ngày hôm ấy, cuộc đời đầy tội ác của một tên tội phạm sừng sỏ đã khép lại dưới họng súng pháp luật.ngày hôm ấy, hai mắt nàng khép lại trong tiếng hét khản cổ của em."kim minji, kim minji"em, kim yoohyeon này.ta không còn rồi, hãy thật hạnh phúc em nhé.hãy tới ý, tới vùng biển amalfi thơ mộng, đến cả những con kênh ở venice.hãy học vẽ, vẽ những bức tranh thật đẹp.ta không hối hận, vì cho dù đã ra đi, nhưng trong một vùng hồi ức xa xôi, tồn tại trong kí ức tươi đẹp của người ở lại, ta vẫn mãi là nguồn sống, là tất cả của em.thứ lỗi cho ta nhé, vì đã không thể thực hiện lời hứa cùng em tới thành rome được rồi.ta rất, rất thương em.thương kim yoohyeon.thương vô ngần.___published - 04/12/2021#1 yoohyeon - 04/12/2021#2 jiu - 04/12/2021#1 jiyoo - 20/12/2021…
Fic mừng sinh nhật Chiến ca.Cre ảnh 懊恼刀刀Ngày đào hố : 05.10.2020Ngày lấp hố : 05.10.2021😂😂 ( chương H 9000 từ đền bù 1 năm chờ đợi)Hàng chính chủ tự viết tự đăng vì ume. Gạch đá nhẹ nhàng.BJYX, miễn tiếp fan only hoặc hai thuyền kia. Mà nhắm đọc chơi chơi được thì mời. Dị ứng thỉnh tự động click back, cảm ơn.Họ không thuộc về tôi nhưng nhân vật trong fic là của tôi. Vui lòng không reup khi chưa xin phép, cảm ơn.…
Tựa đề: Thế thân "rối" hay Thế thân ngoạn mẫu (替身玩偶)Tác giả: Ức Ngưng Mai (忆凝梅)Thể loại: cường cường, bá đạo công, mỹ cường thụ, ngược luyến tàn tâm, little SM, HETình trạng tác phẩm: hoàn chính văn + 100 câu hỏi phu phu tương tính (4/?)Tình trạng bản dịch: trong thế kỷ này a...Trans: QT Ca ca+ Google Đại hiệp + Từ điển tỷ tỷ "vạn năng"Edit: MinRan "muội muội".Tại mình thấy trong Wattpad không có nên mình coppy vào đây thôi. Mong mọi người đừng mắng ạk…
Doyoung đã không gặp anh bạn trai của mình khá lâu rồi, nhưng có vẻ lễ trao giải này còn có nhiều điều bất ngờ hơn là việc EXO thắng giải Bongsang đáng lẽ ra phải là của họ.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: WildnesswolfTranslator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyệnBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, mong các bạn không lấy bản dịch này đi khi chưa có sự cho phép của mình.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…