Kết quả tìm kiếm: "demonslayerrandom"
Tìm thấy 3,305 truyện tương tự
VN Trans - Devils don't fly | TodoMomo Villian AU
( DƯỚI SỰ CHỈNH SỬA) Không ai mong muốn nhìn thấy một thiên thần đẩy thế giới này vào nguy hiểm. Và đó chính xác là những gì xảy ra. Đây là câu chuyện về một cô gái mất tích và một chàng trai đã vỡ vụn, tìm thấy bản thân trong chính đối phương. <Fic dịch - Nguyên bản thuộc về mxplemochi>...
[AllLix] C'mon baby (vtrans)
Author: Morning_dewdrops Translator: Lé-chan Tags: age regression, little! Felix, caregiver! SKZ, fluff . . . Nội dung các chap trong fic không liên quan đến nhau . . . T/N: Hồi quy tuổi tác (Age Regression) xảy ra khi một người nào đó quay về trạng thái tâm trí trẻ hơn tuổi thật. Sự thụt lùi này có thể chỉ trẻ hơn vài năm hoặc dài hơn là quay về thời thơ ấu hoặc thậm chí là trẻ sơ sinh. Trong fanfiction có thể hiểu sự hồi quy tuổi tác là một cơ chế bảo vệ vô thức để tự bảo vệ bản thân khỏi chấn thương, căng thẳng hoặc tức giận. Hồi quy tuổi đôi khi được sử dụng trong tâm lý học và liệu pháp thôi miên. Nó cũng có thể được sử dụng như một công cụ self-help hoặc giúp giảm căng thẳng. Một số thuật ngữ thường gặp trong thể loại Age Regression: Little: Người hồi quy tuổi Caregiver: Người chăm sóc Little space/head space: Không gian nhỏ aka không gian mà Little bước vào khi hồi quy Cglre = care giver little regressor: Cách gọi mối quan hệ giữa Caregiver và Little Vui lòng đọc kỹ tags trước khi đọc fic....
[Dramione - Shortfic] Seven times
Author: kerriclifford240879 Translator: Grace Beta: Tiara_Ng Original work: https://m.fanfiction.net/s/5240506/1 Summary: Seven times can mean a lifetime of change....
[MarAce - One Piece Fanfic] And all i loved, i loved alone
Demon hunter AU MarAce "Tệ đến mức nào á?" Thatch hỏi lại, "Marco, người từng xông vào một ổ vampire mà không thèm gọi chúng ta với một cái chân gãy, đang gọi cứu trợ. Mang theo bộ trừ tà, mang theo súng hoả mai, mang theo cả một cái xe tăng đi."...
[Trans][Shortfic] make it, take it, break it - Jensoo
Author: sparkle_1 Translator: JinviTr Source: AO3...
𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓𝒔 • 𝚃𝚑𝚎 𝚏𝚊𝚌𝚎𝚜 𝚢𝚘𝚞 𝚠𝚎𝚊𝚛
Those hiding behind masks, bothered by their pain, haunted by it. ___ • Author: Ghoul Sanderson. • Source: AO3. • Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard (Author's permission has been obtained) • Beta the translation: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh. 🚫Do-not take away without permission. ___ ° Tác giả: Ghoul Sanderson. ° Nguồn: AO3. ° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard. (Đã có sự cho phép của tác giả) ° Beta bản dịch: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh. 🚫Không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tác giả và dịch giả....
[ ES!! translation ] Whisper of Spring - Thì thầm mùa xuân
Bản dịch của Scout "Whisper of Spring" Tác giả: Mitsuki. Người dịch: Riu. *Bản dịch này chỉ được đăng tải trên Wattpad, vui lòng không mang đi đâu*...
[Translated] [Cardcaptor Sakura] My Fairy Tale
MY FAIRY TALE Author: Lilies in the Valley Summary: Sakura Kinomoto, con gái của một gia đình quý tộc, đồng thời là bạn của một hoàng tử hào hoa. Nhưng, cuộc đời cô quá nhiều trắc trở. Liệu Sakura có thể vượt qua số phận và tìm được tình yêu đích thực của mình? Đây là câu chuyện cổ tích về cuộc đời của Sakura. (Được dựa trên CCS và lấy cảm hứng từ "Ella Enchanted" Translator: Teddy (Bản Eng được đăng trên fanfiction.net) Câu chuyện này đã từng được dịch từ cách đây rất rất lâu rồi và khá nổi tiếng trong cộng đồng fan CCS hồi mà ACC hay Zing còn tồn tại. Riêng với mình, mình rất ấn tượng bởi đây là fic đầu tiên mà mình đọc, cũng như là thứ đưa mình tới con đường viết lách. Tiếc là giờ bản dịch cũ của Beedance07 không còn nên mình dịch lại xem như lưu giữ kí ức của một thuở thanh xuân. Chúc các bạn đọc truyện vui <3...
[v-trans] taegi || flower boy
/vietnamese/ khi yoongi là chủ một cửa tiệm hoa. --- @jokingacademy_ translated by @mintsyubie- with permission. bản dịch đã có sự cho phép của tác giả....
Coquette
Tên gốc: 撒娇精 (Tên trên bìa được tạm dịch theo Google translate do tui không biết dịch tên ra tiếng việt sao cho hay nên lấy tạm, nhờ mọi người dịch giúp nhé, t sẽ đổi lại tên sau) Tác giả:糖罐Rosemond ABO / Tình yêu vườn trường / mang thai trước khi kết hôn Alpha Rượu Jager Kha × Omega Rượu Liqueur Nguyên...
