Those hiding behind masks, bothered by their pain, haunted by it.___• Author: Ghoul Sanderson.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard (Author's permission has been obtained)• Beta the translation: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Do-not take away without permission.___° Tác giả: Ghoul Sanderson.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)° Beta bản dịch: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tác giả và dịch giả.…
-Tên sách: Dark Lord is Voldemort-Summary: Voldemort X Harry·Potter-------------------[] The translation has not been authorized by the owner of the book, please do not take it elsewhere [](Bản dịch chưa có sự cho phép của chủ truyện, xin đừng đem đi nơi khác)…
[SSHP] Đứng lên từ đổ vỡ- Tác giả: RaeWhit- Dịch: Snitch yêu Vạc Team- Nơi đăng: duy nhất tại W.att-pad- Thể loại: Fanfic - Nam x Nam, SSHP, có ngọt có ngược, có H, HE- Tình trạng: Hoàn (17 chương)- Giới thiệu: Sau chiến tranh, hai người gặp lại nhau và nảy sinh một thứ tình cảm lãng đãng như sương khói, mơ hồ như ánh sao băng vụt qua trong đêm tối, Harry bối rối, Snape càng không dám khẳng định. Như thể đọc được suy nghĩ đan xen hỗn loạn trong đầu Severus, Harry cau mày "Ý tôi là...tôi muốn chúng ta tiếp tục con đường của riêng mình. Sau đó...nếu ông có hứng thú với việc...ở cạnh nhau - ở bên tôi, thì chúng ta sẽ hẹn gặp nhau vào ngày đầu tháng Năm tại quán Đầu Heo, lúc 8 giờ tối. Không ép buộc, không gò bó. Nếu ai trong hai ta không xuất hiện thì cũng chẳng sao hết." Harry ngước lên, ánh mắt gần như van xin "Và trong thời gian chờ đợi đó, tôi hứa sẽ không làm phiền ông đâu. Gửi thư cũng không luôn."Như bị mủi lòng trước những lời van nài ngốc nghếch mà cảm động của Harry, Severus im lặng nhìn cậu một lúc lâu, rồi gật đầu. "Được rồi. Dù sao thì thời gian cũng khiến mọi thứ rõ ràng hơn".Họ có quên lời hẹn ước không?…
Đăng tiếp từ chương 201 - hết nhe 🫶🏻KHÔNG MUỐN YÊU ĐƯƠNG, CHỈ MUỐN LÀM LOẠN💥 Tác giả: Lâm Hoan Trĩ💥 Thể loại: Diễn sinh, Ngôn tình, Cận đại , Hiện đại , HE , Tình cảm , Xuyên việt , Harry Potter , Nhẹ nhàng , Hài hước , Phương Tây , Phim Anh Mỹ , Phim ảnh , 1v1💥 Editor: Moonliz💥 Số chương: 386 chương💥 Lịch đăng: t2,4,6 hàng tuần…
"If I die or go somewhere far, I'll write your name on every star so people looking up can see just how much you meant to me."Nếu một ngày nào đó anh đi đâu đó thật xa hoặc anh chết đi, anh sẽ viết tên của em lên các vì sao để tất cả mọi người có thể ngước nhìn và biết rằng em quan trọng như thế nào đối với anh.…
Tên truyện: Em không làm được đâu!Nhân vật: Em ( Cự Giải), Anh (Thiên Yết)Author: ALittleWhiteCatThể loại: Truyện ngắn, tình cảm lãng mạnĐộ dài: OneshotTiến trình: Hoàn thànhKết thúc: SENội dung: Đọc đi rồi biết Warning: Cấm bưng bê, sao chép, bắt chước ý tưởng và nội dung, chuyển ver, ... khi chưa có sự cho phép của tác giả…
Đêm qua đi ngày mới bắt đầu, chúng ta lại một lần nữa ở bên nhau.Pairing• Im YoungMin × Jung SeWoon• Bae JinYoung × Lee DaeHwi• Park WooJin × Ahn HyungSeob• JungJung × Hong EunKi• Kim YongGuk × Kim ShiHyun• Ong SeongWoo × Kang Daniel• Kim DongHyun × Kim DongHanẢnh bìa thuộc về Mơ Concept.…
"Em muốn dành tất cả thứ tốt nhất trên thế giới này cho anh. Nhưng em cảm thấy, tốt nhất trên thế giới nàyĐó chính là anh."我想把世界上最好的都给你 ,却发现世界上最好的就是你。• Written by Searosie 23.09.07• Please do not take it elsewhere without permission…
Truyện viết là để thỏa mãn trí tưởng tượng cụa mk 😌😌😌. Đói hàng quá nên phải tự đẻ hàng ra húp :)))))Truyện lấy giống như timeline chính rồi từ đấy mình vẽ tiếp ra (ง ͡ʘ ͜ʖ ͡ʘ)ง. Thêm nữa truyện mình sẽ khá xoay quanh hiểu lầm giữa Akai và Rei-----------------------Truyện đã DROP…
My strength frayed and snapped, so I left you all behind.___• Author: Ghoul Sanderson.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard (Author's permission has been obtained)🚫Do-not take away without permission.___° Tác giả: Ghoul Sanderson.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)🚫Không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tác giả và dịch giả.…