Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,468 Truyện
[transfic] nobam | Render Him Speechless

[transfic] nobam | Render Him Speechless

136 18 2

Author: namdolkki (AO3)Translation: sillage.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.Summary: Noah luôn muốn là người làm cú chốt hạ, nhưng hôm nay lại là Bamby.…

Part-time Mafia Boss! [Google Translate]

Part-time Mafia Boss! [Google Translate]

1,756 51 16

https://www.fanfiction.net/s/10857912/1/Part-time-Mafia-BossTóm tắt: Một ngày nọ, Vongola Decimo tỉnh dậy và thấy mình trong căn hộ căn hộ cực kỳ nhỏ. Sau đó anh ta thấy mình không có tiền và phải sống bình thường như một người hẹn giờ! Nhưng mọi chuyện không thực sự "bình thường" như mọi chuyện. Thế giới song song. Người lớn! Vongola. Bán thời gian! Vongola. Một phần AU. Không ghép nối.Disclaimer: Tôi không sở hữu KHR. Nó thuộc sở hữu của mangaka lớn, Akira Amano!…

(AkaKise) Passing Notes

(AkaKise) Passing Notes

836 79 1

Ngồi mãi đâm ra buồn chán, Kise quyết định làm một việc rất mang tính logic, chính là truyền giấy note sang cho Akashi. Người con trai tóc đỏ cố gắng tập trung vào bài giảng nhưng... có lẽ sự chú ý của ai đó đã làm cậu ta trở nên hứng thú.…

[EDIT] [ON2EUS] don't worry i'm looking

[EDIT] [ON2EUS] don't worry i'm looking

312 24 1

Tác giả: AnonymousTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

[EDIT] [UMMO] Câu hỏi trắc nghiệm

[EDIT] [UMMO] Câu hỏi trắc nghiệm

577 52 1

Tác giả: peekaboo (origin65289 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

|TransFic| No Room For Air

|TransFic| No Room For Air

2,489 202 1

Tác giả: tsukiyamaTranslater: Nhật LamLink: https://archiveofourown.org/works/27364462Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, làm ơn không mang ra khỏi acc wattpad của tôi và Inkitt Nhật Lam…

[End] Finding Seiji by LittleNK [ Google Translate ]

[End] Finding Seiji by LittleNK [ Google Translate ]

465 27 2

Tôi không biết OgataSensei nhưng tôi khá thân với Seijisan Hey! Hikaru, ý của bạn là gì? https://m.fanfiction.net/s/2334009/1/Finding-Seiji…

[End] Class Interruption [Google Translate]

[End] Class Interruption [Google Translate]

290 14 1

https://m.fanfiction.net/s/12414529/1/Class-InterruptionTóm tắt: Tsuna và những người bảo vệ của anh hiện đang học trung học, điều gì có thể xảy ra? Oh? Bạn nói gì vậy? Có thể có một cuộc tấn công? Oh well, hy vọng họ có thể sống sót.…

[trans] namseok | can u tell him from the flower

[trans] namseok | can u tell him from the flower

182 24 2

Tác giả: popliar (littlerhymes)Translator: sweethee_1111Link gốc: https://archiveofourown.org/works/25609948Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[ oneshot ]  SMOOTH TALKER

[ oneshot ] SMOOTH TALKER

404 37 1

[ONE SHOT] SMOOTH TALKER | HETALIA | NORVIETAUTHOR: XKAISTARXTRANSLATOR: TÂM KHIẾTRating: K+Link: https://www.fanfiction.net/s/11802702/1/Smooth-Talker…

[EDIT] [CHORAN] Hồ bơi trong vắt

[EDIT] [CHORAN] Hồ bơi trong vắt

1,275 139 1

Tác giả: HEYUAN (qin-heyuan via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[EDIT] [CHORAN] Vấn đề về giấc ngủ

[EDIT] [CHORAN] Vấn đề về giấc ngủ

904 107 1

Tác giả: 准备冬眠了 (wintersleepiness via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

CheolHoon | Mine

CheolHoon | Mine

1,305 95 1

Seungcheol cảm thấy ghen tị sau buổi phát sóng trực tiếp hôm nay.--Author : jellonunaTranslator: JunimeowDisclaimer : Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Permission : Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.…

[ vtrans • sookai ] hidden and found

[ vtrans • sookai ] hidden and found

648 72 2

kai đã phạm sai lầm lớn và bị truy đuổi bởi chính những người mà cậu coi là gia đình của mình. author : babblingtranslated by neyugnimhttps://archiveofourown.org/works/33800869…

[EDIT] [FAKEDEFT] head on the desk (you're pretty)

[EDIT] [FAKEDEFT] head on the desk (you're pretty)

658 71 1

Tác giả: dvwnbreakTruyện chuyển ngữ CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

CheolHoon | Time

CheolHoon | Time

830 61 1

Hai bạn trẻ Jihoon và Seungcheol vào buổi sáng.--Author : jellonunaTranslator: JunimeowDisclaimer : Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Permission : Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.…

𝗆𝗒𝗀 *✧・゚𝙲𝙾𝙻𝙾𝚁𝚂

𝗆𝗒𝗀 *✧・゚𝙲𝙾𝙻𝙾𝚁𝚂

2,245 241 2

"màu sắc yêu thích của em là gì?";a MIN-YOONGI fanfiction.© trashjar . translated by @JUNIFAERIE . july 12th, 2018.…

JenRen Text

JenRen Text

34,022 2,412 27

Những mẩu text bé xinh của hai bạn nhỏ Lee Jeno và Huang Renjun cùng dàn cameo đáng yêu DreamiesTranslated by @walftdtbsonPhần 1: cr.norensdog (노개)Phần 2: cr.bfore_sunrise (진리)Instagram: cr. Iroxxxxxx (Iro)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bưng đi đâu hoặc chuyển sang ver của người khác nha 😗Dịch điêu nhiều =)) nhưng đảm bảo truyền tải được 80% nghĩa gốc, đọc là hiểu =)))…