[7] Grillby & Little Sans ( Vietnamese Translated )
GLS = Grillby & Little Sans Một series ngọt ngào về ship Sansby và Grillster của chúng ta UwU. Còn chờ gì nữa? Bấm vào đi OvO Translated by @KoraAkagaji. Permission is granted. Please do not take it away or repost anywhere without my permission (incase you take mine translated pages) and the artist's permission (incase you take the artist's art). Anyways, sit back and enjoy the comic! Have fun! Link tác giả: https://mooncatyao.tumblr.com/...
[ BSD x BNHA|MHA] Port Mafia của Soukoku (trong một thế giới Quirk)
Tên: Soukoku's Port Mafia (in a Quirk World)/ Port Mafia của Soukoku (trong một thế giới Quirk) Tác giả: akaoisora Link truyện gốc ➜ https://archiveofourown-org.translate.goog/works/57748909?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=vi&_x_tr_hl=vi Dịch: Lynz Fandom: 文豪 ス ト レ イ ド ッ グ ス | Bungou Stray Dogs 僕 の ヒ ー ロ ー ア カ デ ミ ア | Boku no Hero Academia | My Hero Academia Couple: Dazai Osamu/Nakahara Chuuya _____________ Tóm tắt: Soukoku, cặp đôi khét tiếng từ Yokohama, bộ đôi đã hủy diệt một tổ chức chỉ trong một đêm, giờ đây không có cách nào quay lại thế giới của họ nữa. Vì vậy, sau khi đau buồn về cuộc sống, gia đình và bạn bè mà họ không thể gặp nữa, Soukoku quyết định tạo dựng một ngôi nhà và gia đình mới trong thế giới xa lạ đầy sự đối lập giữa trắng đen mà họ có phần căm ghét này; một ngôi nhà hơi giống với quá khứ của họ trong thế giới cũ , tổ chức Port Mafia ở Yokohama, hoạt động trong vùng xám. (Trong đó, Soukoku xây dựng một phiên bản lành mạnh hơn của Port Mafia-nếu nhìn từ một góc độ nhất định-và có được một gia đình mới bao gồm những người lạc lối trong xã hội trắng đen này. Cũng không thể phủ nhận rằng Soukoku đã bị "cuốn" vào nhau). Tác giả: Tôi hứa rằng câu chuyện này sẽ khác biệt so với các câu chuyện điển hình về Soukoku vào UA với tư cách là học sinh! Ở đây họ sẽ không vào UA mà thay vào đó tập trung vào việc xây dựng tổ chức Port Mafia mới. Mặc dù vậy, UA và LOV vẫn sẽ xuất hiện trong câu chuyện này....
Summontale [Vietnamese Translate]
🔺 Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả,vui lòng không mang đi bất cứ đâu khi được sự cho phép từ người dịch. Hãy tôn trọng công sức của translator 🔺 Đừng tự ý mang bản dịch này đi bất cứ nơi nào khác khi chưa hỏi và nhận được sự đồng ý của team. Link aritist: https://summontale.tumblr.com/...
Tóm tắt Đại Tội của Ác Ma: Chủ nhân Thiên Giới
Bản dịch phi thương mại từ tóm tắt của Price (http://pricechecktranslations.tumblr.com) về LN Đại Tội của Ác Ma: Chủ nhân Thiên Giới - mothy....
[TRANSFIC] FortPeat II Hành trình chinh phục Đào Đào II
Tác giả: nono-blue藍 Tình trạng: 14 chương Translator: N2m_dwong Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up dưới mọi hình thức! Vì FortPeat ít fanfic quá mà bản thân vẫn chưa đủ trình viết truyện nên đi thử sức với trans fic Trung trước nha :3, fic do một người chị gửi mình, thấy bảo bám khá sát tính cách hai bạn. Mình vừa trans cũng vừa đọc, bản dịch có thể chưa được mượt và có sai sót, mong mọi người nhẹ nhàng với mình nhá....
[oneshot] seulrene - thuốc lá và em
Một chiếc oneshot được lấy cảm hứng từ fic Smoke and peppermint của null_emotion translated by garyukyoka...
Đồng Nhân Vân Chi Vũ: Nhàn Mộ Viễn Hương
Bạn đã xuyên không vào bộ phim Vân Chi Vũ, vốn muốn dựa vào bàn tay vàng do ông Trời ban cho để trồng đủ loại cây trái, sống cuộc sống nhỏ bé của riêng mình, nhưng bạn lại bất ngờ phát hiện ra, Tam công tử Cung Viễn Chủy của Cung Môn dường như đối xử với bạn khá kỳ lạ. Tác giả: Hoạ Đài - 画台 Translator & editor: Noãn Kỳ - 暖琦...
Cross's love story (Vietnamese) [Drop]
Đăng tùy hứng nhưng giờ chắc drop rồi vì cđ lười bám lấy toai với cả toai rời fandom cũng đã lâu- Hồi toai còn là cháu bé lớp 6,7 và dịch là dùng gg dịch cùng với vốn từ hạn hẹp . Toai dịch cứng vc nhưng hiện giờ lườiii , ai gảnh beta lại =))) Có ý kiến , góp ý thì cmt ở dưới ha-...
Trans | Taelice | Scopophobia
Written by @AGUSTDI Translated by @bubulgi - with author's permission Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài....

