Angel HeartCP: Ten/Yangyang OOC Tác giả: rollercoaster19Nguồn: weiboEditor: halfplastic/_160cm_ Khoai tây: Thật ra mình hoàn toàn không biết tiếng Trung, một chữ bẻ đôi cũng không, mình dùng QT để dịch vì thế sẽ có những chỗ còn sai sót hoặc không đúng nghĩa, nên là mình không đảm bảo nội dung là chính xác hoàn toàn, chỉ đúng tầm tầm 60-70% thôi, nên các bạn cứ bình luận để nhắc mình chỉnh sửa bổ sung nhé. À một điều nữa là truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả nên mọi người vui lòng đừng mang đi đâu nhé.…
Nguyễn Hiến Lê ra đời trong hoàn cảnh nho học không còn được sủng ái. Cha mất sớm, ông sống nhờ bàn tay tảo tần buôn bán của người mẹ. Cuộc sống những năm thiếu thời của ông ở giữa ranh tốt và xấu: hư hỏng, tha hoá và trong sạch, trinh trắng. Sau những ngày tháng lêu lổng, cậu bé Nguyễn Hiến Lê còn biết giật mình nghĩ lại để rồi mình hứa với mình tu chí học hành, phấn đấu vươn lên. Người mẹ ít học kia lại là người biết bù đắp những thiếu hụt về kiến thức cho con trai bằng cách cho cậu bé điều kiện tiếp cận với Hán học.…
Cô nhi Thích Phi Tuyết là vòng giải trí ít có cao cái nữ thần,Fan luôn luôn thực lo lắng,Nữ thần tìm không thấy thích hợp thân cao bạn trai làm sao bây giờ?Đáp án là -- nữ thần bạn trai là bóng rổ vận động viên ~~Xin hỏi thân cao kém 30cm có gì cảm thụ?Nữ chủ: Có thể bị bạn trai mang theo đi...Nam chủ: Có thể đem cằm các bạn gái trên đầu nghỉ ngơi...Tự lập kiên cường trầm tĩnh TV nữ minh tinh VS nhiệt tình sáng sủa tri kỷ bóng rổ nam vận động viên------------------Nội dung nhãn: Đô thị tình duyên vòng giải trí chuyên nhất tìnhTìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Thích Phi Tuyết, Lạc Tịch ┃ phối hợp diễn: Trần Dao, Tiểu Mạt, Điền Phong Kỳ, Đinh Đông ┃ cái khác: Chuyên nhất tình, tế thủy trường lưu【 la la sách sách 】Bài này 1v1, song khiết;Nữ chủ cô nhi, không nơi nương tựa;Ngày càng, dưỡng phì rất nhanh đát;《 Lạc Tuyết hữu tình 》 thay tên vì 《 tối manh thân cao kém 》Này văn là 《 Sủng nhi 》 dẫy văn, không ảnh hưởng độc lập đọc…
Thanh chắn barie ô tô 6m Hồng Mến giá tốt nhất ở Hà Nội.Điện máy Venus hân hạnh là nhà cung cấp barrier tự động giá ưu đãi ở Hà Nội, thanh chắn barie ô tô Hồng Mến chúng tôi luôn sẵn hàng để cung cấp cho các dự an công trình đã lắp đặt và khách hàng muốn mua cho cổng chắn barie ô tô của mình khi bị gãy.Kích thước thanh chắn barie bản 8.5x4.5x600cm nhập khẩu nguyên thanh, cán nóng gỗ 30cm với 02 lỗ bắt chuẩn Jinkaida, Hồng Môn, Hồng Mến. Mặt cắt hình lục giác với độ dày nhôm lên tới 1.5mm nhôm xám lên không thể nhầm lẫn qua các loại thanh chắn barie ô tô của hãng Trung Đài nào khác.Nhìn qua decal cũng là bản quyền với thiết kế decal vàng - đen chéo liền mạch cho độ phản quang với anh sáng đèn pha ô tô xe máy tốt nhất vào ban tối, ban ngày cũng dễ dàng nhận biết. Venus cung cấp gói dịch vụ vận chuyển và thay thế quanh nội và ngoại thành Hà Nội với thanh chắn 6m Jinkaida-JKD009 ưu đãi cho khách hàng, gửi hàng khắp các tỉnh thành qua xe khách to, xe tải to, tàu hoả.Liên hệ.zalo: 0967181240 - 0913442295 mua ngay !----------------------------------Công ty TNHH Điện máy VenusTrụ sở: Số 104, ngõ 192 Lê Trọng Tấn, Hoàng Mai, Hà NộiVPGD: Số 104, ngõ 192 Lê Trọng Tấn, Hoàng Mai, Hà NộiĐiện thoại/ fax: 02435. 66 86 25Hotline: 0913 44 22 95 - 0967181240Email: [email protected]: dienmayvenus.com - khomayhutbui.com…
