Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,712 Truyện
[Trans] [Twilight] [Edward Jacob] Masquerade - FrankieQuinn13

[Trans] [Twilight] [Edward Jacob] Masquerade - FrankieQuinn13

4,557 327 4

Title: MasqueradeAuthor: FrankieQuinn13Link gốc ủng hộ tác giả: fanfiction.netFandom: TwilightCouple: EdwardJacobRating: RThể loại: Van Helsing AU, slashCover: bustleTranslator: LeahBeta: LeahTình trạng bản dịch: Hoàn thànhWarning: Bản dịch chỉ đúng 80% so với bản gốcPermission: Bản dịch phi lợi nhuận và chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra khỏi blog này.Tóm tắt: Jacob rùng mình nghe những lời thì thầm bên tai, chiếc lưỡi lướt trên da buộc hắn phát ra những tiếng rên đứt quãng. "Làm ơn, anh khiến tôi sởn da gà." Edward cười trầm thấp, đôi mắt khóa lại Jacob khi hàm răng sượt qua gò má nóng bỏng của hắn. "Đó không phải tất cả những chuyện tôi có thể làm với làn da em đâu."…

[E-2412] [KookVMin|Oneshot] The little red string

[E-2412] [KookVMin|Oneshot] The little red string

351 35 1

Author: ChinRating: KPairing: Jungkook x Taehyung x JiminCategory: Sad, Angst, ?Sumary: Đưa bàn tay thuận của bạn lên bầu trời đầy nắngDù đang là bình minh chào đón hay hoàng hôn buông dầnDù đang là gió hè lướt qua hay tuyết đông bao phủGiữa sự chứng giáng của bầu trờiGiữa nụ cười dịu dàng của đất mẹKhi khoảnh khắc Chạng Vạng tới và ánh mặt trời đan vào những ngón tay, bạn sẽ thấy sợi chỉ đỏ của định mệnh...Disclaimer: Những nhân vật không thuộc về tôi nhưng tôi có quyền quyết định số phận nhân vật trong fic. Người viết không có mục đích lợi nhuậnNote: Lấy cảm hứng từ 1 bài viết trên topic r/Writingprompts trên Reddit, khá là hay, nhưng mình không phát triển dựa theo hoàn toàn bài viết được translate mà có phát triển theo cốt truyện của mình, nên =))))…

[Jaewoo] sleepless cities I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] sleepless cities I Jaehyun & Jungwoo

4,562 249 4

sleepless cities by Evoxine @ AO3Fic dịch có sự cho phép của tác giảThe fanfic was translated with the permission of author…

Taken by The Beast || YoonMin Transfic ||

Taken by The Beast || YoonMin Transfic ||

1,046 177 5

"Con trai ông là CỦA TÔI"Author : Taehyungs_PotatoTranslator + Editor : chúng tớ Pairings : Min Yoongi/Park Jimin, Jeon Jungkook/Park Jimin Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem ra ngoài khi chưa có sự cho phép.…

[Marhoon] Bất quy tắc

[Marhoon] Bất quy tắc

2,924 280 4

Original: https://archiveofourown.org/works/69687411/chapters/180798561Author: neo_got_ma_backTranslator: lnrbowBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không tự tiện mang đi đâu.⸻Martin Edwards Park chưa bao giờ gặp bất cứ đứa học sinh nào không cảm thấy sợ hãi trước nó, kính nể nó hay thậm chí là rơi vào lưới tình với nó, cho tới khi sự xuất hiện của học sinh chuyển trường Kim Juhoon làm xáo trộn cuộc sống của nó.Vóc người nhỏ bé, tính cách thì trầm lặng, còn thêm cả đôi mắt rõ lạnh lùng, chả thèm liếc nhìn tới mấy trò hề của nó dù chỉ một lần. Martin có thể cảm nhận được một cách rõ ràng rằng ngay từ lần đầu tiên gặp mặt, thằng nhóc kia còn không thèm che giấu sự khinh bỉ dành cho nó.Thế rồi Martin bắt đầu trở nên ám ảnh, nó không hẳn là muốn có được sự quan tâm của Juhoon, mà chỉ đơn thuần là niềm khao khát mãnh liệt muốn nhìn thấy một phản ứng khác của cậu.…

[AkaKuro] Matching Algorithm

[AkaKuro] Matching Algorithm

573 33 4

Title: Matching AlgorithmAuthor: Des Ambitions Lointaines (@Thymless)Disclaimer: Kuroko no Basket và những nhân vật trong truyện thuộc về những người giữ bản quyền, không phải tác giả của fic.Rating: TPairing: Akashi Seijuurou/Kuroko TetsuyaCategory: Slice of Life, Reality, Fluff, RomanceStatus: CompleteLength: ThreeshotSummary:Thuật toán hẹn hò chưa bao giờ ghép Akashi và Kuroko thành một cặp.Warning: Cực kỳ CHỐNG CHỈ ĐỊNH cho những ai đang quen bồ qua ỨNG DỤNG HẸN HÒ, cuồng ứng dụng hẹn hò, có ý định quen bồ qua ứng dụng hẹn hò, đang làm project có liên quan đến ứng dụng hẹn hò. Chương trình mai mối thì có lẽ không sao.Tôi không chống chỉ định nếu không có lý do, nên nếu bạn nằm trong những mục trên, đừng đọc truyện của tôi, tôi không muốn gây war vô nghĩa.Author Note: Rất nhiều những chi tiết trong fic là bưng nguyên từ đời thực. Nếu bạn nào có thắc mắc về chi tiết thực giả, cứ tự nhiên comment hay PM cho Au, Au sẽ giải đáp!…