![[AllLix] C'mon baby (vtrans)](https://truyen2u.com/images/cover/339733877-256-k811872.jpg)
![[Dramione - Shortfic] Seven times](https://truyen2u.com/images/cover/238716775-256-k370868.jpg)
![[MarAce - One Piece Fanfic] And all i loved, i loved alone](https://truyen2u.com/images/cover/236304773-256-ke52dfe.jpg)
![[Trans][Shortfic] make it, take it, break it - Jensoo](https://truyen2u.com/images/cover/184725063-256-k765562.jpg)

![[ ES!! translation ] Whisper of Spring - Thì thầm mùa xuân](https://truyen2u.com/images/cover/359612382-256-k263022.jpg)
![[Translated] [Cardcaptor Sakura] My Fairy Tale](https://truyen2u.com/images/cover/398425277-256-k47839.jpg)
![[v-trans] taegi || flower boy](https://truyen2u.com/images/cover/162561479-256-k678567.jpg)

![[7] Grillby & Little Sans ( Vietnamese Translated )](https://truyen2u.com/images/cover/179374695-256-k731010.jpg)
![[ BSD x BNHA|MHA] Port Mafia của Soukoku (trong một thế giới Quirk)](https://truyen2u.com/images/cover/375265318-256-k299782.jpg)
![Summontale [Vietnamese Translate]](https://truyen2u.com/images/cover/160322493-256-k672930.jpg)

![[TRANSFIC] FortPeat II Hành trình chinh phục Đào Đào II](https://truyen2u.com/images/cover/334553378-256-k268117.jpg)
![[oneshot] seulrene - thuốc lá và em](https://truyen2u.com/images/cover/289334503-256-k45278.jpg)

![Cross's love story (Vietnamese) [Drop]](https://truyen2u.com/images/cover/169728279-256-k457165.jpg)