Cô nhi Thích Phi Tuyết là vòng giải trí ít có cao cái nữ thần,Fan luôn luôn thực lo lắng,Nữ thần tìm không thấy thích hợp thân cao bạn trai làm sao bây giờ?Đáp án là -- nữ thần bạn trai là bóng rổ vận động viên ~~Xin hỏi thân cao kém 30cm có gì cảm thụ?Nữ chủ: Có thể bị bạn trai mang theo đi...Nam chủ: Có thể đem cằm các bạn gái trên đầu nghỉ ngơi...Tự lập kiên cường trầm tĩnh TV nữ minh tinh VS nhiệt tình sáng sủa tri kỷ bóng rổ nam vận động viên------------------Nội dung nhãn: Đô thị tình duyên vòng giải trí chuyên nhất tìnhTìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Thích Phi Tuyết, Lạc Tịch ┃ phối hợp diễn: Trần Dao, Tiểu Mạt, Điền Phong Kỳ, Đinh Đông ┃ cái khác: Chuyên nhất tình, tế thủy trường lưu【 la la sách sách 】Bài này 1v1, song khiết;Nữ chủ cô nhi, không nơi nương tựa;Ngày càng, dưỡng phì rất nhanh đát;《 Lạc Tuyết hữu tình 》 thay tên vì 《 tối manh thân cao kém 》Này văn là 《 Sủng nhi 》 dẫy văn, không ảnh hưởng độc lập đọc…
Thể Loại : 18+ , ngọt , sủngCảnh Báo : Có nhiều cảnh nặng đô !! Không nên tò mò khi chưa đủ 18+ hoặc kị giường chiếu .Nam Chính : Mặc Phong Nữ Chính : Tề Nhi Bàn tay Mặc Phong đưa ra kéo cô lại phía mình."Chưa xong đâu , cô gây hậu quả định bỏ trốn sao?"Đôi mắt Tề Nhi sáng lên , cô có vẻ như ngờ nhợt được điều hắn nói đành giả bộ đánh trống lãng."Hậu quả? Tôi không hiểu ý anh nói gì hết cả , ai định bỏ trốn cơ chứ? Tôi đâu có hèn hạ như lũ người kia." Mặc Phong ghét nhất những kẻ biết rồi vẫn giả bộ. Hắn nắm lấy tay cô rồi bất ngờ đặt vào dưới đũng quần nơi đang cư ngụ một con quái vật "10cm"…
Tên truyện: Bồ câu không đưa thư_truyện dài/tái bản lần thứ 22 (In lần thứ hai mươi ba)Tác giả: Nguyễn Nhật ÁnhThể loại: tiểu thuyết_văn học Việt Nam thế kỉ 20T.P.Hồ Chí Minh: Nhà xuất bản trẻ,2012Số trang: 178 trang ;khổ: 20cm 895.922334 - dc 22N573-A60TÁC GIẢ GIỮ BẢN QUYỀNNhà xuất bản trẻ xuất bản theo hợp đồng sử dụng tác phẩm tháng 3 năm 2011Giá: 36.000₫ T đăng để giữ lại làm kỉ niệm, mn thích thì cứ ghé thăm ❤❤❤…
Cách Dạ Trà [隔夜茶]CP: Gia Nhậm/Trương Gia Nguyên x Nhậm Dận Bồng OOC Tác giả: Nguồn: lofterEditor: khoai tây/salmon_pieBeta: holing Khoai: Thật ra mình hoàn toàn không biết tiếng Trung, một chữ bẻ đôi cũng không, mình dùng QT để dịch và nhờ một cô bạn một chữ tiếng Trung cũng không biết như mình beta hộ nên là sẽ có những chỗ còn sai sót hoặc không đúng nghĩa, nên là mình không đảm bảo nội dung là chính xác hoàn toàn, chỉ đúng tầm tầm 60-70% thôi, nên các bạn cứ bình luận để nhắc mình chỉnh sửa bổ sung nhé. À một điều nữa là truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả nên mọi người vui lòng đừng mang đi đâu nhé.…
Sinh Sinh [生生]CP: Gia Nhậm/Trương Gia Nguyên x Nhậm Dận Bồng OOC Tác giả: 寒扬-HYYYNguồn: lofterTình trạng bản gốc: chưa hoànTình trạng edit: đang tiến hànhEditor: khoai tây/salmon_pieBeta: holing > Khoai: Thật ra mình hoàn toàn không biết tiếng Trung, một chữ bẻ đôi cũng không, mình dùng QT để dịch và nhờ một cô bạn một chữ tiếng Trung cũng không biết như mình beta hộ nên là sẽ có những chỗ còn sai sót hoặc không đúng nghĩa, nên là mình không đảm bảo nội dung là chính xác hoàn toàn, chỉ đúng tầm tầm 60-70% thôi, nên các bạn cứ bình luận để nhắc mình chỉnh sửa bổ sung nhé. À một điều nữa là truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả nên mọi người vui lòng đừng mang đi đâu nhé.…