Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
619 Truyện
been here all along-OkeyDokeyTodoroki (swimtime)[Trans]

been here all along-OkeyDokeyTodoroki (swimtime)[Trans]

199 18 1

Bakugou Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả!Link gốc : https://archiveofourown.org/works/45216832…

Light touches and warm hugs-silverynight[Trans]

Light touches and warm hugs-silverynight[Trans]

229 25 1

Bakugou Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/51452293…

[ bmas - 09:08 ] kissmemyshawty

[ bmas - 09:08 ] kissmemyshawty

213 43 1

ổ bánh mì thứ 8 trong lò. ; cause, love wins all.- FANFIC PROJECT FOR BMAS -…

Homesick-prolly_sleepingzzz[Trans]

Homesick-prolly_sleepingzzz[Trans]

236 14 1

Bakugo Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/59465875…

Chuyện thăng chức của Lala

Chuyện thăng chức của Lala

5,280 15 57

Chuyện Thăng Chức Của La La Tác giả: Lý KhảDịch giả Vũ Phương Nghi - NXB Thời Đại Typer: MinhHạNguồn: http://forum.kites.vn/…

call my name, I'll come back from the dead for you-ElStark[Trans]

call my name, I'll come back from the dead for you-ElStark[Trans]

153 18 1

Bakugou Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa được sự cho phép của tác giả!Link gốc : https://archiveofourown.org/works/44297614…

Twin star pick-up lines-JaylinJune[Trans]

Twin star pick-up lines-JaylinJune[Trans]

114 11 1

Bakugou Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả!Link gốc : https://archiveofourown.org/works/29836593part 2 của Pick Up Line Battle…

The In-Betweens-Mister_awesomesauce[Trans]

The In-Betweens-Mister_awesomesauce[Trans]

311 16 1

Bakugo Katsuki/Midoriya Izuku Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả!Link gốc: https://archiveofourown.org/works/58290679…

Well Worn Warmth (bodies under sheets)-SashaDistan[Trans]

Well Worn Warmth (bodies under sheets)-SashaDistan[Trans]

343 28 1

Bakugo Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/36740065…

Aren't you supposed to burn if you're a star?-tohsokrim[Trans]

Aren't you supposed to burn if you're a star?-tohsokrim[Trans]

165 20 1

Bakugo Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/57960913…

Who the fuck is Bakugo? (I'm Kacchan)-anonyzai[Trans]

Who the fuck is Bakugo? (I'm Kacchan)-anonyzai[Trans]

667 48 1

Bakugo Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/58175008…

|KageTsuki| |Dịch| In a foreign place

|KageTsuki| |Dịch| In a foreign place

1,224 100 1

Summary: "Chừng nào tôi vẫn còn ở đây, cậu hãy còn là người mạnh nhất."Lời nói như ấy qua tai cậu chẳng khác nào một sự nhạo báng.---Rating: MatureCategory: M/MFandom: Haikyuu!!Relationship: Tsukishima Kei x Kageyama Tobio; (một chút) Kageyama Tobio x Hinata ShouyouCharacters: Tsukishima Kei, Kageyama TobioAdditional Tags: AngstHinata Shouyou & Kageyama Tobio Friendshipor you can interpret it any wayHinata Shouyou and Kageyama Tobio FightKageyama Tobio is Bad at FeelingsTsukishima Kei is Bad at FeelingsSmokingDrinking to CopeAmbiguous/Open EndingFriends With BenefitsAwkward Kageyama TobioAwkward Tsukishima KeiTalkingtalking at night--- Tác giả: ryneisaterriblefanLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/ryneisaterriblefan/pseuds/ryneisaterriblefanTác phẩm gốc: in a foreign place (are you happy now?)Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/19240153Người dịch: Lam CamNgày nhận được permission: 21/7/2019---Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý đem truyện đi nơi khác hoặc sử dụng cho các mục đích thương mại.Hãy ủng hộ tác giả nhé!Cảm ơn mọi người <3…

orange chrysanthemums for love-gravitates[Trans]

orange chrysanthemums for love-gravitates[Trans]

432 35 1

Bakugou Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả!Link gốc : https://archiveofourown.org/works/36996442…

Nothing More Than Love-NaylatheGreat[Trans]

Nothing More Than Love-NaylatheGreat[Trans]

360 30 1

Bakugo Katsuki/Midoriya Izuku Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/59395234…

[Gayeon] [Unimaginable Series] Không Hề Liên Quan - Unrelated

[Gayeon] [Unimaginable Series] Không Hề Liên Quan - Unrelated

875 74 3

" Anh đến tìm khi anh không bình tĩnh " Chuyện chả có cái kết cục nào hết. Phần đó là dành cho các bạn tự suy...Câu chuyện hư cấu nhưng đời thường. Đây là First Station nằm trong chuỗi #GayeonStyle's Story Series " Không thể tưởng tượng - Unimaginable " Mỗi station gồm 3 chap...Cũng bước vào thế giới đầy hư cấu của Minyeon...#Gayeon#Tarabts_______________________________Sản phẩm từ trí tuệ của mình, cứ thoải mái tới đọc và cảm nhận, mong các bạn không mang ra ngoài re-up hay biến nó thành tác phẩm của các bạn. Chân thành!Thuộc sở hữu của (송민연)/(황란이)…

[Trans] Text Haikyuu x Reader

[Trans] Text Haikyuu x Reader

30,923 1,888 10

CRE: ARUSHI YUI, ARUFUMI YUIĐây không phải tác phẩm mình viết, cũng không phải ý tưởng của mình, mình chỉ là người dịch!Những đoạn text được dịch trên facebook của bạn Arushi Yui aka Arufumi Yui (hai cái tên này là một người nhưng là hai acc khác nhau nên mình để vậy).Bản dịch đã có sự cho phép của Yui vì vậy đừng vác nó đi đâu cả.…

[AllMash] Phép Thuật và Em

[AllMash] Phép Thuật và Em

190,594 9,705 39

[AllMash] Phép Thuật và EmTác giả : Louise_Oneshort về những couple trong AllMash_…

[NielWink] Kiss Me Back

[NielWink] Kiss Me Back

699 66 1

Summary: "Hay là thế này đi, vừa nãy anh hôn em. Bây giờ anh cho em hôn lại một cái. Thế là mình hòa nhau."Warning: NC 18 Rating: MAAuthor: Maejin…

Tsukiyama.Trăng và núi.

Tsukiyama.Trăng và núi.

708 69 1

Giữa cái đêm tháng ba lạnh buốt thấu xương,có hai trái tim đang đập cùng một nhịp.…

Midoriya-sensei's boyfriend-silverynight[Trans]

Midoriya-sensei's boyfriend-silverynight[Trans]

611 58 1

Bakugo Katsuki/Midoriya IzukuBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc: https://archiveofourown.org/works/58914556…