[Haikyuu] |Tsukikage| thời gian là sự tàn nhẫn

[Haikyuu] |Tsukikage| thời gian là sự tàn nhẫn

81 12 1

Tên truyện: Time is a Cruel JokeTên tiếng Việt: thời gian là sự tàn nhẫnTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Chớp mắt đã hết ba năm cấp ba.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

𝑾𝒂𝒏𝒊𝒏𝒈 𝑮𝒊𝒃𝒃𝒐𝒖𝒔 ☾ 16:00 | Donut and cookies

𝑾𝒂𝒏𝒊𝒏𝒈 𝑮𝒊𝒃𝒃𝒐𝒖𝒔 ☾ 16:00 | Donut and cookies

1,980 155 2

~ The Rigel of the "La lune de miel" ~Tác giả: 江一Silver (mubom via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[Haikyuu] |Tsukikage| Yêu

[Haikyuu] |Tsukikage| Yêu

159 8 1

Tên truyện: i love you, my KingTên tiếng Việt: Yêu Trans: LuneBeta: NaokiTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Kageyama xa nhà bao lâu thì hai đứa lại nhớ nhau bấy nhiêu.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

[BHTT][Edit] Sửu Cô Nương - Dạ Chi Mạc Vấn

[BHTT][Edit] Sửu Cô Nương - Dạ Chi Mạc Vấn

14,564 801 41

Tên gốc: 丑姑娘Tác giả: Dạ Chi Mạc Vấn - 夜之莫问Thể loại: Bách hợp, nguyên sang, xuyên không, cổ đại, ngược luyến.Tình trạng bản raw: 68 chương và 1 phiên ngoại.Tình trạng bản edit: HoànTranslate: Google, QTEditor: Wind----------Văn án: Bề ngoài rất quan trọng sao?? Bất kể ở nơi nào đều giống nhau sao?…

[Fanfic - AKB48] Gửi người tôi yêu (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Gửi người tôi yêu (Hoàn)

2,553 211 10

Tựa: Gửi người tôi yêuTác giả: 废柴女王 - Phế sài nữ vương ♥Thể loại: Nhẹ nhàngCouple: Atsuyuu (Maeda Atsuko x Oshima Yuko, AKB48)Tình trạng raw: Hoàn - 10 Chương.Tình trạng Edit: HoànTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên Thánh…

Vtrans | Kookjin | Peek-a-boo

Vtrans | Kookjin | Peek-a-boo

1,052 117 1

》Có những người không được khéo léo với con nít cho lắm. Kim Seokjin là một trong số đó. 》Story by Vppa on AO3, translated without permission. Please do not repost.…

𝑻𝒉𝒊𝒓𝒅 𝑸𝒖𝒂𝒓𝒕𝒆𝒓 ☾ 15:00 | Cưỡng chế ghép đôi cũng có tình yêu

𝑻𝒉𝒊𝒓𝒅 𝑸𝒖𝒂𝒓𝒕𝒆𝒓 ☾ 15:00 | Cưỡng chế ghép đôi cũng có tình yêu

2,347 208 2

~ The Adara of the "La lune de miel" ~Tác giả: Ronronner (seventhrib via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[trans] soojun • tỏ tình

[trans] soojun • tỏ tình

1,462 92 1

|ONESHOT| 18+Tên gốc: 告白Tác giả: 想和燃尽妈咪的批水Translator: selenlizz ✨Link fic gốc: https://shocking-omelet-44c.notion.site/7788c69f9feb4b6bace73070a0125838💌 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!🚫 Warning: nsfw, smut, 🦊 có hai bpsd và có thai…

[DaiSuga] [Oneshot]~World without you~

[DaiSuga] [Oneshot]~World without you~

999 125 4

Trước khi lựa chọn cho mình một ngôi trường đại học mơ ước, Daichi và Suga đã cùng nhau lên kế hoạch để kiểm tra xem liệu sợi dây liên kết giữa hai người có thể dãn cách được bao xa.Đã có sự cho phép của tác giả pkmnshippings trên AO3Link: https://archiveofourown.org/users/pkmnshippings/pseuds/pkmnshippingsLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/5021107Cover pic: art by Len N on Society6Edit by Nochus Các cậu có thể ghé qua và ủng hộ tác giả nhé<3Translator: Nochus…

[Fanfic - AKB48] All i want for Christmas. . . (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] All i want for Christmas. . . (Hoàn)

288 20 1

Tựa: Những gì tôi muốn cho Giáng Sinh là. . .Tác giả: wen48@tumblrThể loại: Couple: Tác-giả-không-cho-ghiTình trạng: HoànTranslator: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/105795487141/all-i-want-for-christmasĐã được sự cho phép dịch từ tác giả.…

Yuga x Mira [Vietnamese Translate] (Oneshot)

Yuga x Mira [Vietnamese Translate] (Oneshot)

691 57 2

- Source: https://tinyurl.com/y9kp6ea7Permission wasn't granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!#Dori…

A Useless Child [Vietnamese Translate]

A Useless Child [Vietnamese Translate]

632 86 1

- Artist: avogado6- Twitter : https://twitter.com/avogado6Permission wasn't granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…