter.com/u_metme⭐ Translator: Annie Leo / @annieleo0208Bản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad.ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.…
Mình nhặt nhạnh một số truyện ngắn trên Pinterest về Edit bằng điện thoại, chất lượng hơi nát tí, nên mọi người thông cảm. :'( Tại mình không hay lên máy tính cho lắm, với thấy nhìn fanpage trên facebook cũng ngừng hoạt động nên không còn nguồn truyện để xem. Có nhiều truyện là series dài nhưng mình lười dịch theo từng phần vì do dùng điện thoại không được tiện, mọi người thông cảm.…
Tác giả: Ninh Thế Cửu.Thể loại: Cường cường, trùng sinh, thiên chi kiêu tử, tương ái tương sát.Nhân vật chính: Xa Sơn Tuyết, Kham Nguy.Tình trạng bản gốc: 98 chương + 3 phiên ngoại.Tình trạng bản edit: Hoàn.Chuyển ngữ: Catletsgo với sự trợ giúp của QT 😅Nguồn: Kho tàng đam mỹ.Link wordpress: https://catletsgo05.wordpress.com/sau-khi-mat-tri-nho-ta-va-ke-thu-yeu-nhau-ninh-the-cuu/Chú ý: Truyện được edit để thỏa lòng đam mê của chủ nhà. Mình không biết tiếng Trung, không đảm bảo dịch đúng 100% được nên nếu có chỗ nào chưa mượt hoặc sai thì mong các bạn góp ý và bỏ qua cho ❤.⚠️ Bản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi nơi khác.KHÔNG RE-UPKHÔNG CHUYỂN VER…
Làm ơn đọc cái mô tả trước khi đọc truyện.(Ko đùa đâu)Câu chuyện này lấy ý tưởng từ 1 câu chuyện au đã đọc cách đây ko lâu nhưng sẽ ko ghi nguồn vì quên cmnr. Vì vậy, hãy thông cảm cho con au.Thân áiCon auHazel…
Frances là một vị đến từ 21 thế kỷ tuổi trẻ nữ sĩ, nàng thề phải bảo vệ bất luận cái gì hình thức sinh mệnh. Ở một lần nhiệm vụ trung, nàng được đến một cái ma pháp mặt dây. Lúc này đây, nàng ở một cái đáng sợ ban đêm trong sương mù đáp xuống ở Middle Earth thế giới phong vân đỉnh. Càng không xong chính là, nàng gặp được năm cái thật lâu không tắm rửa sinh vật! Đây là "Thời gian người thủ hộ" -- cũng chính là Frances -- không tự chủ được mà gia nhập một cái phá hủy đáng chết đá quý điên cuồng nhiệm vụ nguyên nhân!CP: Tinh linh vương tử…
Tác phẩm: Vãn TriềuTác giả: Thất Tiểu Hoàng ThúcEdit, translate and beta: Alex (Wattpad: AlexGreen95), Phyhill (Wattpad: phyhills) and Mia (Wattpad: Miaisgorgeous)******"Sự giải thoát vượt thời không, lời hẹn ước vượt núi biển.""Tôi đến từ quá khứ xưa kia, từ hàng nghìn năm trước đó.Phá vỡ hết mọi trình tự ngôn từ.Chỉ để tìm thấy người."Một câu tóm tắt: Ngoạn sóng dâng, cùng đêm nay,Chờ dạ vãn, nhịp triều lay.…
Nếu bạn đã quá chán với những thông tin hết sức giáo khoa về Undertale hay Deltarune thì hãy đến đây. Đúng như tiêu đề, nó sẽ cho bạn biết những điều vô cùng thú vị về trò chơi này!Note: Dành cho những bạn đã đọc Version 1.0 của cuốn này, tôi khuyên các bạn nên đọc lại vì trong bản remake này:-Có thêm bonus:+Ảnh+Truyện tranh đã dịch+Nhạc, nếu có lời thì sẽ có Tiếng Việt-Thêm chủ đề về nhân vật, địa điểm, các con đường,...-Bổ sung về những chủ đề đã có.-Bổ sung một loạt ngộ nhận-Đương nhiên, bổ sung về Deltarune😁…
Trò chơi của kẻ săn.…
Tóm tắt của tác giả: Ba mươi sáu tuổi, Morofushi Takaaki rời xa quê hương, vượt biển trời xa xứ. Anh lựa chọn đồng hành cùng người em trai mất ký ức bước lên con đường lưu vong.Lưu ý: Có yếu tố cp."Ở quê tôi, mùa xuân thường đến rất muộn. Nhưng một khi xuân về, sông băng, tuyết núi bắt đầu tan chảy, khí hậu khô hạn suốt nửa năm liền cũng dần trở nên ẩm ướt. Xuân muộn, hoa anh đào nở rộ, được mệnh danh là 'hoa anh đào đẹp nhất thế gian'."Anh đào à..." Hiromitsu thầm nghĩ, cảnh sắc ấy ắt hẳn khác biệt với nơi đây - vùng đất quanh năm xanh đặc, chẳng hề có bốn mùa tuần hoàn.---------------------------------------Tên tác phẩm: 【景高】热病漫游记Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/65006110/chapters/167133652(Tạm dịch: Ký sự du hành trong cơn sốt)Tác giả: HazelisgoodCouple: Hiromitsu Morofushi x Takaaki MorofushiBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình. Mình chỉ sử dụng các công cụ dịch thuật, cũng chỉ biết mỗi tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể đảm bảo bản dịch được hoàn hảo 100%, mong nhận được sự góp ý của mọi người! Mình bias Takaaki =))))))) Trùng hợp là tác giả này có rất nhiều truyện đúng gu mình, nên mình sẽ thử chuyển ngữ một số tác phẩm của bạn ý. Mọi người có biết thêm tác phẩm nào hay về cuộc sống xoay quanh Takaaki có thể giới thiệu thêm cho mình nhaaaa!…
Chị họ của vợ chưa cưới cũ của tôi thích tôi…