Dịch Nhan Kiệt và Trương Ngôn Lạc là bạn học thời cấp 3.Trương Ngôn Lạc thích thầm Dịch Nhan Kiệt suốt 3 năm. Sau khi lên Đại học họ đã mất liên lạc và thật tình cờ sau 4 năm họ lại cùng chung 1 công ty. Liệu đây có phải mối tơ duyên giúp 2 người họ đến được với nhau ?…
Pairing : KookSoo Category : romance, 1 chút ngược tâm, HERating : ai biết chữ đều đọc được =)) Nhân vật không thuộc về au, trong ở đây họ thuộc về au. Viết với mục đích phi lợi nhuận. Mang ra ngoài nhớ ghi rõ cre :)…
Minh Anh có một bí mật nhỏ: cô đạt được trình độ nói tiếng Nhật mượt mà như người bản xứ nhờ vào việc mở một trang Youtube ASMR các kịch bản 18+ tự viết.Hoàng Sơn cũng có một bí mật nhỏ: hắn luyện nghe tiếng Nhật nhờ vào những đoạn audio ASMR và dần trở nên ám ảnh về chúng. Khi tìm ra được chủ nhân của giọng nói mà hắn nghe mỗi ngày, liệu hắn có tha cho cô hay không?..."ưm... anh Sơn, e-em không chịu nỗi nữa... a...""chưa đủ! rên rỉ nữa đi, lớn hơn nữa"…
Mã Văn Tài mang diện mạo soái khí, trong người vừa có văn vừa có võ, bản tính lại nhân hậu. Chỉ tiếc rằng, số phận không cho hắn đi trên con đường thẳng thớm ấy, từng bước đẩy hắn về phía cực đoan. Nếu năm đó hắn gặp được một người khác, nếu có một bàn tay kéo hắn lại đúng lúc, có lẽ cả cuộc đời này đã rẽ sang một hướng hoàn toàn khác.Cố Tử Dao - tiểu nữ nhi của nhà giàu số một - trong mắt người ngoài là kẻ được vạn người sủng ái, vậy mà nàng chưa từng ỷ thế mà kiêu căng. Thông minh, kín đáo, luôn biết giữ mình ở chừng mực vừa phải. Thật ra, Tử Dao chẳng cao siêu gì, nàng chỉ lười mà thôi. Lười tranh giành, lười giải thích, và hơn hết là sợ nhất những rắc rối không cần thiết.…
Câu truyện nói về 12 sao của chúng ta khi thi đậu vào ngôi trường cấp 3 danh giá nhất thành phố. Câu truyên thuộc thể lại lãng mạn + hài hước pha chút kinh dị.…
Khu vườn bí mật là một tiểu thuyết của Frances Hodgson Burnett được xuất bản lần đầu tiên dưới dạng sách vào năm 1911, sau khi đăng nhiều kỳ trên Tạp chí Mỹ (tháng 11 năm 1910 - tháng 8 năm 1911). Lấy bối cảnh ở Anh, đây là một trong những tiểu thuyết nổi tiếng nhất của Burnett và được coi là tác phẩm kinh điển của văn học thiếu nhi Anh. Một số chuyển thể sân khấu và phim đã được thực hiện. Ấn bản Mỹ do Công ty Frederick A. Stokes xuất bản với hình minh họa của Maria Louise Kirk (ký tên là ML Kirk) và ấn bản ở Anh của Heinemann với hình minh họa của Charles Heath Robinson…
Một câu chuyện mở đầu. Cũng là kiếp luân hồi cuối cùng. Vô số ký ức, vô số thế giới, vô số con người. Mấy người nhớ được ta. Cứ để ta một mình nhớ tất cả. Ta - kẻ lang thang giữa vạn giới.…
Câu chuyện kể về chàng tổng tài ấm áp Choi Seungcheol bỗng dưng mất đi trí nhớ trở thành một người hoàn toàn khác với Choi Seungcheol trước kia . Và câu chuyện tình cảm giữa Seungkwan , Yoon Jeonghan và Hong Jisoo . Liệu rằng Choi Seungcheol có tìm lại được kí ức và quay trở lại bên Yoon Jeonghan không ? Hay Hong Jisoo sẽ là người bên cạnh che chở cho Jeonghan ...Mời các bạn đón đọc ❤️DON'T GO TOO FAR…
"Trong cơn mê man nó nghe tiếng bố mẹ gọi tên nó không ngừng. Nó biết, lần này nó lại tự tử thất bại!""Nó muốn chết, muốn rời xa thế giới này""Không biết đại dương đen còn có chỗ cho nó không nữa, nó muốn tới đó, tới tìm những đứa trẻ có cùng cảnh ngộ với nó lúc này""Thế giới này đáng sợ quá, nó muốn chốn đi đến một nơi nơi mà ko ai có thể tìm được nó"…
‼ Chương đầu đã được đăng trong "Hỗn Độn", vì muốn tách biệt cp nên một lần nữa đăng lại. Đúng như tên, nội dung các chương đều loạn, không có mạch ăn khớp với nhau. Tách biệt nội dung, mỗi chương là một câu chuyện. ‼ Cách hành văn có thể không hợp gu nhiều người, nhưng nếu đã vào đây, xin hãy chỉ bắt lỗi chính tả🤩…